#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #Phantom Lawyer Episode 8 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:01:52We'll be chatting.
00:01:53Do you want to fight?
00:01:54Do you want to fight?
00:01:55Do you want to fight?
00:02:23Do you want to fight?
00:02:31우리 소연이는 아직도 그대로네.
00:02:53아, 별 짱 이쁘다.
00:03:03진짜 왔네?
00:03:20저기, 혹시...
00:03:27어?
00:03:39저...
00:03:44뭐야?
00:03:49저 새끼들이...
00:03:55아니...
00:03:57오자마자 이건 아니지.
00:04:04흡답한 새끼야.
00:04:06막고 싶어도 한정한 새끼 같은데.
00:04:10야, 그만해!
00:04:15저거 뭐래냐?
00:04:17야, 니네.
00:04:18세 명에서 한 명 때리는 게 어딨니 치사하게.
00:04:22취했으면 가던 길 가세요.
00:04:25남은 손까지 깁싸면 밥도 못 먹어요.
00:04:28아저씨.
00:04:29아저씨?
00:04:31뭔 개소리야!
00:04:33말로는 안 되는 아저씨네.
00:04:35아저씨 춤은 없잖아.
00:04:39아!
00:05:05아니, 세상에 이런 법이 어딨어요?
00:05:07지금 저 어리다고 무시하는 거요?
00:05:10네?
00:05:12동안이긴 하네요.
00:05:14하...
00:05:14걔네들이 단체로 한 명을 때렸다고요!
00:05:17조용히 하세요.
00:05:18경찰서 떠드는 거 아닙니다.
00:05:20뭐 하세요?
00:05:21아, 씨...
00:05:22경찰은 주체!
00:05:24제발, 제발, 제발!
00:05:28제발, 제발!
00:05:29조용히 봐라!
00:05:30이 시그러스산으로 오잖아!
00:05:34하...
00:05:35또야...
00:05:37아, 진짜 미치겠네!
00:05:40응?
00:05:41아저씨도 오셨네?
00:05:43아, 잘됐다.
00:05:44아저씨도 봤죠?
00:05:46아까 걔네가 애 하나 패는 거.
00:05:47그랬죠.
00:05:49근데 정말 혼자서 남학생 셋이랑 싸웠어요?
00:05:57다행히 제가 어렸을 때부터 이...
00:05:59태권도를 배웠거든요.
00:06:03혹시...
00:06:04저 사람들도요?
00:06:06아니, 미치겠네.
00:06:07정말 저런 그림이야.
00:06:09네!
00:06:10법을 어겨서 제가 싹 다 잡아왔어요.
00:06:13잘못했으면 벌 받아야죠.
00:06:15하...
00:06:16어떻게 그냥 넘어가는 법이 없네요.
00:06:20어떻게 그냥 넘어가요?
00:06:22적당히 타협하고 대충 피해가면 이 세상 엉망 증창되는 건 한순간이에요, 아저씨.
00:06:27저는요, 법에 의해서 사회 질서가 유지되고 사람들이 서로 존중하고 존중받는 그런 공정하고 아름다운 세상을 만들고 싶어요.
00:06:40그래서 변호사가 되려고 했구나.
00:06:42그러려면 사소한 잘못도 그냥 넘어가지는 안 된다고요.
00:06:50그런데 왜 자꾸 저한테 존댓말 해요?
00:06:54저 아저씨보다 한참 어린데?
00:06:55아니, 그래도 한변 언니인데...
00:06:59네?
00:07:00아니, 그게 그...
00:07:05알았어.
00:07:07내가 말 그냥 편하게 할게.
00:07:09당근이죠?
00:07:12그런데 아무튼 그 아저씨까지 여기 갇힌 거는...
00:07:15죄송해요.
00:07:19이따가 경찰 아저씨 오면 제가 풀어달라고 잘 얘기할게요.
00:07:24안 기다려도 돼.
00:07:25넌 지금이라도 나갈 수 있어.
00:07:28네?
00:07:29어떡해요?
00:07:31여기 이렇게 단단...
00:07:37물고기 다섯 마리가 한 집에 있어.
00:07:46여보세요?
00:07:49신일항 씨 애양되십니까?
00:07:51네, 맞는데요.
00:07:52누구시죠?
00:07:53서초경찰서 조치형 경위입니다.
00:07:56경찰서요?
00:07:58이제 좀 진정이 돼?
00:08:02아니, 열받아 죽을 것 같아요.
00:08:05아니, 나 엄청 어린 것 같은데 나 왜 죽은 거예요?
00:08:08알아.
00:08:10많이 속상할 거야.
00:08:12더 화딱지 나는 건 아무것도 기억이 안 난다는 거예요.
00:08:16기억이 안 난다고?
00:08:18이상하네.
00:08:19뭐가요?
00:08:20아니, 원래 기억을 찾아야 발이 땅에 닿거든.
00:08:24그런데 너는 이미 땅에 잘 서 있잖아.
