- 10 hours ago
Zerhun - Episode 84 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:58Transcribed by —
01:29Transcribed by —
01:59Transcribed by —
02:04Transcribed by —
02:06Transcribed by —
02:08Transcribed by —
02:10Transcribed by —
02:10Transcribed by —
02:41Transcribed by —
02:47Transcribed by —
02:48Transcribed by —
02:52Transcribed by —
03:22—
03:52—
03:53—
03:54—
03:54—
03:55—
04:24—
04:54—
05:00—
05:01—
05:07—
05:09—
05:09—
05:09—
05:39—
06:09—
06:39—
06:40—
06:41—
06:43—
06:43—
06:43—
06:43—
07:15—
07:22—
07:51—
07:53—
07:53—
07:53—
07:53—
08:23—
09:23—
09:23—
09:53—
09:53—
10:51—
10:53—
11:21—
11:22—
11:26—
11:28—
12:21—
12:22—
12:22—
12:22—
12:23—
12:52—
12:53—
12:53—
13:22—
13:52—
13:53—
14:22—
14:58—
14:59—
15:22—
15:23—
15:52—
16:22—
16:24—
16:24—
16:24—
16:53—
16:54—
17:23—
17:53—
17:54—
18:23—
18:23—
18:53—
18:53—
18:54—
19:23—
19:53—
20:23—
20:59—
20:59—
20:59—
21:23—
21:53—
22:23—
22:24—
22:24—
22:25—
22:26—
22:26—
22:26—
22:26—
22:27—
22:53...andem'in kim olduğunu öğreneceğim.
23:03This book is my own book here.
23:07But I can't tell you what I've done before.
23:23Let's go.
23:38Kader.
23:47Sen benim annem olabilir misin?
23:59Bir taşla kaç kuş.
24:04Şimdi gör bakalım.
24:08Şem olsun.
24:15Etrafında sana güvenecek kimse kalmayacak.
24:19Tüm dostların sana sırt çevirecek.
24:43Zeynep.
24:44Her seferinde daha fazlasına cesaret edemez diyorum.
24:47I loved it, but it was a great day.
24:50It is the Lord who the churchger brought me before my father.
24:55I wonder how they're working for me.
24:59He wants to see me again.
25:02I want to be a big room for the old lady,
25:03I want to see you on the door.
25:06You want me to die.
25:07Because he there was always a cross line,
25:11my friend who saw that.
25:13He's a perfect friend of mine.
25:15He's a big one.
25:16Your reaction to the latter.
25:18I have to kill someone.
25:21I do not have to kill someone.
25:25Oh, I'm going to see you soon,
25:26I met you all, I'll tell you again.
25:30I don't know.
25:30Come.
25:32You have to be quiet and relax.
25:41Look Zerban.
25:44I have a great advice,
25:48it's a big risk,
25:50but I think it's a single thing.
25:56I'm ready to go.
26:01What's going on?
26:02What's going on?
26:10What's going on?
26:11What's going on?
26:12You're my son.
26:14I'm going to go.
26:17You're a man,
26:17you're a man.
26:19Why did you do that?
26:21I'm not sure that you did.
26:25You're a man.
26:30You're a man.
26:32You're a man.
26:32Stop!
26:33I know you did it!
26:35You can do it!
26:37I'm Yılmaz!
26:38Okay!
26:40Let's do it!
26:42Let's do it!
26:43You don't have to do it!
26:44Let's do it!
26:45Let's do it!
26:47Let's do it!
27:10I wear new lights!
27:12What's got you?
27:14Give me your name and your相 такие.
27:17What's going on there?
27:19What can show you?
27:20You thought you had a final story like that.
27:23I think I made you not anything.
27:26Who won't ask me?
27:28They tune into a hurry and rent cool.
27:30A paid a fee.
27:31What are you doing now?
28:01Inşallah we will take care of Musa.
28:04Allah'ın izniyle, we will take care of our father.
28:09Inşallah we will take care of our father.
28:10But there is another one.
28:12You have a lot of money to us.
28:16You have a lot of money to us.
28:16What did you do to us, where did you get?
28:18What did you get?
28:19I am not a problem.
28:23But you don't have a problem.
28:25You have a problem.
28:27What did you get?
28:28What did you get here to notice?
28:28You ...
28:29Precisely the name of the fatheru the father States.
28:37What did you use my own pick?
28:42You told us anyways.
28:45You don't have to die before my wife in a way.
