Skip to playerSkip to main content
Apocalypse Bringer Mynoghra Season 1 Episode 10
Apocalypse Bringer Mynoghra | Full Episode with English Subtitles

Watch Apocalypse Bringer Mynoghra online free.

#anime #fullepisode #englishsub #ApocalypseBringerMynoghra #ApocalypseBringerMynoghra
Transcript
00:00Wow!
00:30When I wake up, I don't think it's going to be so hard to think about it.
00:35Good thing I thought about it.
00:37Let's go to sleep together with me next time.
00:42I don't want to be in front of the two.
00:47So, let's go.
00:49Come on, let's sleep in the heart of this Yisra.
00:53What kind of situation is about you?
00:56Ah, I think it's a pretty interesting situation.
01:02Okay, good hunting. It's done.
01:24There it is.
01:24Thanks for having me.
01:30What's that?
01:32What's that?
01:34I'm not sure, but I got hired.
01:40That's all I've been with.
01:41But I've been here for a moment.
01:45I'll be behind all this.
01:47I will let you in my car.
01:50Thank you very much!
01:51Thank you very much!
01:53Thank you very much!
01:54Naa!
01:57Dakuto様,
01:59I want to go to my gura
02:00soon to my gura.
02:20On the day of the skies, from the sun to the Middle East we are in the middle of the
02:24sky
02:24We stick on white trail and press thebuster
02:29On the day of the sky, I don't want to. The hours of the stars are on the sun
02:38No matter how much that will happen at the end of the night, we're going to change the star
02:50Holy Ghost
03:143条共感を与え行け良き心などいらない何も救わないなら絶望儚いを戻して今この世界ことごとく導いて破滅れた
03:29愛すべき子たちよ安らかな今日の編み群れにあって。
03:55Yeahこちらをどうぞありがとうございますいやーすっかり馴染まれましたなもっと恐れられるかと思っておりましたがこれもペペ殿のおかげですなうーん
03:59わー、タコみたいですねタコ
04:15?タコ、確かにタコっぽいタコだあの、違い魔これは心強いアツーさん、ドラゴンタンは任せました僕はクレセントムーンに戻らなきゃならないのでそれではあ、ちょ、ペペさん
04:23?なんなんですか、タコってまあ、否定するのも面倒ですし別にいいですけど
04:45にしてもタコって時にアトゥだな何です蛮族どもからの能力の集奪そちらはいかがですかなああそれなら順調ですよ連中雑魚の割には文夫相応な能力を持っていましたよ
05:01はははそれはそれは我らが王もお喜びになられるでしょうなえええええタクト様にはとっても褒めていただきました帰ったらもっともっと褒めてもらうんですよ
05:20あああああああああああああああああヒルジャイアントですねモルタール魔術の兆候は何も魔力の発露も完治しておりませぬそろそろこの突然現れるからくりを明かしたいですね
05:50このままではいつまでたってもタクト様のもとに帰れませんしですなんアトゥさんヒルジャイアントが急ぎ急変な準備を進め必要ありません私一人で十分ですですがそれではアトゥさんあの程度であれは心配いりませぬよ
06:17あの程度ってマトゥ殿は英雄ですとはいえただ見ているだけというのも芸がないここは一つこの牢骨も一働きさせてもらいましょうかなんモルタール同士何を破滅の大地
06:28あれは国家機密としておきましょうかな
06:37モルタールローですか味のまねを
06:57こんにちは死ねやはり使い勝手がいいですね聖剣技
07:20キンカんはい先ほどヒルジャイアントを倒したところ死体が消えて代わりに死体が消えたはいモルタールローにも聞きましたがこんなことは初めてだそうです
07:29キンカについても見たことがないとのことであと視界共有するよ確認したい
07:49この紋章どこかでブレイブクエストス主様
08:10敵はRPGだ
08:34ひどい魔女めいくつ町を滅ぼせば気が済むのだ生存者がいるかもしれません探しましょう了解処理
09:04カランカランカランカラン人生なんて所詮暇つぶし死に死に死んでまた楽しく死のうやあやあ聖女ちゃん初めましてお久しぶりお元気すすりの魔女エラキノあなたへの神罰はすでに17回執行された
09:34ていますそしてそのどれもが犠牲を払いながらも冠水されているあなたはなぜ死なないのですかいや死んでるし17回殺したんでしょなら17回死んでるんだようーんではなぜここにいるのですなんでだよねーてか聖女ちゃんこそ強すぎじゃないエラキノちゃんってばこう見えても結構強強なんだよ
09:45なのに毎回殺されて聖女ちゃんってばもしかして死にいべなんで毎回14に行かないといけないの何かしようとしていますねエラキノ
09:57それが何なのか私にはまだ分かりませんですがその力があなたの復活と関係しているのですね
10:07これだからいい子ちゃんはしかたねーエラキノちゃん推しのみんなー出番だよー
10:22無謎いことイッキー突撃だー火葬に処す
10:48It's too strong, Saint-Zo-chan.