00:08:27뭐, 아무튼 기억을 되찾는 건 내가 도와줄 수 있어.
00:08:31어떻게요?
00:08:32내가 이름이랑 생년월일을 말해주면...
00:08:36아, 그거 좀 빨리 말하시면 안 돼요?
00:08:38그럼 기억이 돌아올 거야.
00:08:40그럼 당장 제 기억 돌아오게 해 주세요.
00:08:42알았어, 알았어.
00:08:43자.
00:08:44우선 심호흡부터.
00:08:51아저씨!
00:08:53알았다고.
00:08:54누가 잠이 아니랄까 봐 진짜 성질은...
00:09:05한소연.
00:09:141994년 7월 7일생.
00:09:34애매아.
00:09:34야!
00:09:35야!
00:09:36té?
00:09:40진짜 재밌을까 보니까?
00:09:42나요만!
00:09:43야!
00:09:44야!
00:09:45야!
00:09:46야!
00:09:46야!
00:09:47야, 야!
00:09:47야!
00:09:47야!
00:09:47I'm sorry!
00:09:51Not anymore.
00:10:04I'm sorry.
00:10:06I'm sorry.
00:10:16I'm sorry.
00:10:19I'm sorry.
00:10:21I was really sorry to you, and I was really sorry to you.
00:10:25I was sorry to you.
00:10:30I was so sorry to you.
00:10:35I was happy with you.
00:10:45I'm happy and well living in my life.
00:10:51Oh, my God.
00:10:58What the hell are you doing?
00:11:00What are you doing?
00:11:11Is there a person here?
00:11:23Yes.
00:11:24Yes?
00:11:30But it was how many years ago?
00:11:342025 years?
00:11:39Then...
00:11:4031 years ago.
00:11:45I'm a singer.
00:11:46Yes?
00:11:48I'm a singer.
00:11:49I'm a singer.
00:11:50I'm a singer.
00:11:50I'm a singer.
00:11:52I only got to play show whenprofitibus孩 minds and 훌인들을 좋아든지 하루TT ore to murder, 기타 치고.
00:11:56근데 있잖아.
00:11:59동생은 가수가 아니라...
00:12:02신현영 씨, 변호사 매냅니다.
00:12:08어..., 어...
00:12:12한병.
00:12:13But I'm not a doctor.
00:12:15I'm sorry to have you ever seen it.
00:12:20I'm sorry, I'm sorry to have you in the middle of this.
00:12:30I'm sorry.
00:12:36Wow.
00:12:37It's so funny.
00:12:40That's so funny.
00:12:42When did you get this?
00:12:45You were like this person?
00:12:54Wait.
00:12:55Okay, let's go.
00:12:58Do you know what I want?
00:13:00Yeah, why don't you say this?
00:13:03Listen, I don't know if you're doing it now.
00:13:06Maybe I just like whatever.
00:13:08If you're going to find a thing, I just want to ask you if I smell it.
00:13:11Why?
00:13:13I'm someone who doesn't like it?
00:13:15I'm not...
00:13:16I know, I know.
00:13:18But it's a bit different.
00:13:19I guess it's a bit more than I thought about this.
00:13:24I don't know how to do this, but it's not a book.
00:13:25It's not a book that's not true, but it's not a book.
00:13:35It's a book that's not a book for me.
00:13:40If you are not alone, you will be afraid of a child.
00:13:43You will be afraid of a child.
00:13:46You don't know what you are going to do with me.
00:13:50When you have a doctor, you will be afraid of a child.
00:13:51If you are not alone, you will be afraid of a child.
00:14:09My son, I was very ill of a child.
00:14:11I've been a one-to-one.
00:14:11You're a different one.
00:14:13I've been a one-to-one.
00:14:22I've been a one-to-one.
00:14:23I have been a one-to-one.
00:14:24I've been a one-to-one.
00:14:28I've been a three-to-one.
00:14:30I've been to him once again.
00:14:36She doesn't believe you, she doesn't believe me, she doesn't believe me...
00:14:40What's up?
00:14:41Then that person's daughter's daughter, she will not get left.
00:14:47Whatever, I won't get married if she's ever done.
00:14:55She will not give up.
00:14:57She is good enough.
00:15:01I wish to agree, she'll never have been bragging.
00:15:02You don't know anything.
00:15:06I'm gonna be okay.
00:15:07I don't know why I'm here, too.
00:15:11I'll let you know what I'm going to do.
00:15:16You're welcome.
00:15:16What are you doing?
00:15:22When did we start to go to the store, we'll get back to them?
00:15:25I haven't seen a joke about her anymore?
00:15:29I was gonna say it's not going to be an actor.
00:15:31What happened then, it was just a story.
00:15:33I didn't know how to run.
00:15:34What happened to you?
00:15:35I did not know what happened to you.
00:15:38What did you spend?
00:15:39I'll pay you for that.
00:15:43That's why I'm telling you what happened!
