Skip to playerSkip to main content
The Warrior Princess and the Barbaric King Himekishi wa Barbaroi no Yome Episode 1 | English Sub #CrimsonSceneArchive

#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:23What is this place?
00:24Oh, this is...
00:29...
00:29...
00:29...
00:29...
00:30...
00:31...
00:31...
00:31...
00:32...
00:33...
00:33...
00:33...
00:34...
00:34...
00:35...
00:38...
00:38...
00:38...
00:38...
00:38...
00:38I...
00:40...
00:41...
00:41...
00:42...
00:42...
01:34Do you hear them?
01:35Do you hear them?
01:40Good magic!ζ�の逆撃激しく
01:53!劍の兵隊は壊滅、左翼全兵が崩れました
01:54!うろたえれな! それでもイルドレンの統制騎士か!左翼を下げつつ、中央と右翼を伸ばして反乱豪陣を指定!
02:04Let's go!
02:07Let's go!
02:09Let's go!
02:10Let's go!
02:18But...
02:19If we cut this out,
02:21our troops are too low.
02:23If we do this,
02:24we can't go back to the whole world.
02:27The 7th century of the 17th battle.
02:29Is this enough?
02:30Let's go!
02:33Let's go!
02:34Let's go!
02:38Let's go!
02:47Let's go!
02:58Let's go!
02:59Let's go!
03:00Let's go!
03:16Let's go!
03:24Let's go!
03:27Let's go!
03:29Let's go!
03:29Let's go!
03:30Parece!
03:30Let's go!
03:32Oh!
03:58Let's go!
03:59Mr. Sia-sama, please give me your power!
04:02Don't!
04:19This way?
04:22It's done!
04:24How about your enemy?
04:26I'll send him!
04:28You have to do it!
04:32I'll give you that.
04:35What?
04:37I don't have to worry about my life.
04:40I'll give you a good way to the body.
04:45That's right.
04:54I've been caught up with him.
04:55I've been caught up with him.
04:58I've been caught up with him.
04:59What if he's killed by the Norge?
05:02I don't have to worry about him?
05:05I've been caught up with his powers.
05:07I've been caught up with him.
05:10I've been caught up with him.
05:14I can't believe that he is good for the body.
05:18I am not sure, but…
05:22If the woman was killed by the woman...
05:30I'll give you a chance to be ashamed of it!
05:35What do you want to be ashamed of your family?
05:38This is indeed a poison!
05:43And how will the将兵 of my忠義?
06:06勝兵衛はどうなるのだ私と伝軍が稼いだ時間では組織的な全軍撤退はどう考えても不可能だコスメの部隊は退けても前線は散り散りに逃げるほかない打ち取られるかあるいは番地でのたれるかそしてそれ以上に
06:16蛮族が支配する東方の土地を平定しなければ故郷の民たちは
06:36民の安寧を守るという貴族の責務が果たせぬ旨随分と首相な貴族ですね誰だ
06:57私は徹井あなたを捕らえたあのお方の側遣いですなるほど目的は私から情報を得ることか情報を得る一体何のことです
07:14とぼけるなバンザコの娘 その怪しげな器具を使って情報を吐くまで拷問にかけるつもりだろう私が仰せつかったことは一つだけです戦利品であるあなたをあのお方好みに仕上げることだけですから
07:42戦利…な…何のマネだこれは何って暴れられたらやりにくいですからついに始めるかこの拘束いかに可烈に責める気だだがしかし私は拷問ごときには屈指はしない
07:50ふん…そろそろ目覚める頃合いか
08:10?わしの宝よ何だ…何なのだこれは…
08:34くっ…よしだいぶ汚れは落ちましたねだから何をしている何って言われましても見ての通り血や赤を吹いてるだけですそりゃまあ汚いですしそれにしてもあのお方と数回撃ち合った騎士と聞いてましたが
08:48あ…どれほど武骨な女かと想像していたらなかなかどうして…同性の私から見ても女らしい体つきじゃないですかはぁ…ふざけるな
08:50!騎士に女らしさなど必要あるものか
08:58!そうですか…まああなたの言い分はどうでもいいです大事なのはあのお方の目にかなったということ
09:02何の話をしている?それを知ってどうなるというのですか
09:17?いえ…知ったところでどうにもならないこの地を出ることはもうないのですからはぁ…やはり…その道具は…
09:44さぁ…仕上げといたしましょうくっ…んっ…ここまでか…はぁ…はぁ…はぁ…はぁ…はぁ…はぁ…はぁ…はぁ…はぁ…
09:52この衣装は…目的は尋問や拷問ではない
09:59?あっ…この香り…こういう捕虜に使うか
10:11?いや、それはいい…問題は…そもそもこれが何の準備なのかということだ…さておっ…大胸よろしい出来栄えでしょうか
10:12?順当に考えれば…
10:15掘りを使った蛮族の風習?
