Skip to playerSkip to main content
  • 7 minutes ago
EP 2 | Witch Hat Atelier - Tongari Boushi no Atelier - ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'm sorry.
00:23I'm sorry.
00:25I'm sorry.
00:27Let's go to the Naga Shino Haneba Shai.
00:30A
00:32A
00:33A
00:34A
00:34A
00:34A
00:34A
00:34A
00:34A
00:34A
00:36A
00:36A
00:38Oh, look, I can see.
00:50This is my atelier.
00:53This is your learning room.
01:25This is your learning room.
01:38何者でもない特別ではないようで 明日が欲しかった 辿る別世代の夜明けと
02:14Yeah
02:15I'm not going to be wrong
02:18I'm not going to be wrong
02:22I'm not going to be wrong
02:45I don't want anyone to get close to me.
02:54So...
02:55Oh...
02:57Koko?
03:03What did you do?
03:05I promised I didn't want to be alone.
03:10I...
03:12Koko...
03:20You didn't know anything.
03:35Okay, take your face.
03:37Look at the eyes of you.
03:38If you look at the eyes, look at the front of you.
03:43I'm going to live here.
03:44Today, I'm living here.
03:45I'm going to be here.
03:52Oh, that's what I'm talking about.
04:00It's water, right?
04:03I'm talking about water.
04:06I'm talking about water.
04:08What?
04:09What?
04:10How do I use it?
04:13Kieferi-san!
04:18I don't know.
04:20I'm not afraid of it.
04:22It's not a difficult magic.
04:29Can I teach you?
04:34It's water.
04:36It's a magic magic.
04:38It's a magic magic.
04:41It's a magic magic.
04:42Take it.
04:43Take it.
04:44Take it.
04:45Take it.
04:47It's a magic magic.
04:49Wow, that's so cool.
04:57You're so good to say it.
05:02That's right.
05:09Thanks for your wisdom.
05:11Thank youiona.
05:14Do you?
05:20Thank you very much I showed you.
05:25Patricia.
05:25Tell me.
05:25Oh, pen and ink, are you two of them?
05:31Yes, my brother.
05:33He's a teacher.
05:35What do you mean, you're different?
05:38I'm just like the other one.
05:41How old are you?
05:42How old are you?
05:43Are you still a teacher?
05:47I'm still a teacher.
05:49I'm still a teacher.
05:51I'm still a teacher.
05:54I'll be here today.
05:58What?
06:00What?
06:02What's that?
06:04What are you saying?
06:06What are you saying?
06:08What are you saying?
06:16What are you saying?
06:19You're not a teacher.
06:22I'm sorry.
06:25You're not a teacher.
06:25You're not a teacher.
06:27I'm here.
06:32Hanani.
06:34He's already done.
06:36We'll get a good job.
06:37We'll get back to each other.
06:38We'll get her to the room for the same time.
06:41Can we come next time?
06:42Yes!
06:42Bye-bye!
06:44Hey, everyone is wearing this.
06:50Don't worry about it. I'll explain it properly.
06:55The size is perfect.
07:00Now, let's start talking about magic.
07:02Let's start talking about magic.
07:06Ah...
07:07In the past, magic was not a special thing.
07:13If you had a set-up design and a unique design,
07:17if you had a set-up design,
07:21it would be more than one person.
07:26It would be more than one person.
07:29It would be more than one person.
07:30But that's why,
07:31there was a battle.
07:36If you can do anything,
07:38you can do anything.
07:39you can do anything.
07:41There are many many magic that can be created.
07:46Why?
07:49The people who are just blind,
07:51they're trying to fight against magic.
07:54They're trying to fight against magic.
07:56They're trying to fight against magic.
08:00They're trying to fight against magic.
08:02It's always a real gift.
08:06You know,
08:07if you're a treasure trove one,
08:15you have to tell them.
08:17You can count.
08:49I'm sorry.
08:52I'm afraid of it. I can't do it.
08:57I'm afraid of it.
08:58Don't worry about it. It's hard to tell you.
