#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #A.r.a.f.t.a - Episode 94 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcribed by —
00:00:58Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:58Transcribed by —
00:02:04Transcribed by —
00:02:05Transcribed by —
00:02:07Transcribed by —
00:02:13Transcribed by —
00:02:14Transcribed by —
00:02:17Transcribed by —
00:02:18Transcribed by —
00:02:27Transcribed by —
00:02:28Transcribed by —
00:02:29Transcribed by —
00:02:31Transcribed by —
00:02:34Transcribed by —
00:03:03Transcribed by —
00:03:08Transcribed by —
00:03:19Transcribed by —
00:03:20—
00:03:50—
00:04:22—
00:05:19—
00:05:23—
00:05:50—
00:06:21—
00:06:50—
00:07:49—
00:07:50—
00:08:23—
00:08:24—
00:08:24—
00:08:25—
00:08:31—
00:08:32—
00:08:33—
00:08:34—
00:08:46—
00:08:47—
00:08:49—
00:08:53—
00:08:54—
00:08:56—
00:08:56—
00:09:04—
00:09:08—
00:09:11—
00:09:18—
00:09:26—
00:09:27—
00:09:27—
00:09:57—
00:09:57—
00:09:57—
00:09:57—
00:09:57—
00:09:57— —
00:10:01—
00:10:56—
00:11:26—
00:11:27—
00:11:29—
00:11:31—
00:11:31—
00:11:31—
00:11:31—
00:11:31—
00:11:31—
00:11:32—
00:11:33—
00:11:33—
00:11:34—
00:11:35—
00:11:36—
00:11:36—
00:11:37—
00:11:37—
00:11:37—
00:11:38—
00:11:38—
00:11:38—
00:11:39—
00:11:39—
00:11:40—
00:11:40—
00:11:41—
00:11:41—
00:12:13—
00:12:15—
00:12:41—
00:13:11—
00:13:43—
00:13:43—
00:13:43—
00:14:11—
00:14:12—
00:14:41—
00:14:41—
00:15:11You know what else you cannot say you?
00:15:16I don't know you can say this, you don't know ...
00:15:20I'm not the one.
00:15:22No I'm not you're not I'm not ...
00:15:26I'm not the one with you
00:15:28I'm not not the one with you
00:15:30I gave you I was not the one with you
00:15:43Mad Fajal
00:15:44Vem yıllarca bir yalan yaşamışım
00:15:46Hemde yıllarca
00:15:49Nasıl sustun be kadın
00:15:51Ne yaptın kap arkalarında
00:15:53Alay mı ettin
00:15:55Oh perfect
00:15:57Rezinsin sen
00:16:00Hiç utanman yok mu senin
00:16:02Anne
00:16:03Anne ne yapıyorsun lütfen
00:16:06Sus Perca
00:16:08Biz yıllarca yılan beslemişiz
00:16:12Alay etmişler bizimle yıllarca!
00:16:17Öyle demeyin Erwin hanımcum!
00:16:20Yemin ederim ben sizi, sizi üzmemek için diyemedim Erwin hanımcum!
00:16:26Siz o kadar sevinmiştiniz ki bebek erkek oldu diye!
00:16:31Yüzünüz soğumasın diye ben diyemedim!
00:16:34Ben nereden bilirdim, nereden bilirdim onun bir anasını koynundan alıp getirdiklerini
00:16:39Ben kimsessiz sandım onu yemin ederim ben nereden bilirdim!
00:16:44Haydar Bey bana susacaksın dedi!
00:16:47Sakın sakın dedi konuşmayacaksın dedi!
00:16:51Erwin hanımcum ben yıllardır bunun insan azabını taşıyır oğlum zaten!
00:16:57Ne olur, ne olur affedin beni yazvarırım!
00:17:09Binnazan kalk, kalk lütfen hadi!
00:17:12Lütfen sen mutfağa geç!
00:17:15Affedin beni kızım ne olur beni affedin!
00:17:18Ben bilmiydim!
00:17:22Biliyorum ben, biliyorum hadi sen geç!
00:17:30Binnazan!
00:17:40Seni anlıyorum anne!
00:17:43Biçin yanıyor!
00:17:45Görüyorum bunu!
00:17:47Ben de çok öfkeliyim, çok haklısın!
00:17:50Ama bu yaşadıklarımızın sorumlusu Binnaz abla değil!