00:15:45What about the cop cop copes I'm saying?
00:15:46Why did you answer the question?
00:15:46Why did you get caught by you?!
00:15:47Why are you so tired, he won't?
00:15:48You don't have to be in line with your friends!
00:15:53Just a moment!
00:16:21I don't know.
00:16:23I don't know.
00:16:23If you're a brother, what did you say?
00:16:25What?
00:16:30What?
00:16:31I'm sorry.
00:16:34But I can't be that.
00:16:37I'm a girl.
00:16:41I'm sorry.
00:16:44I can't be a girl.
00:16:47I can't be a girl.
00:16:52I'll never go.
00:16:53I'm not sure if I want to go.
00:16:53I'll never go.
00:17:00I'm not sure if I'll go.
00:17:05I'll never go.
00:17:06I'll never go.
00:17:06Here it is.
00:17:07I'll never go.
00:17:10I can't hear you.
00:17:14I can't hear you.
00:17:18Now you can't hear it?
00:17:34What?
00:17:35Why are you so sad?
00:17:42Wow...
00:17:43Our village is the same way.
00:17:46It's a shame.
00:18:06Oh, boy.
00:18:22윗머리가 왜 이렇게 뻔하졌어?
00:18:27주름도 생기고.
00:18:43그래도 울 아빠 보니까 너무 좋다.
00:19:05여보, 나왔어요.
00:19:13어?
00:19:14이 쿠션 그대로네?
00:19:16아, 소파는 바꿨구나?
00:19:19이쁘다.
00:19:20와, 맛있는 냄새 나네요.
00:19:22어, 왔어?
00:19:24배고프겠다.
00:19:25얼른 드시고 가요.
00:19:38응.
00:19:46엄마.
00:19:49엄마.
00:20:06엄마.
00:20:06우와, 뭘 엄마 두구조림.
00:20:08짱 맛있겠다.
00:20:11된장찌개도 진짜 맛있겠다.
00:20:14또 깡 소주 마신다.
00:20:16밥 좀 먹으면서 마시라니까.
00:20:19알았어, 알았어.
00:20:23나연이한테는 전화해 봤어요?
00:20:25어, 그런데 그냥 외식하자네.
00:20:29그렇구나.
00:20:32왜?
00:20:33딸내미 집밥 못 해 먹여서 서운해?
00:20:36아니, 그게 아니라 이사를 해야 하나 싶어서.
00:20:43이 집이라 안 오는 것 같아.
00:20:46아이고, 무슨.
00:20:48나연이가 얼마나 바쁜데.
00:20:50시간 내주는 것만 해도 고맙지, 무슨.
00:20:54그런가?
00:20:55그럼.
00:20:57당신 너무 깊게 생각하지 마.
00:21:00어?
00:21:01나연이 눈치도 보지 말고.
00:21:03응.
00:21:04눈치는 당신이 보면서.
00:21:05아이고, 천천히.
00:21:07어, 뉴스 하겠다.
00:21:09뭐 쉬어, 지금.
00:21:11아이고.
00:21:12한나는 이 집을 싫어한다고?
00:21:16아니, 엄마, 아빠는 한나의 눈치를 보고?
00:21:22왜?
00:21:25아니, 도대체 왜?
00:21:286시, 6시.
00:21:29바로, 바로 들려.
00:21:30나간다, 나간다.
00:21:31잡았다, 잡았다, 잡았다.
00:21:33빨리.
00:21:34딸피, 딸피, 딸피, 딸피.
00:21:36나간다, 나간다, 나간다.
00:21:37아, 서전호.
00:21:39지금.
00:21:39아, 보험이 내가 찾아볼게.
00:21:41잠깐만, 잠깐만.
00:21:41아, 진짜.
00:21:43안녕하세요?
00:21:44야, 나 터떨어졌다.
00:21:46야, 빨리 뭐 입어?
00:21:48어디, 어디.
00:21:48아, 예, 잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:21:49아, 아, 아.
00:21:50학교 안 가니까 좋죠?
00:21:52담임 얼굴도 안 봐도 되고.
00:21:54누구세요?
00:21:55양도경 변호사입니다.
00:21:57야, 변호사면 우리 가 갈아 아니냐?
00:21:59아, 당연하지.
00:22:02변호사 아저씨, 우리 바쁘니까.
00:22:05나중에 오세요.
00:22:09바쁘신 분들 대신해서 니들 부모님이 직접 일회를 하셨어요.
00:22:15귀한 아드님들이 맞았다고 하감 많이들 하셨더라고.
00:22:20니들이 지난 1년간 준호한테 뭔 짓을 한지도 모르고.
00:22:29그날 뭔 일 있었던 거니?
00:22:35경찰한테 얘기한 게 다예요.
00:22:37우리끼리 장난치고 있었는데 그 미친 새끼가 와서 우리를 이렇게 만든 거라고요.
00:22:43거짓말.
00:22:43거짓말.
00:22:44진짜예요.
