Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Dadilja sa sela - 50 epizoda NOVO

Category

📺
TV
Transcript
00:00¡Suscríbete al canal!
00:36¡Suscríbete al canal!
01:22¡Suscríbete al canal!
01:45¡Suscríbete al canal!
02:04¡Suscríbete al canal!
02:09¡Suscríbete al canal!
02:13¡Suscríbete al canal!
02:15¡Suscríbete al canal!
02:19¡Suscríbete al canal!
02:54¡Suscríbete al canal!
02:56¡Suscríbete al canal!
03:10¡Suscríbete al canal!
03:12¡Suscríbete al canal!
03:25¡Suscríbete al canal!
03:36¡Suscríbete al canal!
03:38¡Suscríbete al canal!
03:52¡Suscríbete al canal!
04:02¡Suscríbete al canal!
04:04No me acuerdo con la migración de la vida en la que me descan.
04:09Sí, sí, sí, sí.
04:13No estoy pasando de la vida en la vida,
04:15ya tengo tiempo de la vida.
04:16Sí, ya tengo el nombre hasta tuve años.
04:18Sí, me traigo que está olvidando de todo el momento.
04:22Con 14 mesas, cuando me gustaría Constantin,
04:24me dijera en Milano,
04:26ya me pensé,
04:27ahora, ya en la noche,
04:29ahora estoy aquí y mañana, ¿verdad?
04:33Pues a ti.
04:33No, no, no, no, no, no, no.
05:03No, no, no, no, no.
05:33No, no, no, no, no, no.
05:36No, no, no, no, no, no.
05:49Žiža mi je dala.
05:50Rekla je da je čuvala i da je znala da će nekad neko meda treba.
05:54Znaš ti koji su ovo krojevi? Pogledaj.
05:57Ju!
06:01Evo me za minuto.
06:02Se dobro.
06:03Ja se mi sa.
06:26Tata?
06:31E, gledala sam mapu i izračunala sam da meni treba 15 minuta od internata do ove ulice Korzu, Buenos Aires.
06:40A to ti ona šopingulica.
06:41Znaš?
06:42Me alegra, es solo que me empieguen el café y me hagas todo.
06:45De acuerdo.
06:46No es Milano el ciudadano que tiene un shopping olicu.
06:50No es lo que más duro de Europa.
06:52Es una cosa muy buena.
06:55Ah, esloj, me gusta, me siento.
06:58Me gusta, me gusta.
07:00Hvala.
07:01¿Quién se siente un poco?
07:05¿Estás bien?
07:07Sí, no es lo que me hacía lo que me hacía.
07:35No, no, no, no.
07:38No, no, no.
08:08I suje, kad idem odavde ovom ulicom od internata, evo je.
08:14Vidiš?
08:15Da.
08:21Mladić uvijek poziva devojku na ples.
08:25Danas se to radi mnogo jednosavnije nego ranije.
08:28Mladić se obraća devojci pitanjem.
08:31Želite li da plešete?
08:33A devojka odgovara samo da ili vrlo rado.
08:43Znala je keka da ćeš ti da dođeš.
08:49U redu je vidovita žiša.
08:51Aj, ima žižan os.
08:54Šta se osjeća ovo?
08:55Ma sar me kuvam radet.
08:57Ma on bi svaki dan jeo sar.
09:00Si dobro?
09:01Jesam, jesam.
09:02Šta ti je?
09:03Nisam, ne znam, čekaj.
09:20Izgleda da ne hvata neki virus.
09:22Da, da, da, da, očito.
09:25Pa dobro, šta hoćeš sezone?
09:27Pa jeste sezone, nego od kada te bi smeta nicom irisar me.
09:31Pa ne smeta mi, nego samo u trenutku, eto.
09:34Da.
09:35A od kada ti to ne piješ kav?
09:40Od ko znaš?
09:41Žiža, sve zna.
09:44Rekao mi je, Konstantin, zao je rekao mi sve.
09:48Brine, brine za tebe.
