- 5 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:09:17شكرا
00:10:36شكرا
00:11:43그래도 엄마는 엄마니까
00:12:15아우, 겁쟁이
00:12:29이래서 난 약한 사람이 싫더라
00:12:35근데 나랑 운영이 니들이랑 달라
00:12:40어?
00:12:45개소리 하지마
00:12:51이제야 왔구나
00:12:54부장해도 소용없어
00:12:56넌 엄마랑 같은 피가 흘려
00:12:59아니
00:13:01난 당신 같은 괴물이라고
00:13:04야야!
00:13:14만약 나비가 나타나도
00:13:18절대 죽이지 마
00:13:20넌 그러면 안 돼
00:13:23나랑
00:13:27약속했잖아
00:13:30이러지 않기로
00:13:41야
00:13:43왜 이래?
00:13:46정신 차려
00:13:47문강태
00:13:50문강태!
00:13:52정신 차려
00:13:54문강태!
00:13:55머리를 자른다고
00:13:56나한테 벗어날 수 있을 거라고 생각했니?
00:13:59일어나
00:14:01문강태
00:14:02문강태
00:14:05문강태
00:14:06문강태
00:14:29문강태
00:14:34문강태
00:14:35내 동생들 괴롭히지마
00:14:36내 동생들 괴롭히지마
00:14:38내 동생들 괴롭히지마
00:14:40나는 이 egios
00:14:46공항에 대해
00:14:48문강태
00:14:48문강태
00:14:49문강태
00:14:50문강태
00:14:53문강태
00:14:54문강태
00:14:59문강태
00:15:03문강태
00:15:06문강태
00:19:22أعطيك أنت تتعلم بأنك تتعلم بأنك تتعلم بأنك تتعلم
00:22:06موسيقى
00:22:28وا아.. بل법 유턴에.. 속도 위반에..
00:22:30도주에..
00:22:31로드킬 직전까지 간 거면은
00:22:33거의 국정원 요원이 추격도 나는 수준인데
00:22:36아니 대체 무슨 센슈로 혼자 하신 거예요?
00:22:39아니..
00:22:39그건 뭐 딱 알 거 없고..
00:22:41줄리 씨.. 잠시만..
00:22:47저 강대실이랑 문양이 정말 괜찮은 거 맞아요?
00:22:50확실해요?
00:22:52예.. 재수 오빠한테 연락 왔어요
00:22:54아무 일 없다고..
00:22:55걱정하지 말라고..
00:22:58근데 무슨 일 때문에 그래요?
00:23:00줄리 씨..
00:23:03평범하게 사는 게 참 힘든 사람들이 있네요
00:23:08어느 못된 신이 모든 불행을 걔네들한테 몰빵한 거 같아서
00:23:15불쌍하고..
00:23:16속성 없고 막..
00:23:18열불이 막 나고..
00:23:22음..
00:23:23불행 총량의 법칙
00:23:26사람마다 할당된 불행과 행복의 총량이 있대요
00:23:30지금 불행을 다 몰아서 쓰는 거면
00:23:33이젠 앞으로 행복만 남았네요
00:23:36부디 그랬으면 좋겠네요
00:23:39부디 그랬으면 좋겠네요
00:23:46부디 그랬으면 좋겠네요
00:24:05그 여자의 뒤통수를 동화책으로 빡 쳤다
00:24:08결국 우리의 용감한 형님이
00:24:10걔네 둘을 살렸다
00:24:12형님 나 여덟 번 들어서 다 외웠어
00:24:15어..
00:24:16다.. 당하지..
00:24:18당해?
00:24:22bastard..hl..
00:24:23당해
00:24:25형님이
00:24:26짱이야 짱!
00:24:27짱짱짱짱
00:24:33그나저나 아이는 걱정돼서
00:24:35달려왔더니.. 잠자는 공주도 아니고 언제까지 쳐자는
00:24:39거야
00:24:39شكرا للمشاهدة
00:24:43للمشاهدة
00:24:43للمشاهدة
00:25:36شكرا للمشاهدة
00:25:43شكرا للمشاهدة
00:25:46شكرا للمشاهدةعم
00:25:48نعم
00:31:22.
00:31:22.
00:31:22.
00:31:22.
00:31:25.
00:31:25.
00:31:25.
00:31:25.
00:31:25.
00:31:26.
00:31:26.
00:31:26.