10:19まさか…
10:24なんだ… 落雷!?
10:25いいえ この大音淵はあのお方の…
10:32奴か…
10:42Oh
10:46Me違えたではないか 水晶カブトよ
11:07ああああああああ 戦場では名乗るいとまもなかったゆえなのろうわしの名は大賊賞赤岩のウルダインが着し
11:15雷星のベイヨ改めて見れば凄まじい曲 それにあの黄金の瞳
11:18人のものではない なるほど読めたぞ 貴様らの思惑が20年前の統制に参加していたおじい様から聞いた話
11:35おとぎ話と思っていたがよもや真実と
11:46貴様の人外の瞳が物語っている
11:48だが イルドレン王国ラビラント偏狂白猟全領主マティウスがマッシにして
12:01東方制伐軍第一騎士団長 セラフィーナとラビラント命乞いなどと無様は晒さぬ煮るなり焼くなり
12:04好きにするがよい
12:11そうだ たとえこの身がどうなろうと 意地くらいは貫いてみせるセラフィーナ
12:19セラか 良きんなだだがなセラ 生贄とは何の話だ
12:38わしはそなたを花嫁として連れてきたのだが花嫁
12:48誰がそなたが誰のわしの聞いてない私は騙され油断させておいて
12:49怪しげな儀式に使うつもりだろ
12:51もしそうなら 当にそうしておると思わんかだが
13:02私と貴様は仇同士ではないか敵を目取ってはいかんのか当たり前だなに
13:03正宝ではそうでも わしらにはそうではないのでななにわしの一族は千鶏代々そちらの女騎士を妻に目取ることが
13:18伝統であるゆえに
13:27めちゃくちゃだそんな珍妙な理屈で
13:36私が納得すると思うかしないのかするはずかそなたが先ほど言ったではないかいるなり悪なり
13:40自由にしろとそれとも
13:43口だけであったかうかつ
13:45もっとも わしとしても 掟やしきたりだけで選ぶわけでもないわしは剣で
13:58そなたが良いと決めた千の言葉を尽くすより
14:02剣は誠に語らうそなたの剣筋は 実に真っ直ぐであったぞ
14:10一目惚れするほどにえ
14:11?え
14:15?これ…え
14:21?というわけだ無理やり手込みにはせんから
14:24安心しろではな
14:25セラ
14:40何て 急痕ですよ 急痕
15:04国王より直令が下った第17次東宝聖閥が始まる
15:15我が妹セラフィーナ お前は第一騎士団長に任命されたラビラント家の仮名に恥じぬ
15:22武功を治めよはい待て
15:30イルダール皇爵夫人から 遠跡の招待状が来ているそれが何か
15:32?無論 セラフィーナ姫あてだはい
15:42出席いたします
15:54え?報酬高いじゃねえかでも怖えよ
15:59知り合いも帰ってきてないし統制が決まったのか
16:04?俺は義勇兵に志願するぞどい ラビラント家の場所だ
16:29おや 珍しいお方がいらしてるまあ
16:32本当
16:39最近は食事の質も落ちてますわ戦争が続くほど
16:49我々は儲かるですなあさすがは セラフィーナ姫ですなお美しいというより
16:52凛々しいですわね
16:56あはは騎士団長様だまったく嘆かわしいよ
16:57女に率いられるとはねまあ
16:59騎士団の中でも その強さは一二を争うその上
17:04ラビラント家となれば 軍を率いるのは当然だが
17:20女が強くて何の意味がある帰りたいセラフィーナ様
17:21こちらにいらしたのね
17:24探しましたわ
17:25こんなところでお一人で さあ こちらにいらしてお久しぶりね
17:33何年ぶりかしら
17:34聞きましたわ 東西軍の騎士団長になられたのでしょうええ
17:39まあ 恐ろしい東側には見たこともないような
17:50凶暴な生き物がたくさんいるのでしょう噂では 火を吐くドラゴンや魔物がいるとかドラゴンや魔物はおとぎ話ですよでも
17:57危険なことには変わりありませんわ何しろ 蛮族と戦うのですもの蛮族って
18:00人の姿をした獣というではありませんか
18:14女の騎士をさらって生贄にするとかそんな恐ろしい東の地へ行くなんて女性が行くところではありませんわ東方を平定するのは
18:19このイルドレン王国建国以来の悲願平和のために
18:28民のために統制に向かうのを私は貴族として誇りに思っていますそれは殿方にお任せすればよろしいのよ