00:17:57Babam!
00:18:02Onun suçu bütün bunlar!
00:18:13Çok fazla yalanlar söylemiş bize!
00:18:19Ama dayanacağız!
00:18:22Bizim için hiçbir şey değişmedi anne!
00:18:27Burası hala benim abim!
00:18:29Senin de oğlun tamam mı?
00:18:35Benim biraz yalnız kalmam lazım Mercan!
00:19:04idores bil AUDIENCE vardır!
00:19:18Böyle bir biraz�도 yok!
00:19:18Şuna bakmamın lazım adamım!
00:19:20Let's go.
00:19:59I don't know what the hell is going to do, but you will be able to kill them.
00:20:20I'm sorry, I'm sorry.
00:20:50I gave you this, I gave you this, I gave you this.
00:21:09Lüzey Hanım!
00:21:12Bırak beni!
00:21:13Hayır!
00:21:14Bırak!
00:21:14Hayır, çık dedim!
00:21:16Yapmayın!
00:21:16Bırak, bırak diyorum!
00:21:17Lüzey Hanım, yapmayın!
00:21:18Yapmayın!
00:21:22Lüzey Hanım'a ne olmuş?
00:21:27Benim içim yanıyor!
00:21:32Ellerim yansa az, kopsa az!
00:21:37Toprağa verdim evladımı, ikinci kez gömmüşüm, sebep olmuşum yavruma!
00:21:53Sebebi oldum yavruma!
00:22:20Tüm hayatlarının bedelini ödeyeceksin!
00:22:23Ödüm!
00:22:25Ah!
00:22:27Ah!
00:22:29Ah!
00:22:31Ah!
00:22:33Ah!
00:22:33Ah!
00:22:36Ah!
00:22:37Ah!
00:22:58Oh
00:23:12Bana oğlun öldü dediler
00:23:16Ölmemiş Haydarit'i değiştirmiş çocukları
00:23:31Bir kere bile koklayamadım, bir kere sarılamadım yavruma
00:23:37Nasıldır, kime benzer bir fotoğrafı bile yok amın hacım
00:23:50Bu acıyla nasıl yaşarım ben ateş, nasıl yaşarım
00:23:58Ah
00:24:01Ah yandır mı
00:24:09Ah
00:24:10Ah yandır mı
00:24:18Ah
00:24:19I love you!
00:24:31Come on!
00:24:33Come on!
00:24:35Get up, get up!
00:24:41Get up, get up!
00:24:49Ah
00:24:51Rahat mısın?
00:24:52Ah
00:24:56Artık bana gün yüzü yok
00:25:05Artık bana rahat yok
00:25:07Huzur yok
00:25:11Deme öyle Müzeyyen anne
00:25:14Geçecek bu günlerdi
00:25:18Bak
00:25:19Biz yanındayız
00:25:22Eyya biz buradayız ona
00:25:26İçim yanıyor Ateş
00:25:28Daha da dağlanda sönecek gibi değil
00:25:31Sakın kendini suçlama
00:25:34Olanlarda senin bir suçun yok
00:25:40Suçlu belli
00:25:41O da cezasını çekiyoruz Ateş
00:25:47Bu nasıl bir vicdansızlık Ateş
00:25:51Ha
00:25:53Nasıl
00:25:58Haydar
00:26:00Evlatları ailelerinden kopardı
00:26:08Şimdi de bunun bedelini ödüyor
00:26:13Daha da ödüyecek
00:26:16Daha da ödüyecek
00:26:26Sen şimdi dinlen
00:26:27Biz buralardayız
00:26:30Ah Zehra
00:26:31Hüzeyyen anne ilaçlarını içsin
00:26:33Sonra da biraz dinlenirsin sen yardımcı olursun
00:26:35Merak etmeyin ben ilgilenirim
00:26:37Sık sık kontrol et
00:26:38Aklınız kalmasın ben çorba falan da içerim onu
00:26:48Buyurun Müzeyyen hanım
00:27:09Bir kere bire koklayamadım
00:27:12Bir kere sarılamadım yavruma
00:27:16Nasıldır kime benzer bir fotoğrafı bile yok abonacığım
00:27:29Altyazı M.K.
00:27:35Altyazı M.K.
00:27:44Altyazı M.K.
00:27:45I mean, I'm not having a happy heart.
00:28:02I'm not going to die.
00:28:04He's not going to die.
