Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Miss.Hong.S01E09 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:03:20The judge is the judge and I know.
00:03:25I'll call him to the house.
00:03:29We'll call him to the house.
00:03:30We'll call him to the house.
00:03:35Oh, my God.
00:03:38I'm sorry.
00:03:47Oh, my God.
00:03:52Oh, my God.
00:03:54Oh, my God.
00:03:56Oh, my God.
00:04:00Bushki NA가다리 살살 탈래를 했더니 끗장을 내고 와.
00:04:04비자금은 숨겨놓고 뻔뻔하게 조작해서 세금 받아 쓰이는 꼴을 제가 도왔어야 돼요.
00:04:09반과장 말이 틀린 것이 아니라 지금 IRF로 한민중권이 휘청이어도 강 회장은 찌끌만큼에 타격도 없어.
00:04:16애꿀이는 직원들만 개털이니까EMší고 나가 떨어지는 거지.
00:04:20I'm going to be able to go back.
00:04:23I'm going to look out for a short time.
00:04:24I'm going to put a little bit on the case.
00:04:26I also had the information that I was able to find out.
00:04:28It was just a new thing for me.
00:04:32I was going to tell you that everything was wrong.
00:04:33If you were to set up, you'd have to go to the show.
00:04:37I didn't know if you were to go out there.
00:04:39I was going to help you get a bit more.
00:04:40I was going to help you get a lot of effort.
00:04:43To get a good idea of what you were doing.
00:04:44What do you say to me?
00:04:46I don't know if there's a good job.
00:04:49I need a job to get a job with my client.
00:04:52I don't know if I'm going to have a job.
00:04:56It's not going to be done, I don't know.
00:04:58I'm going to be the duty of the company.
00:04:59You're going to need a job at the company.
00:05:05I need to do what I want to do.
00:05:07I do need a job at the company.
00:05:08I'm going to be the case.
00:05:09I'll be the case.
00:05:12I don't know what to do.
00:05:13Then, he's going to get you back to the police.
00:05:17I'm going to get rid of him.
00:05:21Then, I'm going to get rid of him.
00:05:25He's going to get rid of him.
00:05:28He's going to get rid of him.
00:05:31He's going to get rid of him.
00:05:36Um, I'm waiting for you to see you.
00:05:43I'm waiting for you.
00:05:44She's why?
00:05:45He's going to go to the next door.
00:05:48She's going to go to the next door.
00:05:52She's going to go to the next door.
00:05:53That's right.
00:05:55Anyway, we're going to go back to the next door.
00:05:59Let's go.
00:06:00Let's go.
00:06:03Let's go.
00:06:05Let's go.
00:06:07Let's go.
00:06:08아니, 애초에 한민증권 4주 일가랑 경영진의 부정부패 캐내자고 잠입한 거지.
00:06:15아니, 회사 직원들 생계까지는 우리 책임이 아니야.
00:06:20야, 그리고 솔직히 지금 우리 코가 석자야, 응?
00:06:23금융개혁법이니 뭐니 해서 증권감독원도 해체되니 많이 하는 판에 통폐합한다고 분위기 뒤숭숭하니까 무조건 12월 8일까지는 북측이다.
00:06:36계산하고.
00:06:44하...
00:06:52사상 최악의 경제 위기 속에 주가는 10년 만에 최저치를 기록했습니다.
00:06:58은행과 증권사에서는 고객들의 자금 인출과 거센 항의가 이어지고 있습니다.
00:07:04맡겼던 돈을 찾으려는 고객들이 업무 시간 전부터 각 지점의 영업장으로 몰려듭니다.
00:07:26하...
00:07:27하...
00:07:30하...
00:07:34너 봤냐?
00:07:35지점장 또 내비드라?
00:07:37아니, 본사에서도 판매에 대한 책임은 직원 개인에게 있는 거라고 선에 그었대잖아.
00:07:41아니, 우리 지점에서는 김미숙이 제일 문제다.
00:07:44아니면 고소장도 받았대.
00:07:46그 돈을 어떻게 갚아?
00:07:48인생 망한 거지.
00:07:49아니, 애 없는 비혼이라 다행이지, 그나마.
00:07:51어?
00:07:52야, 그 빚도 삼속되잖아.
00:07:54하...
00:07:54그러게.
00:07:59하...
00:08:00하...
00:08:00하...
00:08:01하...
00:08:01하...
00:08:02하...
00:08:03하...
00:08:04하...
00:08:08하...
00:08:09하...
00:08:09하...
00:08:11하...
00:08:13하...
00:08:13하...
00:08:14하...
00:08:15하...
00:08:16하...
00:08:16하...
00:08:18하...
00:08:18아, 역시 내 안목은 틀림없지.
00:08:22그 허리서 조금 더 잘록하게 해줘요.
00:08:28엄마, 점심시간에 잠깐 나온 거란 말이야.
00:08:33내가 아까 얘기했지?
00:08:34우리 딸 상속 수업 중이야.
00:08:37하...
00:08:37이제는 신부 수업도 해야겠지?
00:08:40아, 맞다.
00:08:41노라야.
00:08:42당장 아빠 집으로 이사부터 하자.
