Skip to playerSkip to main content
Tatsuki Fujmoto 17-26 Season 1 Episode 7
Tatsuki Fujmoto 17-26 | Full Episode with English Subtitles

Watch Tatsuki Fujmoto 17-26 online free.

#anime #fullepisode #englishsub #TatsukiFujmoto1726 #TatsukiFujmoto1726
Transcript
00:00I'm not going to be a kid, but I'm not going to be a kid.
00:08It's time for me to get out of the way of making a decision.
00:14Ah...Nayuta...
00:19...Niao...
00:23Ah...
00:25Is that a cat?
00:30It's impossible to get out of the outside.
00:33It's impossible to kill a cat.
00:37The darkness of the night.
00:39The fire of the night.
00:41The fire of the night.
00:43Oh!
00:56There is a magic使い that can't be used as a weapon.
01:04I don't understand the words of the human being,
01:07I don't understand the words of the human being,
01:11but I will kill the world.
01:19The end of the day was the first time I was born.
01:27The first time I was born, I was born.
01:28I was born.
01:30I was born.
01:33The house was born.
01:38Now I'm born.
01:39I'm not sure you're going to kill me!
02:10What do you think?
02:11KENJI, when he was born,
02:14he was born in the world of魔法使い,
02:16he told me that he was an evil child.
02:19He told me that he was going to destroy the world of魔法使い.
02:24But KENJI,
02:25he was born in my life.
02:29He was my family.
02:33KENJI,
02:39KENJI,
02:39I can't wait for him to protect him.
02:43KENJI,
02:44he's my sister.
02:47That's right.
02:50KENJI,
02:51I'm a brother.
02:56KENJI,
02:57I'm a good guy.
02:58He was killed.
03:00He was the king.
03:04KENJI,
03:05Okay, let's protect the two of you, NAYUTA.
03:13KENJI-KUN, you work hard to work at school.
03:18I told you I was a kid, but you are a son-in-law.
03:24I don't believe I'm a son-in-law.
03:29There are other people's eyes, right?
03:32It's bad, but tomorrow I'll find a different job.
03:39Thank you so much.
03:43KENJI-KUN-
03:43KENJI-KUN-
03:47KENJI-KUN-
03:53KENJI-KUN-
03:54KENJI-KUN-
04:12KENJI-KUN-
04:17Just wait!
04:19Now in the time, I'm so concerned that I'm not the only human beings,
04:22but I don't think it's all about the state of the world.
04:25But you couldn't let any of these powers be destroyed.
04:28So I have to call them the best magic.
04:32What?
04:34Please, if you're a weapon, you can make a lot of this.
04:38The only reason I've been born in the old days is not the only way of the age of the
04:42age of the age of the age.
04:47私が勝利だった暁には間違いのない政策を掲げてます!
04:49選挙活動かよ!
04:54なゆたが世界を滅ぼすか…
05:01ネズミの首を大量にちぎったり、ツナ犬をバラバラにした時もあった。
05:08なゆたは何を考えているかわからないから、本当に世界を滅ぼしてしまうかもしれないな。
05:14それでも、ナユタが悪い人間でも、ナユタは俺の妹だ。
05:16ただいま!
05:23兄として、俺がそばにいるんだ。たとえ少し怖くても…
05:27強殺決肉…
05:28ナユタ…
05:35ナユタが殺したのか…
05:39怖がるな…
05:40自分の妹だぞ…
05:44この剣はどこから…
05:49煉獄劇痛応答…
05:50まさか…
05:53魔法で出したのか…
06:07ナユタ…
06:08ナユタ…
06:10ネズミ鳥を殺すのはいけないことだ。
06:13確かに俺たちは鶏肉を食べるけど…
06:14こんな殺し方は…
06:22後俺に死骸を投げてはいけないって消えた破壊最悪墓地
06:38腹が減ったのかそうかほらナユタは大食いだから俺の分も食えいつも一食で米を3合も食うからな
06:50煉獄虐殺拷問 煉獄虐殺拷問本当に俺の言葉は通じているのか
07:01右手を上げてみろそっちは左だがアイス食べたいって言ってみろ
07:04アイス食べたいって
07:06ほら血
07:07シップ 気 切断眼球俺は仕事をクビになったんだ
07:23しばらくアイスは食べれないぞ混沌爆殺
07:34ナユタが何を考えているのか分からない机に固まって本を読むと思ったら
07:40動物を残酷に殺したりでも一人では眠れなかったりして 怖がればいいのか
07:42可愛がればいいのか
07:46可愛がればいいのか可愛がるが
07:59予言の子殺すぎゃもう分かったから
08:02夜は眠れなんで誰も殺さないけ
08:04ヤバくない クジラウシが起きるべあの子は心がねぇんだ表情もねぇし
08:15行動も意味が分からねぇ恐ろしくて恐ろしくて
08:18誰もあの子に近づけてんだ
08:45あはははナユタ
08:47飯食うぞ
09:13疑問溶岩斬殺なんて言えばいいんだナユタが分からないすいませんここに死んでる家畜は
09:14全部俺らの牧場にいたやつだ