00:28:06He's not going to die.
00:28:07He's not going to die.
00:28:10I'm not a fan of the way...
00:28:13...I don't know what to do...
00:28:16...but I'm not a fan of my life...
00:28:20...I'm not a fan of him.
00:28:21He was a fan of his children.
00:28:27You were a fan of his feelings...
00:28:28...and his son of a dream...
00:28:32do you know
00:28:36I have a lot of times
00:28:39I have a real family
00:28:41I can't believe
00:28:44it's not a stupid
00:28:47but I have no
00:28:50I have a real family
00:28:52that can't be heard
00:28:53with me
00:28:54it's not an same
00:28:54¿Qué has happened?
00:29:05Ne yapayım senin için?
00:29:09Yanımda dur Yeter
00:29:20Nasıl bir kötülüktür
00:29:25I'm good.
00:29:27I'm good.
00:29:27I don't know anything about you.
00:29:30You've already released a family of my family.
00:29:34Come and I'm good.
00:29:40I'm good.
00:29:43My man.
00:29:45My son.
00:29:50I've been able to find my own father.
00:29:53I can't think I can't believe that I can't believe it.
00:29:57It's a human being.
00:29:59It's a human being.
00:30:02It's a human being.
00:30:02It's a human being.
00:30:05It's a human being.
00:30:12I think that's what I think.
00:30:17...is that if my father's children,
00:30:21...and if my father's family lived,
00:30:23...and if my father lived,
00:30:23...it would be a good thing?
00:30:34Man is bad or...
00:30:37Not that it was a bad thing or not?
00:30:40Not that the bad thing?
00:30:40I don't know.
00:30:42But there is only one thing.
00:30:47There is one thing.
00:30:48That is a choice.
00:30:54Maybe...
00:30:56I don't think that he's a bad thing.
00:30:57If he's a bad thing,
00:30:59all this is a bad thing.
00:31:00It's a bad thing.
00:31:05I'm sorry I'm here to be a baby, I'm a baby.
00:31:13I am a baby, I'm a baby, I'm a baby, I'm a baby, I'm a baby.
00:31:31I just want you to be able to build a new world.
00:31:38I want you to be able to look at me like this.
00:31:42I want you to be able to build a new world.
00:32:06Malik's plan is not possible.
00:32:10If there is no need to be a relationship,
00:32:13you will be able to make a relationship.
00:32:18If there is no need to be a relationship,
00:32:20I can't believe it, I can't believe it.
00:32:25Don't you hear me?
00:32:34I'm not a bad guy, I'm a bad guy.
00:32:37I'm a bad guy, I'm a bad guy.
00:32:40I'm not a bad guy, I'm a bad guy.
00:32:50Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:33:08Çiçek.
00:33:13Çiçek.
00:33:18Ay, ya.
00:33:19Ay, Allah.
00:33:20Olacağı buydu ama belliydi yani.
00:33:22Sen!
00:33:26Sen ne düşünüyorsun öyle koku makuşu gibi?
00:33:29Hangi birini söyleyeyim, hangi birini anlatayım ya?
00:33:32Sen çekil bakayım şöyle, mutfağı başımıza yıkacaksın sonra.
00:33:37Söyle bakayım ne oldu?
00:33:39Ya bu Murat olayı değil anlarım ben, başka bir şey var.
00:33:42Ama çabuk anlat olur mu.
00:33:44Müzeyyen Hanım'a gitmem lazım, Ateş Bey yalnız bırakma dedi.
00:33:49Mali'nin annesi...
00:33:53What happened is that the Firavun Kılıklı?
00:33:56She didn't know about Malik didn't know.
00:33:59He said he said he said he said.
00:34:02He said he did.
00:34:04He said I had to say.
00:34:09What?!
00:34:10I said he said he didn't know what to say.
00:34:13I said it.
00:34:14I said it was really a joke.
00:34:15He said it is a joke.
00:34:19You should be afraid of the face.
00:34:20That's my husband.
00:34:20I'm hoping I am not anything.
00:34:26She's a really sadist.
00:34:27I'll come back, you can't get back TV.
00:34:31You should get back to me.
00:34:32He's not a part of my mom.
00:34:33He's not a part of my mom, who knows?
00:34:35You can medicals!
00:34:38But I wanted to touch with my dad.
00:34:41I can't get back to you anymore.
00:34:45You can't get back at me.