28:52You didn't try to help me.
28:58At least you've lost a lot!
29:02I don't know what you should do, you don't feel a lot at the end!
29:04You don't take back to a meeting, you don't take back.
29:04You don't have to stop me, that's what you need to do!
29:05You didn't know anything you'll see!
29:08You know what you do at the end of the day!
29:10If you don't know anything, what happened to you?
29:12You notice the relationship with everything you get back on it?
29:18...you can't get a lot of the business.
29:20That's how you buy it.
29:21It's already here.
29:24You could do it with your house?
29:26You have a new job.
29:28You can't get a lot of money.
29:28You can't get a lot of money.
29:30You can't get a lot of money.
29:30You know what I mean?
29:31That's what I mean.
29:37No, no, we're anything.
29:46Well, we have to go here.
29:48We're not going to get you.
29:51You'll burn out for a kill.
29:52No, I didn't work for a kill.
29:58Nothing is for you.
30:03Why are you rushing?
30:06Why are you going to do this?
30:07You're going to take your property, what is your name?
30:07You get this company, you get this company from the government's to keep it from the company.
30:12You get this company because of this company, but you're in a business.
30:16Oh my God, everyone can't do this.
30:21You get this talent?
30:25I never know.
30:26No more.
30:28It lives.
30:32You are all this.
30:33I know it's not easy.
30:34I'm okay, I'm okay.
30:39There is no one, just let the right side of the earth will stop.
30:44Don't let the right side of the earth will agree.
30:46Don't let him leave your mind again.
30:48What kind of things about you?
30:52Have you seen this?
30:54They all feel different, we've never been wrong.
30:57They all feel different.
30:58You're all right.
31:00Sence büyuyen ince biz de mi böyle olacağız?
31:05Bilmiyorum ama biz birbirimize bağırmayalım.
31:08Ve söz verelim biz kardeşiz.
31:18Çocuklar.
31:22Açın bakalım.
31:23Oh.
31:28Kavga etmek hiçbir şeyi çözmez.
31:32Bazen sessiz kalmak, bazen de sakince konuşmak gerekir.
31:39Hem ben sizi duyuyorum çocuklar.
31:44Ve sizin sesiniz benim için gerçekten çok önemli.
31:48juga
31:49So far
31:50Honestly
31:50we're going to take the rest of the time
31:53Yes
31:54Doesn't
31:54Yes
31:55Unfortunately
32:00I've been waiting
32:02Yes
32:05It's not a great way
32:08I am going to talk to you
32:11I am not going to drill
32:12I am not going to stay
32:19My son, my son.
32:32You've been looking like a man.
32:35You will not be looking for a man.
32:40You're right.
32:43You're right.
32:46I'm sorry.
32:49I'm sorry.
32:50I'm sorry.
32:51I'm sorry.
32:52Because your body is like my father, I think my father, I mean you, you're someone gibson, you're a...
32:57At the end of the day, we are to get the rest of the country.
33:06The earth is coming to the top of the mountain.
33:11We will take over the top of the mountain.
33:17We will go to the mountain.
33:19I'll go to the house or the house.
33:25But you will be able to get the account of your account.
33:30You will be a father, you will be a child.
33:37We will start.
33:41I will be Halila.
33:43I will kill you.
33:48If I can't do it,
33:52I will kill you.
33:53I will not catch you, I will not catch you.
34:03I'm sorry for the next day.
34:08I will not catch you.
34:12I will not catch you.
34:21I will not catch you.
34:24you
34:52I knew that I was supposed to be.
34:54I was so confident that I was able to achieve you.
34:58I know.
35:01I didn't know if I was at the end of it.
35:03I don't know.
35:03I don't know what happened.
35:05I was so happy to have you to be.
35:07I was so happy to have you.
35:10You'll have to love.
35:13And you'll have to love.
35:15I trust you, I trust you, I trust you.
35:18You're hoping to believe it.
35:20I knew what it turned to be.
35:21He can do it yourself.
35:26Hey, I knew why He was a different by God.
35:29He was a good boy.
35:31If you are out of heaven,
35:33he'll be able to go to heaven,
35:34He will forgive you like that for.
35:39And in fact,
35:39you will be able to go home.
35:42He's a high schooler coming.
35:43Why,
35:44I am a guy,
35:45I think he spent my life over here.
35:48I can come back to you.
35:49I can come back.
35:51I'm going back to you.
