Skip to playerSkip to main content
Kowloon Generic Romance Season 1 Episode 5
Kowloon Generic Romance | Full Episode with English Subtitles

Watch Kowloon Generic Romance online free.

#anime #fullepisode #englishsub #KowloonGenericRomance #KowloonGenericRomance
Transcript
00:00P.S.
00:02P.S.
00:02P.S.
00:05P.S.
00:13I killed him.
00:16That's what you're saying.
00:34What are you saying?
00:36What are you saying?
00:37That's right.
00:40But I don't know if you're in this world.
00:48What are you saying?
00:51I don't want to forget about it.
00:53Sorry, I didn't know what you were saying.
00:59I'm going to go.
01:06I'm doing it.
01:08I don't want to kill you.
01:11I don't want to kill you.
01:13I don't want to kill you.
01:15I don't want to kill you.
01:18I don't want to kill you.
01:19You're a fool.
01:21You're a fool.
01:23You're a fool.
01:24You're a fool.
01:25You're a fool.
01:27You're a fool.
01:28I don't want to kill you.
01:34You're a fool.
01:43I don't want to kill you.
01:53You're a fool.
01:54I don't want to kill you.
01:57I don't want to kill you.
02:00I don't want to kill you.
02:09You're a fool.
02:13I don't want to kill you.
02:20I don't want to kill you.
02:29You're a fool.
02:30Fuckin', who's not THE跑owy....
02:33Even though it's a good thing.
03:2733度の松の太陽半光機360度回り扇風機溶け出す氷が薄めるアイスコーヒーこの夏に全部焦がされて面風に流された貧困法制ت高越に記憶から溶けてしまいそうだこの街が懐かしさで満たした手全然割り切って泣いて目つけない夜は
03:35繰り返し繰り返しこの世界でも私らしくあれって思わせて
03:41真夏でも溶けないアイスのようなミステリーを持ってきて
03:49繰り返し繰り返しこの季節も今年の夏だけと信じさせて
03:54揺らめくネオンサインの群れぬ夜に恋をしそうだ
04:21クジライBの本そういえば読んだことなかったな
04:24日本の推理者ばっかり
04:31女が笑っているひどく見慣れた景色だった
04:36この瞬間を永遠に閉じ込めることができたならば
04:39今度こそ安心して眠れるだろう
04:43そんなろくでもないことを考えながら
04:47一歩また一歩と近づき
05:06ダイヤモンド
05:17ダイヤモンド?
05:20地震?
05:25おはようございます
05:31すげえクマ
05:34ダイヤモンド
05:35ここんとこ眠りが浅くてな
05:39私は遅くまで本読んじゃって
05:41本?面白えの?
05:43はい 推理者なんですけど
05:46あっ 工藤さん クーロンで日本の本を扱ってるお店知りませんか?
05:53あ?
05:54上下巻の上巻しかなかったんですけど
05:58読み終わっちゃって続きが気になるんですよ
05:59本屋は知ってっけど
06:05私が一緒だと悪いですか
06:07何も言ってねえでしょ
06:08傘持ってけよ
06:11この辺りは配管が劣化して
06:14上から何が降ってくるか分かんねえから
06:25ここだよ
06:26こんちよ
06:28いらっしゃー
06:30なんだ 工藤たちか
06:32ここでもバイトを始めたのか?
06:36まあな
06:36翔平 日本の本ってどこにある?
06:40あっちの棚
06:49あっ あった
06:55そう この物語の本質は
07:03はっ
07:05あったんか?
07:07あ あったんですけど
07:08乱長?
07:10文字がおかしくて
07:12これじゃ読めないです
07:14これ読んだことあるわ
07:16え?
07:18まあ、おれはつまんなかったけどな
07:19この物語のラスト
07:21犯人は…
07:22Oh, yeah, I'm going to read that book.
07:30I'm going to find that book.
07:31I'm going to find it.
07:32It's okay.
07:34You're saying that you're going to do that.
07:38But I'm going to want something.
07:42I'm going to find that.
07:49It's good.
07:50It's a lot of pictures and fun.
07:53Oh, Leiko.
07:54You don't have to worry about it.
07:57That's right.
08:00It's old, right?
08:02It's old, right?
08:03It's good, right?
08:05It's good, it's good.
08:07You don't want to say anything.
08:09I don't want to say anything about it.
08:13I can't read it.
08:15It's a good book, right?
08:17If you don't have to read it.
08:19I don't think you can read it.
08:20Because she knows how much I read it.
08:23It will not be able to do anything about it.
08:24For Leiko is a very nice one of our friends.
08:28He's a little rival.
08:30Ahem?
08:33I want to know when she is a person.
08:36I want to know her,
08:38I want to know you about it.
08:40I want to know you.