09:51I?
09:53Pa šta i?
09:56Nicom.
10:01Izgleda da si vidovit.
10:04Jutro sam saznao.
10:06Pa nisam još rekla Konstantinu, ne znam ni kako da mu kažem.
10:11Danas je li savjetin dan i...
10:13Ma ne, brine, sve će biti u redu.
10:15Samo za tebe više nema sarme.
10:18Znaš šta je vidit vova keka?
10:20Šta?
10:21Vidim jedan završen trenutak.
10:24Ili savjeta ide u svoj novi život.
10:28I vidim tebe kako donosiš jedan nov život.
10:34Pa mi se stvarno volimo i...
10:37Ali nekako ne znam, još i ovo...
10:41Slušaj ti svoju keku.
10:43Ja vidim kako tebe Konstantin gleda.
10:45Dedeca te obožavaju.
10:47Ma osvojila si ih potpuno.
10:49I sad je se ovo malo, malo, malo bebironče.
10:53Pa čekaj, pa oni će te voliti još više.
10:56Misliš?
10:58Žiža ne misli.
10:59Žiža sna.
11:02Sad ću da ti skuvam jedan čaj sa mučninu.
11:05Čuvala sam ga za ovu specijalnu priliku.
11:08I uvidi da se nije ubuđa.
11:12I da znaš samo da je tvoj keka spremna da bude baka.
11:20Mislim, baka tetka.
11:24Smislila sam kako će da me zove bebiron.
11:28Kako?
11:30Žiža.
11:34Samo Žiža.
11:35Ma Žiža, Žiki, Žile.
11:39Ma nek me zove kako hoći.
11:50Znači sutra?
11:53Znači sutra.
11:56Let je u pojedne.
12:04Mislila sam da ti...
12:06Znam.
12:07Znam, znam.
12:09Znaš?
12:11Pa moramo da budemo realni.
12:15Ti ćeš biti tamo, ja ovde.
12:21Pritim čuvao sam da su ti italijani strašno zgodi momci.
12:25Pijer, glup si.
12:30Ne znam, nisam mislila će da bude ovako teško.
12:34Šta?
12:35Pa sve.
12:38Odlazak.
12:39Rastanak s ljudima, ne znam.
12:41Mislila sam da će samo da budemo uzbuđeno zbog Milana.
12:45A nisi?
12:46Ma jesam, jesam.
12:48Ne znam, čudno je.
12:52Imam, imam poklon za tebe.
12:55Napravio sam ti playlistu.
12:59Hvala.
13:00Tu su sve one glupe pesme što smo slušali zajedno.
13:05Ima i neke koje me podsjeće na tebe i...
13:09Još neke koje su sa mnom super.
13:12On je uopšte glup. Hvala ti.
13:21Moram da krenem.
13:23Ja isto.
13:32Ostaemo prijatelji.
13:35Naravno.
13:43Vidimo se kad odješ na raspust.
13:45Obavezno.
13:47Ćao.
13:48Ćao.
13:52Razvali ih tam.
14:11Mičo da mi je neko rekao da bebe ne spavaju cijelu noć ja bi mislio da preteroje majke mi moje.
14:20Pa nogu dole.
14:23Pa nogu plače.
14:25Plače.
14:26Ona ne da plače. Ona peva opet. U tri jutru. U petu jutru.
14:31I ko je izmisli to da se hrane na svaka tri sata.
14:35I zaspav.
14:36Konačno.
14:40Treba da je probudim za točno 38 minuta da opet jedem.
14:4538 minuta opet.
14:47Opet.
14:48Šta ti misliš da će ona sama da ustane i kaže...
14:50Tata gladana sam.
14:53Peba spava.
14:56I on znaš šta mi je najgore?
14:58Kad ona zaspi.
15:00Ja ne mogu da zaspi.
15:02Pa ne možeš kad stojiš detetu iznad glave i gledaš da li diše.
15:07Pa i ti radiš išto to.
15:09Svaku noć.
