Skip to playerSkip to main content
SumPock Season 1 Episode 22
SumPock | Full Episode with English Subtitles

Watch SumPock online free.

#anime #fullepisode #englishsub #SumPock #SumPock
Transcript
00:13I don't know.
00:15I don't know.
00:15What?
00:16Good morning.
00:19Good morning.
00:21How did you stay?
00:23I don't remember.
00:26I don't remember.
00:27I don't remember.
00:29I don't remember.
01:02How many steps I left in the river?
01:05How many steps I left?
01:21How many steps I left?
01:23How many steps?
01:24How many steps I left?
01:26How many steps I left?
01:29This right there.
01:33I don't know.
01:35I've seen a lot of steps.
01:56toraれるようにめいさいの笑顔のままでいるよ約束の夜を奏でる花が散られて
02:10Um...
02:11Uh...
02:12It's like a person...
02:14I guess...
02:19Well...
02:20Are you guys healthy?
02:24How was it?
02:26How long were you?
02:28Yeah...
02:29I...
02:29I...
02:31I was trying to take a photo when you were like...
02:32I was so the two that I was really enjoying my day
02:35It's time for you to get out of the morning.
02:39Thank you, Aoi.
02:45That's why you're laughing like this.
02:49That's because of you.
02:50That's right.
02:53Wow.
02:55You're a bunch of people, right?
03:00I don't know.
03:01Do you think you're wrong?
03:03Do you think you're wrong?
03:04I don't know.
03:08I don't know.
03:11Shiroha!
03:12It's done!
03:16How many points?
03:18Yeah.
03:20I don't know.
03:2120 points.
03:23But it's good.
03:32I don't know.
03:35It's good.
03:36It's good.
03:39It's good.
03:40It's good.
03:44It's good.
03:47It's good.
03:49I see.
03:51It's good.
03:56It's good.
03:58It's good.
03:59It's good.
03:59It's good.
04:04It's good.
04:14It's good.
04:25It's good.
04:26It's good.
04:30It's good.
04:33It's good.
04:39What about you?
04:44I'm sure.
04:45It's good.
04:46It's good.
04:48Oh.
04:50I'll be able to see you here with two of us.
04:53Two of us...
04:56Oh!
05:10I thought it would be a good start!
05:11Right?
05:17The night is...
05:20It's going to be over the summer.
05:25Yes.
05:28I'm leaving.
05:49I couldn't protect you.
05:55Sorry...
05:57Ah!
06:02Ah!
06:05Ah!
06:06Ah!
06:06Ah!
06:07Ah!
06:08Ah!
06:08Umiちゃん!ごめん
06:13!ごめんね! Umiちゃん!お母さん…もう、どこにも行かないよね
06:23?お母さんたちと一緒にいて
06:30!お母さん、泣かないね…ずっとずっと、そばにいてほしいの
06:34!私、もっといいお母さんになるから!
06:38また一緒に折り紙をしよう!お歌も一緒に歌おう
06:50!隠れ文字を…お母さん、うみちゃんがどこにいても絶対見つけるから…遊んだ後は、一緒にお家に帰って…
07:20一緒にお家に入って…おやすみなさいをして…朝は…おはようって…お母さんにちゃんと…おはようって…
07:31楽しい夏休みだった…本当に本当に…最高の夏休みだった…お母さんと一緒にいられて…嬉しかった…
07:47お父さん、ありがとう…とても楽しい夏だった…そうか…楽しかったか…でもこれから…もっと楽しくなる
07:54!夏が終わっても…秋も…冬だって、春だって…ずっと…ずっと…
08:19俺が…お父さんが楽しくしてやる…うん…すっごく綺麗だね…花火見られて…約束守れて…よかった…じゃあ、また約束しよう…次は何する
08:20?そうだ!また日記を書けばいい
08:23!明日からの分をさ…
08:27どんなことでも…描いたことが本当になる日記だ
08:52!何でも願い事が叶うんだ!だから…だから…また…次は…絵日記…描いてくれよ…ありがとう、お父さん…でも、もういいの…やりたいこと、全部叶ったから…この夏休み、本当に楽しかった…
09:08お父さんと…お母さんと…一緒に過ごせて…でも…ごめんなさい…私のせいで…お父さんもお母さんも悲しい思いをさせてしまって…
09:24私だけ幸せな気持ちになっちゃった…毎日嬉しくて…本当に嬉しくて…私ばっかりがこんなに幸せで…初めて…夏が終わって欲しくないって思ったの…
09:49帰る思い出な…お母さんも…幸せだったよ…海ちゃんと会えて…とってもとっても幸せだったよ…お母さん…お父さんだって…海と過ごしたこの夏…すっごく楽しかった…この夏が終わらなければいいのにって…今も思ってるんだ…
10:14お父さん…お父さん…お母さん…ありがとう…私もすごく楽しかった…でも…ちょっとだけ…バイバイ…
10:27ありがとう…宅慮していてことができるのに…お父さんですから皆さんって感じますOKさよなら…みがえ
10:42?今演 sarà無し…お父さんの
10:45올라 Gavin…こんなところにあと…本当にお母さんが終わらせ
10:46Why are you crying?
10:46Eh? I am?
10:48Really?
10:50But I am getting in.
10:52Eh?
10:54Why are you this...?
10:56Ah! The花火?