00:22:45니들 내가 중요한 거 하나 알려줄까?
00:22:48니들 때린 그 새끼한테 변호사가 붙었는데 물불 안 가리고 지교한 걸로는 이 업계에서 1등이야.
00:22:54니들이 그동안 한 짓들 아마 금방 알아낼 수 있을걸?
00:23:02네가 민재구나.
00:23:06아버지가 복지부 차관님이시라며.
00:23:08지역의 어머니는 한국대 법대 교수님이시고 그 사실이 알려지면 너희들 부모님들이 얼마나 난처하시겠니?
00:23:17그럼 저 죽어요.
00:23:22그래.
00:23:24그러니까 지금이라도 나한테는 솔직하게 다 얘기해야 돼.
00:23:28그래야 내가 니들 막아줄 수 있어.
00:23:30솔직히 나는 학폭에는 관심 없어.
00:23:34내가 궁금한 건 니들 그렇게 폭행한 그 변호사야.
00:23:39그 새끼.
00:23:41뭐 이상한 점 없었어?
00:23:42왜이렇게 하면 될까?
00:23:48그 새끼.
00:23:50너희들은?
00:23:53Hey.
00:23:54PHONE RINGS
00:24:32PHONE RINGS
00:24:58PHONE RINGS
00:25:28PHONE RINGS
00:25:33PHONE RINGS
00:25:35PHONE RINGS
00:25:47PHONE RINGS
00:25:55PHONE RINGS
00:26:18PHONE RINGS
00:26:20PHONE RINGS
00:26:24PHONE RINGS
00:26:25PHONE RINGS
00:26:26PHONE RINGS
00:26:30PHONE RINGS
00:26:30PHONE RINGS
00:26:33PHONE RINGS
00:26:49PHONE RINGS
00:26:50PHONE RINGS
00:27:00PHONE RINGS
00:27:05PHONE RINGS
00:27:07PHONE RINGS
00:27:10PHONE RINGS
00:27:13PHONE RINGS
00:27:17PHONE RINGS
00:27:20PHONE RINGS
00:27:24PHONE RINGS
00:27:28PHONE RINGS
00:27:30PHONE RINGS
00:27:33PHONE RINGS
00:27:38It's just a bad thing.
00:27:39But...
00:27:39It's a bad thing.
00:27:41Why are you so lonely?
00:27:42I don't know.
00:27:46It's a bad thing.
00:27:49I'm so lonely.
00:27:50I don't know.
00:27:50I'm sorry.
00:27:52I'm sorry.
00:27:52What's this?
00:27:53It's hard to think about.
00:28:00I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you.
00:28:15I don't know what to do with you, but I don't know what to do with you, but I don't
00:28:26know what to do with you.
00:28:30I don't know what to do with you.
00:28:31상처 안 주려고 조심하는 행동들 때문에 오히려 조금씩 멀어지는 걸 거야.
00:28:38저 때문에 우리 가족이 그렇게 사는 건 좀 너무 슬픈데요.
00:28:50그동안 나한테 왔던 귀신들 모두 슬픈 사연이 있었지만 결국에는 잘 해결했어.
00:28:58이번에는 너가 이렇게 왔으니까 가족들 마음 열 수 있을지도 몰라.
00:29:03나도 최선을 다해서 도와볼게.
00:29:09고마워요.
00:29:13근데 아저씨 일이 더 급해요.
00:29:16내 일?
00:29:17아니, 저 때문에 막 집이랑 가게랑 뭐 다 날리면 저 못 살아요.
00:29:23벌써 죽긴 했는데.
00:29:26아무튼요.
00:29:29너 좀 착하다?
00:29:33아니다 싶은 건 제가 그냥 못 넘어가자요.
00:29:37그 아저씨 누명 벗으려면 이제 어떻게 해야 돼요?
00:29:40너가 그날 본 게 맞다면 준호가 학폭을 안 당했다고 우기는 이유가 분명히 있을 거야.
00:29:48그걸 너가 알아내면 돼.
00:29:51네?
00:29:52제가요?
00:29:53응.
00:29:53어떡해요?
00:29:56너 귀신이잖아.
00:30:03활용 탑잠ícul이
00:30:17안전 Rede 이게 우와
00:30:26슬픈
00:30:42The first day in the morning with the
00:30:45lunchtime I went to a shorter lunch
00:30:49and a few weeks after the lunchtime
00:30:50in a few days
00:30:50We had the lunch of the lunch today
00:30:50We had lunch, lunch, lunch
00:30:57We had lunch
00:30:57for lunch
00:30:57and a half day
00:30:58we had lunch
00:30:58and we had lunch
00:30:58I'm sorry.
00:31:11Oh, hello?
00:31:13I'm sorry.
00:31:16Oh, hello?
00:31:18Oh, hello?
00:31:24It's just...
00:31:26...
00:31:28...
00:31:29...
00:31:30...
00:31:31...
00:31:32...
