00:09What are you trying to do?
00:11The fact that the test is what are you trying to do with the rule of 1968?
00:20Or are you trying to talk about this?
00:21It is the only way you are going to talk about this.
00:29ใขใคใใผๅๅใฎ็ญใใ่ใใใใใฎใ ใญ
00:33ใใใใใฏใใฎ
00:38ใใ่ชฐใใใฎๆฒ้ปใ็ ดใ่
ใฏใใชใใฎใใญ
00:51้
ๅปไธๅจๅใฎใๅบใพใใ ใช
00:5213ๅใฎ้
ๅปใ ไปๆฅใฏใใถใฎๅฎ
้
ใฎใขใซใใคใใใใจใใๅฟใใใฃใใใใ ใใฟใพใใ
01:01ใฏใญใผใใใซ ๆๆใใฆ ๅธญใซ็ใๅใซ่ณชๅใใใๅใฏใทใฅใใซใซใไบไปถใฎๅคๆฑบใฎๅบๆบใ่ฟฐในใไฝๅใฏๆฎใฃใฆใใใใญใ
01:13ใใฏใ ใใใฏ
01:24่ขซๅไบบใฏ่ชๆใใฎใใฎใ็่จใงใใ ่ขซๅฎณ่
ใฎๆญปไบกใฏใใใพใงไบๆ
ใงใใใจไธปๅผตใใพใใ็พ็ถใฎ็ถๆณใๅๅณใใ็ตๆ
01:34ๆฎบๅฎณใซใคใใฆใฏ็ขบใใซไบๆ
ใซใใใใฎใงใใใจ่ชๅฎใใใพใใใใฃใฆๆฎบไบบใซใฏ่ก็บใใชใใใฐใชใใชใใจใฎๆ นๆ ใใ
01:38ๆฒๅฝน15ๅนดใฎๅคๆฑบใไธใใใใใฎใจๆใใใพใ
01:44็ตๆงใ ็ๅธญใใใพใ ใใใใซใใใผๅใฏใ
01:50ๆๆ
01:51ใฏใ ๆๆ
02:21ใฏใ ๆๆ
02:51ใฏใ ๆๆ
03:25ๅฉใใฃใใ ใใใฎใใใใ ใใใง่ชฐใ็ญใใใใชใใฃใใ
03:28ใพใ้ฌผใฎใฏใญใใใซใผใฎใใค 50ๆใฎใฌใใผใใชใใฆ่จใๅบใใจใใ ใ50ๆใใๆธใพใชใใใใญๅคงๆฉไบบใฎใใใซไฝใใ้ฆณ่ตฐใใชใใกใไปๆฅใฏใใใ ใใ
03:39ใใ ไฟบใจไบไบบใฃใใใงใใใ
03:41ใใผใฟใผ ไปๆฅใฏใตใผใฏใซใฎใใๆฅใ ใใใ ใใใใญ
03:48ใพใๆฏใใใใช ใใผใฟใผ ไฝๅ็ฎใ ใใใใ
03:55ใใฎใใใ่ฝใจใใๅฅดใใใใใ็ฎใซใใใใใใ
04:13ใพใใฃใๅคงๅคใ
04:17้
้้
ใใใจใพใๅบ้ทใซๅคง็ฎ็ใ
04:41ใใใใใ ใใพใผใ่
นใคใใใใใ้ฃใซ่ใใใใใๅนด้ ใชใฎใซใฟใฃใจใใชใๆๆดใฃใฆใใฃใใใใฏใผใ
04:42ใใ ใใ้ซชๆใใไผผๅใใงใใใพใฃใใ
04:53ใใๆญณใใฆใใใช้ใใซใซๆใใฆใใใชใใจใชใใใใใ
05:04็ด ๆตใใใชใไปฎๆณ่กๅใใใใใพใใใใใใใคใพใงใ่ฅใใฃใฆใใใใจใใใชใใใ ใใพใใใ
05:09ใใใใไปฎๆณ่กๅใฃใฆใใใฐใไปๆฅๅญไพใใกใไปฎๆณ่กๅใใฆใใ
05:10ใใ ่ๆณขๅใๅฑใฎไธปๅฌใฎไปฎๆณ่กๅใ ใช็งใๅญไพใฎๆใใใใไปฎๆณใใใใฃใใชใใฃใใใใใใใใ ใใใใ
05:24ใใไปฎๆณใชใใใใใใญใ ใใใใใ
05:27ใใใ ใใใ ใใฃใจ ใใฎ่พบใใ
05:34ใใฃใใใฃใใใใ
05:36ใใ
05:44ๆฌๅฝใ ใใฎๆใใชใใฏใใใใงๅคง้จใใใฆใใฎใใญใ
05:47ใใใ
05:47ใใ ใใใ ใใผใ
06:04ไปฎๆณ่กๅใ
06:06Oh
06:36Yes, who is it?
