- 3 hours ago
EP 1 My Husband Is a Mafia Boss (2026) -ENG SUB
Category
📺
TVTranscript
00:00:00You need to have Rosario's death
00:00:03to be able to live in the sky.
00:00:06But you need to be able to live
00:00:08so that you don't have to die in your family.
00:00:24Ate!
00:00:30Kalo naman, no amoy kulob ang damit!
00:00:34Charm Tabcon!
00:00:36Bango kumaka-bloom!
00:00:37With Bloomfresh Technology!
00:00:40Ang sampay sa loob, no amoy kulob!
00:00:42Sa Charm Tabcon!
00:00:44ACS
00:00:44Kahay kubo, kahit munti
00:00:49Ang halaman doon ay sari-sari
00:00:53Singkamas at talong, sigarillas at mani
00:01:01Hi!
00:01:03Ako nga pala si Amy Romero
00:01:05Isang simpleng babae nag-aaral sa Stonehurst University
00:01:08Taking up Bachelor of Science in Biology
00:01:11Hindi lang ako basta student ha
00:01:13University scholar din
00:01:15Yes, hindi lang ako basta matalino
00:01:19Maganda!
00:01:19At sexy pa!
00:01:38Yan ang sabi ng mami kong si Mami Aliana
00:01:43Siyempre sa kanya ako nagmane
00:01:45Malang-manak
00:01:50At ang simple kong buhay ay bigla nalang nagbago
00:01:54Nang dahil sa hindi inaasang pangyayari
00:02:01Nangitagpo ako ng isang lalaking may kakaibang ugali
00:02:05At out of nowhere, bigla nalang yung sinabing
00:02:12You're married to me now!
00:02:16See?
00:02:18Married na daw ako
00:02:19From college student
00:02:21And now, a wife
00:02:23Napakadiman din talaga nung lalaking to
00:02:27Bakit babae?
00:02:29May aangal ka?
00:02:32Wala dong
00:02:35Pero alam nyo ba?
00:02:36Simula nung naging mag-asawa kami
00:02:38Naging siwa or sweet siya?
00:02:44Hoy babae!
00:02:45Ang dal-dal mo!
00:02:46Bilisan mo nga dyan!
00:02:48Hindi ko naman dong!
00:02:49Nagkwento pa nga ako dito eh!
00:02:52May sasabihin ako sa inyong sikreto
00:02:55Pero ating-ating lang ito ha?
00:02:57Alam nyo madalas hindi ko siya maintindihan
00:03:00Kasi parang pagka-eng-eng
00:03:09Sino bang kausap mo dyan?
00:03:11Para kang tanga
00:03:12See?
00:03:14Ako pa yung sinabihan yung tanga
00:03:16Isa itong tanga-tanga
00:03:17Can't you make that fucking speech faster?
00:03:22Hey Tams!
00:03:24Paano ako bibilisan?
00:03:26Eh di hindi nyo ako naintindihan diba?
00:03:28Tsaka di naman speech to eh!
00:03:30Pulog to eh!
00:03:32Tanga-tanga talaga nitong kasawa ko!
00:03:36Hoy babae!
00:03:37Sino bang kinakausap mo dyan?
00:03:38Bilisan mo na!
00:03:39We will be late!
00:03:42Yes hubby!
00:03:44Eto na!
00:03:49Ang sweet niya no?
00:03:52Oh siya sige nalas na ako!
00:03:54Baka magalit pa itong hobby ko!
00:03:57Ano nga ulit siya?
00:04:00Driver?
00:04:02Business man?
00:04:06Magnanakaw!
00:04:08Oh my God!
00:04:13My husband is a mafia boss!
00:04:30My husband is a mafia boss!
00:04:33You've never heard me!
00:04:34So baby!
00:04:35Come and get me, get me, get me!
00:04:38Maybe I'm yours!
00:04:39Come and get me!
00:04:40You'll never be lonely, lonely lonely!
00:04:43So baby!
00:04:55Come and get me!
00:05:06we have different kinds of drugs depending on their effects we have the therapeutic drugs for
00:05:15prevention diagnosis and treatment of diseases then we have illegal drugs the narcotics these are highly
00:05:34addictive and are being used and sold by drug syndicates
00:05:42illegal drugs
00:06:06you agree with me
00:06:13No, ma'am. Sorry po, pero hindi po ako agree sa inyo.
00:06:19Then by all means, if you have any ideas on how to deal with it.
00:06:24Deal with it?
00:06:26Ma'am, no.
00:06:28Hindi po ako papayag na magtayo po kayo ng sindikato.
00:06:32Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan, ma'am.
00:06:35So hindi po, hindi po ako papayag.
00:06:37What are you talking about, Miss Sumero?
00:06:39Professor po namin kayo.
00:06:41Huwag hindi naman po kami iligaw ng nandas.
00:06:46Mr. Bevo, get out of my class now.
00:06:56Ma'am, ma'am, kung hindi po sapat yung sinasahod niya po bilang professor,
00:07:02pwede ko naman po kayong tulungan, ma'am.
00:07:04May marami naman po ibang paraan na yun ang makapagbagong buhay.
00:07:06Tutulungan ko po kayo, ma'am.
00:07:08Pati po natin gawa ng paraan.
00:07:09Get out of my class now!
00:07:12Ang epic talaga mag-imagine ni Amy, no?
00:07:15Ano kaya tinira ni Amy?
00:07:18Pinye no man ya, no?
00:07:31Kaya lahat, huwag niyong hayaan na masira yung mga pangarap ng mga magulang niyo sa inyo.
00:07:36Huwag kayong maniwala, dito kayo problem!
00:07:38Gatayin mo!
00:07:40Gatayin mo!
00:07:43Gatayin mo!
00:07:44Dito mo!
00:07:45Or I'll fail all of you!
00:07:47Stop it!
00:07:50You!
00:07:51Get out!
00:07:51what happened?
00:08:03Insan!
00:08:05Hi!
00:08:06Insan, you stayed here.
00:08:08You've got your class again?
00:08:16It's my pen for Amisel.
00:08:18He was going to our apartment the way with Mami Aliana.
00:08:21They're dead.
00:08:23They're the parents.
00:08:24They're the family.
00:08:27That's sad, right?