00:08:44아빠가 우리 노라 집으로 돌아오라고 특별 지시하셨어.
00:08:49그동안 알벗은 궁궐 같은 아빠 저택에서 다 노리고 살았는데.
00:08:54하...
00:08:54우리 딸은 그 코딱지 만한 기숙사에서 내시서 우글우글.
00:08:59엄마 속상해 미쳐.
00:09:01넷 아니고 다섯인데.
00:09:03뭐?
00:09:04다섯?
00:09:05응?
00:09:06아니야.
00:09:08여기 어깨 좀만 늘려야겠다.
00:09:11아, 예뻐.
00:09:13자, 이쪽도.
00:09:19하...
00:09:20홍장민은 사실 홍금보.
00:09:23홍금보는 증권감독원.
00:09:26증권감독원은 한민증권 비자금 수사를 담당했고.
00:09:29비자금 때문에 홍금보가 위장 취약?
00:09:32그래서?
00:09:34너 그 수첩 어디서 났어?
00:09:36사장실에서 가지고 나온 거잖아.
00:09:39압수수색 알고 먼저 빼돌린 거야?
00:09:40누구 사주 받았어?
00:09:41잠깐.
00:09:43장무가 사장실에 있었던 것도 알았네?
00:09:46미쳤냐 홍장민.
00:09:58장무가 있다는 걸 장민 니가...
00:10:00아니, 그쪽이 어떻게 알았는데?
00:10:03강령이 사장에게 넘겨받기로 한 증거품이었으니까.
00:10:08우리 강 사장님을 알아?
00:10:12사장님이 비자금 관리하느라 장부로 보고받은 게 아니야?
00:10:16우리 강 사장님이라면서 그 사람을 너무 모르네.
00:10:21강 사장이 비자금 관리책인 줄 알고 그렇게 죄책감 없이 돈 훔칠 생각만 한 거예요?
00:10:27야!
00:10:28당연히 그렇게 생각하지.
00:10:29강 사장님이 아무리 나한테 인간적으로 대해줬어도
00:10:32아빠가 돈 많은 회장이고 나랑은 태생부터 다른 사람인데.
00:10:36강명의 사장은 한민 증권을 바로 잡으려고 했던 사람이에요.
00:10:41강필범 회장에게 반기를 들기도 전에 꺾여버렸지만.
00:10:47나랑 몇 번 만났어요.
00:10:49비자금 조사 때문에.
00:11:02우리 보던 곳에서 오늘 밤에 만나죠.
00:11:08예.
00:11:16혹시 강 사장님 교통사고 전날에 만난 여자가 그쪽 홍금 뭐였어?
00:11:23그걸 어떻게 알아요?
00:11:27송주란 실장님도 알아.
00:11:31설마 의심하나?
00:11:32그때 나한테 홍장민 인사기국부터 달랬었는데?
00:11:35알면 진작 손을 썼겠죠.
00:11:37걱정 마요.
00:11:40아무튼 난 12월 첫째 주에 관두고 나가니까 그때까지 서로 모른 척 합시다.
00:11:46각자 깨끗하게 갈 길 가자고요.
00:11:49떠날 때까지는 왕원이 대우해줄게요.
00:11:53더 캐내면 네가 불리하니까 그러겠지.
00:11:57웃기지 마.
00:11:58상습 횡령범 고복희 씨.
00:12:01넌 진짜 내가 봐준 줄 알아.
00:12:04횡령범 아니거든?
00:12:05나는 엄밀히 말하면 걸린 적도 잡혀간 적도 없어.
00:12:09왜냐?
00:12:10난 구린 돈만 건드렸거든.
00:12:12자랑이다, 진짜.
00:12:14그냥 지금 당장 떠나.
00:12:16괜히 나 걱정시키지 말고.
00:12:18어?
00:12:21걱정하든 얄밉게 쏟아붙이든 하나만 하세요.
00:12:46걱정하든 얄밉게 쏟아붙이든 하나만 하세요.
00:12:48누구세요?
00:12:56미스김이 우리 집까지 어쩐 일이야?
00:12:58지점장님.
00:13:02이 코리아 펀드 때문에 피해 본 고객분들이 구속장을 보냈어요.
00:13:07아시잖아요.
00:13:08본사에서 대표 상품이라고 영업 독려했고 지점장님도 실적 올려야 한다 계속 말씀하셨잖아요.
00:13:13미스김, 자원봉사였어?
00:13:18네?
00:13:19개인 송사까지 회사가 어떻게 책임을 지나?
00:13:22회사 위에서 일했어?
00:13:23다 본인 잘 살자고 해놓고 지금 누구 멱살을 잡아?
00:13:27억울하면 미스김도 법적으로 해.
00:13:30지점장님.
00:13:32제발 저 좀 살려주세요.
00:13:33아이, 진짜 짜증나게 진짜.
00:13:36이봐요, 김미숙 씨.
00:13:38그렇게 억울하면 변호사랑 상의를 하세요.
00:13:41재수가 없을라니까요.
00:13:43씨...
00:14:21이모 다녀오셨어요?
00:14:23이모 다녀오셨어요?
00:14:24부모아, 혼자 뭐해?