00:31:32...
00:31:34Okay, okay.
00:31:49Why are you doing this?
00:31:54Really?
00:31:56I'm sorry.
00:32:04I'm sorry.
00:32:07You're okay.
00:32:18You're okay.
00:32:20Who is it?
00:32:25Hi, I'm your host.
00:32:27Hi, I'm your host.
00:32:28I'm not going to get my daughter.
00:32:29Good morning.
00:32:29Okay, good morning.
00:32:34I'm going to meet you.
00:32:38I'm going to meet you guys.
00:32:40I'm going to meet you guys.
00:32:41I feel like I'm coming to meet you guys.
00:32:44What do you mean?
00:32:46I'm going to be an amazing guy.
00:32:51I'm going to meet you.
00:32:54I'm sorry.
00:32:56I can't, I can't.
00:32:57I can't.
00:33:10Maybe I can't.
00:33:20What's your name?
00:33:21Your sister was...
00:33:21When they were hurting you.
00:33:25No. They were all my friends.
00:33:29We were just sitting there.
00:33:31They were...
00:33:32They were...
00:33:32They were...
00:33:33They were not.
00:33:34You know what I'm saying.
00:33:37I don't know what to do.
00:33:37I'll go.
00:33:38I will.
00:33:39Yeah, 서준호!
00:33:45그래서 어쩔 건데.
00:33:47네?
00:33:48어쩔 거냐고.
00:33:50진짜 죽일 거야?
00:33:55예전에 우리 학교에도 너 같은 친구가 있었어.
00:34:00일진한테 괴롭힘을 당했는데 부모님과 선생님은 물론, 같은 반 친구들도 그 사실을 몰랐어.
00:34:07So?
00:34:08Why are you saying that?
00:34:10Why are they now?
00:34:11They're afraid of being scared.
00:34:15That's why you're not so scared.
00:34:16So you're not behind them.
00:34:18They're not going to come down.
00:34:20I'm not going to be a thing.
00:34:22I'm not going to be a thing.
00:34:24You're not going to be a thing.
00:34:25I'm not going to be a thing.
00:34:27I'm not going to be a thing.
00:34:28I'm not going to be a thing, I'm not going to be a thing.
00:34:36You know, 설마.
00:34:40걔들한테 약점 잡힌 거 있어?
00:34:46갈래요.
00:34:47그런 거야, 정말로?
00:34:50그렇다면요?
00:34:51그럼 제가 그 새끼를 죽여도 되는 거예요?
00:34:56She will shoot me.
00:34:58Nowhere.
00:34:59We're gonna shoot him.
00:35:03Yeah, just wait.
00:35:04Yeah.
00:35:05Yeah.
00:35:05Why is he doing this?
00:35:06Yeah.
00:35:07That's right.
00:35:08That's right.
00:35:09That's right.
00:35:11Oh, sorry.
00:35:12You got to get out of here.
00:35:12Oh, wait a minute.
00:35:12Go ahead and get out of here.
00:35:13That was a joke.
00:35:19I'm sure he was going to get out.
00:35:22Oh, wait a minute.
00:35:37I'm not sure what he was doing.
00:35:39I'm not sure.
00:35:40But at that time, I was going to kill him, but I was going to kill him.
00:35:45And I was going to kill him.
00:35:48I was going to kill him.
00:35:50And he's not going to kill him.
00:35:53But I need to kill you.
00:35:57Gibbon has to give it to you.
00:36:15I'm not going to give that.
00:36:22So help!
00:36:23You're not going to give it to me.
00:36:24I'm not really ready to change it.
00:36:26I'm not going to do it.
00:36:27What's your name?
00:36:34What's your name?
00:36:38I'm sorry.
00:36:42I'm sorry.
00:36:44You're a bit late.
00:36:53I'm sorry.
00:36:57Although I'd like to call my mother and dad, I don't know what to do.
00:36:58I don't know what to do.
00:37:03I don't know what to do.
00:37:03I don't know what to do.
00:37:08But you're not going to tell him what to do.
00:37:12I'm sorry.
00:37:12I don't know.
00:37:14I don't know what to do with my parents.
00:37:22I will get to think about the scene that we've had to see.
00:37:24So.
00:37:25I will show you why I will do it.
00:37:34You will be able to stay together.
00:37:36No one will move away.
00:37:40I can't wait.
00:37:43Okay.
00:37:43It's a good example of the video, just like the real one.
00:37:49It's actually a good example of the video.
00:37:51It's a good example of the video.
00:37:53It's a good example of a good example.
00:37:54No, I'm going to go.
00:37:56No, it's not going to go.
00:37:59They're going to go over and over and over again.
00:38:02I don't know if they want to do it yet.
00:38:03I don't want to be a person in the middle.
00:38:05I won't be able to go back to it.
00:38:06I don't want to know it, but I don't want to go back to it.
00:38:11I can't.
00:38:12I can't wait to go back to it.
00:38:23I feel happy to live in a while.