00:34:48It's a part of your dad.
00:34:49I don't know.
00:35:36Ben sana hiç sırtımı dönmedim.
00:35:47Senin de zor zamanların oldu.
00:35:49Ben yanındaydım.
00:35:59Sorgulamayı değil, inanmayı seçtim sana.
00:36:11Söyleyecek tek bir lafın bile yok mu?
00:36:21Seni çok iyi amıyorum Demet.
00:36:25Kısa bir süre önce ben de senin de olduğun konumdaydım.
00:36:28Aynı arapta sıkışıp kaldım.
00:36:36Yani sevdiklerimin arasında seçim yapmanın ne olduğunu iyi biliyorum.
00:36:43Ama şöyle düşün.
00:36:45Belki de ben sana şu an iyilik yapıyorum diyor.
00:36:49İyilik mi?
00:36:52Bir düşün Demet.
00:36:55Abinle ben iki farklı zıt kutubuzsun.
00:36:59Sense tavanımızda kalıyorsun bizim.
00:37:02Hangimizin yüzünü dönsen aklın hep arkada kalacak.
00:37:08Ben sadece senin yükünü azaltmaya çalışıyorum.
00:37:11Emin ol bence böyüsü daha iyi.
00:37:14O doğrunun bir ucunda değil.
00:37:19Yanımda olmanı beklerdim.
00:37:49Hüseyin Hanım da yandı.
00:37:50Yalnız kaldı.
00:37:52Zehra ilgileniyordu onunla.
00:37:54İlaçlarını içirdi.
00:37:56Uyuyordur şimdi.
00:37:57Birazdan bakmaya gideceğim.
00:38:06Evet.
00:38:07Dinliyorum.
00:38:11Şey.
00:38:13Bir şey diyeceğim sana.
00:38:15Onu anladım zaten.
00:38:16Bekliyorum hadi.
00:38:18Ama kızmak yok.
00:38:20Düşünmeden reddetmek de yok.
00:38:23Pazarlık varsa iş ciddi demek ki.
00:38:26Söyle bakalım.
00:38:32Aslı konağa gelsin diyorum ben.
00:38:36Olmaz.
00:38:38Bak gördün mü?
00:38:40Dinlemeden düşünmeden hemen reddediyorsun.
00:38:42Düşünecek bir şey yok çünkü Mercan.
00:38:46Ben de hala çok kızgınım.
00:38:48Ben de hala çok kızgınım Aslı'ya.
00:38:50Hatta en çok ben kızgınım.
00:38:52Ki buna da hakkım var.
00:38:54Ben maruz kaldım yaptıklarına malum.
00:38:58Ama Müzey'in hanımın halini gördüm.
00:39:01Şu an ona ne sen ne de bir başkası yardım edebilir.
00:39:05Kızının yanında olması gerek.
00:39:11Babam yüzünden birinin daha zarar görmesini istemiyorum.
00:39:14Bir vicdan yükünü daha kaldıramam ben.
00:39:24Arkadaşın geldi.
00:39:26Sen onunla ilgilen.
00:39:33Benim yüzümden mi?
00:39:36Yok canım.
00:39:38Seninle ilgili değil.
00:39:40Başka bir konu var da.
00:39:42Ama halledeceğiz.
00:39:43Hoş geldin Otur.
00:39:45Hoş buldum ama hoş gelmedim.
00:39:50Yani bu kadar ısrar etmeseydin.
00:39:53Ettim ve geldin işte.
00:39:56Seni yalnız bırakacak değil.
00:40:00Hem önümüzde düğün hazırlıkları da var.
00:40:04Sen olmadan başa çıkamam.
00:40:07Son yaşananları biliyorsun.
00:40:10Burada kalmam doğru olmaz.
00:40:12Doğrusunu yanlışını bilmem artık.
00:40:16Karar verildi ve buradasın.
00:40:21Hem kendimi de düşündüm biraz açıkçası.
00:40:25Son olayları bilmiyorsun tabii.
00:40:29Olay mı?
00:40:31Ne olayı?
00:40:34Allah'ım nasıl bir hayat yaşıyoruz biz?
00:40:43Size bütün adreslerin listesini attım.
00:40:46Baktınız mı her yere?
00:40:50Ya ben onu bunu anlamam arkadaş.
00:40:53Gerekirse girip o iğne deliğinden, enzelerinden tutup alacaksınız adamları.