00:14:26엄마 기다려요.
00:14:32어...
00:14:34엄마한테 삐삐 칠까?
00:14:36네!
00:14:41자...
00:14:42자...
00:14:45녹음이 끝나면 별표나 우물 정자를...
00:14:48빨리 빨리 들어줘요.
00:14:501, 2, 8, 2.
00:14:54엄마 빨리 오라고 했어.
00:14:58I don't know.
00:15:03Mom, I'm going to go to sleep in the morning.
00:15:57지점은 상황 많이 안 좋죠.
00:15:59힘들어서 어떡해요.
00:16:08어차피 이렇게 될 걸 너무 애쓰며 산 것 같아요.
00:16:32이 시각 세계였습니다.
00:16:32알겠습니다.
00:17:33다시 출근이요.
00:17:36미루면 안 될 것 같아서요.
00:17:48다녀오세요.
00:17:51미루면 안 될 것 같아요.
00:18:03미루면 안 될 것 같아요.
00:18:08미루면 안 될 것 같아요.
00:18:36미루면 안 될 것 같아요.
00:18:41미루면 안 될 것 같아요.
00:19:06미루면 안 될 것 같아요.
00:19:08미루면 안 될 것 같아요.
00:19:14미루면 안 될 것 같아요.
00:19:19미루면 안 될 것 같아요.
00:19:23미루면 안 될 것 같아요.
00:19:39미루면 안 될 것 같아요.
00:23:58What did you call your name?
00:23:59Since it's nothing, what is your name?
00:24:00The mayor of my partner.
00:24:01She's okay.
00:24:05You received a letter of your father.
00:24:11I could tell you, dude.
00:24:12I've heard them come to me and I've heard them come to you.
00:24:15You don't have to tell me, dude, tell me what?
00:24:17You don't get a man to come to here.
00:24:19You don't even have an army.
00:24:20I don't have to tell you.
00:24:22It's just a sense of what he did.
00:24:24I don't have a mother.
00:24:29What?
00:24:30What is this?
00:24:31What is this?
00:24:32I didn't know it.
00:24:33This was a big deal.
00:24:35I just thought it was a bit of a problem.
00:24:37It's a bit of a place where 선배 has gone.
00:24:38You're a friend of mine.
00:24:40You're a guy, a guy who's a man who's a kid.
00:24:43And a guy who's a kid, who's a kid.
00:24:45You're a man who's a kid.
00:24:47I'm gonna kill you.
00:24:50You're a dude.
00:24:52I'm a man who's a kid.
00:24:54I can't see you anymore.
00:24:56I can't see you anymore.
00:25:03I'm sorry.
00:25:04Why are you crying?
00:25:05Why are you crying?
00:25:06I'm so sorry.
00:25:24I'm the judge of the K-R-B-R-S.
00:25:26He was a judge, and he was a judge.
00:25:34He was a judge.
00:25:37I have a seat of the room for the room.
00:25:41It's a job to take care of the room.
00:25:44You can take care of the room.
00:25:45You can take care of the room.
00:25:46He is not a coach of the room.
00:25:48That's not what I need to deal with.
00:25:49No, I can't.
00:25:51I'm not going down, no matter what.
00:26:03I'm not going down.
00:26:04I don't want to deal with you, guys.
00:26:08I'm not going down.
00:26:09You know.
00:26:12No, no, no.
00:26:15I need to deal with you.
00:26:16I'm going down and I need to deal with you guys.
00:26:18I didn't have any help, but I wanted to take care of myself.
00:26:25Hello, 301-ho?
00:26:28Oh, hello.
00:26:32I'm 301-ho!
00:26:34It's the first day, it was a different name, but it was a different person.
00:26:39It's the first time I have to know.
00:26:40It's the third time, it's the second time.
00:26:42It's the second time that I've been able to understand.
00:26:48I'm the third time ever since I was born.
00:26:49I'm not a woman, so I'm willing to live.
00:26:51I'm not a woman, so I'm a woman.
00:27:00I'm not going to try ...
00:27:04The mom likes that.
00:27:09I like your brother.
00:27:11She has been mad at the children...
00:27:21I had to say,
00:27:23I was going to talk to you about five.
00:27:24My family is five.
00:27:30I had to work hard to live with my son,
00:27:34but I couldn't pay for it.
00:27:39If I leave you,
00:27:41I would ask you to leave me.
00:27:45I would like to mention the fact that I would love you.
00:27:52I would like to say the fact that I won't be the one.
00:28:00I would like to share my thoughts.
00:28:03I'm sorry to meet you.
00:28:06I'm sorry to meet you.
00:28:08You are very good.
00:28:13.
00:28:23Mi, Mi숙 언니.
00:28:27아직 의식이 없어요.
00:28:30언니.
00:28:34의식이 없다잖아.
00:28:35왜 건드려.
00:28:37Maga님, 왜 나한테 화를 내야?
00:28:41Why are you so mad at me?
00:28:42You can buy a fund, you can buy a fund.
00:28:45You're not so sad like that.
00:28:46Why are you so mad at me?
00:28:48Why are you so mad at me?
00:28:54You're lying.
00:28:56You know what?
00:28:57I'm crazy.
