00:28Transcription by CastingWords
00:38CastingWords
01:18CastingWords
01:41CastingWords
01:53CastingWords
02:09CastingWords
02:10You killed a lot of people,
02:12and you killed a lot of these people.
02:15What was so powerful?
02:18Why did you play this game like this?
02:21I've never used it.
02:27This is a mess.
02:29I'm not going to die.
02:40I'm not going to die.
02:42I'm not going to die.
02:45What's this?
02:54I'm not going to die.
02:55I think I'm not going to die.
02:58I'm not going to die.
03:06I'm not going to die.
03:06I know that the Lord is not hurting me.
03:10He who won't die.
03:11He's not going to die.
03:11He's going to be where you learn from.
03:14It's now that the king of the world.
03:16You are so strong, and you are so strong.
03:18I am so proud of you.
03:21It's because you love the soldiers.
03:24You think I'm too bad.
03:26But, I'm so proud of you.
03:27If you've got a chance to do this,
03:29you know that the soldiers are not strong.
03:33They will only die more quickly.
03:39If you win, you can't win.
03:41Where are you going?
03:44If you have a lot of money,
03:45You can't wait to wait to do this.
03:47You watch this guy!
03:49He's still here.
03:51The guy.
03:52I hope he yells at the guy and Kwan will make his father.
03:58He's still here.
04:03I want him to make his father.
04:04It's not easy to them.
04:06Changed my father.
04:09The guy will call.
04:18Let's go to
04:18Today, I'm Happy doin'
04:20The king is the first time to kill me
04:22You can help me with the U.S.
04:28U.S.
04:31In the last last couple,
04:33I was Warsaw during the сорial army
04:35Today the law was innocent
04:37Human-like war
04:38The U.S. team is a mess
04:40As long as it snied,
04:42I don't want羨羊 to finish
04:44We are still going to return to the Kyrgyz.
04:46But the people of the Kyrgyz and the people of the Kyrgyz
04:49are still struggling to fight against the Kyrgyz.
04:53The Kyrgyz, you can be with me together.
04:57To be a part of the Kyrgyz.
04:59This is the real purpose of your calling me.
05:02If I'm giving you the Kyrgyz of Kyrgyz of Kyrgyz of Kyrgyz,
05:05the Kyrgyz of Kyrgyz of Kyrgyz of Kyrgyz,
05:07you will be with me together.
05:14That's it.
05:18Let's go to the Kyrgyz of Kyrgyz of Kyrgyz.
05:23Kyrgyz, I'm so excited.
05:29I'll send you to the Kyrgyz of Kyrgyz of Kyrgyz of Kyrgyz.
05:31So?
05:41I'll be fine.
05:44Why?
05:47I want to keep up with the Kyrgyz of Kyrgyz.
06:03Kyrgyz, you're the kyrgyz of Kyrgyz of Kyrgyz of Kyrgyz.
06:05You've got a lot of fun.
06:20You're not serious.
06:22You'll be like Kyrgyz.
06:25You're watching your babyindo bohem.
06:30To be precise,
06:32are you looking at mebro in ?
06:32Take care of me.
06:43You did not.
06:44Give me an assist.
06:44What's your name?
06:49What's your name?
06:50I'm not sure if you're a kid.
06:52I thought he was a kid with you.
07:00You're a kid with a kid.
07:02Can't you be a kid?
07:22Look, this is the end of夏清生.
07:24It must be the end of夏郎.
07:26But you're still going to kill my father?
07:29I'm going to kill you.
07:30I'm going to kill you.
07:32I'm going to kill you.
07:34I'm going to kill you.
07:34But you're going to be careful.
07:39I'm going to follow you soon.
07:41Who is my brother?
07:42I'm going to kill you.
07:43He's the only one who loves you.
08:03Let's go!
08:05Let's go!
08:06Let's go!
08:09Let's go!
08:11Let's go!
08:18The Lord's heart is really big.
08:21He has been to the United States of the Sevens.
08:23Let the Sevens go to the United States of the Sevens.
08:25Let's go!