09:02I'm not afraid of it.
09:05Let's go.
09:11There's no way to count on it.
09:14If you want to count on it, it's simple.
09:18You can't use it.
09:22For example, the age and age change.
09:26The door or the door.
09:28The moment you can't use it.
09:30The moment you can't use it.
09:33I can't use it.
09:34I can't use it.
09:41The most important magic is a tool.
09:46I can't use it.
09:48The way there's a door.
09:49I can't use it.
09:53I can't use it.
09:58Please.
09:59I can't use it.
10:21This is the city from the other one.
10:22We are now at the same diameter.
10:25I've seen the same area area above all...
10:26It's a door window.
10:28You can connect the same kind of door.
10:32You can see near the building.
10:33Can you see it?
10:35The library.
10:37For all of the books,
10:39there are all of the books about magic.
10:45Ah...
10:45That book...
10:46Let's go!
10:48I'm going to find it!
10:50Wait...
11:08Where are these books?
11:10There are also books!
11:11The characters take communion on every person.
11:15You don't have to read it back on your campus.
11:22Here,
11:24I was happy to be here for you that you know,
11:28and I'm afraid you want to.
11:30Many of you horror their災λε day.
11:32But...
11:33I've been left for a while...
11:37...
11:39...
11:41...
11:43...
11:43...
11:46...
11:47...
11:47...
11:47I'd like to learn more about the kind of magic,
11:50...
11:51...
11:51...
11:52...
11:52...
11:52...
11:53...
11:53...
11:54...
11:54...
11:54...
11:54...
11:54...
11:54...
11:55...
11:56...
11:57...
11:57...
11:58...
11:59...
12:02...
12:03...
12:03...
12:03...
12:04...
12:04...
12:08アガットは留守みたいだ。
12:10アガットって?
12:12君のルームメイトさ。
12:22作業スペースは二人一部屋なんだ。寝室は個別だよ。
12:28奥の階段を降りたところ、鍵付きだから安心して。
12:35少し休むといい。僕は用事があるから、何かあったら呼んでくれ。
12:49僕です。キーフリーです。
12:53ココを弟子にすること、許可してくれてありがとうございます。
12:54はい。
13:01ええ。絵本のことはまだ。今、あの子も混乱しているので。
13:06わあ。これが魔法使いの部屋か。
13:07ああ。
13:10そっちは私の机よ。
13:11あっ。
13:24降りるから。離れて。
13:25あっ。ごめんね。
13:29あっ。ごめんね。
13:40あ、あなたがアガットだよね。私はココ。
13:40知ってる。
13:43例の知らざるものでしょ。
13:46新しい姉妹弟子になるって聞いたわ。
13:50お母様、気の毒だったわね。
13:52あっ。あ、ありがとう。
13:55あなたのせいで。
14:00永遠に人間に戻れない。
14:04あっ。助けるためにここに来たの。
14:07魔法使いになって。
14:13物心ついた時から、指先が染まるまで魔法陣を書いてる。
14:16試験に受かってやっと見習い。
14:19弟子入りを認められるのはそれからよ。
14:20何も知らない普通の子。
14:25知らざるもののあなたになれるはずないわ。
14:31魔法は試してみたら賭けたもん。
14:33やってみなきゃわからない。
14:37なら証明して。明日試験を受ける。
14:39アガットー!ココー!
14:41コッ!
14:41あっ。ん?
14:43だよー!
14:51ディチェも腹減り。
14:52ティティアも!
14:54今日はココの歓迎会!だよね!
14:59こっちさ。
15:08いつもと一緒。
15:09先生!歓迎会は?
15:11急だったからね。
15:14歓迎会はまた今度。
15:16アガットは?
15:17部屋で食べるって。
15:21たまにはみんなで食べて欲しいんだけどな。
15:25よし。僕らも食べよう。
15:28いただきますはココに行ってもらおうかな。
15:29えっ!あ、はい。
15:32いただきます。
15:34いただきます。
15:35いただきます。
15:37いただきます。
15:40うん。
15:42うん。おいしい。
15:46でしょでしょ。ここで焼いてるんだよ。
15:48先生は名シェフ。
15:50すごい。
15:51It's good to get the muggles from near the area.