00:28:58I'm crazy.
00:28:58You took some money.
00:29:00What?
00:29:08I don't know.
00:29:11No idiot, you're telling me?
00:29:13No one else takes care of me?
00:29:14No one's going to be doing you in this way,
00:29:17but, you didn't get any extra money.
00:29:17Dude, I'm fallingane!
00:29:23Wait, I don't care.
00:29:24But how big obviously you get me without a guy, do I have to guard you?
00:29:27I hope you give me some kind of information.keepers
00:29:30I love you. She's
00:29:37a great person, and she's okay. No.
00:29:38You're not a child.
00:29:39It's really a girl.
00:29:41That's my daughter.
00:29:42You're not a child.
00:29:44You're a child who was born.
00:29:45You're a child who was born.
00:29:46You're a child.
00:29:48You're a child.
00:29:49I didn't know that you were born.
00:29:51I'm a child.
00:29:53You're a child.
00:29:58You're a child.
00:30:04You're a child.
00:30:06Are you also not?
00:30:07Is he 35 taller?
00:30:08Is he 35...
00:30:09You're not?
00:30:10Ni!
00:30:11Yeuny.
00:30:12I didn't get it.
00:30:13What?
00:30:14And suddenly I didn't have any of you.
00:30:17I was just trying to grab a birthday family.
00:30:18He's alright!
00:30:20He's not trying to grab a birthday party.
00:30:24When he took a birthday party, he didn't even get it.
00:30:25I was thinking this morning.
00:30:28He didn't have a birthday party.
00:30:29He passed my birthday party.
00:30:34He signed a birthday party.
00:30:35You didn't know anything yet.
00:30:37You were too old.
00:30:38I'm sure you were too late at that time.
00:30:39You're too late at that time.
00:30:42You're too late at that time.
00:30:48I'm not sure if you're not late at that time.
00:30:50I'll get it for you later.
00:30:52I'll take care of you next time.
00:31:21I'm sorry.
00:31:24I'm sorry.
00:31:27I'm sorry.
00:31:28The journalist told me that the journalist was sent to the police.
00:31:31I think it's like it's just a little bit.
00:31:34The journalist told me that the police are coming in the end of the book, wouldn't they have any evidence
00:31:37to believe it?
00:31:39Your judge is something that would keep your eyes going.
00:31:40That's what it is.
00:31:41You're right.
00:31:43You said we had a movie.
00:31:45You had a movie.
00:31:49The police was and we had an interview with you.
00:31:53You said it was a movie that was after you.
00:31:55You had a movie that was after you said it, it was a movie that was after you wanted to.
00:31:58It was after you asked me, I was not for you.
00:31:58I hope you came to put your hands down.
00:32:00Thank you very much.
00:32:30Yes, I will not be able to do it in the direction of the department.
00:32:38I would like to help you to solve it in the direction of the department.
00:32:49It's just a huge choice.
00:32:54It's just the only one.
00:32:55It's not just the only one.
00:32:56It's not the only one.
00:32:58I'm just going to check it out.
00:33:03You can't talk about it.
00:33:07And then, what does it say?
00:33:11Then, what does it say?
00:33:13Yes.
00:33:15I'll be back.
00:33:16And then, we'll see the information back then.
00:33:23If you have a friend to leave it, you can't be able to leave it alone.
00:33:31You can't be able to leave it alone.
00:33:34You can't be able to leave it alone.
00:33:39Yes, I understand.
00:33:41And we're going to take care of DK Ventures.
00:33:49You can't believe it.
00:33:50You can't believe it.
00:33:54You can't believe it, you can't believe it?
00:33:56Oh, it's not.
00:33:58Oh, well.
00:34:00I mean, it's not really.
00:34:03I don't know, I really can't.
00:34:13I'm sorry, I didn't know what to do.
00:34:17I don't know.
00:34:19You can't do this.
00:34:20I don't know.
00:34:22No, I don't know.
00:34:25You can't do this?
00:34:27Can you see him?
00:34:29Yes, I got this.
00:34:31I'm not even good at it.
00:34:33You're not good at it.
00:34:34You're not good at it.
00:34:35You're all curious.
00:34:39I'm so excited to get this to you.
00:34:41General Counseling is going to help you.
00:34:49You'll see the situation.
00:34:50You're going to get up!
00:35:00please
00:35:01What am I going to do with your business?
00:35:04It's your business
00:35:05Well, your company is going to work with you
00:35:09You have a business door
00:35:14Yes, you have a business door
00:35:18Is it your business?
00:35:21It's not your business
00:35:21No, it's not your business
00:35:22No, it's not my business
00:35:25It's not my business
00:35:26I'll show you the story now.
00:35:29It's not my fault.
00:35:30It's not my fault.
00:35:32Why are you here?
00:35:33It's not my fault.
00:35:33My fault for the both.
00:35:41I love you, sir.
00:35:50You have to see on the situation where you're going to see the situation.
00:35:52He could look into the situation where he's in his hands.
00:35:56And the situation where he's in, when he's in his life,
00:36:04the situation would be the opposite?
00:36:06But why don't we ask him, like,
00:36:07we wanted to see the situation before he died?