06:40You're not going to do it, Peter.
06:43How do you feel from it, Nina?
06:47I'm so proud of you, Gaitel-Sense.
06:50That's good.
06:52Well, I knew you were in the counseling room, and I was happy.
06:57So, did you see that dream?
07:01The dream of a monster in the dark?
07:02The dream of a monster in the dark?
07:04Yes.
07:06I haven't had enough time to sleep in the dark.
07:10Why did you always have a dream every day?
07:13The time of school is not enough.
07:17The dreams and fears are all different.
07:21I don't know what I'm supposed to be.
07:24But I don't know what I'm supposed to be.
07:29I don't know what I'm supposed to be.
07:33I'm supposed to be able to do it for the future.
07:37Yes.
07:38I'm doing it.
07:39I want to be a leader in the future.
07:41That's right.
07:42So, let's do this for today's counseling.
08:10That's not what you're talking about, Peter.
08:14That's why you're talking about what you're talking about.
08:17I was born in the flower.
08:20You're not supposed to create such a word.
08:23I don't know, that's what I'm talking about.
08:27That's what I'm talking about.
08:31Then who are you?
08:33My email address is my friend.
08:35I don't know if you're talking about it.
08:37Well, that's right.
08:39You know what I'm talking about.
08:41I'm talking about my friends.
08:43Who are you?
08:47Who are you?
08:51It's a murderous murder, but...
08:55The crime was killed by my father.
08:58After that, I'm talking about two children.
09:01I think of it as a murder.
09:03But before I'm talking about the decision,
09:08I'll explain the decision to the trial.
09:09Nina Holtner.
09:14You should find the question?
09:16Wait what...
09:17No...
09:19I'm sorry, that's it.
09:22The point is that I have three murders on the victim's death.
09:28Hmm?
09:29The evidence...
09:31The evidence...
09:34Huh?
09:35There are times that Nina can't answer?
09:46Nina...
09:47What are you doing, Nina?
09:51Nina!
09:53Are you okay?
09:55Are you going to go to the hospital?
09:57No...
09:57No...
09:59I'm just a little nervous.
10:01I'm just...
10:01I'm...
10:02I'm suddenly...
10:05Huh?
10:06It's a murder murder accident?
10:08Stop it!
10:12What?
10:14I was thinking...
10:15I was thinking...
10:16I'm surprised that it was delicate, but it was actually delicate.
10:19You watched some horror movies that I was children's life?
10:22Like you...
10:24The counselor of Gaitel is like this.
10:26It's like the reason we're in the field.
10:28If you look at the reason, it's not one thing.
10:30Let's see...
10:30What do you think...
10:35I can't remember...
10:38You...
10:38You don't have a memory of my 10 years ago?
10:40I don't have a memory of my child.
11:02My memory...
11:04My memory...
11:21The song is a song of the house.
11:24It's a song of the name of the family.
11:27I know!
11:31He's a girl.
11:33I love the couple.
11:34It's a woman.
11:34I love the death of a man...
11:35I love the death of a son.
11:35It's been a lot of years.
11:36He lived together.
11:38Is he a man?
11:40Was he?
11:42He was.
11:43He was 14 years old.
11:47He was a man.
11:48He was a man.
11:50And what?
11:53Are you่ญฆๅฏ?
11:54Yes.
11:55He was Michael Leichmann.
11:57He was in my class.
12:00But...
12:01He was a man.
12:03He was a man.
12:04I don't know how to remember.
12:08He was a friend.
12:11And he didn't have any memory.
12:13He didn't have any memory.
12:14He actually was a man.
12:17He was a man.
12:22He was a man.
12:26He was a man.
12:26He was a man.
12:27He was a man.
12:28And...
12:29And...
12:29He was a man.
12:31He was a man.
12:34He was a man.
12:35One of them...
12:38Who's he?
12:39You're he?
12:42Only...
12:42I don't understand it.
12:45He was the man who he led to his death.
12:49He was just a man.
12:52He was just a man.
12:53I was just a man...
12:59..
12:59.
12:59..
13:00..
13:00..
13:00..
13:01..
13:01..
13:01That's right! Where are you? Where are you from?
13:05I'm going to meet you right now.
13:08Who are you?
13:10I'm going to meet you right now.
13:12What's that?
13:18A child?
13:20Oh, it was 7 or 8 years ago.
13:23A child was killed by a woman.
13:27What kind of child?
13:29What kind of child?
