02:00¿Qué es lo que pasa?
02:15¿Qué haces?
02:16¿Cuándo se ha hecho el video de la llamada de la llamada de la llamada?
02:20¿Cuándo me ha dado un saludo de la llamada de la llamada de la llamada?
02:22¿Qué es la llamada de la llamada?
02:24¿Qué es esto?
02:25¿No hay gente que le déjiegue?
02:26¿Quién es el culo?
02:30¡Pues, eso es un culo!
02:32¿Qué haces conmigo?
02:34¿Quién haría el culo de la llamada?
02:48¡Suscríbete a la llamada de la llamada de la llamada!
02:52¡Suscríbete al canal!
02:53¡Suscríbete a mi canal!
02:54¡Suscríbete al canal!
02:55¡Suscríbete al canal!
02:56¡Book, no se scene está bien de contarlo!
03:00¿Qué es lo que te ha hecho?
03:01¿Qué es lo que te ha hecho?
03:05¿Qué es lo que te ha hecho?
03:09¿Qué te ha hecho?
03:09¿Qué te ha hecho?
03:10Yo pensaba que no te gusta el管理.
03:13No me gustaría que te ha hecho un problema.
03:15¿Qué es un buen caso?
03:17¿Has escuchado?
03:18¿Has visto?
03:20¿Has visto?
03:22¿Has visto?
03:26¿Puedo?
03:27No te ha hecho un buen hecho con el mercado de produjo.
03:31Muy bien.
03:33¿Quién hay alguien que me llame?
03:35¿Quién?
03:36¿Verdad?
03:38¿el tu nuevo amigo?
03:39¿Verdad?
03:40¿Verdad?
03:40¿Verdad?
03:41¿Verdad?
03:41¿Verdad?
03:41¿Verdad?
03:42¿Verdad?
03:44¿Verdad?
03:47¿Verdad?
03:53¿Verdad?
04:09¿Cómo te llamas a la llamada?
04:17Ya está.
04:19Quiero verla.
04:20Te voy a ir.
04:23Mi madre me llamó a la llamada.
04:28¿Qué?
04:38No es tu culpa.
04:40No es así.
05:04¿Y nodeター?
05:08¿Phi esérie de mi es classic?
05:14¿Puedo decirle un amigo?
05:21Pero si, digamos que había desaparecido,
05:25Yo sé que ya se dividió con él.
05:29No sé por qué no uno de ellos no entiende.
05:43Cuando tú estás grabando el video, ya sabes que hay una relación entretenida.
05:46No hay que hacerle un brazo.
05:48Y no te preocupes.
05:58¿Qué es lo que se puede resolver?
06:48¿Qué es lo que me ha visto?
06:49¿Qué es lo que me ha visto?
06:50Yo me he visto a la vuelta a la vuelta a la vuelta
06:53¿Cómo?
06:55¡Una igualdad!
06:57¿Qué tal?
06:58¡Nos somos un buen debo!
07:02Primero, es que no puede tener un problema con los fans.
07:05No, no, no, no, no, no hay fans.
07:07No hay que ser así.
07:13¡Buen y,ixx!
07:16¡Adiós!
07:17¡Rasas!
07:19¿Me conoces?
07:25No me ha pensado que se vea.
07:28Me ha pensado.
07:30Me ha pensado que te voy a pagar.
07:32Me ha pensado con la señora de陈 in錦.
07:35Me ha pensado que me ha ayudado.
07:37Me ha pensado que me ha pasado a la familia de la familia.
07:40Pero me ha pensado que me ha pasado a la esposa de la esposa.
07:44Si quieres ver mi cara,
07:46tu te ha llegado.
07:49No me ha pensado que me ha pensado.
07:51No hay ni idea que se ha desarrollado en este momento.
07:56Perdón.
08:03Hola, ¿qué es el doctor?
08:06Soy un profesor de化学.
08:07Muchos dicen que los productos de化学es son los productos de化学es.
08:09Los productos de化学es son los productos de化学es.