00:08:29Hmm.
00:08:32Ah...
00:08:34Ah, it's a...
00:08:35It's late, Miss Cipro, please.
00:08:37Boy, really?
00:08:42Kylie!
00:08:44Kylie!
00:08:46Kylie!
00:08:47Uy, Kylie.
00:08:49Makasigaw naman to. Parang 10 years din naghita.
00:08:51Amy, nakasalubong ko pala si na Kevin, hinahanap ka.
00:08:55Pati ikaw, Amisel, hinahanap ka rin ni Lou.
00:08:57Eh, sana sinama mo na dito.
00:09:00Pero teka nga, bago tayo mag-change topic,
00:09:02ikaw, Amy, ba't ka nagka-cutting classes?
00:09:05What? Nagka-cutting class ka, Amy?
00:09:07Diba?
00:09:08Hindi, hindi, hindi. Bako nag-cut na class?
00:09:10Amy, kilala kita.
00:09:12Tsaka kilala ko si Prof Lim.
00:09:14Never, as in, never yun nag-dismiss ng maaga.
00:09:17So, bakit ka nga nagka-cutting classes?
00:09:19Ano yun nga kung nag-cut ng class?
00:09:20Sige!
00:09:21Huwag mo masabihin. Susumbong kita kay tita.
00:09:25Ito naman.
00:09:26Huwag sumbong agad.
00:09:31Sige na nga. Ito na. Ito na. Sasabihin ko na.
00:09:38O, ang G, eh.
00:09:41Grabe, ang syukasya nga talaga insan.
00:09:44Pati ba naman kayo? Tatawa nan nyo ako.
00:09:48You're so funny talaga, Amy.
00:09:51I'm sorry.
00:09:59Oh, what's that?
00:10:01Oh, this is your mom.
00:10:04That's a lot of tight ends.
00:10:05You're right.
00:10:06Amy, you just went to the office of Proflim.
00:10:09That's what you're saying.
00:10:10Oh!
00:10:11What's that?
00:10:13Why?
00:10:15Why don't you think I'm being a drug dealer?
00:10:18I'm sorry.
00:10:19I'll go back to Kinder.
00:10:21I'll go back to Kinder.
00:10:22And if you're late,
00:10:23I'll go back to Kinder.
00:10:25Wow!
00:10:27We'll see you later on.
00:10:29Alright.
00:10:30Amy, don't you want to go back to Kinder.
00:10:34Yes!
00:10:36A is for apple,
00:10:38D is for balls,
00:10:40C is for cat,
00:10:42D is for dog.
00:10:45Anong mali yung tono ko?
00:10:48Mali, mali, mali, mali.
00:10:49Oh, na.
00:10:50Ibang na.
00:10:50Ibang na.
00:10:51Ahem.
00:10:53Ahem.
00:10:53Bahay kubo,
00:10:56kahit mundi,
00:10:57ang alaman doon
00:10:58ay sarisay,
00:11:00singkamas at tanok,
00:11:02sigarillas at mani.
00:11:05Anong pasal na lang?
00:11:08Anong paya ko?
00:11:09Kapag binalik ako sa kindergarten,
00:11:11hindi pwedeng hindi ko kabisado yung mga nursery rhymes.
00:11:13Kailangan alam ko.
00:11:19Eh kung,
00:11:21humayag na lang kaya ako matindroong diner?
00:11:26Tama mo, Amy.
00:11:28I'm ready po talaga.
00:11:29Go!
00:11:30Fighting!
00:11:30Fighting, Amy!
00:11:31Fighting!
00:11:33Hi, ma'am.
00:11:35Hello, ma'am.
00:11:38May diretsyohin na kita,
00:11:40Miss Numero.
00:11:42Hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina.
00:11:45At dahil doon...
00:11:46Ma'am!
00:11:47Tar ko lang naman po.
00:11:49Ma'am.
00:11:50Ayoko po bumalik sa Kinder, ma'am.
00:11:54Kung ibabalikin naman po ako sa tiyan ng nanay ko,
00:11:57hindi na po ako magkakasya doon, ma'am.
00:12:00Napaka-inconsiderate nyo naman po
00:12:01kung gagawin nyo po yun, di ba?
00:12:02Hindi naman po sa pinapawanahan ko po kayo,
00:12:05pero medyo parang gano'n na nga din po yun.
00:12:07Kung gusto nyo po talaga ako maging drug dealer.
00:12:10Okay na po, ma'am, sakin.
00:12:12Papayag na po ako.
00:12:13Okay na po sakin!
00:12:14Sabi mo, Miss Numero!
00:12:21Tingnan nyo to.
00:12:21Si Prof.
00:12:23Ang mamaang-maangan pa ngayon.
00:12:25Kanina lang ginidiscuss nito sa klastang.
00:12:28Ah, kasi...
00:12:30Let me finish, Miss Numero!
00:12:31Ay!
00:12:32Sorry pa, sorry pa.
00:12:34Please.
00:12:36Kaya ng sinabi ko,
00:12:38hindi ko nagustuhan ang ginawa mo kanina
00:12:41at kung ako ang tatanggi,
00:12:43babagsak talaga kita!
00:12:47Pero matapos kong kausapin ang mga staff,
00:12:50and even the president of this
00:12:52love Stonehurst University,
00:12:58ikaw pa rin ang top choice nila.
00:13:01Dahil ikaw pa rin ang nagtatap sa lahat mga exams.
00:13:05Hindi lang sa klase ko,
00:13:06pati sa lahat ng subjects mo.
00:13:10Kaya,
00:13:11napag-desisyonan namin na...
00:13:13Sa grade school,
00:13:14hindi na lang po ko ibabalik, ma'am!
00:13:15Ha?
00:13:16Ha?
00:13:17Thank you, ma'am!
00:13:18Thank you so much!
00:13:19Thank you so much!
00:13:20Ma'am! Sumero!
00:13:21Ako!
00:13:22Sorry pa, ma'am!
00:13:23Ma'am!
00:13:23Baka pa di sa high school,
00:13:24hindi na lang po ko ibalik pa rin.
00:13:25Hindi ko na kubalikan nyo, ma'am!
00:13:26Teka lang!
00:13:28May Sumero!
00:13:29Let me finish!