13:30That's what I was talking about.
13:33I lived here for a year.
13:37I don't know what you've been doing.
13:40You've been telling me that you've been telling me?
13:42That's a man.
13:43I want to know that you've been telling me.
13:46I want to know that you've been telling me.
13:51Oh!
13:51What...
13:59You know, I'm sure you were about to go.
14:02Come on. I'll have a drink for you.
14:14You're welcome.
14:15Oh...
14:17I'm here.
14:18That's...
14:19I...
14:20Don't let me go.
14:28Let's get some tea.
14:49Ah, I'll take it.
14:59You're a doctor, isn't it?
15:02I've heard from that girl.
15:04You're Dr. Tenma, isn't it?
15:09Are you going to visit Nina?
15:11Who's that?
15:12I don't know.
15:14I've sent a mail.
15:16You're happy.
15:17You're a doctor, isn't it?
15:25You're a doctor.
15:27Nina's a nightmare.
15:29I've been born in the flower.
15:31I've never been born in a flower.
15:33You're not a doctor.
15:38You're a doctor.
15:39You're a doctor.
15:43I'm a doctor.
15:44You're a doctor.
15:47I'm a doctor.
15:49You're a doctor.
15:49You're sitting in a doctor.
15:50You're not a doctor.
15:52You're a doctor.
15:53You know what?
15:56You're still looking for her.
15:58You're a doctor!
16:00What?
16:01I'm not sure.
16:03You're a king.
16:03You are the king of the king.
16:08That girl was very grateful, Dr. Tenma.
16:14You are the only one who saved your life.
16:18What do you call him?
16:21France.
16:22But he was not the real name.
16:25What did he say to you?
16:35France was born in the middle of the flat,
16:38and he was born with a child.
16:41It was about 3 months,
16:46from 1987 to 1988,
16:51the 14 months.
16:54And one day, he turned into a picture.
16:57He was very happy.
17:00He was also the same for the day.
17:02Did he come to this room?
17:05Every day.
17:07I met him once in a while.
17:11He continued to study his desk.
17:16He was learning English and French.
17:19He was able to master theๅงฟ.
17:23He was able to perform perfectly.
17:26He was only 12 years old.
17:31He was able to learn English and French.
17:34I've heard about him.
17:37I've heard about him.
17:38What do you think he was interested in?
17:41What do you think he was interested in?
17:43He was interested in the war.
17:47What do you think?
17:48I was interested in the war in the 2nd battle.
17:53What do you think he was interested in?
17:56What do you think he was interested in?
18:20What do you think he was interested in?
18:27I thought he was kind!
18:27But it's not that he's the most interested in it.
18:31He's the most interested in it.
18:35It's the ultimate fear.
18:38What's the result of the human being?
18:42He's the only interested in it.
18:44He's the most interested in it.
18:53He's the most interested in it.
18:57He's the most interested in it.
19:00I think he's the most interested in it.
19:02What's the most interested in it?
19:08I don't know the name of that girl, but I don't even know the face of that girl.
19:15You said that she gave me the heart to me.
19:20He doesn't give me the heart to me.
19:24She gave me the heart to me.
19:26She's only a sister.
19:30I'm looking for her sister!
19:32She gave me the heart to me.
19:36Where are you?
19:38Heidelberg.
19:43Let's go!
19:45Bike, don't take care of yourself!
19:48Yes!
19:50Dad, let's go!
19:52Take care!
19:54Let's go!
20:06It's time for now, right?
20:09But...
20:10You've decided, isn't it?
20:12It's your birthday for your birthday.
20:15That girl is not me.
20:19I bet.
20:25No, no, no, I'm not afraid.
20:29What are you talking about? I didn't like it.
20:31He talked to you before.
20:34You've been talking for a while.
20:35Go ahead and do it, bad elder.
20:37See you.
20:39Ah, Clara, bear!
20:45I'm gonna do something wrong.
20:53Look!
20:55Here, here.
20:56Here.
21:08Hello, I'm Nina Foltner.
21:11Yes.
21:13I'm called Otto Huberman.
21:17Hello.
21:39Who? Who is it?
21:44I've seen anything anywhere.
21:51Who is it?
22:16Who is it?
22:17Nina!
22:18Nina!
22:19How are you? Are you okay?
22:20Nina!
22:21I'm sorry.
22:22Nina, I'm sorry.
22:23Nina, I'm sorry.
22:24Nina, I'm sorry.
22:38It's all as it should be.
22:47You can only do so much.
22:55If you're game enough, you could place your trust in me.
23:12For the love of life, there's a trade-off.
23:23We could lose it all, but we'll go down fighting.
23:43you
Comments