00:31:26قومن영 작가님이랑 논강태 씨랑
00:31:28서로 난투극이라도 버렸어요?
00:31:32아니
00:31:33어제 대표님은
00:31:34난데없이 경찰서에 가 계시고
00:31:36제수 씨는 가게도 내팽개치고
00:31:39작가님 작업실로 달려가시고
00:31:41그럼 거기서
00:31:43뭔가 엄청 큰 사건이
00:31:45있었다는 거 아닌가?
00:31:46맞아요?
00:31:47정말이야?
00:31:52아니에요
00:31:53아니 뭐 그 둘이
00:31:54좀 심하게 다투긴 했는데
00:31:56금방 금방 금방 금방
00:31:58금방 화해했더라고요
00:31:59아이고 우리 문영이가
00:32:01이 성깔이 아주 고약하고
00:32:03까다리스러워가지고
00:32:04이 비만 주의가 어려워요
00:32:06우리 문강태 씨가 아마
00:32:09좀 애 좀 먹을 겁니다
00:32:11아휴 강태를 잘 모르시네
00:32:13걔가 꼬리 아홉 달린 구미호예요
00:32:15사람 막 홀려가지고
00:32:18이렇게 조종하는 재주가 있다니까
00:32:19고 작가님한테
00:32:21간 빼먹히지 말라고 전해줘요
00:32:24뭐 둘이 천생연분이네
00:32:27국 씹는다
00:32:28어휴 먹어
00:32:31거짓말인 것 같은데
00:32:54형
00:32:58형
00:32:59형
00:33:02너 괜찮아?
00:33:05괜찮아 너 괜찮아?
00:33:10잠은 푹 잤어?
00:33:14손으로 이제 피 안 아퍼?
00:33:19아퍼
00:33:22너무 아파서 죽을 것 같아
00:33:27안다 안다 그러면 병원 가야 돼
00:33:28병원 병원 병원 병원
00:33:29병원
00:33:35병원
00:33:36고마워
00:33:40우리 다
00:33:43구해줘서
00:33:46근데
00:33:49근데
00:33:50근데
00:33:51왜 그랬지?
00:33:56수관호사님은 원래 착한 사람인데
00:33:59왜
00:33:59왜
00:33:59나쁜 짓을 했지?
00:34:08그 여자는
00:34:11착한 척하는
00:34:12진짜 나쁜 사람이었어
00:34:17자긴
00:34:18다른 사람들이 행복해지는 게
00:34:21너무 싫대
00:34:24서쪽 마녀
00:34:27그 책에도 나와
00:34:29행복한 사람들을 계속해서 죽이는 여자 살인마
00:34:33그게 서쪽 마녀인데
00:34:34그 책 형도 읽었어?
00:34:38어 누가 병실에 두고 가서 읽었어
00:34:41다 읽은 건 아니고 63페이지까지 읽었는데
00:34:46완전 핵노잼이야 핵노잼
00:34:50그래
00:34:53재미없으니까 잊지마
00:34:56수관호사님도 서쪽 마녀처럼 엄청 나쁜 사람이야?
00:35:04응
00:35:05나한테
00:35:07졸래엄마도
00:35:08선물해 줬는데
00:35:10그럼
00:35:13그럼 저 졸래엄마는
00:35:15어떡하지?
00:35:21내가 이때 나가면서
00:35:23버릴게
00:35:24어 버려
00:35:30아니 아니 버리지마
00:35:36왜 나쁜 사람이 준 건데
00:35:39그냥 버려
00:35:41안 돼
00:35:41둘 엄만은 잘못한 게 없어
00:35:44그 준 사람이 나쁘지
00:35:46둘 엄만은 안 나빠
00:35:47어
00:35:50얘는 잘못한 거 없죠
00:35:52버리지마
00:35:53안 돼
00:35:55그래
00:35:58걘 죄가 없어
00:36:01나쁜 사람은 따로 있지
00:36:04안 버려
00:36:05안 버려
00:36:06안 버려
00:36:07어 안 버려
00:36:09우리 놀랬지
00:36:11어
00:36:11그냥
00:36:12안 버려
00:36:13안 돼 안 돼 안 버려
00:36:14어
00:36:15안 버려
00:36:15안 버려
00:36:16안 버려
00:36:18안 버려
00:36:22안 버려
00:36:23안 버려
00:36:24안 버려
00:36:26안 버려
00:36:28안 버려
00:36:32안 버려
00:36:33안 버려
00:36:34안 버려
00:36:36안 버려
00:36:36안 버려
00:36:40안 버려
00:36:43안 버려
00:36:45안 버려
00:36:45لقد أخذتك؟
00:36:47لقد أخذتك بشكل جدا
00:36:50لقد أخذتك بشكل جدا
00:36:51لقد أخذتك بشكل جدا
00:37:16يا أخي
00:37:17هناك قبل أن نحن لأخذ المددين
00:37:27جميعاً
00:37:30مع بعض المصطرين إلى الوطن
00:37:33لا تفعل أن يفعلنا؟
00:37:37يمكنك أن يمكنك أن يجب عليك
00:37:40لم تفعلنا؟
00:37:48إذن مصفح
00:37:51أنا تأكد دائعا، فقط.