00:41:01İşçi de becerim.
00:41:03Ezirden haber yok değil mi?
00:41:05Yok, yer yarıldı içine girdi sanki.
00:41:09Yerin altını da üstünü de dağıtacağız.
00:41:12Kolay olmayacak, belli.
00:41:15Onu küçümlemek hata olur.
00:41:18Ama ağacı ne kadar iyilebilirse,
00:41:22ayı da o kadar, yol bilir.
00:41:26Çok uzadı bu iş.
00:41:28Çözeceğiz ebedi Allah.
00:41:29Az kaldı.
00:41:34Dertler bir tane değil ki uğraşasın.
00:41:37Murat konusu değil mi?
00:41:40Ulan Haydar.
00:41:41Acaba kim bilir, kaç tane daha ailenin hocanı söndürdü bu herif?
00:41:49Ya öldürdü adamın çocuğunu alıyor.
00:41:51Anası çocuğu öldü zannediyor yıllar boyu.
00:41:53Yasını tutuyor, intikam yeminleri ediyor.
00:41:56Sonra bir gün bir öğreniyor, her şey yalanmış.
00:41:58Ya bu nasıl bir vicdansızlık ya?
00:42:00Murat kendi ailesiyle büyüseydi,
00:42:03belki de bunların hiçbirisi yaşanmayacaktı.
00:42:06Değil mi?
00:42:07Sanki her şey iç içe geçmiş.
00:42:10Yalnız bu saatten sonra Müzey'in anayı nasıl hafif edeceğiz biz?
00:42:13Kadın kendi elleriyle oğluyorduk resmen.
00:42:17Of Allah'ım ya, of.
00:42:20Of.
00:42:24O macasını dinlendirmek mümkün değil.
00:42:31Yanında olmaktan başka elden bir şey gelmez.
00:42:39Benim aklım hala almıyor.
00:42:42Hayter'in kötülüklerinin bir sınırı yok.
00:42:52Mercan, Aslı'yı konağa çağırmak istiyor.
00:42:56Ben de bir düşündüm aslında ama,
00:42:59yani insanın yüzünü göresi yok Aslı'na.
00:43:02Ama bence de çağıralım.
00:43:04Çünkü böyle bir dönemde Müzey'in anayı,
00:43:07anlasa anlasa kendi kız anlar.
00:43:15Biz ne desek de ne yapsak da,
00:43:18onun gibi olmaz.
00:43:19Doğru.
00:43:38Haber şey hazır.
00:43:39Çocuklar güvenilir birini buldular.
00:43:42Kaptan da ayarlandı.
00:43:43Zamanı da ayarladık.
00:43:45Tamam.
00:43:46Biraz daha beklesinler.
00:43:49Abi, polislerin semizli.
00:43:51Bütün yolları kapatmışlar.
00:43:53Karanlar desen diğer yandan.
00:43:55Bu fırsat kaçarsa...
00:43:57Kaçarsa kaçsın kardeşim.
00:43:58Kaçarsa kaçsın.
00:44:00Siz de başkasını yaratırsınız.
00:44:02Ben sizi boşuna mı besliyorum?
00:44:07Ateşi toprağa gönderip,
00:44:09mercan almadan hiçbir yere gitmek yok.
00:44:13Ha bir de düğünümüz var.
00:44:15Ona katılmam icap eder.
00:44:17Yoksa çok ayıp olur.
00:44:45Çeviri ve Altyazı M.K.
00:44:49Altyazı M.K.
00:45:01Altyazı M.K.
00:45:13Ateş, duyduklarım doğru mu?
00:45:18Murat, my brother.
00:45:23Yes.
00:45:27We're very happy.
00:45:37Annen you have a need for.
00:45:43Mercan'ın istediği için bu konaktasın.
00:45:46Bana kalsa yerin cezaevi.
00:45:49Seni sürekli ortalıkta dolaşırken görmek istemiyorum.
00:45:57Eğer bir yanlış daha yaparsan,
00:46:00geldiğin yere geri gidersin.
00:46:03Ona göre.
00:46:11Teşekkür ederim.
00:46:20Aslı.
00:46:21Annen Aslı'm.
00:46:27Öğrendin değil mi?
00:46:29Murat'ı öğrendin.
00:46:52Nasılmış çiçeğim oluyor?
00:46:53Nasıl olsun?