00:13:33Don't taste it man!
00:13:34Huh?
00:13:36What's I'm saying?
00:13:38We have decided
00:13:40na ikaw ang gawing representative
00:13:43ng Stonehurst University
00:13:45to convince Roswell Corporation
00:13:48na mag-invest sa university natin.
00:13:51And that would also serve as your punishment!
00:13:55Uh, bali ma'am sila bibend ng...
00:13:57Good luck, Mr. Sumero!
00:14:00Oh, just a bit of the background.
00:14:03Mahirap mapapayag ang owner
00:14:05ng Roswell Corporation.
00:14:08We've been convincing him to invest
00:14:10for the past two years.
00:14:12Ayaw niya talagang pumayap.
00:14:16Ang lakas din talaga ng tama nito ni Prof. Limero.
00:14:19Malamang kahit ako si Mr. Roswell,
00:14:21hindi na ako mag-i-invest sa mga ganyan.
00:14:23Is there any problem, Ms. Sumero?
00:14:25Ah, wala po.
00:14:27Wala po ka nga.
00:14:28Anong mapulit yung punin ni Mr. Roswell?
00:14:34His name...
00:14:36is Ezekiel Roswell.
00:14:38The CEO of Roswell Corporation.
00:14:43The CEO of Roswell Corporation.
00:14:49Eh...
00:14:50Eh...
00:14:52Eh...
00:14:53Eh...
00:14:53Ah...
00:14:56Eh...
00:14:57Eh...
00:14:58Okay pa.
00:15:00Eh...
00:15:14Eh...
00:15:18Eh...
00:15:19Eh...
00:15:22Eh...
00:15:23Eh...
00:15:24Eh...
00:15:24Eh...
00:15:25Eh...
00:15:25Eh...
00:15:25Eh...
00:15:26Eh...
00:15:26Eh...
00:15:26Eh...
00:15:27Eh...
00:15:27Eh...
00:15:27Eh...
00:15:28Eh...
00:15:28Eh...
00:15:28Eh... Eh...
00:17:12Come in.
00:17:21Hey sir, ito po yung compilation ng batabang babae and their personal backgrounds.
00:17:28What time is it?
00:17:3111.12 po, sir.
00:17:32You're fired.
00:17:33But sir, I was taking...
00:17:35Lynn!
00:17:36Lynn!
00:18:14They all look stupid.
00:18:16They all look stupid.
00:18:23Fiona, babe, let's talk about this.
00:18:26Ezequiel, we're done.
00:18:29This woman.
00:18:46Yo, Zop, Mu!
00:18:47What?
00:18:49What's that?
00:18:50What's that?
00:18:52What's that?
00:18:52I'm going to research about...
00:18:54I'm going to research about...
00:19:22I'm going to research about...
00:19:24I'm going to research about...
00:19:28I'm going to research about...
00:19:30I'm going to research about...
00:19:34I'm going to research about...
00:19:46I'm going to research about...
00:19:53I'm going to research ...
00:19:55I'm going to research about...
00:19:57I've got to study...
00:19:58I've got to die...
00:20:01Are you going to see me?
00:20:03Hey, Mo!
00:20:05Hey!
00:20:06Have you seen me?
00:20:08You really didn't see me.
00:20:11Why didn't you see me?
00:20:13That's not before.
00:20:14Did you see me on my bed,
00:20:15and then I came to my bed?
00:20:16Or did you see me on my bed,
00:20:19and then I came to my bed?
00:20:21Hey,
00:20:22you're not going to die.
00:20:25Why didn't you see me on my bed?
00:20:29I didn't know what to do with my bed.
00:20:38Why didn't you see me on my bed?
00:20:40Why didn't you see me on my bed?
00:20:44Did you see me on my bed?
00:20:49Mo?
00:20:50Shit!
00:20:51What the hell?
00:20:55I was like a child.
00:21:01Ah!
00:21:01Ah!
00:21:02Ah!
00:21:06Huh?
00:21:08You see me on my bed?
00:21:14Yes!
00:21:15Ah!
00:21:15You're right!
00:21:16Ah!
00:21:17Ah!
00:21:18Ah!
00:21:19Ah, ah, ah!
00:21:20Ah!
00:21:24That's who Niko Jace Young.
00:21:26I call him Moo.
00:21:28As in, my one and only.
00:21:31But I'm not a boyfriend.
00:21:33He's just my boy best friend.
00:21:36Hey, Niko!
00:21:37Let's go.
00:21:40Hi, Niko!
00:21:48Enta, alam niyo, feeling ko?
00:21:51Bakla talaga ito si Moo eh.
00:21:52Pero ayaw pa rin talaga niya umamin.
00:21:55I mean, okay lang naman yun, di ba?
00:21:57Kasi wala namang pilitan mag-come out eh.
00:22:01Moo, may itagano nga pala ko sayo.
00:22:05Oh, sige.
00:22:07May nagugustuhan ka na ba dito sa university natin?
00:22:10Ha?
00:22:12Alam mo?
00:22:13Alam mo na?
00:22:15Oh, feeling ko lang.
00:22:18Pero, huwag ka na magkailan mo.
00:22:20Alam ka naman yung sekreto mo eh.
00:22:24Ano mo nalaman?
00:22:27Tea?
00:22:28Confirmed?
00:22:31Sabi sa inyo, sister at katay.
00:22:34Moo, hindi na importante kung paano ko nalaman.
00:22:39Basta, ito ang tatandaan mo, ha?
00:22:41Tanggap kita kahit ano ka pa.
00:22:51Anyway, ba't ka nagre-research tungkol sa metamphetamine kanina?
00:22:55Ha?
00:22:57Ha?
00:23:00Ano?
00:23:00Ano?
00:23:01Isang subject ka lang yun?
00:23:03Subject?
00:23:06Panang maraming tanong.
00:23:08Ha?
00:23:08Kasi di mo pwedeng malaman na nagre-research ako about illegal drugs.
00:23:13Illegal drugs? Ba't ka nagre-research tungkol sa illegal drugs?
00:23:16Sige, saan ka ba illegal drugs?
00:23:17Bum!
00:23:20Mo?
00:23:22Sila tago ko ba sakin?
00:23:24Hade, wala!
00:23:25Wala ko.
