Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Love.Phobia.S01E07 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:27I don't know what to do.
00:36I'm sorry, I'm sorry.
00:36I can't sleep.
00:37I can't sleep anymore.
00:43I can't sleep anymore?
00:49I can't sleep anymore.
00:51Whatever, I can sleep.
00:51I can sleep.
00:52I can sleep anymore.
00:53I can sleep.
00:56Good morning, everyone.
01:01Let's take a look at this one and this one and this one, and then...
01:04Yes, yes.
01:06We're going to be 100 years old.
01:08Yes, just so.
01:10That's it.
01:11If I had a child like me, I wouldn't have a child.
01:13If I had a child like me, I'd be happy to have a child.
01:16I'll take a look at it.
01:18I'll take a look at it at night.
01:21Ah, you know?
01:23I'll take a look at it.
01:24Then...
01:25Yeah, you can get it, come on.
01:27I'm going to go.
01:28I can't wait for you.
01:30Right.
01:34This is a good video.
01:38I'll take a look at it.
01:39I want to share it with you.
01:44I want to share it with you.
01:48I want to share it with you.
01:50I want to share it with you.
01:54I don't know. It's hard to tell you.
02:00Okay, let's go.
02:05Thank you, sir.
02:07Thank you, sir.
02:09No, sir.
02:10You're right, sir.
02:26You're welcome.
02:35Bye.
02:54Oh
03:27Oh, my love.
03:29Our nice daughter, my nice daughter.
03:32No.
03:35Mom, Mom.
03:37Mom, Mom.
03:38Mom, please!
03:43The guy is there.
03:46My son is where it is.
03:49Our son is where it is.
03:51My son is where it is.
03:54Oh my god.
03:56No, no.
04:01I'll go.
04:09Please.
04:10I'll go.
04:11No.
04:16Please.
04:19Please.
04:21Please.
04:34I'll go.
04:38you are going to bring me to the police.
04:40Are you sorry?
04:42Is it your mind?
04:43Yes.
04:45You can't reach your bank.
04:46We need to get your bank.
04:47Yes?
04:49We don't have to live in court.
04:51That's not it.
04:53You don't have to go over.
04:54You don't have to go over.
04:55I'm in a hospital.
04:55You don't have to go over.
04:56I'm in a hospital.
04:56I'm in a hospital.
04:58How is it?
04:59I don't know.
05:01I'm the only one for the money.
05:04Let's go.
05:13You...
05:15You're your mother's mother,
05:19sure?
05:20Why are you doing this?
05:21Why are you doing this?
05:25Why are you doing this?
05:27We have to fix the situation.
05:28We will do this.
05:31I'm sorry.
05:50Mother, I'll go to the hospital and take care of it later.
05:55Then you go to the hospital.
06:04How are you going?
06:08I'm going to go.
06:10You're going to go.
06:16You're going to go to the hospital.
06:17You're going to go to the hospital.
06:18If you're going to get hurt, you don't want to get hurt.
06:21Yes?
06:22It's all who's because of it.
06:50I'm going to go to the hospital.
06:53Oh, that's so nice.
06:54Remember, you're going to go to the hospital.
06:55I just love you.
06:59I really love you.
07:00Let's go to the hospital.
07:01I want to walk.
07:03I like it.
07:04Next week you go.
07:10We have your house.
07:17Why?
07:19Why did you...
07:21Why did you...
07:23Why did you...
07:35Are you going to go?
07:37Do you know what I was trying to get?
07:38Do you have any problems you can get?
07:39I don't have any problems you can get.
07:44Why didn't you get to break up?
07:46Well, I don't think I will.
07:50It's all interesting.
08:03Let's take care of you,
08:04During the pandemic, the pandemic has been a challenge for the first time in the pandemic.
08:10The situation in the current situation has been implemented during the pandemic.
08:16The podcast has been developed by the U.S.
08:18The U.S.
08:22in the same time,
08:24the U.S.
08:26The U.S.
08:34We're going to make a difference in the field of public conversation.
08:37We're going to have a meaning to help us?
08:41I'm all going to get the job together than instead of the law.
08:46That's the case, the case!
08:48You really didn't want to make a decision.
08:50You're going to have a mistake!
08:51You're gonna be true, you're going to have a solution.
08:54You're going to have a problem.
08:54You're going to have a problem.
08:58Why do you have a problem?
09:01yeah
09:14oh
09:16uh
09:17ah
09:19that
09:31I'm sorry.
09:32You're not eating anymore?