36:00What the work of my life didn't know how to grow up?
36:04It's what you think it might be.
36:07I don't know what you think of this.
36:08I'm not a part of this.
36:10I'm a part of this.
36:10I'm not a part of this.
36:12You know what we're doing here.
36:14We're not a part of this.
36:16or anything like that.
36:17It's better, it's better.
36:23But you should know that is in this situation.
36:24I'm not a father.
36:24It's not a father, it's not a father.
36:30I'm a father that doesn't move my son.
36:33I feel like I'm having my heart,
36:35I feel like I'm having your stares.
36:36I feel like you are in the field.
36:47Look, my dear is not to control it.
36:50My dear is to protect you.
36:52Because I'm a single person,
36:55I'm a human being,
36:56I'm a human being.
36:58You want to be a part of this?
37:05Everything is the same thing.
37:06It's not true.
37:11We will do this.
37:16Lütfen bu savaşı bitirelim artık.
37:18Ben yanında olmanı istiyorum.
37:24Biz bu saatten sonra hiçbir şey birlikte yapmayacağız.
37:29Bu işi de yapmayacağız, ortaklığı da yapmayacağız tamam mı?
37:32Uzak dur benden artık Yaman, uzak dur.
37:40Ben seni kaybetmek istemiyorum.
37:42Ben senin yanımda olmak, sana sahip çıkmak istiyorum.
37:49Savaşacağım Yaman.
37:54Seni hayatımdan, şirketimden, her şeyden söküp atana kadar savaşacağım Yaman.
38:04Ben, ya ben kendi önümdekilerle bile savaşmazken sen benim arkamdan dolanıp beni vurmaya çalıştın.
38:13Kibirlendin.
38:15Evet, belki bu bana yaptığın en büyük kötülük değil ama...
38:20...artık noktayı koymam gereken son şeydi.
38:42Hadi, yine iyisin Afgan.
38:44Bak şimdi, anlaşmamız gayet basit.
38:51Sen bana istediğim kadar nakit parayı getireceksin.
38:55Ben de seni buradan salacağım.
38:59Ama, eğer ki parayı getirmezsen, o zaman buradan çıkışın olmaz.
39:09Sal çıkacağımın garantisine.
39:13Sözüm söz.
39:14Sözüm söz.
39:15Orası bende.
39:17Sözüme güven değilsin.
39:19Aynen öyle.
39:21Hatta, ara adamlarını barayı hemen hazırlasınlar.
39:26Çabuk.
39:27Vaktin daralıyor ha.
39:30Nasıl istiyorsun?
39:57Mardin'de, senin gibi biriyle karşılaşacağım hiç yakıma gelmezdi.
40:02Açıkçası benimle.
40:04Ama Mardin artık çok değişti, gelişti.
40:09Ya, o anlamda söylemedin.
40:13Yani, ben Fransa'da okudum.
40:16Mardin'e gelirken şüphelerim vardı.
40:18Kafa dengi birilerini bulamazsam falan diye.
40:22Buldun mu sence?
40:24Bence buldum.
40:26En azından aynı dilde konuşuyoruz.
40:28Bu bile benim için çok özel.
40:31İsmi Medeniyetler Beşi'de,
40:34medeniyet bambaşka bir şey.
40:36Mardin'deki kültür,
40:38hiçbir yerde yok.
40:39Aslında ihtiyacımız olan tek şey,
40:41biraz eğitim.
40:43Doğru.
40:45Sen nerede oturuyordun?
40:48Yani şundan dolayı soruyorum.
40:50Saat epey geç oldu.
40:51Bir saat de tek başına gitme.
40:53Ben de otururum.
40:54Ha yok, ben hallederim.
40:57Tamam, nasıl istersen.
41:00Zaman.
41:04Takin ol şampiyon.
41:06Bence dostça bir öpücük.
41:09Dostça tokalaşalım.
41:11Peki.
41:12İyi akşamlar.
41:14İyi akşamlar.
41:16Kendimle çok çatıştım.
41:20İlk kez böyle duygular hissettim.
41:22Hayatım boyunca ilk kez.
41:25Ama sahip çıkamadım.
41:28Nerede peki?
41:32Bilmiyorum.
41:35Ama çok uzakta.
41:39Onu göremeyeceğim kadar uzakta.
41:46Seni bırakıp giden o.
41:49Yeniden başlamak zorunda olan sensin.