00:36:08He wasn't the man who was trying to get off.
00:36:08But he won't claim that I could get out the next day.
00:36:13What the hell is that?
00:36:14What's your name?
00:36:16What the hell is that you can't afford to get out of it?
00:36:24What's that?
00:36:25What is that?
00:36:30Kimi숙 gave you an account for a new Korea fundraiser.
00:36:31This is a new Korea fund for the customers that have been driven by the U.S.
00:36:38Please, please.
00:36:40You can make a good job.
00:36:45Please, sir.
00:36:47It's been so bad.
00:36:48I'm so sorry.
00:37:17My brother!
00:37:18He's your father.
00:37:19You're like, you're not?
00:37:24No.
00:37:26He's been so good before.
00:37:29You're something else.
00:37:32Well, you've got to convince me by the fact that you deal with her with the provisions.
00:37:37It's not gonna be even better.
00:37:39It is interesting.
00:37:41You're curious.
00:37:45You want to try to sell it?
00:37:46So, really?
00:37:47Why?
00:37:48What do you mean?
00:37:49I can't do it until I retire.
00:37:53You can't do it.
00:38:08You good?
00:38:08Can you go?
00:38:09Yeah, come home.
00:38:10Oh Oh.
00:38:11Wow, thisress is just...
00:38:14I'm looking for no time.
00:38:15You'll get out of here, by the way.
00:38:18I'm looking for no time.
00:38:18Love you.
00:38:22What?
00:38:23Great, yeah!
00:38:26I'm a friend that you're your partner.
00:38:29I know, I can't stand up now.
00:38:31I'm not able to do it.
00:38:32This is why I can't stand up.
00:38:39I can't stand up for you and you have no partner!
00:38:48For example, the guy is...
00:38:58Oh
00:38:59Oh
00:38:59Yeah
00:39:00Why?
00:39:01If you tell me how long I've been living in my life
00:39:04How long I've been living in my life
00:39:05How long I've been living in my life
00:39:09Misu, I'm so honest
00:39:10My mom and I don't give up
00:39:14If you have one more time
00:39:16If you have one more time
00:39:16If you have one more time
00:39:17You would die
00:39:26You'd die
00:39:28Mix
00:39:29Why are you coming for me?
00:39:29Oh
00:39:30Oh
00:39:31Ah
00:39:32Ah
00:39:37Yeah
00:39:38Ah
00:39:42Ah
00:39:44Ah
00:39:44Ah
00:39:44Ah
00:39:45Ah
00:39:45She's like, how are you going to raise your hand?
00:39:47Oh, my God.
00:39:49I know.
00:39:52You can't have to worry about it.
00:39:57I'm just going to need to do a second.
00:40:01Then I'll be like, I don't want to hang on it.
00:40:01Was it for me?
00:40:02I couldn't do this.
00:40:03I'll have to hang on.
00:40:04You look up.
00:40:08It's right now.
00:40:09It's ok for me to just say it's the same day.
00:40:14I'll just go on.
00:40:15I'm sorry for this.
00:40:15I'm sorry for this.
00:40:17It is so so evidence.
00:40:22So, thank you.
00:40:29I'm sorry for that.
00:40:31I am very happy.
00:40:36I'm sorry for this.
00:40:47I'm a lawyer.
00:40:48Say hi.
00:41:04You're a lawyer, sir.
00:41:06I'm a lawyer.
00:41:07I'm a lawyer.
00:41:09I'm a lawyer.
00:41:09I'm a lawyer.
00:41:10I'm a lawyer.
00:41:11I've asked him to go for this.
00:41:12You've had often been involved in a company.
00:41:13You want to have a strong wife?
00:41:15You got to have a strong wife?
00:41:16No, it's not it.
00:41:20Listen to him!
00:41:22You don't have a strong wife!
00:41:25No, no, and he...
00:41:27Who's the king?
00:41:27I'm not a king.oki...
00:41:27I'm
00:41:28not... Do you
00:41:28think he's a king? Even though
00:41:30he's a king. Bundesregierung!
00:41:43Miss...
00:41:44Uh-huh.
00:41:46Song 실장한테 얘기 많이 들었어.
00:41:48네, 사모님.
00:41:50노라야, 집에 가자.
00:41:52어?
00:41:53집?
00:41:53윤기가 내 집인데?
00:41:55뭐라는 거야.
00:41:56엄마 아까 얘기했잖아.
00:41:58아빠 집으로 가야지.
00:42:00오늘은 안 되는데...
00:42:03저기...
00:42:05기다려서...
00:42:06짐은 아줌마 시켜서 챙겨오면 돼, 어?
00:42:09아니다.
00:42:10I'll take it back.
00:42:11I'll take it back.
00:42:12I'll take it back.
00:42:18Let's go.
00:42:23Let's go.
00:42:46I'll take it back.
00:42:47옷은 왜 이렇게 많아?
00:42:54은주 이모 건데요?
00:42:56이모 집에 갔어.
00:42:58기숙사 안 와.
00:42:59혹시 장미 이모도 집에 갔어요?
00:43:07아니, 장미 이모는 봄이 엄마랑 같이 있어.