00:38:28I'm not going to get out of my life.
00:38:29I'm going to go to my life.
00:38:31I'm not going to be a person.
00:38:33I'm not going to go to PC.
00:38:36I'm going to go to my own room.
00:38:40I'll take care of that.
00:40:09아저씨.
00:40:10테스트, 테스트.
00:40:15진짜 손 많이 가.
00:40:22무슨 일이세요?
00:40:24한 변한테 좋은 일?
00:40:27아이들 부모님이 합의를 하시겠다네.
00:40:30애들이나 폐는 인간 말종 절대로 합의해주면 안 된다고 내가 얘기는 했는데.
00:40:35변호사가 무슨 힘이 있나.
00:40:37의뢰인이 하자는 대로 해야지.
00:40:38내가 지금 합의서 보냈으니까 확인해봐.
00:40:50인당 5천이 말이 된다고 생각하세요?
00:40:53변호사가 고등학생들 때리는 건 말이 되고.
00:40:58학식과 교양을 갖추고 타의 모범이 돼야 되는 사람이 그러지 못했을 땐 그에 상응하는 대가를 치르는 게 맞다고 생각되는데.
00:41:06가해자 측이랑 잘 상의해보고 신희랑 교도소 보내고 싶지 않으면 6시까지 태백으로 와.
00:41:37태백에서 어머니께도 연락을 드렸다고요?
00:41:41태백에서 어머니께도 연락을 드렸다고요?
00:41:43예.
00:41:44무슨 꿍꿍인지 알겠어요.
00:41:47그쪽에서 합의금 1억 5천을 불렀거든요.
00:41:50금액이 워낙 크다 보니 신변인 순순히 합의를 하지 않을 걸 예상하고 어머니께도 연락을 드린 것 같아요.
00:41:58네.
00:41:59잘 알았습니다.
00:42:02시간 맞춰 태백으로 갈게요.
00:42:05저한테 조금만 시간을 주실 수 있을까요?
00:42:08그게 언젠데요?
00:42:10한두 시간 후쯤요.
00:42:12그럼 6시가 지나버리네요.
00:42:18지금은 우리 일왕이만 생각할래요.
00:42:24저는 우리 일왕이가 힘들지 않았으면 좋겠어요.
00:42:27어머니 마음을 모르는 건 아니지만 그래도.
00:42:31괜찮아요.
00:42:33걱정해 줘서 고마워요.
00:42:48그런데 너는 내 옆에 없는 게 좋겠다.
00:42:51과거 경험상 위험한 때일수록 귀신이랑 멀리하는 게 좋았거든.
00:42:59저 그러면 나연이 옆에 있을까요?
00:43:04어.
00:43:05그게 좋겠다.
00:43:08야 화장실 갔다 온다.
00:43:10야 나도 다시 가.
00:43:11야 나도.
00:43:12야.
00:43:13너 뭘 좀 올라가 있어.
00:43:14주나 새끼 고맙습니다.
00:43:16올라가 있어.
00:43:17빨리 나가.
00:43:18빨리 와.
00:43:33한 명 들어가요.
00:43:35Okay, let's take a look at it.
00:43:42Right?
00:43:44Yes, but why did you go home?
00:43:47First, let's do it.
00:44:07I'm not too late for this.
00:44:09I'm going to make it so hard.
00:44:09I don't think I'm going to make it for a while.
00:44:12I don't want to make it so far.
00:44:12I'm going to take a picture.
00:44:14I'm going to make it easier to make it for a new name.
00:44:19I'm going to take a picture of him.
00:44:19But...
00:44:20I'm not sure.
00:44:23He's got a picture of him.
00:44:28He's a funny guy, right?
00:44:31He's got a picture of him.
00:44:33Boonkarte?
00:44:34Boonkarte!
00:44:37Looks like a really great guy!
00:44:39So you can't grab anything away.
00:44:40You're a real singer?
00:44:41No, you're a real singer?
00:44:44You're a real singer.
00:44:45Anyway, I don't really have any time to get video.
00:44:48My friends have so much pressure.
00:44:51I'm fine, it's really cool.
00:44:54I'm gonna take do this because you're just getting ready.
00:44:57Yeah, yeah, thank you very much.
00:45:04What?
00:45:05You're getting put on your phone?
00:45:07You're getting put on your phone?
00:45:11You're getting put on your phone?
00:45:12That's a good one.
00:45:14I'm not.
00:45:15You're getting put on your phone?
00:45:17That's what I'm saying.
00:45:19I don't know if you're going to get that phone.
00:45:26That's what I'm saying.
00:45:28You're not asking me, right?
00:45:30I'm not asking you.
00:45:33I know.
00:45:34I'm sorry, I'm sorry.
00:45:35It's okay.
00:45:36I'm sorry.
00:46:03I'm sorry for you.
00:46:04I'm not sure where it's yet.
00:46:05You're not right.
00:46:06Not buddy.