09:35When did you get your juice?
09:38After a week.
09:40After a week.
09:41After a week.
09:43After a week.
09:43friendly tidbit.
09:45비하야..
09:46나도 수습하고 있으니까
09:48일단 뭐 좀 넘고.
09:56윤비야 너 이렇게 무너질 거야?
09:59You're going to start with us.
10:00We're going to start with you.
10:01We're going to make a business.
10:04Who will be who will be?
10:09We...
10:10...
10:11...
10:12...
10:12...
10:14...
10:16...
10:17...
10:17...
10:18...
10:19...
10:20...
10:20...
10:21...
10:21...
10:21...
10:21...
10:22...
10:23I thought we were laughing for a bit.
10:32You're right, you're right.
10:35You're right, you're right.
10:37You're right, you're right.
10:39You're right, you're right.
10:41What's the problem?
10:42You're right, you're right.
10:46We're going to start again.
10:53You're right, you're right.
10:54You're right.
10:54You're right, you're right.
10:55Not a lie.
11:05I agree with you.
11:07Almost none of you.
11:12I would agree with you.
11:15Ugh, no, I think I Suga.
11:21I can't tell you what I've done.
11:22I've never heard about you.
11:24You've had a lot of desire.
11:29I've been in a hurry.
11:30You're all right.
11:31You're all right.
11:32You're all right.
11:34You're all right.
11:37You're all right.
11:40You're right.
11:41I don't know.
12:11Have you contacted me?
12:13I don't have a answer.
12:19Wow! What are you doing?
12:22Mr. President, you don't have to do anything?
12:26Mr. Yes?
12:31Mr. Sonoha?
12:32Mr. Yes?
12:34Mr. Yes?
12:35Mr. Yes?
12:37Mr. Yes?
12:41Mr. Thank you for your time.
12:42Mr. Does one need to find you?
12:46Mr. Ryan S acho?
12:49Mr. 네?
12:50Mr. Ryan S는 왜?
12:52Mr. Rennen S는 지금 현재 행방불명 상태입니다.
12:55Mr. Ryan S에서 신고가 들어왔어요. 실종 신고.
12:58Mr. Ryan S는 실종이요?
12:59Mr. Ryan S는 직원이 양선혜 씨를 데리고 무단 해체했던 사건은 아시죠?
13:03Mr. Ryan S는 현장에 계셨으니까.
13:06What was that?
13:08I was checking it out.
13:11I'm going to tell you that he was going to be in the hospital.
13:15But the doctor's hospital, he was going to be in the hospital.
13:18He started telling me that he wasn't going to be in the hospital.
13:28But he was going to be a guy that was just a serious part of my life.
13:30There is no need to know what's going on in the future.
13:33Do you know what's going on in the future?
13:42You're done.
13:44If you want to be a victim, you don't want to be a victim.
13:50Where is the hospital?
14:18He is so sad to me.
14:19I'm so sad to be in my life.
14:20When I'm sad to think about what I want,
14:21I'm so sad to be here.
14:24I can't believe you.
14:32I can't believe you.
14:57J, can you tell me anything about this one?
15:04J, can you tell me anything about this one?
15:06You can tell me anything about this one.
15:15It doesn't matter.
15:23We...
15:25Did we change?
15:27Right, J, you changed.
15:35You didn't change.
15:36You didn't say anything about this one.
16:07You didn't say anything about this one.
16:34You didn't say anything about this one.
16:44You didn't say anything about this one.
16:47You didn't say anything about this one.
16:52You didn't say anything about this one.
16:56You didn't say anything about this one.
16:58You didn't say anything about this one.
17:02You didn't say anything about this one.
17:06You didn't say anything about it.
17:10You're my child.אףпион軍...
17:36If you look at this, it's a phone call.
17:56Hiya! Hiya!
17:59Hiya!
18:03Let's go!
18:04No!
18:08Please!
18:11Please!
18:13Please!
18:15Please!
18:57I'm sorry.
18:59I don't want to go.
19:02I don't want to go.
19:06I don't want to go.
19:07Where are you going?
19:09I don't want to go here.
19:15I don't want to go here.
19:17There's one.
19:22It's been a long time.
19:24It's been a long time I've been writing.
19:29I've been writing a book for you.
19:32It's been a long time ago.
19:33I've been writing a book in the past.
19:35I've been writing a book for you.
19:36But...
19:37Who is it?
19:43Oh, J.
19:46Ah, you're J.
19:49This is really foreign to him.