08:12Lo que he visto es el que es un médico,
08:15es que los productos de化学es son los productos de化学es.
08:17¿Verdad?
08:20¿Verdad?
08:21No.
08:23¿Verdad?
08:24En el video de la publicación,
08:25el presidente se ve la publicación.
08:29No, no, no, no, no.
08:31Me voy a dar la publicación.
08:32¿Verdad?
08:33Si es porque el doctor?
08:35No.
08:37No.
08:37¿Verdad?
08:38¿Verdad?
08:39¿Verdad?
08:41¿Verdad?
08:41No.
08:44No me sit eyelids.
08:46Pero no me hate Group o el señor.
09:03¿Verdad?
09:04¿Verdad?
09:07¿Verdad?
09:08¿Verdad?
09:08¿Verdad?
09:09¿Verdad?
09:09¿Verdad?
09:09¿Verdad en mi nombre?
09:10¿Verdad?
09:10¿Verdad?
09:11¿Qué te ha gustado?
09:12Si, mi casa, te dejaremos de un parque.
09:15¿No hay un parque?
09:16Un parque de un parque de un parque de un parque de un parque de un parque?
09:19Eso es muy horroroso.
09:20¿Qué te ha gustado?
09:21¿No te ha tenido un parque?
09:24¿Cómo puedo tener un parque?
09:26Pues es que...
09:27si el cuadro de la caja está en un huevo.
09:31Ma, ¿cómo puedo dejar que se llengan?
09:34¡No le ha gustado!
09:35¿Qué ha gustado?
09:36¿Puedo hacer un parque?
09:38¿Cómo puedo decirte que te has dado un parque?
09:39Si, ¿qué es lo que te ha pasado?
09:44¿Qué es lo que te ha pasado?
09:46¿Dónde te ha pasado?
09:50¿No te ha pasado?
09:52¡Puedo estar aquí en casa!
09:55¡Puedo!
09:56¡Puedo estar aquí!
09:57¿Puedo?
09:58¿Dónde te ha pasado a la empresa?
10:00¡Voy a ver!
10:03¡No se ha pasado!
10:05¡No se ha pasado!
10:38¡Gracias!
10:59¡Gracias!
11:22¡Gracias!
11:25¡Gracias!
11:26¡Gracias!
11:27¡Gracias!
11:27¡Gracias!
11:28¡Gracias!
11:29¡Gracias!
11:29¡Gracias!
11:30¡Gracias!
11:30¡Gracias!
11:32¡Gracias!
11:32¡Gracias!
11:34¡Gracias!
11:35¡Gracias!
11:36¡Gracias!
11:36¡Gracias!
11:37¡Gracias!
11:38¡Gracias!
11:39Yo me diría que estás en el mundo en el mundo.
11:42Cuando me llevo a la mano de la mano,
11:45me voy a la boca.
11:48¿Verdad?
11:50¿Cómo?
11:51¿Dónde estás?
11:52¿Dónde estás acostumbrado?
11:56¿Dónde estás?
11:58¿Dónde estás?
11:58¿Dónde estás?
11:59¿Dónde estás?
12:01¿Dónde estás?
12:02¿Dónde estás?
12:09¿Has un año?
12:13Lio, no es que todos los que te parecen a ti mismo.
12:19Si te parecen a ti mismo, no es que te parecen a ti mismo.
12:20No es que todos los que te parecen a ti mismo.
12:22Hay que tener una casa.
12:29Mi casa no hay nada.
12:32Mi padre se me ha casado.
12:34Mi madre se me ha dado un hijo.
12:36Él es una especie de muy inteligente.
12:39Gracias por ver el video.
13:10Gracias por ver el video.
13:39Gracias por ver el video.
13:58Gracias por ver el video.
14:55Gracias por ver el video.
14:58Gracias por ver el video.
15:32Gracias por ver el video.
17:33¿Quién?
17:36El actor de la película.
17:38Él tiene su nombre.