00:23:29Moo talaga eh!
00:23:30Ano ba an?
00:23:31Guto na pala ako mo?
00:23:32Ah!
00:23:33Uwi na ako ha, kasi wala na harner ako ni Mommy eh.
00:23:36Ha? Kita na lang tayo.
00:23:38Ba-bye mo!
00:23:40Uy, Amy, siyang punta?
00:23:41Ah, I'm going to go.
00:23:43I'm going to go ahead.
00:23:44Let's go.
00:23:46Bye!
00:23:47Bye, Amy!
00:23:56I know, Nico.
00:23:58When are you going with Amy?
00:24:01Yes, dude.
00:24:02You're right with Amy.
00:24:04Let's go!
00:24:06Let's go!
00:24:07Let's go!
00:24:19Ay, auntie!
00:24:20I'll help you.
00:24:21Oh.
00:24:23Amicel.
00:24:24What's the...
00:24:25Baby A?
00:24:26You're not coming?
00:24:27Ah, auntie,
00:24:28Amy...
00:24:30OMG!
00:24:33Huh?
00:24:34Baby A!
00:24:37What's happening to her?
00:24:39Auntie!
00:24:42Ah!
00:24:43Ah!
00:24:43Nilayasan niyo tayo!
00:24:46Ah!
00:24:49Ah!
00:24:50Tita!
00:24:50Tita!
00:24:51Ah!
00:24:52Ah!
00:24:53Ah!
00:24:53Ah!
00:24:54great?
00:24:55Ah!
00:24:56Ah!
00:24:59Oh yeah!
00:25:00Ah!
00:25:01It's hot!
00:25:02Ah!
00:25:04Oh no!
00:25:04Ah!
00:25:05Auntie!
00:25:09What happened?
00:25:09Oh no?
00:25:12Tell me!
00:25:12Auntie?
00:25:13didn't ask the ambulance!
00:25:14Ah!
00:25:15Though I'm будущ權's...
00:25:17I'm not going to hospital.
00:25:18Okay, I'm okay.
00:25:19Okay, mommy.
00:25:20You're not going to be able to meet me?
00:25:22Huh?
00:25:23Do you know me?
00:25:25Your mom's name.
00:25:26Your mom's name!
00:25:27Your mom's name!
00:25:28Mommy!
00:25:29Mommy, I'm okay.
00:25:31Why did you get a job?
00:25:34Mommy!
00:25:35I just finished my presentation at school.
00:25:38You've got a job!
00:25:41Hey, mommy!
00:25:44That's the day.
00:25:45That's the last one!
00:25:46On the last one!
00:25:47Did you hear that?
00:25:49We're still leaving the present!
00:25:55What kind of presentation?
00:25:58Mother, come on!
00:26:00That's what I wanted to say.
00:26:03I'm late now because I finished my presentation for the last one.
00:26:09What's the presentation?
00:26:12Is it singing?
00:26:15That...
00:26:20Or...
00:26:21You can help me.
00:26:21Dancing?
00:26:26Yeah!
00:26:28You know, I'm the queen of...
00:26:31Queen of...
00:26:32I'm the queen!
00:26:34I'm the queen!
00:26:35Mommy, just...
00:26:37The presentation I made on Monday.
00:26:40You can do that!
00:26:42Just research and prepare.
00:26:43You're prepared.
00:26:44You're going to help me.
00:26:46But...
00:26:47Tell me about how to go and get out of the room.
00:26:49Okay, okay.
00:26:51I'm the queen!
00:26:51Try it!
00:26:52Try it!
00:26:52You're the queen!
00:26:53You're the queen!
00:26:58I'm on my way to Roswell Corp.
00:27:00You're my queen!
00:27:10How are they?
00:27:12How does he stare at the meeting?
00:27:14You're the queen of Roswell Corp?
00:27:23Ah, wait, wait, wait.
00:27:28Ezequiel Roswell.
00:27:31Hey!
00:27:33This person is private.
00:27:37Maybe...
00:27:38...panot.
00:27:39And this is Mr. Ezequiel Roswell, no?
00:27:43Let's go.
00:27:44Let's go.
00:27:50Here you go.
00:27:51Ah, Miss, Miss, Miss, wait lang.
00:27:53Meron mo ba kayong PAS?
00:27:55PAS?
00:27:56PAS?
00:27:57Opo, PAS.
00:27:58Para dito sa building, para makapasok ko kayo.
00:28:02PAS, ba't ako yung ninyo ng password dito?
00:28:04Social media?
00:28:07Amy Dally 14G.
00:28:09Ah, wait lang, check-check ko lang.
00:28:16Ah, Ma'am, parang mali yata yung sinabi ninyo.
00:28:19Mali?
00:28:21Bakit mali?
00:28:21Eh, yun lang naman po yung password ko sa atang social media ko eh.
00:28:25Ah, Kuya!
00:28:26Ganito gawin mo ha.
00:28:28Amy Dally 143.
00:28:30Tapos lahat small letters.
00:28:32Final na yan.
00:28:33Mamula nga eh.
00:28:34Pag wala kayong password, pangwari nga akong pumasok dito.
00:28:50Ano?
00:28:50Oh, ina ba akong luhaan?
00:28:58Ano kaya yung password ko? Bakit mali eh?
00:29:07Huh?
00:29:09Huwag ko na ako.
00:29:17Saan kayo dito makakainan?
00:29:32Ah!
00:29:37Ah!
00:29:40Ah!
00:29:41Ano na ba ang katapusan ko?
00:29:47Di ba ako bida dito?
00:29:49Eh, bakit pang episode 1 lang ako?
00:29:52Oh.
00:29:53Oh, well.
00:29:54Ganon siguro talaga ang buhay.
00:29:56Goodbye, guys.
00:29:58Ah!
00:30:03Ah!
00:30:11What the fuck are you doing, miss?
00:30:15Oh!
00:30:17Nasa langit na ba ako?
00:30:21Pero bakit nagmumura yung Angel?
00:30:24Hmm?
00:30:27Miss.
00:30:29Open your eyes.
00:30:31Can't you fucking hear me?
00:31:00Oh!
00:31:01Ang guapo naman ang Angel na to!
00:31:05Pahala!
00:31:08Oh!