00:46:56İyi öyle.
00:46:58Oturuyorum işte.
00:47:20Ne oldu?
00:47:21Ne oldu?
00:47:21Düşmüş mü tansiyonum?
00:47:23Düştü düştü merak etmeyin.
00:47:24Ah, şükür.
00:47:26Ne oldu?
00:47:27Şükür gerçek.
00:47:28Size de aşk olsun yani.
00:47:29Çok üstüne gittiniz kadının.
00:47:34Biz mi suçlu oldukta şimdi?
00:47:38Yani yalanlar sana söylenmedi tabii.
00:47:41Ne hoş?
00:47:42Bence Zehra haklı.
00:47:45Görmediniz mi?
00:47:46Kadın çok üzgündü.
00:47:47Mecbur kalmasa yalan söylemezdi bence.
00:47:49Binnaz Tayyize'den bahsediyoruz ya.
00:47:52Ya siz annenizi hiç mi tanımadınız?
00:47:57Onun yerinde ben de olsam ben de söylemezdim.
00:48:00Ya düşünsenize karşınızdaki haydar yıldarım.
00:48:03Ve size susacaksın demiş.
00:48:05Söyleyin söyleyebilirseniz.
00:48:08Sizi düşündüğü için çaresiz kalmış.
00:48:10Kim bilir bu zamana kadar ne acılar çekti.
00:48:16Bu yük ona ağır gelmiştir zaten.
00:48:18Valla ben onu bunu bilmem.
00:48:20Annenizin gönlünü almanız gerek.
00:48:25Bence de.
00:48:44Kıymış.
00:48:51Kıymış.
00:48:54Kıymış.
00:49:14I don't know.
00:49:28Kim var orada?
00:49:47Oğlum, oğlum, yavrum.
00:50:15Yavrum, annem, annem.
00:50:21Oğlum.
00:50:22Oğlum, annem.
00:50:25Oğlum, annem.
00:50:46Neydin sen?
00:50:47Buradayım işte, ne oldu?
00:50:49Bir daha gözümün önünden ayrılmayacaksın.
00:50:52Benden haversiz bir adım bile atmayacaksın.
00:50:55O da nereden çıktı?
00:50:57Aslı bu konağa girdiğinde, kusura bakma.
00:51:01Ben karımı yolda bulmadım.
00:51:03Bunu sen istedin.
00:51:06Gülme, çok ciddiyim.
00:51:09Tamam, endişeni anlıyorum da.
00:51:11Abartmasak mı acaba?
00:51:13Abartalım hayatım.
00:51:15Hem de abartabildiğimiz kadar abartalım.
00:51:18Tehlikenin bir tanesini uzaklaştırıyoruz, diğerini içimize sokuyoruz.
00:51:21O yüzden abartabildiğimiz kadar abartalım.
00:51:24Tamam?
00:51:27Hayatım mıyım gerçekten?
00:51:30Çok ciddiyim ben.
00:51:32Çok da kararlıyım.
00:51:34Hocam beni düşünürmüş.
00:51:37Seni düşüneceğim tabii.
00:51:39Senin ayağına taş değse, benim canım acır.
00:51:43Haberin var mı?
00:51:44Var tabii.
00:51:47Çünkü benim için de öyle.
00:51:49Ne sana, ne de kendime zarar gelmesine izin vermem.
00:51:52Bak, gücüm hafife alma.
00:51:55Görüyor musun bunları?
00:51:57Gücü ne?
00:51:59Öyle.
00:52:00Al bakalım sana güç.
00:52:02Al bakalım sana güç.
00:52:03Ne yapıyorsun?
00:52:05İndir beni.
00:52:06Ateş.
00:52:19Şimdi ne yapacaksın?
00:52:40İyi de yaptın ama.
00:52:42Savaşta da, aşkta da her yol mübahatır.
00:52:46Senin yolun nereye çıkıyor?
00:52:47Her zaman sana.
00:52:55Ne?
00:52:56Şşşşş.
00:53:04Seni seviyorum.
00:53:10Seni çok seviyorum.
00:53:37Herice'im gel.
00:53:38Al.
00:53:43Hadi de.
00:53:44Tamam kaybıca.
00:53:45Hadi uyuşalım.
00:53:46Hadi uyuşalım.
00:53:47Hadi.
00:53:47Bir rahat bırakma.
00:53:48Sen de güzel yaptın.