17:40Llega.
17:44Llega.
17:46Debería saber que no tienes la capacidad de entrar en relación con la relación de la relación.
17:52No me gusta.
17:54No solo me gusta.
17:57Solo me gusta la ayuda.
17:59No hay otra cosa.
18:00Muchos que hay que ayuden a la ayuda.
18:03¿Quién trae a la casa?
18:06Él es un adulto.
18:07Él no es un católico.
18:09¿Quién sabe que su actitud de la relación?
18:16¿Quién trae a la solución?
18:17¿No es que me ha enseñado a la película?
18:18¿Qué es la película?
18:21¿No es la película?
18:22¿No es la película?
18:24¿No es la película?
18:24Llega.
18:25¿No has pensado por qué se llamaba la película?
18:29¿No?
18:38¿No?
18:39¿No?
18:40¿No?
18:41¿No?
18:41¿No?
18:43¿No?
18:51¿No?
18:56¿No?
19:00¿No?
19:02¿No?
19:02¿No?
19:03¿No?
19:04¿No?
19:05¿No?
19:08¿No?
19:10¿No?
19:11¿No?
19:12¿No?
19:12¿No?
19:13¿No?
19:14¿No?
19:15¿No?
19:16¿No?
19:16¿No?
19:16¿No?
19:17¿No?
19:18¿No?
19:18¿No?
19:20¿No?
19:20¿No?
19:21¿No?
19:22¿No?
19:23¿No?
19:34¿Qué pasa?
19:35¿Qué pasa?
19:36¿Qué pasa?
19:39¿Qué pasa?
19:42¿Qué pasa?
19:43¿Qué pasa?
19:43¿Hay algo?
19:44Me voy a darme de descanso.
19:48¿Dónde?
19:49¿Dónde está pensando?
19:51¿Dónde está decidido?
19:52Yo creo.
19:55Yo creo que hay algo más significativo.
19:59¿Verdad?
20:00¿Dónde está?
20:01¿Dónde está el señor de la señora?
20:06¿Dónde está el señor electrons?
20:08Si me hagan igual,
20:09yo no sé cómo entender.
20:22¿Puedo mirar por qué me ha hecho?
20:27¡Puedo estar en tu vida!
20:43¡Puedo estar en tu vida!
20:48¿Puedo estar en tu vida?
21:19¡Uu!
21:20¡Uu!
21:20¡Uh сем…
21:20все, Chish �ude!那
21:22vos أي una vez ítodoo es como una pues… ¿u
21:24mengumi luego What you wanty entonces… ¿uye
21:25say lo que 그런데? ¡翔c…
21:29¡Aww! ¡Oh
21:29mío! ¡Eyue
21:29Daddy, se hace responsabilidad,
21:32si es Six… ¡Eyue! ¡Eyue le pate,
21:33si bien! ¡Nas
21:34is know you aún zurb紀 Richie, así
21:36declinicase, ¡Oh! ¡Bravo pelo ¡Texturir! ¡Eyia
21:44Красita Lo에는
21:46un granoscerdante!
21:48No, no, no, no, no, no, no, no.
22:43相亲还赶场子那你以为呢那搞对象可不比你那搞事业的重要性低你现在年轻你都不觉得但你到四十大你就明白了为什么结婚才叫人生大事一天一天你跟妈妈一样一点也不长心给你讲笑话你到四十大你嫁出去你就是个笑话这你就不懂了笑是脱口秀的力量是生活的止痛药
22:50我就知道伴侣才是止痛药你妈就有止痛药赶紧睡觉
23:19你怎么还要回来我都无聊死了走走早早早早早早早早早
23:50早早早早早早早早早早早早早早早早早早早早早早早早早早早
23:52y me levantó por la piscina
23:54Es solo la forma
23:59Qué más es que yo
24:01Estaba encontrando a 2 personas
24:02¡Vale a ver!
24:04¿Puedo ir a tiempo?
24:05¡Vale a быстрos!
24:06¡Vale a ir!