15:11Znaš šta najgore?
15:12Nikakav svuk ne smerš da proizvedeš.
15:14Ne, ne.
15:14Ništa.
15:15Ništa.
15:15Sve je buti.
15:16I juče je htjel da me udavi zato što sam kinula.
15:24Zvuči naporno.
15:26Naporno?
15:27Pa to nije naporno.
15:29To je...
15:29To je...
15:30To je...
15:31Jedna znam reč.
15:37To je stvarno lepo.
15:44Ej, onda zaboraviš i na umor i na sve.
15:47Sve.
15:49Možda ne baš sve.
15:53Ej, normalno ta peba ima četiri boje kake, mislim, u toku dana.
15:57Marko!
15:58Ej, už...
15:59Uuuu!
16:07Išvinite!
16:13Uuuu!
16:14Uuuu!
16:17Uuuu!
16:24Ej.
16:25Ej.
16:30¿Qué? ¿No te has visto todo?
16:32No, no te has visto todo.
16:35Te heo, me heo, me heo.
16:38Me heo, me heo.
16:41Evo.
16:43Esta es la primera escita que tu madre me hacía en Milano.
16:49¿Mama estaba en Milano?
16:51Sí, como estudiantes.
16:53¿Y tú?
16:53¿Por qué no te dije nunca?
16:54No te has dicho nunca.
16:56Un año fue la selección de estudiantes.
17:00Ahí aprendió a hacer una verdadera italiana pastora.
17:04¿Te recuerdas?
17:05Me recuerda, solo una semana.
17:07Sí.
17:09Y esto se hizo cuando se conocía que eres tú en el viaje.
17:16No me hacía nunca, ¿verdad?
17:18No, porque dijo que era un montón de pesca.
17:22Sí.
17:23Sí.
17:39Sí.
17:39Sí.
17:49Sí.
17:54Sí.
17:55Sí.
17:56Sí.
17:58Sí.
17:59Sí.
18:00Sí.
18:02Sí.
18:12Sí.
18:16Sí.
18:20Sí.
18:35Sí.
18:36Sí.
18:36Sí.
18:37Sí.
18:40Sí.
18:50Sí.
18:51Sí.
19:02Sí.
19:03Sí.
19:05Sí.
19:06Sí.
19:06Sí.
19:07Sí.
19:07Sí.
19:08Sí.
19:33Sí.
19:40Sí.
19:42Sí.
19:42Sí.
19:43Sí.
19:53Sí.
19:57Sí.
20:07Sí.
20:09Sí.
20:10Sí.
20:10Sí.
20:40Sí.
20:40Sí.
20:51Sí.
20:57Sí.
21:01Sí.
21:04Sí.
21:07Sí.
21:07Sí.
21:08Sí.
21:13Sí.
21:13Sí.
21:15Sí.
21:30Sí.
21:31Sí.
21:40Sí.
21:41Sí.
21:42Sí.
21:43Sí.
21:44Sí.
21:45y ahora tenemos a su grupo de la capuchina, ¿sabrán?
21:51¿Para qué?
21:54No hay capuchina...
21:58Después de la semana no hay capuchina.
22:03Milano es una.
22:06Es una gran chica.
22:08¡Para eso es muy bueno!
22:11¡Ah!
22:12Pa ilija gužlošnom kosti.
22:15¡Pomerice, ajde!
22:21A jel ti misliš da će stvarno da se raspoče kad vidi ovo?
22:28Ko?
22:29Pa je li saveta.
22:31Ali nije nam to cilj.
22:33Cilj je da je dokažemo da je glupa što ide u Milano.
22:36U pravo si ona je glupa.
22:40Znaš da tamo ima najveći muzej nauke u Evropi.
22:48Znaš to?
22:49Stvarno?
22:50Wow.
22:52Mislim, koga briga.
22:57Tata sve je u redu, ne ulazi.
23:02Majo, daje mi tu svesku za moda.
23:05Sad čekaj prvo da ja završim sa Rimama pa onda ti radi.