00:53:49Umut'u.
00:53:51Yapıyorum zaten.
00:53:52Yani ben yaparsam güzel olur.
00:53:54Kare'cim.
00:53:56Kare'cim.
00:54:01Şöyle.
00:54:02Kahvaltı hazırlamak bir sanattir de.
00:54:05Ben hep yaparım mı kare'cim?
00:54:07Hı hı.
00:54:08Hı.
00:54:08Tabii tabii.
00:54:10Hep.
00:54:10Her zaman.
00:54:10Hı.
00:54:13Hı.
00:54:14Abi dikkat etsene ya.
00:54:19Kızım.
00:54:20Nazar çıktı da işte.
00:54:21Kaza oldu.
00:54:22Olur böyle de.
00:54:23Cık cık cık.
00:54:23Kaza.
00:54:24Sakarlık bunun adı ya.
00:54:26Ya kadın uyanmadan sofra hazırlayalım.
00:54:28Sürpriz yapalım dedik.
00:54:28Her şeyi berbat edeceksin.
00:54:30Çek şuradan.
00:54:30Ya tamam.
00:54:31İyi hoştan.
00:54:32Niye bağırıyorsunuz arkadaşlar?
00:54:35Bunlar bağırıyor.
00:54:36Dağılacağım.
00:54:36Gelme.
00:54:37Yolida.
00:54:37Gel hele gel dobaşımıza.
00:54:39Anneciğim hiç hiç bir sakin ol.
00:54:41Bir şey yok yani.
00:54:42Sana bir kahvaltı hazırlayalım.
00:54:44Keyfin yerine gelsin istedik.
00:54:45Ama işte abimiz sakarlığı tuttu.
00:54:48Ya kızım.
00:54:49Allah Allah.
00:54:51Senin sesin benim tabağımdan daha çok çıkıyor da.
00:54:54Ya kırk yılın başında bir sürpriz yapalım dedik.
00:54:57Elimize yüzümüze bulaştı.
00:54:59Hani abi var ya hem suçlusun hem güçlüsün ha.
00:55:01Ya bir mutlu olsun istedik.
00:55:04Her şeyi berbat ettin.
00:55:05Hadi özür dileyecektik ya.
00:55:07Berat sus ya.
00:55:09Sus 603'ü tabağa alıp şuraya koyacaksın.
00:55:11Bu kadar zor olmamalı.
00:55:13Ya bu kadın onca yıldır hiç çıtını bile çıkarmadan bize sofra hazırladı ya.
00:55:19Hiç tadınız kaçtı mı?
00:55:20Hayır.
00:55:21Ya bir şey yapacaktık.
00:55:22Keyfini yerine getirecektik.
00:55:23Yok abi yapamadık yine.
00:55:24Olmadı yani.
00:55:27Hep tabaktan da.
00:55:29He tabaktan.
00:55:30Tabaktan.
00:55:46Ne zaman ne iyi misin?
00:55:54Ne zaman ne iyi misin?
00:56:03Kanıştık ama.
00:56:06Ya hep tabaktan.
00:56:09Daha bundan.
00:56:09Yok abi.
00:56:14Sağ olun benim güzel evlatlarım.
00:56:21Siz hep var olun.
00:56:24You're the one.
00:56:26Well, you're the one.
00:56:27You're the one, you're the one.
00:56:33Here it is.
00:56:37Let's go.
00:56:39Come on, come on.
00:56:39I'll take it.
00:56:40I'll take it.
00:56:42I'll take it.
00:56:44Okay, you don't have to come.
00:56:47I don't know what's going on.
00:57:02Marcion?
00:57:14I'm sorry I'm sorry I'm sorry
00:57:17I
00:57:18I
00:57:54Don't get into the house.
00:57:56You're a bit busy.
00:57:57You're a bit busy.
00:58:00I'm going to go.
00:58:01I will fight you.
00:58:03I'm going to fight you.
00:58:05I've been fighting you.
00:58:07You know I've been fighting you.
00:58:08I can't wait to see you.
00:58:17Sometimes we fight not, but we love.
00:58:27I'm a man.
00:58:29I'm a man.
00:58:30I'm a man.
00:58:31I'm a man.
00:58:33I'm a man.
00:58:42I'm a man.
00:58:43Kahramanım benim.
00:58:46Şimdi oldum.
00:58:48Başka?