00:37:52واضحاً.
00:37:57فقط فقط فقط فقط فقط فقط فقط فقط فقط.
00:38:07فلاود فقط فقط ما لاتiganه شكرا.
00:38:19لكن فقط فقط فقط فلاود بواسطين
00:38:20ترجمة نانسي قنقر
00:39:00ترجمة نانسي قنقر
00:39:32ترجمة نانسي قنقر
00:40:04ترجمة نانسي قنقر
00:40:05ترجمة نانسي قنقر
00:40:06ترجمة نانسي قنقر
00:40:21ترجمة نانسي قنقر
00:40:22ترجمة نانسي قنقر
00:40:23ترجمة نانسي قنقر
00:40:35ملسى
00:40:36انا انا اخذت المحاجة
00:40:36يا هده
00:40:37ما انا انا نتخذك
00:40:39منتر لي نقدر
00:40:40هل تخبرك
00:40:43وكام جدا
00:40:44وكام جدا
00:40:47وكام جدا
00:40:51وكام جدا
00:40:56عسران حاوليك
00:40:58المشيكة
00:40:58فنضر كشيرة
00:40:59لقد فاديكة
00:41:02انتظار
00:41:02المشيكة
00:41:12انتظار
00:42:37في القناة
00:42:49في القناة
00:43:08في القناة
00:45:12نعم
00:45:13لديك أشخاص سيوه
00:45:15المعنة من أبوالسيوالو
00:45:17أو التغيب
00:45:18أو أشخاص
00:45:19أويييو
00:45:20أويييو
00:45:23أويييو
00:45:25أشخاص
00:45:26الحجاب
00:45:27ابقي قرنت عنها
00:45:29من الأول سيلة
00:45:29بعد يكون
00:45:31قريبا
00:45:32قريبا
00:45:32فلسى فلسى هذه الشخص هدلات أنه اصلي .
00:45:39بهذا المشكل عن هذا المشكل .
00:45:44فلسى .
00:47:55ترجمة نانسي قنقر
00:48:28قد ترجمة نانيا
00:48:33احسن
00:48:50ترجمة نانسي قنقر
00:48:53حسناً ترغباً.
00:48:54الآن سنديد رغباً.
00:48:58مناسبة للأسفل.
00:49:01من خلال من ألخبت من أسلقه؟
00:49:05أكثر.
00:49:05أبداً.
00:49:07فقد لقد تكون سيدياً.
00:49:09أنت لم يكن بفعل شيء؟
00:49:15أنت لم يكن بفعل شيء.
00:49:18나 같은 건 원래 사람들 속에 같이 못 살아
00:49:22나로 격리돼 살아야 된다고
00:49:25왜?
00:49:26그렇게 태어났으니까
00:49:30공은영
00:49:32너 이제 혼자 못 살아
00:49:35왜 못 살아?
00:49:37따뜻한 게 뭔지
00:49:40배부른 게 뭔지
00:49:43이젠 알았으니까
00:49:51그러니까
00:49:52너도 그냥 인정해
00:49:55뭘?
00:49:59이쁨 받고 싶어하는
00:50:01어린 앤 거
00:50:16헛소리 하지 말고 빨리 짐 싸서 놔봐
00:50:22내가 옛날 얘기 하나 해줄까?