00:31:16Pwede ba after na lang ng lunis mo kukunin?
00:31:19Kasi may presentation pa ako eh. Importante yun eh.
00:31:22Tsaka gusto ko kasing makipagbati muna kay Dali
00:31:25di ba gumukodalin sa langit.
00:31:28Are you insane?
00:31:38Sabi ko na nga ba eh!
00:31:41Ibuhay pa ako!
00:31:45Lagi lang!
00:31:47Sabi ko na abuhay pa!
00:31:50Tsakaay!
00:31:53Mars.
00:31:54Ako?
00:31:59Uy!
00:32:01Sakaika daw sabi ng tatay mo!
00:32:03Ha?
00:32:04Walang!
00:32:06Akala mo lang wala!
00:32:09Pero, meron!
00:32:10Meron!
00:32:11Meron!
00:32:12Huwag ka nang magalit sa tatay mo!
00:32:14Please!
00:32:15Please!
00:32:16Did you see your face?
00:32:18You're so hungry!
00:32:20You already know that you're hungry!
00:32:23You're not going to eat well!
00:32:25You're not going to eat well!
00:32:26You're not going to eat well!
00:32:29Please!
00:32:31You're right!
00:32:32You're coming to your dad!
00:32:45You're not going to eat well!
00:32:47Okay, let's go!
00:32:48My sister, I'm going to buy a food.
00:32:52I'm not going to eat my three brothers.
00:32:59Okay, let's go!
00:33:04Okay, all of them are all.
00:33:12Let's get them all!
00:33:14Thank you!
00:33:15Thank you!
00:33:19How do I go?
00:33:20How do I go?
00:33:23How do I go?
00:33:25Can I call the person?
00:33:27Do you know what I'm going to do at the meeting?
00:33:31Hey, ladies!
00:33:34I told you to die!
00:33:37Okay.
00:33:38Okay.
00:33:42What the fuck?
00:33:43What are you doing?
00:33:44I told you to die!
00:33:45I'm going to die!
00:33:47I'm going to die!
00:33:47Go to the car!
00:33:49The car!
00:33:51The car!
00:33:52This car is a car!
00:33:52This car!
00:34:07This car is a car!
00:34:10Okay.
00:34:11This car is where the car is.
00:34:12I'm on the car!
00:34:14This car is on the car!
00:34:15I'm going to drive!
00:34:17Move!
00:34:51Why did I die here? Where are we going?
00:34:55I'll take you to the hospital.
00:35:02Why are we going to the hospital? I'm not going to die.
00:35:16Why are we going to talk about this?
00:35:18I'm sorry, but I'm not going to die.
00:35:21You know what I'm going to ask.
00:35:28What's your name?
00:35:33Hello!
00:35:35Do you hear me?
00:35:36My favorite color is pink.
00:35:38I'm Amy Romero.
00:35:40You can call me A for short so you don't get tired.
00:35:42My favorite number is the electric fan number two.
00:35:47Do you also like Dolly?
00:35:49My dream travel destination is the Bermuda Triangle.
00:35:53You?
00:36:00I don't care.
00:36:02Do you know why I'm here?
00:36:04Because I'm a professor.
00:36:05You really need to sell drugs.
00:36:11Drugs?
00:36:16Drugs?
00:36:16That's it!
00:36:17You're also speaking.
00:36:19Drugs that can only use to speak to you.
00:36:23Yes. Drugs.
00:36:26Then, I did that.
00:36:28I'll be presenting my role to the Russell Company.
00:36:32On behalf of Stonehurst University.
00:36:34Stonehurst University?
00:36:38Yes.
00:36:39Do you know the CEO of Ezequiel Roswell?
00:36:43Do you know what I imagine?
00:36:45Handak, then panot...
00:36:48Pulagot yung balat...
00:36:49In short, it's crazy!
00:36:55What?
00:36:57Why did you suddenly come out?
00:37:00Out.
00:37:04Out?
00:37:06I said out.
00:37:12Then you can...
00:37:17You look like the teacher...
00:37:18You see, that's not the case.
00:37:20You're not going to leave the house right now.
00:37:20You know what it's all about.
00:37:21Get the fuck out!
00:37:24Hey, I'm so crazy!
00:37:26And I can't even go here, I can't go here but it's by myself.
00:37:28Certo!
00:37:30I gotta go.
00:37:31I can't do this in the house.
00:37:33I have to take all my money to the kid because I thought that my son can't be done.
00:37:37Ah, and I don't know where we are.
00:38:00$10,000?! What are you doing here with your $10,000?
00:38:03Why don't you say that you're missing?
00:38:09Why don't you go to a map?
00:38:10I'm going to go to a map, because I'm not going to leave.
00:38:12I'm going to go to a map.
00:38:15I'm going to go to a map.
00:38:16I'm going to go to a map.
00:38:20What are you doing here?
00:39:05I'm going to go to a map!
00:39:06Did you work here at Roswell?
00:39:10Follow me.
00:39:12Wow!
00:39:13Hey!
00:39:16You didn't say anything!
00:39:18You're a driver here!
00:39:21Hey, wait!
00:39:24Good morning, sir.
00:39:26Hi.
00:39:29They're here at Roswell.
00:39:31Sir, you're calling the driver.
00:39:33Ah, Miss!
00:39:34You're not leaving if you don't have a pass.
00:39:36You're a driver earlier.
00:39:37Sir, I'm with you.
00:39:38Oh, a driver.
00:39:40Huh?
00:39:40A driver?
00:39:41You're not leaving!
00:39:42You're not leaving!
00:39:56Hey, lady!
00:39:57Did you tell me you're going to follow me?
00:40:03You're not leaving there?
00:40:09Sir, you're going to meet me if I don't have money.
00:40:16You're not leaving?
00:40:17You're not leaving there.
00:40:19You're leaving there!
00:40:21Sir, please don't...
00:40:23Sir, please don't...
00:40:24Sir, please don't...
00:40:25Look at me.
00:40:26Sir, please don't...
00:40:29Look at me!
00:40:40I told you to follow me.
00:40:44I told you to follow me.
00:40:45Eh...
00:40:46Kasi ayaw akong papasukin eh.
00:40:48Malido kasi yung password na napigay ko.