00:58:50O zaman...
00:58:52...bugün omletleri benden.
00:58:54Bence bunu hak ettin.
00:58:56Ben bunu hep hak ediyorum sanki.
00:59:00Tamam hadi.
00:59:03Giyin de aşağı in bir an önce.
00:59:06Emirin olur sultanım.
00:59:07Yerine.
00:59:12Yerine.
00:59:14Yerine.
00:59:20Yerine.
00:59:22Yerine.
00:59:46Yerine.
00:59:52Good morning.
00:59:55You're important.
00:59:57You're good, you're important.
01:00:03E?
01:00:05What?
01:00:06What?
01:00:07What?
01:00:08What?
01:00:08Aslında önemli de sayılmayabilir yani.
01:00:11İnsanlar insana göre değişiyor.
01:00:12Bana göre önemli gelen sana göre önemli gelmeyebilir.
01:00:14Cemal!
01:00:16Ne oldu?
01:00:22Ne bu?
01:00:25İşte...
01:00:26Şeyden aldım sana.
01:00:30Ne yazın mı?
01:00:35Şuşi.
01:00:38Bundan işte.
01:00:39Neşe?
01:00:40Ya yazıyor işte görmüyor musun?
01:00:45Sen seviyorsun mu yiyorsun sürekliği aldım.
01:00:49Hadi gel bir tane.
01:00:51Yok.
01:01:14Sen suşi ile çay mı içtin gerçekten?
01:01:24En azından birini seviyorum.
01:01:28Cemal.
01:01:30Çok mutlu oldum.
01:01:31Ama yani sabah sabah ben suşi yiyemem.
01:01:34Gel seninle dördüz gün bir kahvaltı yapalım.
01:01:36Ha?
01:01:36Olur mu?
01:01:37Hay aklımda bin yaşa Demet.
01:01:38Hay senin ağzını öpeyim.
01:01:52Bir yumurta.
01:01:58O işimizi görür.
01:02:01Bir omlet yapalım.
01:02:03Bir yapalım.
01:02:05Şunu da artık şurada bir kaldıralım.
01:02:07Yemeyiz artık bunu.
01:02:14Şunu bir çıkartayım.
01:02:15Bunu da yapamam zaten.
01:02:19Kaç yumurta yeriz?
01:02:20İki, üç.
01:02:21Üç yeriz.
01:02:22Üç.
01:02:23Ben de üç düşünmüştüm zaten.
01:02:26Zaten şu yediğimden bir şey anlamadım.
01:02:30Şu iki.
01:02:36Şu da üç.
01:02:39Şimdi bunu çırpalım güzelce.
01:02:42Gel gel.
01:02:43Çırpıcı burada.
01:02:44Ben de onu arayalım zaten.
01:02:46Sağ ol.
01:02:51İyi çırpamam.
01:03:09Bu tamam.
01:03:11Bir tav alayım ben.
01:03:15Heh.
01:03:16Ya ben de onu alayım.
01:03:22Buna alayım.
01:03:24Eğitim.
01:03:26Let's go.
01:03:28Let's go.
01:03:39Here we go.
01:03:41Let's go.
01:04:08Let's go.
01:04:09Bu kadar yeter herhalde.
01:04:23Bu biber koyuyorum.
01:04:25Olur.
01:04:26Ama çok koyma.
01:04:28Ya acı güzeldir koyuyorum biraz daha bak.
01:04:31Ay koy.
01:04:37Tuz zaten olmaz su olmaz biliyorsun.
01:04:46Söyle.
01:04:50Yalnız o attığın pul biber değildi sumaktı.
01:05:04Olsun yeriz, yeriz.
01:05:06Yeriz canım ne farkı var ki?
01:05:38Yeriz.
01:05:39Kaç yumurta kırsam acaba?
01:05:42Yeter herhalde.
01:05:51Yeriz.
01:05:53Beyaz giyme söz olur.
01:06:01Siyah giyme söz olur.
01:06:04Olur.
01:06:07Gel beraber gezelim.
01:06:13Kuradığımız tez olur.
01:06:22Ay Allah.
01:06:34Altyazı M.K.
01:07:03She'll need one more girl
01:07:52She'll need one more girl
01:08:22She'll need one more girl
01:08:52She'll need one more girl
01:09:22She'll need one more girl
01:09:24She'll need one more girl
01:09:41She'll need one more girl
Comments