19:49Dear friends, are you a little different?
19:50I'm your brother.
19:53And I'm your daughter.
19:53Yeah, you are, a different sister?
19:57Okay, good friend.
19:59Yes, I know a lot of friends.
20:08But I'm kind of getting rich to him.
20:12So I have a book, too.
20:17Chdas?
20:18I'm out!
20:19This guy's a guy.
20:20What the heck?
20:20You don't need to be here!
20:23Oh?
20:32We're not going to go.
20:36No!
20:37I'm not going to go.
20:38No, I'm sorry.
20:39is listed from my name.
20:41Hi.
20:42No, I mean.
20:44What...
20:45What a headache.
20:54The thank you for sharing your thoughts
20:56in your their relationship.
21:00There is a person Ter로
21:02He's not gonna get you anymore.
21:03You're not gonna do this.
21:05You're gonna have to do this.
21:08I'm gonna have to do this.
21:10You're gonna have to do this.
21:11Look at him.
21:14I'm gonna have to do this.
21:17I'll be right now.
21:20If you do this, I'll have to go to my father.
21:24I'll have to go to my father's house.
21:36I don't know what to do.
21:37Yes, I can.
21:41Yes?
21:42I'll go. I'll go.
21:49I'll go.
21:51I'll go.
21:53You go.
21:54You go.
21:57I'm sorry.
22:03I don't know...
22:10I will find out.
22:12I can find out.
22:14I can find out!
22:15It's not possible.
22:17I can find out.
22:19I can find out.
22:19I can find out.
22:20I can find out.
22:40Please ...
22:43Ms Ahul Ahul Ahul Ahul Ahul, ahul!�
22:51Auri Ahul Ahul Ahul Ahul Ahul Ahul Ahul Ahul Ahul Ahul Ahul Ahul Eh Eyy ah GRad
22:55My brother, are you okay?
22:57Are you okay?
22:59My brother, how are you doing?
23:01I'm okay.
23:03I can see you.
23:07Your brother, how are you?
23:09How are they?
23:09What are you?
23:10Who are you doing?
23:21.
23:21,
23:21,
23:21,
23:21,
23:21,
23:21,
23:30I'm not going to die.
23:34If you're not going to be a big pain,
23:39there's no need to be any.
23:43Right...
23:45We're not going to be a big pain.
23:51At first, I found you to be able to go back to you.
23:57But...
24:00You're not so important to me.
24:04No.
24:06My daughter...
24:08She's so important to me.
24:11I don't know.
24:13I know you, but.
24:16I feel sorry.
24:27I'm sorry.
24:31Are you sorry to me?
24:33I'm sorry to me.
24:34Yes.
24:35We'll be sorry to you.
24:36When I'm happy, I'm happy.
24:42You're happy.
24:45But you're happy.
24:51I'm happy now.
24:53I'm happy.
24:57I can't hear you.
24:58Please go, give her a question.
25:08Are you okay?
25:11That's what the monsieur lmao said, right?
25:14That's not bad.
25:15You don't have to buy anything.
25:15It's been a nice guy.
25:19I'm not going to purchase it.
25:19I don't want to get your investment, but I'm not you.
25:21It's not a place to go.
25:23I'm not going to go.
25:24I'm not going to go.
25:25What?
25:27I'm the other one.
25:29You're right.
25:30I'm not going to go.
25:31I'm a bad guy.
25:33I'm not going to talk to you again.
25:35Really?
25:36You always drink and drink.
25:38I drink and drink.
25:39I don't drink.
25:41I'm not going to go.
25:42I'm not going to go.
25:43I'm not going to go.
25:56You'll go.
25:57He's probably on top right now because he didn't make it.
25:57He really gave me a trip.
25:58It'sёрt 그럼.
26:01Let's do it first.
26:03It's fine.
26:04He unknown it.
26:21I thought it would be clear to you when I saw it.
26:26Why did you say that?
26:27What did you say?
26:29She told me that she was going to take a look at me.
26:34Ah...
26:35She said that she was going to do it?
26:39She said that she was going to believe it?
26:43She said that she thought she was going to take a look at me.
26:48Ah...
26:51She loved me, I loved him.
26:56He was sexually assaulted, so he was sexually assaulted.
27:01I was sexually assaulted by my side.
27:04If you've got me, I'll have you all.
27:07You'll be my best.
27:11It's a love for you.
27:15You'll be ashamed of me.
27:21So why did you do that?
27:24What?
27:25Do you know?
