Skip to playerSkip to main content
Kowloon Generic Romance Season 1 Episode 4
Kowloon Generic Romance | Full Episode with English Subtitles

Watch Kowloon Generic Romance online free.

#anime #fullepisode #englishsub #KowloonGenericRomance #KowloonGenericRomance
Transcript
00:21As I idiotic, it was a very aggressive
00:23the end of the day
00:24I don't have to make back
00:25I'm just a little tired
00:26I'm going to go to the station.
00:28No, no.
00:30Hey, Kudow, here's the mucaybi.
00:34Yes.
00:41I was talking to you today about the mucaybi.
00:47I thought we were going to destroy the mucaybi.
00:51Well, it was already gone.
00:54Eh?
00:54It was taken from 1994 to 1994.
00:59So, what's the name of the Kouron?
01:02The current Kouron's name is the second Kouron.
01:06It was created by the second Kouron. It was created by the second Kouron.
01:10Why did you create it again?
01:14It's the time of the Kouron, but it's not that good place.
01:18I think it's true.
01:21Everyone wants to go back to the Kouron.
01:25It's the only one that I want to go back to the Kouron.
01:26It's the only one that I want to go back to the Kouron.
01:28So, I don't want to go back to the Kouron.
01:32That's right.
01:39Are you okay?
01:41Hey, Kouron, you saw the Kouron.
01:46I'm sorry.
01:46You can't go back to your Kouron.
01:46You can get the Kouron from the Kouron.
01:48Why would you come here?
01:49There is no one in there.
01:54I've been drunk on the Kouron, the Kouron's level since I had a long time.
01:57Maybe the Kouron's level is higher.
02:05The Kouron, the Kouron.
02:09If someone is away from the Kouron.
02:12I've lost my Kouron.
02:17もっといろいろ気にしてくださいよ。
02:33工藤君って年上にかわいがられるタイプよねって私が言ったの覚えてる?
02:36工藤君って言ったの覚えてる?
02:37工藤君って言ったの覚えてる?
02:44工藤君って言ったの覚えてる?
02:58工藤君って言ったの覚えてる?
03:19工藤君って言ったの覚えてる?
03:24工藤君って言ったの覚えてる?
03:26工藤君って言ったの覚えてる?
03:50工藤君って言ったの覚えてる?
03:54I'm sorry.
03:56I'm sorry.
04:00You're right.
04:01You're right.
04:01If you're okay, I'll leave you there.
04:06I'll leave you alone.
04:08You're right.
04:09I'll leave you alone.
04:09I'll leave you alone.
04:11I'll leave you alone.
04:16I'm home.
04:17I'm home.
04:19It's your own.
04:21Why do I have it?
04:24I don't care.
04:26I don't care.
04:29I'll leave you alone.
04:30I'll leave you alone.
04:31I'll leave you alone.
04:33I'll leave you alone.
04:35I'll leave you alone.
04:50I don't care.
04:52If I don't care.
05:00Don't care.ряを信じれたアスファルトから複
05:06sans滅猛 Mexico不確實な恋 sonに曙られた願いよ
05:14Oh, oh, oh.
05:53I'll see you next time.
06:43I'll see you next time.
06:44I'll see you next time.
06:52I'll see you next time.
07:53I'll see you next time.
08:46Bye.
08:47Bye.
08:48Bye.
08:49Bye.
08:55Bye.
08:56Bye.
09:09Bye.
09:10Bye.
09:12Bye.
09:13Bye.
09:13Bye.
09:13Bye.
09:14Bye.
09:15Bye.
09:25Bye.
09:30Bye.
10:00Bye.
10:04Bye.
10:09Bye.
10:10Bye.
10:20Bye.
10:22Bye.
10:27Bye.
10:28Bye.
10:32Bye.
10:44Bye.
10:47Bye.
10:54Bye.
11:00Bye.
11:06Bye.
11:17Bye.
11:23Bye.
11:26Bye.
11:33Bye.
11:34Bye.
11:40Bye.
11:44Bye.
11:46Bye.
11:48Bye.
11:59Bye.
12:01Bye.
12:05Bye.
12:07Bye.
12:11Bye.
12:28Bye.
12:31Bye.
12:31Bye.
12:32Bye.
12:32Bye.
12:38Bye.
12:44Bye.
12:50Bye.
12:52Bye.
12:52Bye.
12:55Bye.
13:08Bye.
13:10Bye.
13:12Bye.
13:13Bye.
13:15Bye.
13:15I'm going to make a new house for the new house, and I'm going to make a new house for
13:18the new house.
13:20I'm going to make a new house for the new house.
13:24I want you to leave that house.
13:28Why?
13:29Is it for工藤?
13:33For工藤?
13:34For工藤?
13:35I don't want her to leave this house.
13:39I want you to leave it.
13:43I want you to leave it.
13:45I think that room is one of the pieces of the new house.
13:50If you die, the existence of her will completely disappear from this world.
13:57I can't understand that.
14:01I don't know.
14:03I don't know.
14:04Just a little.
14:25I'm going to take a new house for the new house.
14:32Yes.
14:35I do not know.
14:37I'm going to take a new house.
14:39I'm going to take a new house.
14:43I can't fight.
14:43I can't wait for you.
14:47I'll take a new house.
14:52This is a special service.
14:55I will be able to do this.
14:58Oh my God, there is a box in there.
15:05Please.
23:44I don't know what to do.
Comments

Recommended