00:46:07No, yeah, see.
00:46:23Democrats were looking for you.
00:46:26I��고 here!
00:46:27I didn't mean to please take care of you.
00:46:29The guy who joined him, he was like,
00:46:33Yeah, here you go!
00:46:51Oh, there you go!
00:47:04I'm going to go to the police, so you don't have to worry about it, but you don't have to
00:47:08worry about it.
00:47:09I'm going to change my phone, so I'm going to change my phone.
00:47:15I'm going to go to the police.
00:47:18Yes.
00:47:39I'm going to change my phone.
00:47:41Tosh, I'm going to change my phone.
00:47:43And so I'm going to change.
00:47:47I'm looking for a movie.
00:47:50I like a movie.
00:47:54Really?
00:47:58I was going to draw my phone.
00:48:02Okay, alright.
00:48:04I'll go.
00:48:07I'm sorry.
00:48:09I'm sorry.
00:48:09I'm sorry.
00:48:19I'm sorry.
00:48:21I'll give you a chance to get back.
00:48:22I'll give you a chance to have a chance to give them a chance.
00:48:26I don't want to give them a chance to get back.
00:49:10Oh
00:49:14설마 있는데 진짜 여기로 왔네
00:49:16Don't worry, what's 놀란다?
00:49:18He was there, you're still there.
00:49:20You're right.
00:49:21What's he doing?
00:49:23You're not talking bad.
00:49:28That's not me, you're not lying.
00:49:31You're not lying.
00:49:31It's a good thing, you're going to die.
00:49:34You're not lying.
00:49:34It's so funny.
00:49:36Even when you get a gun.
00:49:41You might have a gun.
00:49:43I'm so sorry.
00:49:43I'm gonna hang up with you.
00:49:46I'm not a random word today.
00:49:46Actually, I know it's mine.
00:49:49You don't have to be mad at me.
00:49:50I don't have a second.
00:49:52I'm not sure.
00:49:55I'm not sure if he's a person, I'm not sure.
00:50:00I'll see you later.
00:50:07I'll see you later.
00:50:08I'll see you later.
00:50:09That's it!
00:50:10You're a little old kid!
00:50:15What are you doing?
00:50:20What are you doing?
00:50:21I want to move, but now I'm going to be a little bit crazy.
00:50:27I don't want to move on, I'm fine!
00:50:35I got to go with my arm!
00:50:41I got to go with my arm!
00:50:47I'm so sorry, I'm so sorry.
00:50:47I'm so sorry, you're so sorry.
00:50:51I'm so sorry.
00:50:59Get out of my way, you son!
00:51:23Get out!
00:51:25Get out of my way!
00:51:29I don't know what to do with my phone.
00:51:32Then I'm going to get you.
00:51:34I'm going to get you.
00:51:35I'm going to get you!
00:51:41I'm going to get you!
00:52:15I'm going to get you.
00:52:20I'm going to get you.
00:52:23I'm not going to get you.
00:52:24I'm going to get him.
00:52:31I'm going to get you.
00:52:33It's hard for me.
00:52:42I'm so sorry.
00:52:43I'm so sorry.
00:52:43I'm so sorry.
00:52:44I'm so sorry.
00:53:13I'm so sorry.
00:53:16잠시만요.
00:53:25너 지금 뭐하는 거야, 한 변?
00:53:27성민재 나지혁 이서원이 특수폭행 및 불법 영상 촬영과 배포 혐의로 긴급체포됐어요.
00:53:34며칠 전 폭행 사건 당일에도 서준호 학생을 구타했고 신일왕 변호사는 이를 말렸다고 이서원 학생이 자백을 했고요.
00:53:44이게 무슨 말이에요?
00:53:47여보세요?
00:53:48여보세요?
00:53:50지금 당장 할게요.
00:53:52너 무슨 짓도 했어?
00:53:57아드님이 곧 도착하실 거예요.
00:53:59내려가 보세요.
00:54:00고마워요, 변호사님.
00:54:15저랑 할 말이 남아있을 텐데요.
00:54:19뭐?
00:54:20무슨 말?
00:54:20애들한테 핸드폰 버리라고 시켰다던데.
00:54:23사실이요?
00:54:26왜 이래, 새삼스럽게.
00:54:29승소를 위해서라면 물불 안 가리고 뭐든지 다 하는 거 한 변호사 방식 아니었나?
00:54:38난 한변이 나랑 똑같은 인간인 줄 알았는데.
00:54:45여전하시네요.
00:54:49신일왕 때문이야?
00:54:53그 인간 때문에 이렇게 변한 거냐고.
00:54:56신경 끄세요.
00:54:57이강풍, 김수아, 전상호 모두 죽은 사람들이야.
00:55:02그래서요?
00:55:03신일왕의 의뢰인들 전부 다 유족들이었다고.
00:55:07신일왕은 왜 그런 사건들만 맡을까?
00:55:09왜 자꾸만 죽은 사람들이 꼬이는 거냐고.