41:53Yeniden başlamak istiyor muyum bilmiyorum.
41:57Aman zaman her şeyin geleceği.
42:02İhtiyacın olan zaman değil.
42:05Sevgi.
42:08Altyazı M.K.
42:11Altyazı M.K.
42:28Altyazı M.K.
42:39Ne o?
42:41Sakinliği seçmişsin.
42:44Değişiklik olur dedim.
42:47Ses yok.
42:49İnsanlar yok.
42:51Birbirimizi daha iyi dinleriz.
42:54Senle sessizlik.
42:57İkisini bağdaştıramadım.
42:59Peki inandırıcı gelmedi.
43:05Hayatından çıkan o kadına ne olacak Emir?
43:10Benim hayatım ne olacak?
43:14Artık yeter.
43:22Artık bir yanlış beklemekteyim.
43:29Ne zamana kadar onu bekleyeceksin?
43:35Ya bir karar ver.
43:38Ya da beni serbest bırak.
43:48Böyle havada kalamayız.
43:52Benim de bir hayatım var.
44:09İlk celse bitti.
44:14Sen şimdilik zafer kazandım sanıyorsun ama
44:16Bursa'nın velayetini anca rüyanda görürsün.
44:21Adalet nedir biliyor musun Yaman?
44:26Adalet mülkün temelidir.
44:52Özetle elimize kuvvetli bilgiler ve kayıtlar var.
44:57Ancak Yaman Bey'in durumu bir zor durumda bırakıyor.
45:03Ne durumu doktor?
45:04Ne gibi zorluklar?
45:05Açık konuş bizimle.
45:08Zerhun Hanım'ın siz evliyken bu konuğa gelmiş.
45:13Boşandınız ama hala burada.
45:15Boşandınız ama hala burada resmi nikah yok, ortak bir kızınız var.
45:18Bunu kendiniz de gördünüz.
45:22Bunlar aleyhimizi işleyecek ve mahkeme bunları kabul etmeyecek.
45:26Ne yapalım yani avukat?
45:29Ne yapalım yani avukat?
45:29Bizim de üzerimizden bir hastalık geçti sonuçta.
45:31Evet tamam, Zerhun bu evde yaşıyor ama siz kendi ağzınıza söylediniz.
45:35Bizim ortak bir kızımız var.
45:37Herkesle bu konakta aramızda bir şey olmadığını doğrulayacaktır.
45:44Ev halkının beyanı maalesef bu durumlarda pek dikkate alınmaz.
45:51Öyle diyorsun da bir çözüm bul o zaman ne yapacağız yani?
45:55Kararınızı verin.
45:56En azından mahkeme süreci bitene kadar.
45:59Zerhun Hanım'la siz ve Musa aynı çatı altında kalmayın.
46:06Zerhun Hanım'ın maalesef konaktan ayrılması gerek.
46:09Bu bir zorunluluk.
46:10Olmaz öyle şey avukat.
46:11Kabul etmiyorum.
46:12Başka bir çözüm bulalım.
46:14Yaman, hele bir sakin ol oğlum.
46:16Nasıl sakin olayım bak o ya.
46:19Avukat Bey, bunun başka bir yolu yok mu?
46:24Maalesef Berfin Hanım'ın avukatları bütün bu bilgileri önümüze sürecek.
46:29Yastık ilişki derler, çocuk etki altında derler.
46:34Yani önünü alamayız.
46:36Berfin Hanım'ın her yanlışını buradan aklarlar.
46:42Bu tam bir saçmalık ya avukat.
46:44Bu bizim aile düzenimiz.
46:49Elbette bir çözüm düşüneceğiz.
46:54Çözüm falan yok baba.
46:56Kimse bir yere gitmiyor.
46:57Buna izin vermiyorum ben.
47:01Yaman Bey, zor bir karar biliyorum ama...
47:06Şu anda bir tercih yapmanız gerekiyor.
47:10Ya Musa ya Zerhun Hanım.
47:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:27Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
47:39Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
47:45Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
48:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:11Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
48:27Yârim garip ağlamıştır Güneş'i umut bağlayan
48:39Yârim garip ağlamıştır Yamaçlara kar yağmıştır
48:54Davdan evruzlar açmıştır Gözü yollarda kalmıştır Yârim dalıp ağlamıştır
49:10Gözü yollarda kalmıştır Yârim dalıp ağlamıştır
49:24Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olmayı unutmayın
49:28Altyazı M.K.
Comments