24:07¡Mamá!
24:09¡Vale a mi papá!
24:10¡Si puse una vez que se te cuide!
24:12¡No, no, no!
24:13¡No te cuide!
24:14¡No te cuide!
24:14¡No te cuide!
24:15¡No te cuide!
24:31¿Qué ha pasado?
24:41¿Qué ha pasado?
24:43¿Qué ha pasado?
24:44¿Qué ha pasado?
24:46¿Habas visto?
24:48¡Habas como una persona se puede encontrarse
24:53¿Qué es lo que me gusta?
24:54¿Puedo comer?
25:03Caliente de la protección,
25:04la protección de la protección,
25:06la protección de la protección.
25:10Es un buen tipo.
25:14¿Eso es un mensaje de mi casa?
25:17¿Eso es un mensaje de la protección?
25:19Es muy sencillo.
25:20No es necesario dejar que se ponga en la mente de los mensajes.
25:24Muchos de los mensajes se han visto en la vida de los mensajes.
25:26Se han visto en el producto de los mensajes,
25:28se han visto en el producto de los mensajes.
25:30Es solo para la comida.
25:34Para la negocia.
25:34Llan,
25:35a este momento,
25:36solo necesitas decirle un beso.
25:39¿Cómo decirle un beso?
25:42Entonces, simplemente se ha dicho.
26:15¡Ah!
26:20¡Ah!
26:20¡Ah!
26:21¡Ah!
26:22¡Ah!
26:24¡Ah!
26:39¡Ah!
26:50¡Ah!
26:50¡Ah!
26:51¡Ah!
27:04¡Ah!
27:05¿Pero
27:05¡Ah!
27:08¡Ah!
27:08¡Ah!
27:09¡Ah!
27:19¡Ah!
27:24¿Qué es lo que pasa con el problema?
27:56¡Vamos!
28:44¡Gracias!
28:54¡No por todo.
29:19¡Gracias!
29:31¿Qué pasa?
29:52¿Qué pasa?
30:06¿Qué pasa?
30:10¿Lana, espalda?
30:14¿Qué pasa?
30:21¿Qué pasa?
30:29¿Qué pasa?
30:31No, no, no.
31:01No, no, no.
31:38No, no.
32:14No, no.
32:22No, no.
32:23No, no.
32:52No, no.
32:53No, no.
32:57No, no.
33:01No, no.
33:22No, no.
33:22No, no.
33:52No, no.
33:53No, no.
34:04No, no.
34:43No, no.
34:44No, no.
35:13No, no.
35:14No, no.
35:15No, no.
35:17No.
36:08No.
36:40No, no.
36:41No, no.
36:42No, no.
36:43No, no.
36:45No, no.
36:46No, no.
36:46No, no.
36:47No, no.
36:48No, no.
36:50No, no.
36:51No, no.
36:53No, no.
36:53No, no.
36:54No, no.
36:56No, no.
37:25No, no.
37:52No, no.
38:23No, no.
38:30No, no.
38:35No, no.
38:44No, no.
38:49No, no.
38:49No, no.
38:51No, no.
38:57No, no.
38:57No, no.
38:59No, no.
39:00No, no.
39:01No, no.
39:02No, no.
39:02No, no.
39:03No, no.
39:05No, no.
39:08No, no.
39:10No, no.
39:11No, no.
39:14No, no.
39:28No, no.
39:34No, no.
39:42No, no.
39:59No, no.
40:03No, no.
40:04No, no.
40:16No, no.
40:30No, no.
40:35No, no.
41:01No, no.
41:29No, no.
41:36No, no.
41:39No, no.
41:39No, no.
41:41No, no.
41:41No, no.
41:43No, no.
42:25No, no, no.
42:38No, no, no.
43:25No, no.
43:28No, no, no.
43:57No, no.
43:59No, no.
44:16No, no.
44:57No, no.
45:25No, no.
45:31No, no.
46:28No, no.
46:31No, no.
Comments