18:40女だてらに戦ってもいいことは一つもないわあなたのお主体していたウィスタレシア様だって結局は戦場で行方不明になってしまって女は結婚し家を守るのが
18:41やはり幸せですわ
19:01うーんうーんうーんのんきなものだ豪華な食事に楽しげな音楽とはたびかさなる不作で
19:03民は飢える一方だというのに
19:05た 助けてくれーあっううううううううううううううううううううわぁあっうえーっそこまでだああっはぁっ反抗するなら
19:27一度補償はできぬあっこの者達はうっその剣は貴族の
19:29I can't do it! I'll do it!
19:42You, you've never seen this kind of evil, right?
19:46It's better than you know!
19:48What do you know?
19:59Do you have to do it again?
20:02Do you want me to do it again?
20:04Yes.
20:07I can't do it again!
20:11I can't do it again!
20:14Let's go!
20:18Thank you!
20:19Oh!
20:22Now, wait a minute.
20:24You'll live in a happy place.
20:28You'll live in a happy place.
20:29You'll never stop.
20:39You'll never stop.
20:40Let's go.
20:41We'll fight for the country.
20:43We'll fight for the country.
20:43We'll fight for the country.
20:44We'll fight for the country.
20:45Please be careful.
20:55You're great.
20:57What does the day let go o'clock?
20:59You're about to be hesitant.
21:00What's that talking about?
21:02That's what you're saying about today?
21:04Might secretirei?
21:07It's
21:08a mad force. But he
21:10always told me the feeling he was. What sou
21:16Do you think you're going to be the king?
21:20Sera…
21:23Sera…
21:24Sera…
21:25Sera!
21:26I'm your嫁!
21:29What?
21:32I'm your嫁!
21:37Ah!
21:37Ah!
21:42Ah!
21:42Ah!夢…あの蛮族の…なぜ…何の音…だ…
21:52あ…なん…あ…あ…あ…あ…あ…あ…何の音…だ…
21:58Grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
22:01Grrrrrrrrrrrrr
22:03SH sogenanEh!?Aharä
22:09uhえっ
22:10Point! In the endless cycle of
22:13day and night Dem Ener瓜 lies
22:15Telling more about your
22:17world And when this discoveries turn
22:19into Ich Due
22:57終わりのない夢みたいな証言へ
22:58確信なんてない
23:01でも抱きしめていたいの
23:05泣きたいわけを
23:09もっともっと見せてよ
23:10夜が溶けてく
23:16強く吹いた風を受け止めてみたい
23:21交わる時間がことに重なる
23:22揺らめいた世界の中
23:25初めの呼吸を
23:36ターン
23:37アーメン
23:39アーメン
Comments

Recommended