23:09A šta misliš da dodamo?
23:12Da u Italiji nema ajvala.
23:17Pa, glupo je.
23:18A da nema pice?
23:22Tamo ima pice i to ti je još gluplje.
23:28Da na 25. januar ne samršem tako na završanju.
23:36Žiži, to je zima.
23:37Pa ko pravi svatbu zima?
23:39Ja pravim.
23:40Rade svatbu zimi, hoću da pada sne.
23:45Jel si joj stavio cuslo preno što je zaspala?
23:47Ma je, sam stavio su.
23:49Stavio sigurno.
23:50Iđer da proprim.
23:55Mislim, vidiš čudno.
23:57Šta lupetaš?
23:59Ne lupetam.
24:01Vidiš se kao...
24:03Bej bavestno.
24:07Mislim, ti ti imaš novi parfem, el?
24:10Da, da.
24:11Sve je okej.
24:17Htio bih nešto da kaši.
24:18I svu uključi kameru, molite, da mi nju vidimo.
24:21Da, tako.
24:24Jeli saveta...
24:25Možda i 15. sasvim u redu za venčanje.
24:29Da.
24:30Dobro, mogu ja da dobijem reč.
24:33Voila.
24:38Jeli saveta...
24:41Ja, najbolje znam koliko je teško kada odeš od svoje kuće negde daleko.
24:49Ali, za razliku od mene, ti si uvek znala šta želiš.
24:55I ja ću te podržati u tom.
25:03Kada vas pogledam sve ovako za ovim stolom, ja shvatam da si baš tita koja nas je okupila.
25:12Ooooo.
25:14Dobro.
25:17Za porodicu i za novi početak.
25:22Dobro, tata, sad si stvarno dosadan.
25:25Sad ćete vi da vidite nešto.
25:32Pa da odem da vidim.
25:34Nema, opet se nešto glupiruju.
25:36Vidite, evo, hoću da podelim svoje emocije, nešto lepo da kažem i oni ništa.
25:41Bilo je stvarno lepo.
25:42Mislite?
25:43Uvamo je bilo patetico.
25:44Patetico?
25:45A šta ovo kad sam rekao da nas je spojilo sve zajedno?
25:50Zbog nje smo danas ovdje sve skupili.
25:52A tako je.
25:53Ona nas je spojila.
25:54Jel i savjeta nas je spojila.
25:57Jest.
25:58Mnogo sam ponosla tebe.
26:00Bit ćeš tamo najljepša.
26:03Pojela, Žiža.
26:05I donosit ćeš nam parfeme.
26:08Ja?
26:09A sa Žiža nima ovog njenog šanera.
26:12Da bome da Žiža ima šanera.
26:14Ja mi kupujem šanera.
26:16Sad ćeš da kupuješ.
26:21Igaš u Milano.
26:23Živećeš o šupi.
26:25Tvoje izbori nogu su glupi.
26:27U Milano samo bleje i gledu špagete.
26:30Do ti cataš haljine.
26:32Ja ću biti car planete.
26:35Posle 11 nema kapućina.
26:37Milano je jedna velika slina.
26:40Dajemo ti foru do prvog semestra.
26:43Glupo je što ideš.
26:44To ti kažu tvoji brat i sestra.
26:49Bravo!
26:54Ovo je najkretenski nastup ikada.
26:58Prozi klinč kako je Milano.
27:01Ugoš.
27:03Ej, suze sam mi pošla.
27:06Ej, suze sam mi pošla.
27:08A ja...
27:10Evo me.
27:11A gde ćeš?
27:16Šta je?
27:18A ko šta je?
27:20Verka?
27:21Sparina je.
27:22Sad ću ja otvoriti prozor.
27:23O.
27:25O.
27:29Dobro sam.
27:30Dobro sam.
27:31Dobro je.
27:32Ajde.
27:33Ajde živjeli.
27:36Šta živjeli s kiselom vodom?
27:38Ajde.