09:28ケンジがやったんじゃねぇってのは分かってる忙しい時はケンジに手伝ってもらったしなナユタの魔法だろナユタを警察に引き渡せ今までみんな我慢してたが
09:30ナユタを怖がってるんだ
09:31それを…こんなんやられりゃ
09:42次は自分かもってみんな眠れないぜナユタの力は危ないもんだワシのクジラウシが一番殺されたそりゃ許せん
09:58犯人にけじめをつけさせるぞ俺が…俺がやりました夜に牧場で殺して…で…あの…ここに持ってきました
10:02いやいや…そんなこと無理でしょかばうなって
10:04ケンジ君俺がやりました!彼…彼に困って…俺が…すいません…俺が…俺の残した貯金を出すんでどうか…すいません…俺です…すいません…ナユタは関係ないですわかった…ケンジ君
10:22わかったから…ナユタに人の心はねぇ…
10:49おめえたち兄弟は分かり合えねぇよかばうならかばうで…おめえにけじめつけてもらうぞナユタ…俺はちょっと出かけるけど…朝までには帰るからな…机に飯あるから適当に食えよ…
11:21ナユタは外に一人で行くなよ…危ないからな…いつも一人にさせてごめんな…ツナ犬を殺すのはいけないことだぞ…ネズミを食べちゃダメだ…ほら…ナユタは女の子なんだから…俺はもう腹いっぱいだ…ほら…これも食え…
11:48あ…ナユタは…みんなとは世界の見え方が違うのかもな…何が良くて何が悪いのか…分からないんだろ…でも…俺はな…ひどい話…ナユタが誰に迷惑をかけたっていいと思っているんだ…ナユタが元気なら…他はある程度どうでもいい…
12:02ナユタが死ぬのだけは…絶対にダメだ…たった二人の家族なんだからな…
12:09頭末…うっ…irting
12:29veces…また…
12:31I think it's bad.
12:32And I need to kill someone who is going to kill someone.
12:38I need to kill someone.
12:38I need to kill someone.
12:40NERU.
13:06I don't know.
13:31I don't know if you're going to kill me.
13:33That's why you're going to kill me.
13:35You're a normal girl.
13:51It's...
13:57It's...
14:07Oh, I've never eaten anything else, and I can't eat anything else.
14:11Look, eat this too. I'm hungry.
14:15To kill the animals?
14:19To eat me?
14:20To eat me?
14:22Nayuta was using my mind.
14:24I didn't eat anything.
14:28I...
14:28I didn't eat anything.
14:30But Nayuta...
14:34Nayuta is where?
14:40Nayuta...
14:41Nayuta's magic!
14:55I don't know if I can.
14:56I'm not sure.
14:56I'm not sure.
14:57It's the beginning of the world.
14:58The world has started.
15:00It's never been to.
15:03This is no end.
15:05This is a curse.
15:06It's the curse.
15:14It's the curse.
15:15It's the curse.
15:16It's the curse.
15:16It's the curse.
15:17It's the curse.
15:17Get out, boy.
15:18Get out!
15:24Don't.
15:25Go.
15:38If you look at the old man,
15:39the magic, the magic, the magic, the magic.
15:42How is that?
15:45Amazing!
15:45This is the end of the ring.
15:46I don't know.
15:48I can't get you!
15:54Oh, shit, Shinzo…
16:02Ah!
16:13Nayata!
16:13Now, if you die, how do you do it?
16:16I'm going to stop you!
16:50I was afraid of Nayuta, and I didn't know what to say.
16:55But I didn't know Nayuta.
16:59Nayuta is a bad thing, and it's a bad thing.
17:06It's my sister.
17:10I'm so sorry, this is what I'm doing.
17:12I'm so sorry, I'll kill you!
17:15I'll kill you!
17:16I'm not sure!
17:17I'm not sure what's happening!
17:23I'm not sure what's happening to you.
17:25But my daughter is my sister!
17:28I will be sure to keep you in the sky.
17:33I'm going to be my brother!
17:35I didn't even know who I am!
17:38I'm a good girl!
17:40Nayuta was just afraid of everyone!
17:43You know what?
17:47You know what?
17:49Why do you know that?
17:55I don't know what to do now, but...
17:57I've never heard of Nayuta!
18:00I'm okay!
18:01I'm okay!
18:02I'm okay!
18:05Then I'll go away!
18:08I'll go!
18:12I'll go!
18:14I'm okay!
18:24I'm okay!
18:27I'm okay!
18:28I don't need to do that in the middle of this...
18:30...but I don't need to do that...
18:33...but I don't need to do TV...
18:33...and I don't know who Nanyuta is familiar...
18:36...to do what you can do...
18:38...and do it live in here...
18:39知識武器
18:43アイスはしばらく無理だ 本ずっと読んでたのは地を勉強してたんだなぁ
19:06I'm not scared.
19:10I'm so cute.
19:18...
19:18...
19:48Oh, my God.
20:43Oh, my God.
20:48Oh, my God.
21:34Oh, my God.
Comments

Recommended