15:59It's good to get the vegetables from near the area.
16:05Thank you so much!
16:32My mother...
16:43I have to take a test.
16:48But I can't write a document.
16:54What are you writing?
16:56Ah!
16:57I don't have to write about magic.
17:01I can't read it.
17:04I can't read it.
17:05This is...
17:07It's your magic.
17:08It's a magic tool.
17:11Wow!
17:14It's cool!
17:17Oh!
17:18The magic...
17:20The pen...
17:21It's really scary.
17:25But...
17:26My mother...
17:27I'll go back to my mother!
17:30This is the magic tool.
17:31It's very easy to know.
17:36I can't read it.
17:41It's good to get the magic done.
17:45That's it.
17:47It's good to get to go.
17:48You're ok, I'm alright.
17:49You're ok?
17:51You're ok.
17:51I can tell you to explain to me.
17:53Yes.
17:54Well, the magic is composed of three elements.
18:00The center, the door, the corner, and the corner of the circle.
18:05Or, the two of them are called the angel.
18:10The type of magic, the light, the water, the light, the wind, and the magic.
18:21The magic, the light, the light, and the direction of the circle.
18:28And, the end of the circle, the angel is closed, and the magic appears.
18:36I can't remember. I can't remember.
18:40But you've been able to explain.
18:44I'm going to try to challenge.
18:46That's right. That's right.
19:03That's right.
19:05You're not.
19:06You're not.
19:08You're not.
19:10You're not.
19:10You're not.
19:11I'm not.
19:12You're not.
19:13You're not.
19:15I'm sure you're going to go to the next level.
19:16Of course.
19:17I'm just going to start with it.
19:19I'll see you next time.
19:22Look, here.
19:24You're going to have a break.
19:25If you're going to go to the next level,
19:27you'll never move.
19:31You can't use the new tools.
19:34You can't use the new tools.
19:35You can't use the first to build a horse.
19:38You can't use the same as a horse.
19:39You can't use it.
19:40You can't use it.
19:44You'll be able to move the line.
19:44Come on, let's connect the line and see what it is.
20:02Sorry, sorry!
20:04My father!
20:08I'm sorry! I'm dry! I'm dry!
20:12Koko, calm down. I'm sorry. Are you okay?
20:18I'm fine, teacher. I don't care about it.
20:23Let me show you Koko's魔法陣.
20:26Eh? Ah.
20:29Ah, this is it.
20:51Look. This矢が一本だけ長いここからの力が加わりすぎて、水が勢いよく飛んだのよ流石。アガットの指摘は的確だうん。君なら任せても大丈夫そうだねえっ
21:02?僕はこれから二、三日、魔法使いの大行動に行ってくる
21:10留守の間、Kokoのことを頼んだよ。アガットはい、先生待ってください
21:20!姉妹で力えるものは多い。Koko、彼女を見てよく学ぶんだよせ、先生…
21:30あの…本当にごめんね、私…何度も謝らないで、気にしてないって言ったでしょ
21:42?さあ、ここあっ…昨日言ったわよね、証明してって。生ぬるいお勉強の時間は終わり…
21:46試験始めるわよ。えっ?
22:14ねぇ…ねぇ…えー…おお、何で…日々は…夜に、しまい込んでしまったもああ、僕らに、いつかは来ないと
22:15Oh oh...
22:21今触れて間もなく崩れ落ちてしまうなら
22:27あの夢も桂にさらわれてしまう
22:28... かな 現実と希望の隙間でひと捨てず
22:35摩� Roll Sir Okada その被災でも
22:40It's not a cold weather, it's a cold weather
22:47It's a cold weather, it's a cold weather
22:52That happiness wasn't necessary
22:58But the beautiful tears
23:19I'll see you next time.
23:33I don't want to see you.
Comments

Recommended