00:43:19봄이는 오늘부터 왕 이모랑 같이 큰 방에서 자자.
00:43:26엄마는 어디 있는데요?
00:43:56엄마
00:43:58엄마
00:44:17병원으로 데리고 오면 어떡해요.
00:44:19뭐라고 설명했는데요?
00:44:20사고라고 했어.
00:44:21애도 지 엄마 사정을 알아야지.
00:44:25오늘 밤에 기숙사에 혼자 있으라고 보고 올 수도 없잖아.
00:44:28왜 혼자예요?
00:44:30강노라는요?
00:44:30아까 지 엄마 따라갔어.
00:44:33영영 떠났다고.
00:44:37오늘 종일 생각했는데
00:44:39미숙이가 남긴 편지 통으로 내놔.
00:44:42나도 확인을 해야겠어.
00:45:28안 오시나요?
00:45:29아니요.
00:45:30I knew he was going to pray for someone.
00:45:34I was not able to pray for someone.
00:45:38I didn't know who I had to do this again.
00:45:46But.
00:45:50I was in a way...
00:45:53I was in a way to pray for someone.
00:45:55I don't think I'm going to think about it, but I don't think I'm going to think about it.
00:46:02If...
00:46:09If that's when I was born, I didn't think about it.
00:46:17You see what you're doing to me?
00:46:20If you're dead, you're dead.
00:46:23And I don't think I'm going to get back to you.
00:46:25You're not going to get back to me.
00:46:27I'm not going to get back to you.
00:46:30I'm going to get back to you.
00:46:34I'm going to get back to you.
00:46:37Oh, don't be, don't be...
00:46:51Oh, oh...
00:46:56Oh, oh, oh...
00:46:59Oh, oh, oh...
00:47:06I'm so sorry.
00:47:19You're so sorry.
00:47:21Oh, you're so sorry.
00:47:29Oh, you're welcome.
00:47:31Hello.
00:47:32Hello.
00:47:32I'm D.K.
00:47:33I'm around.
00:47:34Let's see.
00:47:35I'm going to go ahead and talk to you.
00:47:36Yes, go ahead.
00:47:43I'm going to meet you.
00:47:45DK Ventures DK Lee.
00:47:47Oh.
00:47:48I'm going to come here.
00:47:52Yes, sit down.
00:47:55Sit down.
00:47:59Then, we'll talk about it.
00:48:01Q完マManuel 부분부터 이야기 나누시죠.
00:48:03회장님, 다음 주에 DKב׳ approxim에서 이곳 한민증권 본사로 투자실사팀 파견할 예정이라고 합니다.
00:48:10그 전에 몇 가지 조율을 했으면 합니다.
00:48:13한민증권은 당장 3000억 원 규모의 운영자금이 필요하다고 들었습니다.
00:48:18재무제표 상 한민증권의 경영건전성 문제를 지적하는 이사진들의 의견이 있어서 경영권과 지분 일부를 받았으면 합니다.
00:48:29What?
00:48:30What?
00:48:31What?
00:48:33That's how you're paying.
00:48:34How are we paying for a company?
00:48:35I mean, what's going on?
00:48:36I mean, I don't know.
00:48:38I know.
00:48:39That's right.
00:48:41What's going on?
00:48:44That's not good.
00:49:01I'm sorry.
00:49:02Ah, this guy, it's so...
00:49:07I'm a good guy.
00:49:08I'm a good guy.
00:49:09I'm a good guy.
00:49:10I'm a good guy.
00:49:11I'm a good guy.
00:49:14I'm a good guy.
00:49:17I think it's going to be a good thing to do, but I think it's going to be a good
00:49:21thing to do with the other side of the company.
00:49:36Okay, it's not a good thing.
00:49:39And one thing is that the government can be used to be a better job, but it's now too much,
00:49:47too much, too much.
00:49:50So, it's going to be a better job.
00:49:55You know, diet.
00:49:57...
00:49:59...
00:50:00...
00:50:00...
00:50:05He was like a loss.
00:50:07He's like this.
00:50:09It's worth thinking.
00:50:10I just feel like the same thing is going to be better.
00:50:13It's worth thinking.
00:50:17He's a man I don't want money.
00:50:18He's an idiot.
00:50:19He's not going to spend money in order to make money.
00:50:23Not long ago, they will never take it longer.
00:50:25But he's going to leave them in order to join them.
00:50:31And we will have to take the weekend, and see if their famed is canceled?
00:50:37Mr. Mane, when the correctest of their famed is canceled.
00:50:45We would need to request a year.
00:50:47He's going to be a part of the first time.
00:50:49We've got a plan to do so.
00:50:53We're going to get a plan to do so.
00:50:53If we get a plan to get rid of it, we'll get a plan to sell it.
00:51:00Then we'll get a plan to buy.
00:51:08It's the 15th birthday of the president.
00:51:10WHAT I was doing to TOP sports, Arts and Decorstring선거잖아.
00:51:12What, 국가위기니 어쩌냐, 하지만 누가 대통령이 되든 경기 부양은 필연적이고 IMF 길어봐야 4년이야.
00:51:23다른 기업들 다 무너져도 그때까지 우리만 잘 버티면 되는 거야.