00:55:11거기다 이강풍이처럼 욕하고 김수아처럼 행동하고.
00:55:15전상호 사체 유기장소는 어떻게 알아낸 걸까?
00:55:18한변은 이게 정말 안 이상해?
00:55:25그다지 사무실이 몇 개월 전까지 무당집이었어.
00:55:32신이랑 귀신을 보는 거야.
00:55:35가까이 가면 위험하다고.
00:55:38헛소리 그만해요.
00:55:39괜찮아.
00:55:55근데, 이강풍은 다시 보면,
00:56:09I'm here to go.
00:56:12I'm here.
00:56:20I'm here to go.
00:56:20Who's 잘못?
00:56:22Is he going to get hurt?
00:56:24Or if he died?
00:56:26He's going to get hurt?
00:56:26He's going to get hurt.
00:56:28He's going to get hurt.
00:56:29He's going to get hurt.
00:56:35What do you think is that you're going to be able to get rid of it?
00:56:37I'm not going to be able to get rid of it.
00:56:40I'm not going to be able to get rid of it.
00:56:46I'm not going to be able to get rid of it.
00:57:02It's not going to be able to get rid of it.
00:57:03I'm going to be able to get rid of it.
00:57:04I'm going to be able to get rid of it.
00:57:35I'm going to be able to get rid of it.
00:57:37Well, that's a really good job.
00:57:40Oh, no.
00:57:43You didn't want to miss me?
00:57:45Yeah, I didn't want you to miss you.
00:57:46You don't want to miss me, Mo.
00:57:47You don't want to miss me.
00:57:49Where's Mo.
00:57:50Who's going to miss you?
00:57:59That's who I am going to see.
00:58:01I'll tell you.
00:58:03I'll tell you what to know.
00:58:06I'll tell you why.
00:58:12I don't know, you're not going to stop there.
00:58:13Why are you doing this, because we're so bad.
00:58:15That's why I'm waiting for you!
00:58:15In the end, see you right now.
00:58:24You lied to me, you lied to me.
00:58:35Are you okay?
00:58:37I'm sorry, aren't you?
00:58:42No, I'm sorry.
00:58:45I'm sorry.
00:58:46I'm so shocked.
00:58:47I'm sorry.
00:58:48I don't have any advice.
00:58:50So, I'm sorry.
00:58:51I'm sorry.
00:58:52I'm sorry.
00:58:53It's okay.
00:58:55That's okay.
00:58:57It's hard to remember that,
00:58:58or don't you just tell me?
00:59:01He told me that he was a few years ago.
00:59:10He told me,
00:59:11I'll tell you about him.
00:59:23You're supposed to know what he is going to do.
00:59:44I don't know.
00:59:50I'm sorry.
00:59:52I'm sorry.
00:59:54I had to go back here.
00:59:57I had to go back to my house.
00:59:58I was going to go back.
00:59:58I had to go back to my house with you.
01:00:06I had to go back to my house for a while.
01:00:10It's time to go back.
01:00:14I've been to go back to my house.
01:00:17What's the matter?
01:00:18How do we go back then?
01:00:20I'll go.
01:00:23I'll go.
01:00:28I'll go.
01:00:29I'll go.
01:00:31I'll go.
01:00:36You...
01:00:38I'll go.
01:00:40You're so good.
01:00:40I'll go.
01:00:42Just...
01:00:43잠깐만.
01:00:45너가 롤러코스터 좋아하는 거 한 변도 알아?
01:00:49당근이죠.
01:00:50우리 방학 때 엄청 왔었어요.
01:00:54그럼 혹시...
01:00:56여기에 온 이유가...
01:01:22나연아.
01:01:29우리 오늘도 제일 마지막 줄에 타자.
01:01:32조선, 만세.
01:01:33꿀!
01:01:40조선, 만세.
01:01:53언니!
01:02:10너가 내 안엔 영원할 거야.
01:02:15한 걸음씩 내게 다가와서 손을 접은 순간.
01:02:21나를 안았던 그대의 눈길이.
01:02:27Always be alone.
01:02:29혹시 그댄 나의 곁을 떠나도.
01:02:35이 자리에서 기다릴 거야.
01:02:43조금 오래 걸려도.
01:02:47그게 어떤 날이든.
01:02:51언니야?
01:02:52일하였는데요.
01:02:53오늘은 신변 없이 둘만 있을게.
01:02:55알아서 걱정하지 마세요.
01:02:56나연이가 너무 불쌍해요.
01:02:59제가 여기 있으면 안 된다는 거예요.
01:03:01이렇게 가는 게 맞을까?
01:03:02더 이상 나연이 마음 아프게 하고 싶지 않아요.
01:03:05그래.
01:03:05내 생각이 짧았네.
01:03:08언니 어딨어요?
01:03:09전부 하늘로 올라갔어.
01:03:11근데...
01:03:11잘 있어.
01:03:13가지 마.
Comments