10:50I'm not going to die.
10:53I'm not going to die.
10:57The 18th episode.
10:59It's time for a while.
11:04What's going on?
11:08What's going on?
11:14Where are those soldiers?
11:45go
12:15適用してたんだと思う私たちと同じような存在がイルヤモと懸念してはおりましたがまさか別ジャンルのゲームから来ているとは可能性は十分あったんだよね魔女性騎士から得た情報にエターナルネーションズにはないユニットの名前があったからさですが主様ブレイブクエスタスはプレーされたけどね。
12:16There are things that you can see, right?
12:18That is, there are information of the enemy's攻略.
12:22That's right.
12:24Ato, hear you?
12:26Of course, Taktos.
12:29I'll tell you about the enemy's攻略法.
12:32Yes!征服せよ.
12:47Don't worry.
12:48Did you get your support from the魔王?
12:51Yes!
12:52You got it, S-Lock.
12:54As always, I didn't care about it.
12:57That's right.
12:59The enemy's攻略, I don't care about it.
13:03That's right.
13:05I'll never answer that.
13:07However, it was a good luck.
13:10If you suddenly召喚 for this land,
13:12many of you and the Goblin,
13:14I believe that you are among us.
13:18The world is changing,
13:20but it's not a matter of love.
13:23That's right.
13:24That's right.
13:25That's right.
13:25We are the king of the world.
13:31What?
13:31What did you say?
13:33I don't know.
13:35What was the aim of the world?
13:38What?
13:41What?
13:42That's all.
13:43I don't care, S-Lock.
13:45Now, you've got your permission to be saved.
13:50That's right.
13:52That's right.
13:52But I'm sorry.
14:01全軍突撃あの町を滅し住民殿の絶望と苦しみを魔王様に捧げるのだ!
14:26お前はどうする俺は遠慮しとくぜ戦時もてめえに譲ってやるよそうか感謝するさてじゃあ俺も行くとするかね俺の目的のために
14:44ああああああああああああああああああああああああああ あああああああああああああああああああああああああああ 何だ何が起こったおそらく敵の魔法かと魔法バカなこのような大規模な魔法があるものか私も信じられませんが
15:07ああああああああああああ 苦しんでいるのは多くやゴムリント我ら純粋な魔族には力が与えられているこの魔法
15:18魔に属する者の仕業かアイスロック様この魔法もしは勇者によるのがいいその名を口にするの
15:21入社へあなたたち本当に rpg から来たんですね
15:31ああああああああああああıl導入ん
15:32- 氷の武神ですでは
15:44あなたが支天皇のアイスロックですか女子でも終わり馬をこちらの攻火2分シミュレーションゲーム
16:14Eternals Nations
16:16You need to do this.
16:19The Lord!
16:21Here is our enemy!
16:24The enemy is a great enemy!
16:25You are now in the magic of your magic!
16:28It's a stop!