00:51:30ش 내가 가 ca p 3500억으로 한민중권 욕심도 못 내지.
00:51:37그럼.
00:51:40그래.
00:51:45주조 저정?
00:51:46아빠, 우리 팀 위기관리 본부 나 포함 딸랑 넷이야.
00:51:50계산 쉽잖아.
00:51:51너 빼고 방지 먹이 빼고 밑에 둘 쓰면 되지.
00:51:55진짜 안 돼.
00:51:56No, no, no.
00:51:57You're bigger.
00:51:58You seem to be in some way.
00:52:01But you can't, you're a messenger.
00:52:02Our product is a global world.
00:52:06Yeah, I'm use your company to help you.
00:52:08I'm not doing it.
00:52:10You idiot, you're not doing that?
00:52:14I'm not doing it.
00:52:14Yeah!
00:52:2440% inon 감축?
00:52:26That's what's going on inon 감축?
00:52:33Well, my friends are the ones who have the right to try and seek their own plan to form their
00:52:39own plans.
00:52:40You really want to send them the right to your hotel.
00:52:41You're going to send them the right to your hotel.
00:52:42I'm okay.
00:52:43And if you have seen any information about your hotel, you'll pay attention for it.
00:52:55I've heard that you're a good guy.
00:52:56I've heard that you got a good guy.
00:52:57I've heard that you're a good guy.
00:52:59I'm not sure.
00:53:01I have a good guy.
00:54:2925년 근숙자가 퇴사 인사를 왔는데 3시간째 세워만 두냐.
00:54:4025년 전.
00:54:4825년 전.
00:54:5225년 전.
00:54:5526년 전.
00:54:5625년 전.
00:55:0225년 전.
00:55:0625년 전.
00:55:08I'll give you a little bit more.
00:55:10Thank you very much.
00:55:25I'll be like, oh, my God.
00:55:27That's fine.
00:55:29You can't pay for this.
00:55:35I'm not going to pay for this.
00:55:39I'm going to say that.
00:55:45Just go.
00:55:48A lot.
00:56:37차중일 부장이 트레이딩부 구조조정 명단도 마저 작성을 하지?
00:56:46예, 바로 시행해서 보고하겠습니다.
00:56:49그래.
00:56:50그래.
00:56:51음.
00:56:52음.
00:56:52음.
00:56:52음.
00:56:55음.
00:57:05음.
00:57:09음.
00:57:12음.
00:57:34음.
00:57:36음.
00:57:37I don't know why we're here.
00:57:37I don't know why, right.
00:57:38I don't know why.
00:57:40Why are you asking me?
00:57:43Why don't you tell me about the opposite?
00:57:46But why don't you tell me about this?
00:58:06The KSR and the KSR, the KSR, the KSR, the KSR, all of a sudden, okay?
00:58:11If we don't go there, it'll be so hard to get out of there.
00:58:16I'll do this.
00:58:19You'll keep getting close to the kids.
00:58:20Then you'll still come back.
00:58:21Then you'll go, you'll come back.
00:58:36And why are you going to go?
00:58:39I'm going to go.
00:58:44We've been to the next one.
00:58:45We've been able to get to the past before.
00:58:47I'm going to get to the next to the next one.
00:58:51I'm going to get to the next one.
00:58:55Then we are going to get to the next one.
00:58:55Well, we had to go to the next one and we wanted it to go.
00:58:58If you want to go back then we're going to bring it back.
00:59:04It's not going to be a way to get it?
00:59:06So, it's gonna be a little bit like that.
00:59:08I don't know.
00:59:10I'll do it.
00:59:10I'll go home.
00:59:23I'll go home.
00:59:24I'm going to write it on my name.
00:59:26I'm going to write it on my name.
00:59:28I'm going to write it on my name.
00:59:47I'll write it on my name.
00:59:48I don't know.
00:59:55더럽고 지긋지긋했다.
00:59:59왜 이래, 왜 이래.
01:00:01알았어, 알았어.
01:00:04왜 이래, 됐어.
01:00:06됐어.
01:00:08알았어.
01:00:10알았어.
01:00:11고생했어.
01:00:14고생했어.
01:00:16고생했어.
01:00:18여기서 헤어집시다.
01:00:21마지막 당부의 말은 해주셔야지.
01:00:35병원을 빕니다.
01:00:42누나한테 잘해라.
01:00:44누나?
01:00:51갑니다.
01:00:54조심히 가요.
01:00:56사 Experience
01:00:57해.
01:01:01해.
01:01:12해.
01:01:16해.
01:01:17해.
01:01:21해.
01:01:23해.
01:01:26Do you have any new pins here?
01:01:29My name is jurisdiction.
01:01:30I can see you in the end of the meetup room.
01:01:38Just go ahead.
01:01:40Behold, behold.
01:01:41Go on.
01:01:44Behold...
01:01:45Behold, behold.
01:01:52Behold, behold.
01:02:07Oh, my God.
01:02:31봄아, 봄아.
01:02:35옷 갈아입고 큰 방에서 이모랑 같이 자자.
01:02:55봄아, 봄아.
01:02:58봄아.
01:03:03봄아.