00:40:50Ano?
00:40:52Sino?
00:40:53Sino ayaw magpapasok sa'yo?
00:40:57You.
00:40:59I don't want to see your face anymore.
00:41:01Eh, sir!
00:41:02Huwag niyo po ako tagalan, sir!
00:41:03Marikit pa yung mga anak ko, sir!
00:41:06Eh, kuya.
00:41:07Huwag kang malungkot, kuya.
00:41:08Okay lang yan.
00:41:09Ay, may naisip ako.
00:41:11Pag dumaan yung driver dito,
00:41:12magpago ka nilang.
00:41:13Eh, ma'am,
00:41:14sabi po kasi niya,
00:41:15tanggang na daw po ako yung...
00:41:16Hindi!
00:41:17Hindi ka tanggal!
00:41:18Wala naman sa sinabing tanggal ka eh!
00:41:20Basta ang sinabi lang niya ayaw kanya makita.
00:41:22Kaya pag dumaan siya ulit...
00:41:24Yan!
00:41:24Diyan!
00:41:25Diyan!
00:41:25Magpago ka nilang sila ng table.
00:41:26I told you to follow me!
00:41:29Okay!
00:41:30Kaya, kaya.
00:41:33Kaya, kaya.
00:41:34Okay, ma'am!
00:41:35Talamat ko, ma'am!
00:41:36Bye-bye!
00:41:39Good morning, sir.
00:41:41Good morning, sir.
00:41:42Good morning, sir.
00:41:44Good morning, sir.
00:41:44Sir, tawag mo na sa'yo dito?
00:41:47Bakit?
00:41:48Ikaw ba yung...
00:41:48boss ng mga drivers dito?
00:41:51Head driver?
00:41:55Oh, my God!
00:41:57Alam ko na.
00:42:00What?
00:42:02Kaya, ganun ka na lang nila irrespeto dahil...
00:42:07Itawad driver na Mr. Ezekiel Roswell?!
00:42:16Amazing!
00:42:21Amazing!
00:42:23Wow!
00:42:25Wow!
00:42:27Ang laki!
00:42:29Mas...
00:42:30Mas malaki pa ito sa bahay namin, ah!
00:42:36Engineer din pala si Mr. Roswell.
00:42:44Ano?
00:42:45Ang ginagawa mo? Bakit ka nagdanakaw?
00:42:47Masama yan!
00:42:51Stoy!
00:42:52Tingin mo yan! Ayaw ko makulong, ha!
00:42:53Madamay pa ako!
00:42:54Shut up!
00:42:55In where it is.
00:43:01Anong gagawin ko dito? Ibibenta ko?
00:43:03Tanga!
00:43:04Hindi mo ibibenta yan!
00:43:06Saan lang?
00:43:06Saan po ang siya?
00:43:07Sa'yo yan!
00:43:10Napakatanga mo.
00:43:11Napakatanga ka, ah!
00:43:12Kanina ka pa!
00:43:13Tangkota ka na!
00:43:14Wait here!
00:43:17Ano nga ako binigyan ng Sing Sing?
00:43:21Hindi ka naman birthday.
00:43:24Wala ba okasyon na yan?
00:43:30Ang ya?
00:43:31Ano nga ako!
00:43:32Ang tunay!
00:43:33Ang sakit!
00:43:36Walang ganon!
00:43:38Ito'y promise po ko.
00:43:39He promise!
00:43:40Ulo ka ba dito?
00:43:41Principal ka ba dito?
00:43:42Ulo!
00:43:42Mga baliw!
00:43:44Hi Mama!
00:43:46Nasaan sa'yo?
00:43:47Ato!
00:43:48Puro ng sainsang iniisip.
00:43:49Torpe naman!
00:43:50Sus!
00:43:51Torpe ka din!
00:43:52Alata! Alata!
00:43:53Oh, what's that?
00:43:54Oh, she's a chick.
00:43:55She's a chick.
00:43:56She's a chick.
00:43:57She's loyal to her.
00:43:58Oh, that's right.
00:43:59That's right, dude.
00:44:00I think she's loyal to her.
00:44:02Oh, that's right.
00:44:03That's right.
00:44:04She's coming soon.
00:44:04Oh, what?
00:44:05That's right.
00:44:06Do you see Amy?
00:44:07Let's go.
00:44:08Oh.
00:44:09You?
00:44:10Oh, why didn't you leave?
00:44:11Eh, you're right.
00:44:12That's right.
00:44:14Oh.
00:44:15Oh, it's easy.
00:44:17Oh, okay.
00:44:18What am I going to say?
00:44:20What if...
00:44:21Aminin mo,
00:44:23mahal na mahal mo,
00:44:24yung infant mo!
00:44:26Oh!
00:44:27Yon.
00:44:28Oh, oh.
00:44:29Sige na.
00:44:30Sige na.
00:44:30Ito na.
00:44:30Ito na.
00:44:31Tatawagin ko na.
00:44:32Yon, kaya tayo magkaibigan eh.
00:44:48Wait!
00:44:53Hello?
00:44:53Insan?
00:44:54Hi, Insan!
00:44:56Hi, Amy!
00:44:57Hi, Amy!
00:44:57Magkakasama kayo?
00:44:59Sila mo ba yan?
00:45:01Kasama mo ba sila, Insan?
00:45:02Ako yun.
00:45:03Ako yun.
00:45:04Oh.
00:45:05Tanong ka kahit ano.
00:45:06Dali na mo.
00:45:06Kahit ano.
00:45:07Kahit ano.
00:45:07Kahit ano.
00:45:09Dali na.
00:45:10Dali na.
00:45:12Insan,
00:45:13kilala mo ba si...
00:45:15Si Magellan?
00:45:17Shhh.
00:45:17Shhh.
00:45:19Magellan?
00:45:20Hindi.
00:45:21Ano ba ang horse na?
00:45:23Tulad ko.
00:45:24Ay, show me.
00:45:25Ang kagad niya, classmate.
00:45:29Bakit ko yung nagtatawanan?
00:45:31Boyfriend mo ba yun si Magellan?
00:45:34Insan.
00:45:34Tangamot saga.
00:45:36Si Magellan.
00:45:38Yung pinatay ni Lapu-Lapu, di ba?