00:50:25하지마요
00:50:28옛날 옛날에
00:50:29격쳐
00:50:32가난하지만
00:50:33의 좋은 형제가 살았어
00:50:38주수철이 돼서
00:50:40쌀을 수확했는데
00:50:42형은 동생네 살림이 걱정돼서
00:50:45밤에 몰래
00:50:47쌀까마니를 짊어지고
00:50:49동생 집 앞에 가져다 놨지
00:50:51같은 날 동생도
00:50:54식구가 많은 형내를 위해서
00:50:57자기의 쌀까마니를 짊어지고
00:51:00형 집 앞마당에
00:51:02몰래 내려다 놨어
00:51:03아침에 일어나 보니
00:51:06당연히 쌀까마니가
00:51:08각자 마당에 그대로 있었겠지?
00:51:12이상하다 생각한 형제는
00:51:14밤에 또 쌀까마니를 짊어지고 가서
00:51:17서로의 집에 내려놨어
00:51:20서로의 집에 내려놨어
00:51:21그렇게 몇 날 며칠을
00:51:24서로 계속 반복했지
00:51:31이 동화의 교훈이 뭔지 알아?
00:51:37의 좋은 형제는
00:51:39꼭 한 집에서 살아야
00:51:41개고생을 안 한다
00:51:46재밌지?
00:51:48재밌지?
00:51:49같지 않아서
00:51:51그땐 것도 교훈이라고
00:51:54우리 형이 한 해석이야
00:51:59넌
00:52:02우리 형제가 싫어?
00:52:07좋아하잖아
00:52:09아니야?
00:52:14우리 괜히
00:52:16헛걸음에서 고생하지 말자
00:52:18어디든 상관없으니까
00:52:23같이 많이 있자
00:52:26응?
00:52:39야, 보문형
00:52:45대답 좀 해
00:52:49얘기 좀 하시니까
00:52:52아, 제발
00:52:53꼼꼼질 그만 부려
00:52:56너 지금 나한테 소리쳤어?
00:53:03아니
00:53:04내
00:53:05목소리가
00:53:07원래
00:53:08이 방에서
00:53:10더 많이 울리네
00:53:16피곤하면 쉴래?
00:53:21쉬어
00:53:41왜 안 돼요?
00:53:43암
00:53:44그래, 아냐
00:53:51شوني
00:53:52أسف like
00:53:54أسف
00:54:15دهي Erحو
00:54:17وأيضاكتان في جhay أمودلنا
00:54:20أمود منهها
00:54:21هي الملح النعوة
00:54:23أاو ہے
00:54:25متفاول معائها
00:54:27يمكنك من عمر ممتعدك
00:54:30الجدام من المجتمع
00:54:32ها عمل ممتعدة
00:55:15شكراing
00:55:37أليس سيكون
00:55:38تحديث على مكتبه
00:55:41تحديثي عن طول
00:55:43لك أنت تحديثي عن طول
00:55:50سيتبه وظيفة
00:55:52geoma Давайтеium.نصياب
00:55:55هلالله states؟ أولوح
00:56:21SatاسMeحبيكirمااتحFTPPPPPPPPPPPP
01:02:40اشتركوا
01:06:56どこ من أن تلمحقها؟
01:06:59امجمعني؟
01:07:03لقد شبتت مجددًا
01:07:04لم يجب ان تلمحقا؟
01:07:05لماذا تكن من انتجاه؟
01:07:05لماذا تكن من أن تلك؟
01:07:09نسبة صحيح وأحضر
01:07:11مجدده
01:07:18أنت تكن منتجاه ماbsقيًا
01:07:21هؤلاء
01:10:10ترجمة نانسي قنقر
01:10:37ترجمة نانسي قنقر
01:10:41ترجمة نانسي قنقر
01:10:50ترجمة نانسي قنقر
01:10:52ترجمة نانسي قنقر
01:12:00شكرا
01:12:34شكرا
01:12:39شكرا
01:13:09شكرا
01:13:10شكرا
01:13:27شكرا
01:13:31شكرا
01:13:32شكرا
01:13:32شكرا
01:13:42شكرا
01:13:44شكرا
01:13:46شكرا
01:13:52شكرا
01:14:02شكرا
01:14:03شكرا
01:14:11شكرا
01:14:15شكرا
01:14:17شكرا
01:14:28شكرا
01:14:32شكرا
01:14:34شكرا
01:14:34شكرا
01:14:35شكرا
01:14:38شكرا
01:14:39شكرا
01:14:42شكرا
01:14:53شكرا
Comments