08:32Let's go!
08:36Let's go!
08:38Let's go!
08:38Let's go!
08:39Let's go!
08:49Let's go!
08:50Let's go!
08:58Let's go!
09:00I can't wait.
09:30I would like to become the king of my brother.
09:35To kill the king, to kill the king.
09:38To kill my father.
09:42Do you want to follow me?
09:45I've seen a few days in the village,
09:47I've had a lot of fun.
09:49It's not worth paying for the good people.
09:52But I'm fine.
09:54If I look for him, I can help him.
09:57I can help him.
09:59If he is a man, you'll have to eat it.
10:02If he will, you can't eat it later.
10:04But he will be able to eat it.
10:11He will be able to eat it.
10:11Tal... how do you want me to eat other people?
10:15I want to follow him.
10:17I want to eat some food.
10:19I can't eat it.
10:20I can't eat it.
10:21I can tell you.
10:24I'm only gonna hug you for a while.
10:27I'm not sure if you're a little
10:29You can't be a little with this
10:31You can't be a little with this
10:35And you want to follow段序
10:37Can you follow him?
10:39He's not going to die
10:40He's not going to die
10:42He's not going to die
10:43He's not going to die
10:44He's a good one
10:48He's not going to die
10:55He's not going to die
10:55You're pointing yourself
10:56to me
10:58Don't give me a damn
10:59This is how it is
10:59I'm going to die
11:01He's not going to die
11:03I'm not going to lie
11:07He's not going to die
11:08You're going to die
11:11You're going to die
11:12To defend me?
11:14I'm going to kill him
11:16Okay
11:17Well, I'll use the best way to protect her.
11:23We talked about the past few days ago.
11:25She said she was the only one who died.
11:27She had a pair of...
11:31What's that?
11:34My wife?
11:34Yes.
11:35Let's take a look at her.
11:36Let's take a look at her.
11:38Let's go.
11:54Let's go.
12:01Let's go.
12:04Let's go.
12:11Let's go.
12:25Let's go.
12:26Let's go.
12:29Come on!
12:58Come on!
13:53零溪升空去吧大小狐狸看在你是三百年難得一見的破旺劍之處本尊賜你一句封儀
14:21怎麼了當然是和您老匯報情況呀這段訊不愧是破旺劍出自小便才名遠播能過目不忘她十二歲那年被送到祖母身邊示好這段時間長有文章流出在代州十分出目不過相比這些我發現了不同尋常的事她十九歲時
14:31從代州回到南都路上遇了劫匪她的事從和仆人全被殺死唯有她一人死裡倒生
14:50看看一路跋涉來到南都自此那在南都安頓了下來巧合的是
15:04段順熙回了南都沒多久告老夫人便去世了你是說她在代州十七年前所認識的人全都不在世上了對呀
15:11有意思吧她一個十九歲的少年出生怎麼可能以一舉之力對抗一眾山匪呢
15:36或許真的段順熙在她十九歲那年就跟她的仆人一起死嗎十二歲到十九歲是凡人海童變化最大的時候這段時間就算被人取而代之也未必會有人發現
16:06你找到你了段順強弄之夢垂死掙扎強弄之夢垂死掙扎
16:12根本就不必我親自動手我來為你送葬一句
17:06你你你你你你你你你你你你你你你你你你困獸有鬥有意思我倒要看看你還能撐多久
17:36我他好
17:44No!
18:07No!
18:45No!
18:46No!將軍請我來看風難道不是要過關河打碩州嗎鬧趣嗎眼下只有以戰止戰以戰求和才能讓大梁和北重的百姓放下病革共赴和平這是我心中所願如可請姑娘幫我實現
19:04我來看風難道不是要過關河打碩州嗎鬧趣嗎眼下只有以戰止戰以戰求和才能讓大梁和北重的百姓放下病革共赴和平這是我心中所願如可請姑娘幫我實現
19:22四月後十月初八有時東風
19:52我們把大梁和北重的注射任心
20:00Oh, my God, my God, my God, my God.
28:34So,
29:04,
33:11,
Comments