00:45:40Ah.
00:45:41Oo nga.
00:45:42Uy.
00:45:43Pero Insan na.
00:45:44Bad yan.
00:45:45Diba?
00:45:45Sabi ni Mami yung masamang magbintang.
00:45:47Diba?
00:45:48Who are you talking to?
00:45:50Insan?
00:45:50Sino yun?
00:45:52Nagkasama kang lalaki?
00:45:53Ah?
00:45:54Ah.
00:45:56Ano?
00:45:57Si...
00:45:58Si Zeke.
00:46:01Zeke.
00:46:02Zeke.
00:46:03Zeke?
00:46:03Wala na nang kilala ni Zeke.
00:46:04Sino Zeke?
00:46:05Insan!
00:46:06Si Zeke yung driver!
00:46:10Pinatay?
00:46:11Gago! Pinatayan ako!
00:46:12Hindi yung music daw.
00:46:14Walang kilalang Zeke sa Stoners.
00:46:15It's music.
00:46:16Sabi ko, sino kausap mo?
00:46:19Bakit mo kinawa yung phone ko?
00:46:22I told you to wear the ring!
00:46:25Okay.
00:46:26Fine.
00:46:28Mmm.
00:46:35Ang ganto!
00:46:36Bagay sa'kin!
00:46:38Uy!
00:46:38Uy! Uy!
00:46:39Uy! Uy!
00:46:39Come in!
00:46:46Hi sir!
00:46:47Ito na po yung food na pina-order mo.
00:46:50Okay.
00:47:02Saan?
00:47:02Saan yung babae niyan?
00:47:06Sino yung babae ko?
00:47:09Si Amy.
00:47:11Where the hell are you?
00:47:16Fuck!
00:47:21What the fuck are you doing there?
00:47:22May!
00:47:23May iibis kasi!
00:47:25Gusto ko sanang going pet.
00:47:27P.P. says Beth?
00:47:29Oo bako yun.
00:47:30Gusto ko eh.
00:47:31Basag trip ka.
00:47:36Hello?
00:47:39Pwede ba kumain ka na?
00:47:40Alam ko ang gutom ka.
00:47:42Sige na!
00:47:50Bakit siya may sisi-
00:47:53You may leave now, Kate.
00:47:55Okay, sir.
00:47:57Stop!
00:48:10Wait!
00:48:13Sino yun?
00:48:14Wait!
00:48:15What the fuck?
00:48:15Wasmo ba yun?
00:48:17Bakit…
00:48:17Ang sama niyang makatingin sa'kin?
00:48:20Huh?
00:48:23Oh my God!
00:48:26Is that Mr. Roswell?
00:48:28Is Mr. Roswell a lady?
00:48:31What did you say?
00:48:33Mr. Roswell isn't he?
00:48:37Mr. Roswell is an asshole.
00:48:41Hey!
00:48:42Is Mr. Roswell?
00:48:46Eh, okay lang yan na, love wins!
00:48:50What the fuck?
00:48:51I'm not gay!
00:48:54Pwede ba kumain ka na lang?
00:48:59Uy, thank you!
00:49:01Sabi ko na nga ba eh, thoughtful ka kahit suplato ka.
00:49:08Pero...
00:49:09Sino ba talaga si Mr. Roswell?
00:49:12It's for you to find out.
00:49:15Find?
00:49:19Bakit?
00:49:20Nawawala si Mr. Roswell?
00:49:24Zeke!
00:49:25Zeke, hindi pwede mangyari yun!
00:49:27Pag nawala siya,
00:49:28mawawala na investor in Stonehurst,
00:49:30mawawala na ako ng scholarship!
00:49:31Pwede ba manahimik ka na?
00:49:34Eh kasi Zeke, yung...
00:49:37Yung meeting ko kasi sa Monday ngayon,
00:49:40kailangan matuloy yun!
00:49:43Please, kailangan mo akong tulungan!
00:49:45Please!
00:49:53Matutuloy yung meeting niya sa Monday.
00:49:56I'll handle it.
00:49:58Talaga?
00:50:00Talaga?
00:50:01Kamis?
00:50:01Yes.
00:50:03Mat!
00:50:05Thank you!
00:50:06Thank you, Zeke!
00:50:08Thank you!
00:50:08Kumain ka na lang.
00:50:09Okay.
00:50:13Ayaw mo?
00:50:15Ayaw ko.
00:50:16Sir ka?
00:50:18Ising kutok.
00:50:19Ayaw mo talaga?
00:50:19Ayaw ko nga.
00:50:21Okay.
00:50:25Ayaw mo talaga?
00:50:28Hmm.
00:50:29Ayaw mo talaga?
00:50:43Ayaw mo talaga?
00:50:44Si Peranto, kapatid mo ako.
00:50:46Hindi ka ba papagalitan ng boss mo?
00:50:48Baka hanapin mo ka.
00:50:50Kamina.
00:50:52I have to bring you home.
00:50:57Ano kayo sasabihin ko kay Mami patay ako nito?
00:51:00Sigurado ako magagalit yung eh.
00:51:04Eh, pero okay lang.
00:51:05Para naman sa Stonehurst University.
00:51:07At saka diba, Zeke?
00:51:08Nag-promise ka sa akin.
00:51:10At tulungan mo ako na
00:51:11makonbin sa Mr. Roswell.
00:51:18Bakit ba
00:51:20gusto mo mag-invest si
00:51:22Mr. Roswell sa Stonehurst University?
00:51:25Eh, kasi nga diba,
00:51:28doon nakasalala yung scholarship ko.
00:51:30Kapag hindi siya nag-invest,
00:51:31makawalan ako ng scholarship.
00:51:33Pag nagnari yun,
00:51:35paano ako magkakaroon ng magandang trabaho?
00:51:38Tsaka,
00:51:39paano pag naghihirap kami ni na Mami at ni Insan,
00:51:42paano ko sila mabibigan ng magandang buhay?
00:51:45Diba?
00:51:46Paano ko hindi siya pumayag?
00:51:48Ano?
00:51:49Uy, Zeke?
00:51:50Huwag naman ganun.
00:51:52Diba nga,
00:51:53sabi mo,
00:51:54tutulungan mo kong i-convence siya?