27:40Moja vika.
27:47Ej, čao Sefer.
27:48Ej, čao.
27:49Pa...
27:50Jel tu ili savjeta?
27:52Jeste, hoćeš da uđeš?
27:54E, neću.
27:55Neću, neću.
27:55Možeš ti nju da pozvuš da ona izađe?
27:57Pa...
27:57Ja ću ovdje da sačekam, a može?
27:59Aha.
28:00Dobro.
28:01Ajde.
28:01Hvala te.
28:24Hvala te.
28:25Eji.
28:26Eji.
28:27Čakaj.
28:28Dođi.
28:29Dođi da vidiš ovo, molim te.
28:32Šta je?
28:33Ovo crveno.
28:35To je raspust.
28:36Vidiš, ovo je zimski, onda postao ovo je prolesni.
28:39Ovo je plavo.
28:40To je vikend kada mogu da dođem.
28:42Imam u Milanu neku tetku, strinu.
28:44Neku familiju imam gde mogu da prespavam.
28:47To je prva stvar.
28:48Druga stvar, svaki dan u pola sedam video poziv.
28:51Tamo isto vreme kao i kod nas.
28:53I skinuo sam duolingo.
28:54Počuo sam italijan...
28:55Pazi.
28:56Čao.
28:57Mi.
28:58Kijamo.
28:59Stefan.
29:00A?
29:01Akcenat je užasan.
29:02Dobro, nauči ću ga do zimskog raspusta.
29:05A zar nismo rekli da...
29:07Znam.
29:08Znam šta smo rekli i...
29:12Znaš, onu playlistu šta sam ti dao?
29:15Poslušao sam ponovo sve pesme.
29:18I shvatio sam...
29:21Ne želim da budu uspomen.
29:24Jedino ako ti misliš drugačije.
29:26Ako ti želiš da ja...
29:27Ne, ne, ne želim.
29:30Stvarno si učiteljec?
29:31Si.
29:32U ovog kuća kažem da.
29:34I...
29:35Kažu da...
29:37Milano grad mode.
29:39A ja već imam svoj model.
29:42Stvarno si je to sačuvat.
29:45Ne.
29:45Gdje si je lovati?
29:47Pa, pomalu.
29:50Ali...
29:51Imam dobar plan.
30:06Ti jel si se spakovala?
30:09A ne znam, valjda.
30:11Otkud znam.
30:13Pa nisam navikla na tebe tako neodlučno.
30:16Što ako našto zaboravim šta ću onda?
30:19Pa ništa.
30:20Pa nisi na kraju sveta poslaćemo ti ako našto budeš zaboravila.
30:24Evo.
30:25Ovo ti je od mene za ne daj Bože.
30:27Mica, imam karticu, molim te nemoj.
30:30Ne, ne, ne, molim te.
30:31Od mene za ne daj Bože.
30:33Nemoj sučajno ove pare da trošiš tamo na one skupe italijanske krpice.
30:36Nego za ne daj Bože.
30:38Dobro, neće.
30:40I kad dođeš na raspust ovde nemoj da mi se obraziš pa ti ne znaš da pričaš srpski više.
30:45Naravno da neću.
30:47Molim te noću nigde sama da ne ideš.
30:48I nemoj sučajno da si sedala na hladnom betonu.
30:51Hvala ti.
30:52Pa za šta?
30:54Pa znam šta ne bi se ovo izgledala ovako da nije bila tebe.
30:58Vidi, kad slatiš obavezo da si mi se javila da ne brinem.
31:01Obećavam, javit ću se.
31:04Pa mnogo sam ponosna na tebe.
31:07Ajde, nemoj sad da se rasplačemo ove, molim.
31:11Hvala dobro i ako se rasplačemo šta to su suza radosnica.
31:14Ajde, ovo je lepo ovod.
31:15Uj!
32:14Hvala dobro.
32:28Hvala dobro.
32:56Hvala dobro.
32:57Hvala dobro.
33:19¿Estás jugando?