27:27Actually, she started to bea's first time
27:29It was a day before she came to bea's hand.
27:33It was a time to think about it.
27:37When did she come to bea's hand?
27:40And when she came to bea's hand?
27:43It was a day before she came to bea's hand.
27:48Right?
27:51She came to bea's hand.
27:53She came to bea's hand.
27:58I have to say you'rea's hand.
27:59Say you're a man.
28:02She asked her to touch her.
28:05She got to trust her, and that she came to bea'shand.
28:07Is she known as a father?
28:17And if you don't want to make it more, you don't want to make it more than you have to
28:22worry about it.
28:23You will make it more than you have to make it more.
28:32Only one hour of love?
28:35Only?
28:36You have to make it more than you have to make it more than you have?
28:40I'm happy, I'm happy, I'm happy, I'm happy.
28:44I'm happy.
28:48But what?
28:50You're not sure?
28:51You're happy?
28:54You're happy?
28:56You're so happy.
28:58You're a normal person.
29:05I'm not happy.
29:06If you're a person, we're not going to make us happy to make us happy.
29:11If we want to be happy with us, we want to be happy with us.
29:16That's what I want to be happy with you.
29:21Do you want to send it to me?
29:34I'll send it to you
29:52I'm sorry.
29:54I'm sorry.
30:01I'm sorry.
30:04I'm sorry.
30:06I'm sorry.
30:06I'm sorry.
30:07What's your name?
30:08Yungi야, 기사는?
30:15Yungi야.
30:20그 사람이 그렇게 좋아?
30:26지금은 네 몸부터 챙겨.
30:56네.
30:57짐을 그냥 다 버리라고 했다고요?
30:58네. 바뀐 보호자분이 그러라고 하셔서.
31:02혹시 그 분 설재희 씨인가요?
31:07네. 맞아요.
31:10이쪽으로.
31:25그래도 혹시 몰라서 보관해놓고 있었어요.
31:28벽에 붙어있던 것들이에요.
31:31무슨 말인지 모르겠는데
31:32계속 같은 글만 있게 쓰시고.
31:36책 구절이에요.
31:38네?
31:42이 짐.
31:44제가 대신 전해줘도 될까요?
31:52산님.
31:53대표님들도 없고 기분도 꿀꿀한데요.
31:56우리 요 앞에 가서 시원하게.
31:58맥주 한 잔.
31:59어때?
32:00전 안 돼요.
32:01정직 풀린 지 얼마 안 돼서.
32:03네.
32:07유경님.
32:08네?
32:08기사 넘겼어?
32:11아...
32:13네.
32:14네.
32:16안 냈네.
32:17참.
32:20난 진짜 못하겠다고요.
32:22왜 내가 해야 되는데.
32:24그야.
32:25설 대표님이 콕 집어서 유경님한테 내라고 했으니까.
32:29그니까.
32:30왜 난데요.
32:32난 진짜 모르겠다.
32:35우리 회사 망하면 난 이제 뭘 먹고 사냐 진짜.
33:02출발이요?
33:03출발이요?
33:05오.
33:07그럼 드디어 작가?
33:09하.
33:10작가는 무슨.
33:15작가님이죠.
33:16작가님.
33:17작가님.
33:18작가님.
33:21축하드려요.
33:23부럽다.
33:24선우는 나보다 훨씬 더 멋진 작가가 될 텐데요 뭐.
33:28그럼 드디어 책 읽을 수 있는 거예요?
33:31선우 것도 챙겨 넣을게요.
33:33아싸.
33:34무슨 내용인지 엄청 궁금했는데.
33:37아이.
33:38뻔한 사랑 얘기에요.
33:41로맨스였어요?
33:45아.
33:48남편분 이야기인가?
33:49아니요.
33:51그때 그러셨잖아요.
33:53누군가를 생각하며 쓴 책이라고.
33:56있어요.
33:58내 마지막 사랑.
34:04다음 주 금요일에 늘 사랑 서점 앞에서 봐요.
34:22저 한선우 학생?
34:24아.
34:25네.
34:28어떤 분이 이거 전해달라고.
34:32고맙습니다.
34:40고맙습니다.
34:47그녀는 벌길이 닿는 대로 도망치고 또 도망쳤다.