16:29We will attack the enemy of the enemy!
16:34You are the enemy of Atu.
16:40That one?
16:43Yes.
16:43Yes.
16:44I can't find that you, however, that guy will be proud of me.
16:48I cannot lose any strength.
16:52No.
16:55No.
16:56No.
16:57No.
16:57No.
16:58No.
16:59No.
17:01No.
17:02No.
17:02No.
17:04No.
17:13Maynogura
17:44诶《おのれ》ハッタクト様の読み通りですねあっ…
17:45攻撃範囲ですか
17:59?うんRPGの戦闘はパーティ、少人数戦だでも僕たちシミュレーションゲームの戦闘は軍隊規模だからユニットの攻撃は敵軍全てが対象となっている
18:01This is what I think is quite useful to work on the enemy.
18:06I don't have to worry about the enemy.
18:07You're not your enemy.
18:13Why are you doing this?
18:15You are also a man of evil.
18:17You are a man of evil.
18:18You are a man of evil in the world.
18:22Yes?
18:23You are a man of evil in the world?
18:25You are a man of evil in the world?
18:28That.
18:30I'm a man of evil in this world.
18:33How are we going to do this?
18:36That is so difficult to work on the river.
18:40You are a normal one country.
18:42But the world, you are not so important to that?
18:47What?
18:48You don't understand?
18:51Oh, I understand.
18:52You...
18:53Your character is not very nice.
18:55I can't believe that I'm going to kill the RPG.
18:58I'm sorry, Arvind. What are you talking about?
19:04What? I'm sure you're going to remember that.
19:07I've been killed so far.
19:11I'm so proud of you.
19:21I'm sorry.
19:22I'm sorry.
19:27I'm sorry.
19:30I'm sorry.
19:31What kind of feeling is he doing?
19:32I want to tell you something.
19:34But what kind of feeling is he doing?
19:39I'm not sure.
19:40No, no, no, no!
19:41You're so oars.
19:43You're fine.
19:46We're heast- его.
19:48I don't care how he is.
19:51He will blow your enemies.
19:56You do not know how he does it.
19:57There's only one god in the world.
19:59There's only one god in the world.
20:01The king of the world is killing us.
20:03Come.
20:05Come back, do not pass your courage to believe in the world.
20:09I'll take it!
20:10Take it!
20:16I'll take the damage to the enemy, and I'll be able to do a melee weapon.
20:19You're pretty good.
20:22I'll take a punch.
20:27I can't do it.
20:29I can't do it!
20:30I can't do it!
20:32I can't do it!
20:35I can't do it!
20:37I can't do it.
20:41You can see it! This is the most powerful one!
20:46Hmm?
20:49I can't do this anymore!
20:53Don't die!
20:55Oh my God!
20:58Oh my God!
21:02Oh
21:05You deありながら
21:12Do you gotなんですが最後のあれはどう考えてもあり
21:24Yeah
21:26He's a hit
21:27That's not a bad thing
21:33It's not a bad thing
21:34It's a game that's a different game
21:38It's a game that's not a game
21:41I'm not a bad thing
21:41I'm not a bad thing
21:42I'm not a bad thing
21:44What's that?
21:46What's that?
21:47TAKUTO! It's over!
21:50I've been in the enemy, and I've been able to get a bit of a hit, but I'll be fine.
21:55The enemy...
22:47More than words can say, more than words can say
22:53Hey,世界すら変えるほどの
22:57No matter how much I, no matter how much I wish戻ることない愛しきあの日によ
23:11戻ることない愛しきあの日によ
23:12More than words can say, more than words can say限りのない愛でさえ
23:23限りのない愛でさえNo
23:24matter how much we, no matter how much we cry終わることない愛となり果てようとも
23:35終わることない愛となり果てようとも
23:36終わることない愛でさえそう、導入することない愛でさえ終わることない愛でさえ帰れない、
23:39zouかもしれないおりよいしょんしたんだ
Comments

Recommended