10:59Eh?
11:04It's already finished,花火.
11:07That's right.
11:10It's been a long journey.
11:12I can't make it.
11:17It's been a big treasure for me.
11:23It's been a long time.
11:24It's been a long time.
11:26It's been a long time.
11:27It's been a long time.
11:29It's been an hour after Lore By.
11:31It's been a long time.
11:34Happy to comprehend the beautiful people together.
11:44Just of course everything that I can see.
11:55帰国に帰国を起こすことができた最後の夏休み。
12:00全てが楽しかった。嬉しかった。
12:07愛しかった。でも、もしもし許されるのなら、
12:13このままずっとお母さんと一緒にいたい、そう思った。
12:17In the next summer, my father went to the island.
12:23Hi, it's been a long time.
12:30Yes, it's been a long time.
12:50Thank you, Shiroha. It's so beautiful.
12:54But you're going to be able to get to the island.
12:57No, that two of them are so late.
13:01Well, I've had time to get your permission.
13:07That Shiroha...
13:09Shiroha...
13:11A little girl...
13:14A little girl...
13:16Look, there's a look.
13:17Shiroha, she's a girl.
13:20She was very happy.
13:23She was always a long time.
13:26I thought it was a long time.
13:29I'm going to live in this room with Shiroha.
13:33Yes.
13:35Every day, I'm going to say hi-ri.
13:41What's that?
13:42What's that?
13:43Well, I'm thinking about the girls' voice.
13:46I feel like I'm hearing from the children's voice.
13:49Have a nice day.
13:53Yes.
13:55How are you?
13:56Yes.
13:57Because I feel like...
14:00So...
14:05赤ちゃん、私たちの赤ちゃん。
14:06マジで?
14:07マジ。
14:10いや、やったー!
14:21島の人たちが、ひいじいじが。
14:47お父さんが、お母さんに優しくて、それにみんな、私が生まれてくるのを待ち望んでいてくれてる。それが嬉しくて、嬉しくて。とっても元気。聞こえるかな
14:49?お母さんだよ。
14:52ん?え
15:14?そんな…この子は…私とは…もうずっと…見てなかったのに…どうして…どうして…
15:25ああ、そういうことなんだ。だから、私に会いに来てくれたんだね。あの夏。うみちゃん。
15:38ごめんね。泣かないで、お母さん。
15:53ごめんね。謝らないで。お母さんは悪くないから。
16:08それにしても、すごい偶然だな。シロハも同じ名前を思いついたなんて。そうだね。あ、でも、うみって女の子の名前だよな。もし男の子だったら…
16:20ううん。大丈夫。うみちゃん。あなたはうみちゃんになったよ。それから、お母さんは少し変わってしまった。
16:34お父さんが仕事に行ってる間、蔵にこもって、古い書物を毎日読みふけるようになった。私の過去に戻る力が、発現しない方法を探しているみたいだった。
17:00うっ…うっ…お母さん!こんな…こんな力がなければ、未来は変わるかもしれないのに。ふみちゃんを、普通の女の子でいさせてあげられたのに。いつかお父さんが言ってた。諦めさえしなければ、未来は変えられると。
17:17なら、あの夏を変えるには…お母さんが、未来史の力を得ることがなければ…シロハ、今日も調べ物か
17:18?あまり無理しちゃ…あっ!シロハ!しっかりしろ
17:23!シロハ!先生、すぐに来てください
17:27!シロハが、シロハが!
17:50シロハ…生まれたぞ。海だ。俺たちの娘が…生まれたんだ。だから…なあ…目を開けてくれよ…シロハ…
18:11お母さんは、私のために…ただただ、私のためだけを思って…こんな悲しみに包まれた光景…
18:23見たくない…逃げたい…逃げたい…えっ…ここは…ヘジャブ…えっ
18:27?それって…デジャブ…じゃないですか
18:31?そうそう…ヘジャブ…
18:54お父さん…また、心だけ過去に、逃げ出してしまった…あの夏休みに…でも、この夏にもう私はいない…だったら、お父さんとお母さんは仲良くなることはなくて…
19:07未来は変わる…よかった…これで、お母さんは死なずに済む…けれど、そうじゃなかった…恋…トス恋
19:21!お父さんと、お母さんは出会う…出会って、恋をして、一緒に夏を過ごし始め…恋に落ちて、あの夏を辿っていく…
19:29どうして…私はいないはずなのに…未来は変わるんじゃないの
19:49?ダメ…ダメだよ、お母さん…ふみちゃん…どうして…私と出会ってない夏休みだったはずなのに…お母さんは、私を知っている…
20:06ああ、そうなんだ…お母さんは未来を見てるんじゃない…私と同じで、未来から…心だけ戻ってきてたんだ…目を開けてくれよ…死は…
20:30私が生まれて…お母さんが死んでしまった…その現実が受け入れがたくて…そこから目を背けたくて…あの夏に戻ってる…もう定められてしまった道を…お母さんも繰り返している…夏の籠の中を…くるくると回り続けて…また…
20:37私の心も戻っていく…それって…デジャブ…じゃないですか
20:51?そうそう…デジャブ…また同じ夏…そして…どうやっても避けられない悲劇へ…未来へと歩まされていく…
21:20ううん…未来じゃない…これは私たちにとっては…もう起こってしまった過去だから…でも…どうすれば…どうすればいいの…お母さん…こんな力がなければ…未来は変わるかもしれないのに…ふみちゃんを…普通の女の子でいさせてあげられたのに…そうだ…過去に戻る力を持たないようにできれば…
21:49私には分かる…この力がどうして発現してしまうのか…どうしようもない悲しさから逃げること…辛い未来よりも…過去にすがりたかったから…なら…お母さんにもそういう時があったはず…悲しくて辛くて…逃げ出したい時が…ごめんね…お父さん…もう私は追いかけない…私は…
22:03私が行かなきゃいけない場所に向かうから…それはきっと…あまりに遠くて…帰ることのできないほどの旅に…私が存在しない場所へ…
22:33行こう…行こう…
23:03・・・やった…
23:05To be continued...
23:35You
Comments

Recommended