34:51어둠이 더 이상 쫓아지 못할 때까지
34:54저 멀리 앞에서 빛이 보이는 듯했다
34:59저기로 가면 저곳으로 가면 나를 불행해서 구원해줄 낙원이 존재할 테지
35:07그렇게 달려 도착한 곳엔 아무것도 없었다
35:12아무것도
35:15그제야 그녀는 깨달았다
35:17그제야 그녀는 깨달았다
35:25도망쳤던
35:26그렇게도 벗어나고 싶었던
35:28그 어둠 속에 그녀가 꿈꾸던 낙원이 있었다는 것
35:58아주 작지만
36:00아주 작지만 행복했던 그녀만의 낙원
36:17뭐하냐 오밤중에?
36:18뭐하냐 오밤중에?
36:19내 차키 못 봤어?
36:24명인네!
36:24땡큐
36:27야!
36:29너 어디 가는데?
36:31너 어디 가는데?
36:46괜찮아요?
36:51한선우씨가 왜 여기?
36:55추운데 옷은 또 왜 이렇게 얇게 입고 나와요?
36:57밥은 잘 먹어요?
36:59잠은 잘 자고?
37:04고작 그거 물어보려고 왔어요?
37:07고작이 아니라 나한테 그게 제일 궁금하고 중요한 거예요
37:11용건 끝났으면 가요
37:18이거 받아요
37:20뭔데요 이게?
37:23양선혜씨 물건이요
37:24윤비아씨 어머니꺼
37:29이.. 이걸 왜 한선우씨가?
37:34예전에 내가 누군가에게 도움을 받은 적이 있다고 했죠
37:39숨지 않고 밖으로 나올 수 있게 해줬던 사람
37:43그게 사내 아줌마였어요
37:52그 여자는 우리 엄마 아니에요
37:55우리 엄마는 죽었어요
37:57배아씨 유일한 가족이잖아요
37:59가족?
38:02남편이랑 딸 버리고 다른 남자랑 바람핀 여자도 가족으로 쳐주나요?
38:08차라리 그때 그 사고로 죽어버리는 게 낫을지도 몰라요
38:11그러니까 알지도 못하면서 가르치려 들지 마요
38:16내 유일한 가족은 제이니까
38:20항상 같이 있어줘
38:26같이 있어준 게 아니라
38:29가둔 거겠죠
38:31선우씨 뭔가 착각하나 본데
38:35나 잘 알아요?
38:38나에 대해 뭘 안다고 자꾸 내 인생에 끼어두는데요
38:41다시 가져가요
38:44버리든지
38:47그리고
38:51우리 다시는 여기지 마요
38:56왜 도망쳐요
38:59왜 도망쳐요
39:00왜 다시 스스로 가두냐고요
39:03지금까지 혼자 하게 된 것도
39:05또 다시 혼자가 되려는 것도
39:07다 설재씨 때문이잖아요
39:10날 다시 혼자로 만드는 건
39:12제이가 아니라 당신이에요
39:15애초에 같이 있는 기분을 몰랐으면
39:18차라리 더 나았을 거예요
39:20내가 괜찮아질 수 있을 거라고 했죠
39:24아니요
39:27한선우씨가 틀렸어요
39:29지금 내 거라고 해요
39:31지금 내 거라고 해요
40:05같이 있어준 게 아니라
40:07같이 있어준 게 아니라
40:08가둔 거겠죠
40:10왜 도망쳐요
40:12왜 도망쳐요
40:14왜 다시 스스로 가두냐고요
40:33그녀는 발길이 닿는 대로 도망치고
40:37또 도망쳤다
40:39어둠이 더 이상 쫓아오지 못할 때까지
40:42저 멀리 앞에서 빛이 보이는 듯했다
40:49저기로 가면
40:51저곳으로 가면
40:53나를 불행해서 구원해줄
40:55낙원이 존재할 테지
40:59그렇게 달려 도착한 곳엔
41:02아무것도 없었다
41:04아무것도
41:08그제야 그녀는 깨달았다
41:12도망쳤던
41:13그렇게도 벗어나고 싶었던
41:16그 어둠 속에
41:17그녀가 꿈꾸던
41:19낙원이 있었다는 것
41:23아주 작지만 행복했던
41:26그녀만의 낙원
41:29그녀만의 낙원
41:53그녀만의 낙원
41:59도망친
42:28Aadma!
42:36They have to get there.
42:36Kani!
42:45Kaniya!
42:45Kaniya!
43:09I don't know what to do.
43:15Listen to your wife's father's father.
43:31I'm a son, I'm my son.
43:33I'm a son!
43:34I'm a son, please.
43:36And...
43:45A-a-a-a!
43:47A-a-a-a!
Comments

Recommended