08:45欲張りのことで。
08:46嫁だってそうじゃん。
08:53それに、生きるって欲張るってことでしょ。
09:02行ってらっしゃい。ワイドショー見るからね。
09:03行ってきます。
09:10美雪様、最近お顔が穏やかになられましたよね。
09:15性格も丸くなられたような、クエン様がいらしたからですよ。
09:17そう?
09:23ビューティーお悩みビフォーアフター。
09:28今日の先生はジェネテラでも大注目、ヘビ沼美雪先生です。
09:29こんにちは。
09:33では早速、本日の相談者さんです。
09:38顔立ちのせいで冷たく見られてしまうので、柔らかい印象にしたいんです。
09:48今のままでも魅力的だと思いますが、例えばまぶたを二重にして、垂れ目成形もエラも削って輪郭も丸くしましょう。
09:51だいぶ印象が変わったのではないでしょうか。
09:53本当ですね。
09:59あの、口角が下がってるのも気になって、この表情は変えられますか。
10:03うーん、あなた、犬はお好きですか。
10:04はい。
10:05その顔。
10:11表情を変えるには成形をするより、自身の心が一番効果的なんです。
10:15今のあなたの笑顔、とても素敵でしたよ。
10:20笑顔を心がけるだけで解決できるのは、元がいいからでしょう。
10:24そんなの初めから恵まれてる人間の言う奇麗事ですよ。
10:25先生は二世社長。
10:32親からすべて与えられて持っている人間だから、そんな生ぬるいことが言えるんだ。
10:33ショーンさん。
10:36私が与えられた人間だと。
10:41だって二世は、所詮オリジナルのジェネリックでしょ。
10:42僕のような叩き上げから見たら。
10:49与えられることが、必ずしも恵まれているとは限らない。
10:54与えられることによって奪われていることだってあるんです。
10:56し、CMでーす。
11:00ヘビ沼製薬の歯ブラシは小型ヘッド。
11:04誰が丸くなったって。
11:08何だ、今の。
11:12でも私、蛇沼先生の言うこと分かるな。
11:15与えられると同時に奪われることってあると思う。
11:17奪われるって、例えば?
11:27自分、誰かに用意された人生を歩むことは、元の自分の人生を奪われることになるでしょ。
11:32私とクジライBのこと言ってるんだな。
11:34そ、そろそろ行こっか。
11:36ちょっと、あんたたち。
11:38これ見に行かない?
11:42古い映画をまたやるみたいなんだけど。
11:44ああ、きれいな人ですね。
11:45あんた知らないの?
11:48国民的大女優や。
11:49ええ。
11:51嫁行く?
11:53行かない。
11:55そう。
12:15それでね、主演のヤンリーがすっごい素敵なの。
12:17んー。
12:19妖明も見ればよかったのに。
12:21素敵かも。
12:26その記事に似た模様のドレス、映画にも出てきた。
12:30妖明の好きそうな衣装いっぱい出てきたよ。
12:31違う。
12:33これは私の好きな。
12:35妖明?
12:36映画なんて見てる場合。
12:38クジライBのこと調べなくていいの?
12:41この間のことだって。
12:45クジライBの存在がこの世から消えちゃう気がするって言ってたけど。
12:46自分のほうが消えちゃうかもって思わないの?
12:50私は、ずっと怖いのに。
12:53私はって、妖明が。
12:58デコポンは過去がないからそんなのんきでいられるんだよ。
13:01妖明、何か悩んでるなら。
13:03あっ。
13:04わかりっこない。
13:15追ってくる。
13:22捨てたはずも。
13:23振り切ったはずも。
13:31過去が。
13:32過去が。
13:44ヤミンちゃん。
13:45用意できた?
13:50まだだよ、ママ。
13:52お団子部屋にしてちょうだい。
13:55私が昔やった校長の夢のときみたいな。
13:57はい。
13:58あら?
14:00このピアス、いまいちね。
14:01こっちがいいよ。
14:03ああ、素敵です。
14:05ヤンミンちゃんいいね。
14:07こんなにセンスのいいお母さんがいて。
14:14小さい頃から素敵なお洋服、たくさん着せてもらえるし。
14:18すごいね。まるで息移し。
14:19ヤンリーさんが二人いるみたい。
14:24ピアス、最初のほうが好きだったな。
14:31でも、ママがこっちのほうがいいって言うんだから、こっちでいいんだろうな。
14:37私が奪われていく。
14:44既読つかない。
14:49みんな過去があるから、今があるけど。
14:56どれが私で私じゃないかは、私が決める。
15:02私みたいに偽物の輝きに本物の輝きを感じる人間もいるってこと。
15:03忘れないでね。
15:06与えられると同時に奪われることってあると思う。
15:16今しか知らない私は、過去に苦しんだり、懐かしんだりする気持ちがわからない。
15:22陽明、私はあなたに、何をあげられるの。
15:30工藤さん、自分を奪われるって話、この間、陽明としたの覚えてます?