00:51:57Tsaka,
00:51:57kasi kasi nanginiwala
00:51:58kung mabait ka.
00:51:59Kasi kanyang nang binigyan mo akong pagtahin eh.
00:52:02Tapos,
00:52:02binigyan mo akong sing-sing.
00:52:03Tapos,
00:52:04minahatig mo ako.
00:52:06Kaya naniniwala ko na tutulungan mo ako.
00:52:08Hmm.
00:52:11Ang Delta Moon, no?
00:52:14Ay,
00:52:17ni...
00:52:25Ay!
00:52:25Ayan niya!
00:52:26Di ko ko dyan.
00:52:27Dyan yung bayan mo.
00:52:35Sayang tito,
00:52:36na mong binabenta?
00:52:37Miss,
00:52:38may dalawang dugo pa po kayo.
00:52:40Ano po,
00:52:40wala na.
00:52:41Sarado na kami.
00:52:42Sarayan mo naman.
00:52:43Hindi po.
00:52:43Salamat.
00:52:45Ito yun.
00:52:45Kita na kang nandilig.
00:52:46Ba't kita tanag pa?
00:52:47Ubilisin na natin na makapasok kayo sa buo.
00:53:00Ah,
00:53:01gentleman naman pala.
00:53:16Ay,
00:53:18magaling.
00:53:18Mahusay siya.
00:53:19Hindi.
00:53:20Dito ka.
00:53:20Ibaba mo yan.
00:53:21Amy Romero.
00:53:23Sino yung lalaking yan?
00:53:24At bakit ngayon ka lang?
00:53:26Hi, Miss.
00:53:27Ay...
00:53:27Si Amy Romero ka ba?
00:53:30Kasi alam ko si Amy Romero yung tinatanong ko eh.
00:53:33Kaya pwede ba?
00:53:33Kung hindi ka si Amy Romero,
00:53:35huwag ka nung sumaban.
00:53:36Ah,
00:53:38insan si Zeke.
00:53:40Zeke,
00:53:42pinsan ko.
00:53:43Ano yung mami ko?
00:53:45Baby eh,
00:53:46bakit ka ginabi?
00:53:48Saan ka pumunta?
00:53:51Sino siya?
00:53:52Mandiligo mo?
00:53:54Nobyo mo?
00:53:55Bakit hindi mo papasukin sa loob?
00:53:58Hindi, mami.
00:53:59Hindi ko pa siya boyfriend.
00:54:00Okay, mami.
00:54:02Si Zeke po.
00:54:04Hi, madam.
00:54:06Hi, Zeke.
00:54:07I'm Alyana.
00:54:09I'm Zeke.
00:54:10Pasok ka muna sa loob.
00:54:12Ay.
00:54:12Ay hindi, tita.
00:54:13May lakad pa po yan siya.
00:54:15Diba?
00:54:15May lakad ka pa.
00:54:17Mamangs.
00:54:17Dito muna siya.
00:54:19Diba?
00:54:20She's right po, madam.
00:54:22I'm afraid I have to go.
00:54:23Aalis siya.
00:54:24Aalis ka ba?
00:54:25Sayang naman.
00:54:27Pero for sure, babalik ka pa.
00:54:28Diba?
00:54:30I'll be back for sure.
00:54:33Okay.
00:54:35Amy.
00:54:37Zeke.
00:54:38I'll see you at the meeting.
00:54:39Okay.
00:54:44Bye-bye.
00:54:53Ako na to.
00:54:54Ako na to lahat.
00:54:56Ako nang bahala dyan,
00:54:57lilinisin ko lahat yan.
00:55:02Hello.
00:55:03Hello, sir.
00:55:04Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
00:55:09Oh, okay, sir.
00:55:10And please tell them to make sure that a certain Amy Romero will represent the university.
00:55:18Or else, I won't be there.
00:55:20Okay?
00:55:21Okay, sir.
00:55:27Miss Romero, may I see your speech and presentation for later?
00:55:30Kailangan ko ba na open yung speech po magtutulak?
00:55:33Hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
00:55:36Lalo na kung kasama si Mr. Roswell.
00:55:39Is it Zeke ba yun?
00:55:40Zeke!
00:55:56Zeke!
00:55:56Before we begin,
00:55:57Party hats is for everyone.
00:55:58I've already signed the contract.
00:56:00It's the last will and testament of daddy mo
00:56:02that before you can get the man and company,
00:56:03you need to marry me.
00:56:05I've found the wife already.
00:56:07That's an engagement ring, right?
00:56:08Oh, man.
00:56:09Oh, my God.
00:56:10Oh, my God, it is.
00:56:12Why do you feel like I need to marry?
00:56:13Oh, my heart is so fast.
00:56:16Ah!
00:56:17Music!
00:56:18Ah!
00:56:18What?
00:56:19Say, ah!
00:56:20Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
00:56:23Huh?
00:56:24Say, Mr. Roswell ain't kakasal?
00:56:25Because they're trickets on marriage!
00:56:55Di makapaniwala sa tagay mong ganda
00:57:04At di ko akalain, ako'y mabighanin
00:57:10Sana'y di na magwagas
00:57:15Mga gabi ikaw ang aking kapiling
00:57:22Sana'y nalaman mo
00:57:26Mga bituin nakatingin sa ating dalawa
00:57:40Mga bituin nakatingin sa ating dalawa
00:57:53Nagkatalanan
00:58:07Walang buwan ang mipas, wala pa rin ko basa
00:58:12Kanda mong kumikinan
00:58:17At kahit kailan, ikaw lang ang gusto
00:58:23Pagmasta, sana'y di na magkas
00:58:29Ang gabi ikaw ang aking kapiling
00:58:35Sana'y nalaman mo
00:58:41Mga bituin nakatingin sa ating dalawa
00:58:53Mga bituin nakatingin sa ating dalawa
00:59:06Nagkatalanan
00:59:19Mga bituin nakatingin sa ating dalawa
00:59:31Mga bituin nakatingin sa ating dalawa
00:59:37Mga kitabang
00:59:42Nang katalanan
00:59:45Mga bituin nakatingin sa ating dalawa
00:59:51Mga bituin nakatingin sa ating dalawa
00:59:55Mga bituin nakatingin sa ating dalawa
Comments