01:03:11봄아.
01:03:15봄아.
01:03:22봄아.
01:03:34봄아.
01:03:35봄아, 봄아.
01:03:41봄아, 봄아.
01:03:50봄아.
01:03:51봄아.
01:04:14No, no, no, no, no, no.
01:04:22그 수첩 어딨어요?
01:04:24스티커부터 회사 수첩.
01:04:25이렇게 생긴 수첩 못 보셨어요?
01:04:27우측 하단에 강아지 스티커 붙어있고요.
01:04:30이미 다 타고 있지.
01:04:32어, 없죠.
01:05:10어마어마하게 해먹었네.
01:05:12왜 우리 추정보다 세비가 많아?
01:05:23국장님 찾았어요.
01:05:26기자금 회계정보.
01:05:39아, 괜찮습니다.
01:05:42아, 괜찮습니다.
01:05:45아, 괜찮습니다.
01:05:48아, 괜찮아요.
01:05:50괜찮아요.
01:05:51예, 예, 가세요.
01:05:53예.
01:06:01위에서는 비자금 수사 의지가 없어.
01:06:05완강해.
01:06:07나라 경제가 위기인데 경영자들 비리를 문제 삼을 수 없다는 거야.
01:06:12나라가 위기라서가 아니라 지들이 쫄리니까 그런 거잖아요.
01:06:17나라가 위기고 기업이 위기면 의사 결정한 장들이 책임을 져야지.
01:06:22왜 시키는 대로 열심히 일한 사람만 쫓겨나고 비참해야 되는데요.
01:06:34왜 시키는 대로 일한 사람만 쫓겨나고 비참해야 되는데요.
01:06:44네네.
01:06:55가지고 있어서 많이 필요 5가지를 내리니라 모르게 타고.
01:06:56아니, 시간이 Sandra 일하시는 것이 아니라
01:07:03이쯤러우 receptors.
01:07:03마침내 시키는 대로 만들기,
01:07:04일단 병원을 받는 것 같습니다.
01:07:05통장his은 대로 간을 찾을 수 없는 것 같습니다.
01:07:13안녕히 가상자.
01:07:16Wow.
01:07:17How long do you want to take a life?
01:07:20I'd like to meet you for the first time.
01:07:23The mind of his husband's husband?
01:07:27When they come to the family, they come to the house.
01:07:30It's not the right thing to take you?
01:07:32If you use the mind, you have to learn how long it is.
01:07:35I need to think in the year that's how you do.
01:07:38Eating is needed.
01:07:40This is Kim I학.
01:08:24나가서 이야기 좀 해요.
01:08:26옷이 어디 가?
01:08:30오늘 증권 감독원 복귀 디데이거든요.
01:08:42장보 봤으니까 알죠?
01:08:44어린이 잡아도 3천억이 넘어요.
01:08:46강 회장이 뒷돈으로 챙긴 비자금만 풀어도 디케이 벤처스 같은 해외 잡은 끌어오고 구조 조정을 할 필요도 없었어요.
01:08:54내 말이.
01:08:56나를 도둑년으로 생각하는 거 아는데 강필범 회장님에 비하면 나는 생계형 잡범이지.
01:09:02더 열받는 건 뭔지 알아?
01:09:04대한민국 망하고 한민 증권 망해도 강 회장 일관은 절대 안 망한다는 거.
01:09:09장보가 불타버린 것도 다 운명이고 하늘의 뜻이니까 홍금보 씨도 안녕히 가세요.
01:09:17불타버린 게 아니라면?
01:09:25내 손에 들어온 게 하늘의 뜻이에요.
01:09:31왕언니도 욕심내네.
01:09:34그거 가지고 복직하면 금이 환양이겠네.
01:09:37아니, 아니요.
01:09:39몽땅 다 훔치려고요.
01:09:41같이 할래요?
01:10:08고맙습니다.
01:10:17고맙습니다.
01:10:29아니, 나라 경제가 위기인데 사주의 횡력을 누가 궁금해하냐.
01:10:34문제 삼을 수 없다잖아.
01:10:36회사의 놀아가씨 자리를 마련할까 합니다.
01:10:40피디션 꼴등 개세요?
01:10:43윤지범 국장이 12월 8일에 복귀하려고 했잖아.
01:10:45근데 왜 아직도 여기 있어?
01:10:47걔 지금 고기 부리는 거야.
01:10:50삼천억을 훔쳐서 뭘 어떻게 할 건데?
01:10:52아직 안 끝났거든요.
01:10:54근데 나만 느끼야?
01:10:55사장님이 유독 콩 장미를 궁금해하는 거 같은데?
01:11:06네.
01:11:06네.
01:11:08네.
01:11:11네.
01:11:12네.
01:11:12네.
01:11:13네.
01:11:14네.
01:11:16네.
01:11:17네.
01:11:17네.
01:11:18네.
01:11:20네.
01:11:20네.
01:11:20네.
01:11:21네.
01:11:21네.
01:11:22네.
01:11:23네.
01:11:24네.
01:11:24네.
01:11:24네.
01:11:25네.
01:11:25네.
01:11:26네.
01:11:27네.
01:11:28네.
Comments

Recommended