15:36奪われてるって感じてる人に、何かをあげたいと思うのって。
15:37迷惑ですかね。
15:39別に迷惑じゃねえんじゃね?
15:43まあ、何をあげるかによるんだろうけど。
15:46何をあげられるんでしょう。
15:51私は奪われてるって感覚がわからないから。
15:52あ?
15:53え?
15:55お前ってそういうところあるよな。
15:59だったら考えても無駄なんじゃねえの。
16:02そのまま会いに行って話してこいよ。
16:07あっ、そうですよね。そうします。
16:12陽明いる?
16:22職場行ったらお休みだって聞いて、エクタルト買ってきたんだけど、ちょっと話せない?
16:27それは出来ない。
16:28具合そんな悪いの?
16:32レコポンが知ってる。
16:33私の姿じゃないから。
16:36どういうこと?
16:40レコポンには、私がどんな人間に見えてる?
16:52私が知ってる陽明は、明るくって自分に自信があって、堂々としていてはっきり自分の考えが言える魅力的な女の子。
16:56それは全部嘘の姿なの。
17:08本当の私は、自分に自信が持てなくて、親の顔色を伺って、好きなものさえ好きって言えない、弱い人間なの。
17:16だから今までレコポンが見てきた魅力的な陽明は、全部嘘の姿なの。
17:22そうなんだ。陽明がそう言うなら、きっとそうなんだろうね。
17:23私が勘違いしてたよ。
17:31私が見てたのは、その嘘を本当にしようとしている陽明だったんだね。
17:38なりたい自分になろうとしている姿を、私は嘘の姿だとは思わない。
17:43私には過去がないから、昔の自分とかわからない。
17:47けど、なりたい自分があるのはわかるよ。
17:50前に話したとき、陽明言ってくれたよね。
17:54絶対の私、それってすごく素敵。
18:00偽物の輝きに、本物の輝きを感じるって話もしてくれた。
18:02あの言葉も、全部嘘?
18:04嘘なんかじゃない!
18:11私も、絶対の私になる!
18:23ピアス屋さん見つけたの。
18:25陽明はどれが好きか知りたくて。
18:29あ、私の、好き?
18:31うん。
18:35これ、かな。
18:39かわいい。陽明に似合いそう。
18:44私の、好き。
18:46買ってくる!
18:50うん。
18:52うん。
18:54う、う、う、う、う。
18:59私の、好き。
19:03うん。
19:07うん。
19:08はい。
19:09この間の放送はなんだ?
19:12話がある。すぐに来い。
19:17はい。お父様。
19:21話がある。
19:30話だっただいたい私たちばっかりのこの世界で。
19:32話がある。
19:34話がある。
19:35話がある。
19:39話がある。
19:43話がある。
19:46話がある。
19:47話を聞いてくれる。
19:48話がある。
19:49When you think about it, the morning of the end of the day that I woke up
19:56It's like a morning like a single one
20:03Every day, I give a name to my heart
20:09The love of the retro news
20:18In this world, in this world
20:23As long as we are, we are the best
20:29In this world, in this world
20:40Every day, I give a name to my heart
20:52How are you? It's a great restaurant, right?
20:55Yes, it's a great restaurant
20:57Yes, it's a great restaurant
20:57Yes, it's a great restaurant
21:00Yes, it's a great restaurant
21:01Of course, the coffee is delicious
21:04Good, it's a great restaurant
21:07Thank you
21:08Thank you
21:11Thank you
21:12You can see the sun at the end of the day
21:13If it's good, let's do it.
21:14I think it's good for the Suica, too.
21:32It tastes so good.
21:35It tastes good, Suica and tobacco.
21:38It's like a癖 like a thing.
21:39Do you have any kind of a癖?
21:44My癖? I don't know what to say.
21:47I've always told you that you're so close to me.
21:53Then, I'll tell you.
21:58It's time for your time.
22:03See you again.
22:11I'm sorry.
22:12I'm sorry.
22:13I'm sorry.
22:15I was told you to go to the end of the day.
22:18I thought you were going to do it.
22:21I'm so close to my life.
22:23I don't like it.
22:26I don't like it.
22:27I'm sure I got it.
22:31I'm sorry.
22:33I'm so close to you.
22:36I'm so close to you.
22:56Oh
22:58Here you know
23:10The customers are really good.
23:14There's nothing to do with this place.
23:16It's like people.
23:22The bags are all done?
23:25Yes, thank you.
23:37I think I can't see something in some place.
Comments

Recommended