33:22Como ves, no estoy jugando.
33:24Podemos.
33:26Podemos.
33:28Solo que sabes que esto no es porque tenemos muchas veces.
33:32Sí.
33:36Sí.
33:37Sí.
33:39¿Te recuerdas cuando nos quedamos así de la pierda?
33:43osuapa.
33:47O ¿es que?
33:54A tata nam je tata čitao one glupe priče o čudovištIMO.
33:58I su glupe.
34:00To je klas ichi i jepski.
34:02E j man se sedećas kada si nam pravila one predstave sa onim lutkama?
34:08Pa nisam ja pravila nego ti, ja sam samo pravila kostim.
34:12¡Ah, sí!
34:14¿A cómo te voy a explicar en matematica?
34:18Pues, creo que puedes para mí, pero ya sabes fantástico matematica.
34:29¿Tienes que realmente tienes que ir?
34:33¡Mora!
34:35Pero me voy a volver.
34:36¿Verdad?
34:44¿Verdad?
34:47¿Verdad?
34:48No, no.
34:48¿Verdad?
34:49¿Verdad?
34:50¿Verdad?
34:52Espera, tengo algo para vos.
34:54¿Verdad?
34:56Espera, tengo algo para vos.
35:04¿Maja, tengo mi día de nuevo, como has hecho todo el haos.
35:09Y no es todo escrito, así que tengo lugar para ti.
35:13¡Gracias!
35:15¿Verdad?
35:16¿Verdad, para ti tengo todas las películas, que hemos traído?
35:20¡Verdad!
35:23¡Verdad!
35:25¿Canpa te contar algo o Milano?
35:27¿O Milano?
35:28Pues, es que no es el día hordido del la cultura.
35:30¿Mas no es?
35:32¿Eso es, pero en algún lugar sin suerte.
35:37Es.
35:38¿A bien.
35:38Bien. Milano es un ciudadano de Italia.
35:45Hay la catedral de Milano.
35:50Hay que comer espaguetas y chocolate.
35:55Hay un gran parque que es mucho más grande de nuestro parque.
36:15Aquí hay un gran parque que se le hagan.
36:17Lecce a la catedral de Milano.
36:19Hay que comer.
36:24Lecce a la catedral de Milano.
36:46No, no, no, no.
37:08No, no, no, no.
37:40No, no, no, no.
38:23No, no, no, no.
38:27No, no, no, no, no.
38:29No, no, no, no, no.
38:37No, no, no, no, no.
39:06No, no, no, no, no, no.
39:08No, no, no, no, no, no.
39:29No, no, no, no, no, no.
39:43No, no, no, no, no, no, no.
40:14No, no, no, no, no, no, no, no.
40:55No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
41:13no, no, no.
41:13No, no, no, no, no, no, no, no, no.
41:44No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
41:53no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
42:06no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
42:07no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
42:07no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
42:07no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
42:12No, no.
42:15¡Dobis va...
42:16¿Psa?
42:18¡Verdad, vamos a ver!
42:21¡No!
42:22¡Bebu!
42:24¿Qué es bebu?
42:26¿Dios?
42:28¡Dobis va...
42:30¡Bat o... ¡Seku!
42:32¡Misa, ¡čestis!
42:36¡Dos, sinés!
42:39¡Paz, paz, paz!
42:41¡Paz, paz, paz!
42:43Olako, ¡čestisam i ja vama!
42:50¡Statistički gledano!
42:52Verovatnoć je 51,53,
42:55premoć je do 18,57
42:57ukorist dečaca.
42:59¡Sigurno!
43:01¡Statistički gledano!
43:04Porodica je najveće bako.
43:11¡Paz, paz, paz, paz!
43:21¡Paz, paz, paz!
43:24¡Paz, paz, paz!
43:24¡Verdad, vamos a ver!
43:28¡Paz, paz, paz, paz!
43:38¡Suscríbete al canal!
44:07¡Suscríbete al canal!
44:40¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended