#shortfilm #shortfilms #shortmovie #shortmovies #shortfilmfestival #shortfilmmaker #independentfilm #filmmaking #cinema #filmcommunity #anime
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:17It's a demon!
00:00:23Everyone!
00:00:29¡A toda velocidad!
00:00:36¡Protígenos días!
00:01:03Ethan, Ethan, encárgate
00:01:05¿Yo? ¿Estás bromeando? ¡Ni los caballeros Tormenta pudieron! ¡Qué oportunidad tengo!
00:01:10Vamos chico, es solo un monstruo débil, acaba con él y te dejaremos volver a casa
00:01:15Pero... solo soy un granjero, yo... aún tengo mucho que aprender
00:01:18Después de lo que entrenamos todavía no conoces tu poder
00:01:21Está bien, lo haré
00:01:36¡No retrocedan! ¡Rodriendo! ¡Cuidado con el fuego del dragón!
00:01:42¡Formen el sello de Poseidón conmigo!
00:01:58¡Suscríbete al canal!
00:02:09¡Suscríbete al canal!
00:02:21¡Suscríbete al canal!
00:02:35¡Capitan!
00:02:38¡Capitan!
00:02:39¡Capitan! ¡No resistiremos mucho más!
00:02:42Get ready.
00:02:50This is a monster of the abyss.
00:03:34This is a monster of the abyss.
00:03:47This is a monster of the abyss.
00:03:48Espera.
00:03:50Maestro, vio eso, ¿verdad?
00:03:52Lo logré.
00:03:52¿Eso significa que ya puedo ir a casa?
00:03:55Ve y adquiere experiencia.
00:03:57De todos modos aún te falta mucho.
00:04:01Gracias.
00:04:02Volveré con buenas noticias cuando sea caballero.
00:04:14¿Te apuntas a pelear por los de tu papá?
00:04:16¡Qué ironía!
00:04:18No me mires a mí.
00:04:19Eres tú quien lo desmoraliza todos los días.
00:04:21Reza para que Poseidon no te clave en la ladera del Olimpo con un tridente.
00:04:31¡Corran la voz en cada aldea!
00:04:34¡Cada muchacho de esta zona!
00:04:36¡Encuentren lo cueste lo que cueste!
00:04:39¡Sí, capitán!
00:04:40¡Sí, capitán!
00:04:40Cuando lo encuentre, lo convertiré en el mejor guerrero de Poseidon.
00:04:47¿Por qué me detienes?
00:04:48No olvides que eres el sobrino del conde.
00:04:51Tu tío nos odia.
00:04:52Y si te hace daño en la selección, no puedo perderte.
00:04:55Es por eso que debo volverme más fuerte.
00:04:57No dejaré que vuelvan a humillarte.
00:05:00No dejaré que Aileen se case con ese infeliz.
00:05:03Quiero protegerte.
00:05:04¿No es eso lo que tú quieres?
00:05:08Hijo mío.
00:05:18Tu padre te dejó esto.
00:05:21Un regalo de cumpleaños.
00:05:24Padre.
00:05:25¿Regresó a casa?
00:05:27No.
00:05:28Lo tenía listo desde que naciste.
00:05:31Me dijo que te lo diera cuando cumplieras 18.
00:05:35Mañana es el día.
00:05:37Tómalo.
00:05:37Quizás te ayude.
00:05:56¿Es tu poder?
00:05:58¿Es el del vástago de Poseidon?
00:06:01Por mi orden, marchen al Castillo Grande.
00:06:08No, hombre.
00:06:09Eh, Ethan.
00:06:11¿Apellido?
00:06:11¿De qué casa?
00:06:13¿Quién es tu padre?
00:06:16¿Apellido?
00:06:18Yo crecí con mi madre en la aldea.
00:06:20Mi...
00:06:21Mi padre.
00:06:21No lo sé.
00:06:22Mírenlo.
00:06:23Un granjero jugando a ser caballero.
00:06:27No puedo creerlo.
00:06:29Miren quién está aquí.
00:06:31El famoso bastardo del pueblo.
00:06:33Trajiste a este tridente al reclutamiento.
00:06:36Viniste a enseñarnos a levantar, ¿no?
00:06:38No es asunto tuyo.
00:06:41Ja, ja, ja.
00:06:41¿Qué carácter?
00:06:42Por estar en la ciudad, ¿eres alguien diferente?
00:06:48Olvidaste cuál es tu lugar.
00:06:50Saquen a esta escoria de aquí.
00:06:52Contamina el aire que respiramos.
00:06:56Vine para ser un caballero.
00:06:57No pueden echarme así.
00:06:59Caballero, tu lugar es el lodo.
00:07:01Ahora, arrastrate de vuelta a tu aldea.
00:07:03O me aseguraré de que te arrepientas.
00:07:06¡El Conde Grant llega!
00:07:17Ethan.
00:07:19¿Qué está pasando aquí?
00:07:21Conde Grant.
00:07:22Este campesino está causando problemas.
00:07:24Estaba a punto de echarlo.
00:07:29¡Tío!
00:07:32¿Cómo te atreves a llamarme así?
00:07:34¿Tú, un simple campesino,
00:07:36irrumpes el reclutamiento de Caballero Tormenta?
00:07:40Padre, él solo quiere ser un caballero.
00:07:43Silencio.
00:07:45El Capitán Arnaud está llegando.
00:07:53¡Vivan los Caballeros Tormenta!
00:07:55¡Vivan los Caballeros Tormenta!
00:08:01¡Alto!
00:08:16Podría ser...
00:08:21¡Conde Grant!
00:08:23¿Qué sucede aquí?
00:08:24Solo es un granjero que no conoce su lugar,
00:08:26que busca colarse al reclutamiento.
00:08:31¡Vivan los Caballeros Tormenta!
00:08:31Dime...
00:08:32¿Por qué crees que mereces un chance?
00:08:34¡Debo volverme más fuerte!
00:08:36¡Para que nadie nunca más humille a mi madre!
00:08:39¡Para que el abismo nunca pise nuestra aldea y para!
00:08:44¡Como ordene Capitán, suéltenlo!
00:08:51¡Aunque te admitamos en el reclutamiento, jamás lo lograrás!
00:09:09¡Que comience la selección!
00:09:13¡La primera prueba!
00:09:15¡Aptitud mágica!
00:09:29¡Así que Ethan es impresionante!
00:09:32¡Más te vale no arruinarlo!
00:09:34¡En serio!
00:09:35¿Qué clase de magia podría hacer un patán que apesta a Stierkolt?
00:09:43¡En el nombre de Poseidón, despierta Manantial Sagrado!
00:09:52¡Aplausos!
00:09:57¡Aplausos!
00:10:09El primero en pasar, el hijo del Baron Eric
00:10:33Hijo del Baron Eric. Control de agua de nivel battle. Promedio.
00:10:38Mejor de lo que esperaba.
00:10:39Los siguientes en pasar son el hijo del Baron Lucas, y el hijo del Vizconde Haydn.
00:10:57Sobre el promedio, sobresaliente, Baron Karl.
00:11:15Está dibujando un círculo mágico en el aire. Es un hechizo que solo dominan los caballeros
00:11:21de élite.
00:11:38Control de agua de nivel alto. El hechizo de agua más poderoso. ¿Cómo lo hizo?
00:11:45A eso le llaman lo más poderoso. Mis maestros dijeron que esto apenas es el nivel de entrada.
00:11:53Baron Karl. Sobresaliente. Eso sí es un caballero tormenta.
00:12:00No está mal. No te alejas mucho de mis inicios.
00:12:05El último candidato. El hijo ilegítimo, Ethan.
00:12:17Míralo. Apuesto a que ni moverá el agua.
00:12:21Ese es él. Mira lo nervioso que está.
00:12:28Bastardo.
00:12:38Ethan.
00:12:39¿Tú cuáles?
00:12:43¿Tú cuáles?
00:12:54¿Tú cuáles?
00:13:06¿Tú cuáles?
00:13:09¿Tú cuáles?
00:13:10¿ şu?
00:13:21¿Tú cuáles?
00:13:26¿Tú cuáles están impuestos?
00:13:28¿Tú cuáles son en el sueño?
00:13:28¿Tú cuáles?
00:13:31¿Tú cuáles es?
00:13:32¿Tú cuáles son en el chat?
00:13:34¿Tú cuáles son en el chat?
00:13:35¿Quién?
00:13:35¿Tú cuáles son a la espalda più?
00:14:23¡Pensé que sería algo increíble! ¡Es pura apariencia! ¡La manguera de un jardinero salpica más que tú!
00:14:31Ethan, el nivel más bajo.
00:14:34Tener a alguien como él aquí es un insulto para el nombre de Poseidón.
00:14:39Propongo que lo descalifiquemos.
00:14:42¡Sí, expúsenlo!
00:14:45Ethan, eres demasiado débil para ser un caballero.
00:14:49Quedarte aquí solo traería vergüenza.
00:14:52Ahora, ¡lárgate!
00:14:56Hace rato creo que vi a ese chico.
00:15:12¡Esperen!
00:15:15Y aún así, solo eres un granjero. Quizás me equivoqué.
00:15:20¡Por favor, esperen!
00:15:23Capitán, él no es débil. El manantial sagrado reaccionó. Todos lo vieron.
00:15:29Eileen, no es más que un campesino de sangre sucia. ¿De verdad crees que alguien como él puede ser un
00:15:35caballero?
00:15:39Si los de Tormenta rechazan a un hombre solo por su origen, entonces su honor no vale nada.
00:15:48Capitán, es joven e imprudente. Por favor, sea misericordioso.
00:15:53Por la palabra de la señorita,
00:15:56Ethan conservará su calificación y procederá a la siguiente prueba.
00:16:06Bien, veamos si de verdad ocultas algo.
00:16:09¡Sea puento loco!
00:16:14Traigan el artefacto sagrado.
00:16:33Así que este es el legendario corazón de la marea, forjado por el mismísimo Hefesto, con el acero más resistente
00:16:40que existe.
00:16:41Se dice que es irrompible.
00:16:43Deben golpearlo a distancia, usando solo su propio poder.
00:16:49Mientras más fuerte y prolongado sea el sonido, más pura y más fuerte será su poder.
00:16:56¿Golpearlo a distancia? ¿Y hacer que siga sonando? ¿Qué tan inmenso debe ser ese poder?
00:17:03Su santidad ha declarado que cualquiera que logre que esta campana suene, por más de tres minutos, será aceptado como
00:17:15su discípulo personal.
00:17:16Así que no se contengan.
00:17:20Permítanme mostrarles el verdadero poder.
00:17:36El hechizo avanzado de duplicación de fuerza.
00:17:40Con razón se veía tan confiado.
00:17:43Casar a Eileen Ponchi.
00:17:44Es lo correcto.
00:17:46Como se esperaba del Baron Karl.
00:17:50Baron Karl.
00:17:51Calificación de poder.
00:17:54Excelente.
00:17:57Qué talento raro.
00:17:59¿Alimento?
00:18:02Para mí es casi lo mismo que cortar leña.
00:18:06Ethan, pasa al frente.
00:18:20Ahí va.
00:18:23Que empiece el show.
00:18:24Apuesto a que ni lo hará temblar.
00:18:26culpe кад Amador.
00:18:30enginesel, juntas está ya.
00:18:33Porque est.
00:18:34Quien es capaz de 어떻게 prix.
00:18:35Quien, surge.
00:18:49Quien es esa pregunta.
00:18:54Quien es entonces que me han enseñado.
00:18:54Quien es suerte.
00:18:54Quien es suerte.
00:18:55Quien es suerte.
00:18:56Quien es suerte.ina
00:18:56es suerte. Quien
00:19:18Ethan, no hay respuesta del Corazón de las Mareas.
00:19:24¡Lo sabía! ¡Qué poder real podría tener un granjero! ¡Saquemos a esta basura!
00:19:30¡Sí, saquen a esta basura!
00:19:34Capitán, usted lo vio. Por la reputación de los caballeros, expúlsenlo ahora.
00:19:42¡Madre!
00:19:46Entonces, ¿no es el chico que mató al monstruo del abismo?
00:19:49No, quítenlo de la lista. ¡Sáquenlo!
00:19:55¡Esperen!
00:19:58¡Ailin!
00:20:03Capitán Arnaud, le juro que Ethan no es débil. La prueba final es un duelo de lanzas. Déjelo enfrentarlo una
00:20:10vez y verá de lo que es realmente capaz. Por favor, dele otra oportunidad. Déjelo competir en la prueba final
00:20:17de lanzas.
00:20:18¿Perdiste el juicio? ¿De verdad vas a humillar a nuestra familia por este bastardo?
00:20:23Le di dos oportunidades. Mucho más de lo justo. Déjalo ya.
00:20:30¡Capitán!
00:20:30¡Hailin, basta!
00:20:35Mis maestros tenían razón. Aún no soy bastante fuerte. Me falta mucho para ser un caballero.
00:20:42¡No es cierto!
00:20:46Seguiré entrenando y volveré en la próxima prueba. Un día estaré a tu lado y nadie se atreverá a decir
00:20:54nada.
00:21:01Vámonos.
00:21:11Algo no está bien.
00:21:29¿Cómo es posible?
00:21:31Ni el monstruo del abismo más fuerte, atacando con todo su poder, podría haberlo dañado así.
00:21:44¡Hailin!
00:22:00¿No puedes hacer sonar el corazón de las mareas?
00:22:03Yo hice mi mejor esfuerzo, capitán. Y me queda mucho por aprender. Lamento decepcionarlo.
00:22:12Te daré una última oportunidad. La prueba final. Un vuelo de lanzas a caballo.
00:22:18Entra al campo y demuestra si mereces quedarte.
00:22:22¡Capitán Arnaud, no es justo!
00:22:24Ya que insistes, tengo una petición.
00:22:29Déjame ponerlo a prueba yo mismo.
00:22:32¿A qué te refieres?
00:22:33Capitán, no te preocupes. No seré blando con él.
00:22:51La tercera prueba comienza ahora.
00:22:55El evaluador es el conde Grant.
00:22:58¡A qué te refieres!
00:23:09El conde Grant en persona, no ha tenido un duelo en más de 10 años.
00:23:14Es el caballero más fuerte de nuestro reino.
00:23:16Ni el capitán Arnaud podría ser un rival para él.
00:23:19El tío Grant quiere un duelo conmigo.
00:23:21Es el más fuerte.
00:23:22Ni un solo golpe aguanto de él.
00:23:26Hoy me encargaré de ustedes.
00:23:29Aguanten un hechizo mío y aprobarán.
00:23:32¿Quién va primero?
00:23:35Yo voy.
00:23:40¡Conde Grant! ¿Dónde están su caballo y sus armas?
00:23:44No los necesitaré para acabar con ustedes.
00:23:55¡No los necesitaré para acabar con ustedes!
00:24:12Fallaste.
00:24:13Siguiente.
00:24:14Es uno de los nuestros.
00:24:15Creo que se contuvo con ese joven.
00:24:17Es aún más fuerte después de estos años.
00:24:19Eso no es ni una pizca de su poder.
00:24:22¿Por qué creen que es el más fuerte?
00:24:24Yo no lo veo.
00:24:26No voy a dejar que Ethan se lance a la muerte.
00:24:31Inútiles todos.
00:24:32Carl da un paso al frente.
00:24:34Abran bien los ojos.
00:24:35Este es el talento real.
00:24:37Sí, mi señor.
00:24:48Ejército de uno.
00:24:49Un hechizo de caballero de alto nivel.
00:24:52Un solo hombre.
00:24:53Un ejército.
00:25:04Se le transporte.
00:25:05¡Qué talento!
00:25:20Con razón eres el más fuerte del reino.
00:25:23No estoy ni cerca de tu nivel.
00:25:26Me hiciste usar un hechizo más.
00:25:28A eso le llamo talento.
00:25:30Aprobaste.
00:25:31Ahora es tu turno, Ethan.
00:25:34¡Ethan, ríndete en la última!
00:25:35¡Vámonos!
00:25:37Espera, ¿por qué?
00:25:37Ya viste lo que puede hacer.
00:25:39No sobrevivirías ni a uno de sus hechizos.
00:25:42Antes pensaba que era muy poderoso.
00:25:44Pero después de observarlo, creo que puedo vencerlo.
00:25:48¿Qué dijiste, maldito bastardo?
00:25:52Lo siento, tío.
00:25:53Soy torpe con las palabras.
00:25:54No te enojes.
00:25:55Déjame intentarlo de nuevo.
00:25:57Si quisiera vencerte, necesitaría un 60.
00:26:00¡70!
00:26:01No, quizás el 80% de mi poder.
00:26:04¿Te burlas de mí?
00:26:05Esto ya no es una prueba, sino un duelo a muerte.
00:26:08No, Ethan solo quiere ser un caballero.
00:26:10No es un criminal.
00:26:12No hay necesidad de un duelo a muerte.
00:26:14Padre, por favor.
00:26:15Ethan es tu sobrino.
00:26:17¿De verdad vas a matarlo?
00:26:18¡Basta, Aileen!
00:26:20Ethan y su madre son una vil escoria.
00:26:23Mancharon el noble linaje Grand.
00:26:25Mientras yo viva, ellos nunca serán unos Grand.
00:26:29Acepto tu duelo.
00:26:30¡Ethan, no!
00:26:31Aileen, no dejaré que vuelvan a lastimar a mi madre.
00:26:34Ni que te cases con esa basura de Carl.
00:26:37Si retrocedo, nunca seré un caballero.
00:26:40Capitán Arnott, por favor, detenga esto.
00:26:43Capitán, él solo intenta proteger a su madre y a mí.
00:26:47Por favor, perdónale la vida.
00:26:49Padre, seguiré todas tus órdenes.
00:26:51Solo déjalo ir.
00:26:53Si de verdad es ese niño, no le hará ningún daño.
00:26:56Lo siento.
00:26:57El conde Grant es el evaluador de esta prueba.
00:27:07Hoy es tu decimoctavo cumpleaños.
00:27:10Feliz cumpleaños.
00:27:11Y regresa con vida.
00:27:13Lo haré.
00:27:14Lo prometo.
00:27:22Está tiemblando.
00:27:28Ese tridente...
00:27:30¿Por qué me hace querer venerarlo?
00:27:39Si solo eres un campesino burlado por el destino, que Poseidón reclame tu alma.
00:27:44¡Jinetes listos, comiencen!
00:28:01¡Jinetes listos, comiencen!
00:28:17¡No!
00:28:19¡No!
00:28:36¡No!
00:29:10Are you okay?
00:29:38Espira.
00:29:40Por fin te encontré.
00:29:42En nombre de los Caballeros Tormentas, yo, el Capitán Arnaud, te pido con toda humildad, Ethan, que ocupes tu lugar
00:29:50entre nosotros.
00:29:52¿Qué?
00:29:54Imposible, ¿cómo pudo él?
00:29:56Capitán Arnaud, esto no puede estar bien. Un bastardo asqueroso como él no puede unirse a los Caballeros.
00:30:03Pero te acaba de vencer, justo frente a Poseidón.
00:30:06¡No! Ese debilucho venció al Conde Grant. Seguro hizo trampa. ¿Cómo se atreven a acusar a un Caballero? ¡Ustedes no
00:30:14respetan a Poseidón!
00:30:18¡Ese pridente! ¡Seguro hizo trampa con él!
00:30:25Es solo una Orca común. ¿Cómo podría hacer trampa con eso?
00:30:29¡Tiene que ser eso! Si no, ¿por qué la usaría si hay tantos artefactos de verdad?
00:30:34¡Exacto! Ethan no puede tener ese tipo de poder. Debe ser la Orca.
00:30:53Capitán, ¿puedo revisarlo?
00:31:22Capitán, ¿puedo revisarlo?
00:31:42Capitán, ¿puedo revisarlo?
00:31:47Todos lo vieron. Está mintiendo.
00:31:52Esa no es una Orqueta cualquiera, sino un artefacto sagrado.
00:31:56¡Exacto! Hizo trampa con esa Orqueta. Debe conocer algún hechizo o saber cómo controlarla.
00:32:03Captain Arnault, how could a bastard like Ethan have a sacred artifact, unless you have stolen it?
00:32:12Robar a sacred artifact is a serious crime, get to Ethan immediately.
00:32:21Ethan.
00:32:22Yes?
00:32:22Tell me, where did you get it?
00:32:25It was from my father, he left me.
00:32:36According to the ancient scriptures, a form like this, a power like this, only belongs to one.
00:32:45The artifact sacred of Poseidon, the trident.
00:32:49Who is your father?
00:32:52Is it the Lord Poseidon?
00:33:04Ridiculo, es una blasphemia.
00:33:07Asi es, esas palabras jamas deberian decirse.
00:33:12Todos saben que es un bastardo malcriado, sin padre, sin disciplina, sin nadie que lo guie, una vergüenza para la
00:33:19familia Grant.
00:33:24Padre basta, deja de llamarlo asi.
00:33:29Capitan Arnault, no puede creer que este bastardo sea el hijo.
00:33:33Está mintiendo para salvarse.
00:33:37Mi mamá no mentiría.
00:33:40Dijo que mi padre me lo dejó a mi, asi que es verdad.
00:33:43Capitan, por favor, créale.
00:33:46Ethan no tiene por que mentir.
00:33:49La verdad es que solo Ethan puede despertar el artefacto, eso es indiscutible.
00:33:56Eso no es algo que pueda recibir por mi cuenta.
00:33:59Debemos ir al templo de Poseidon para recibir el juicio de su santidad.
00:34:06Una vez que entre al templo, todo se saldrá de mi control.
00:34:11No, no puede.
00:34:13¿Te atreves a enfrentar el espejo de la eversión?
00:34:17¡Maldito!
00:34:19¡Que todos vean!
00:34:20¡Eres tu padre!
00:34:22También quiero saber la verdad.
00:34:25Lo haré.
00:34:36Ponde Grant.
00:34:39Si el espejo en verdad refleja a Poseidon,
00:34:43entonces quien lo mire,
00:34:46estará viendo al mismísimo Dios.
00:34:50El primer mandamiento de la iglesia de Poseidon.
00:34:55Quien se atreva a mirar fijamente a un Dios.
00:34:58Será reducido a cenizas por el fuego divino.
00:35:02¿Vas a con él ese riesgo?
00:35:12Capitán Arnaud, ¿de verdad cree que este pueblerino tiene algo que ver con él?
00:35:17Es el mayor insulto.
00:35:18El hijo de mi hermana es solo un bastardo sin padre.
00:35:23Poseidon es un dios.
00:35:24¿Cómo podría tener un hijo con una mortal?
00:35:27Nunca dije que fuera el hijo.
00:35:29Pero que pueda aportar un artefacto sagrado significa una cosa.
00:35:35Está conectado con Poseidon.
00:35:37Tranquilo, Capitán.
00:35:38Ese espejo solo mostrará a su padre plebeyo.
00:35:40Y así se sabrá la verdad.
00:35:42¡Exacto!
00:35:43La sangre basura basura se queda.
00:35:47Estamos por despertar el espejo.
00:35:50Todos dense la vuelta.
00:35:51Veamos que sí.
00:35:54Vamos.
00:35:55Vamos.
00:36:07Vamos.
00:36:12¡Sí!
00:36:20Now let's see what inundated blood has this mocoso.
00:37:06What the hell is that?
00:37:08It can't be.
00:37:09How do you do it?
00:37:12Blastemo!
00:37:28Blastemo!
00:37:28Quiet, Jesus Christ, Mr. Poseidon!
00:37:31Por favor, pardon me!
00:37:35Hijo mío, estás aquí.
00:37:40¿Qué?
00:37:53¡Papá!
00:37:57¡Papá!
00:37:59No!
00:37:59No!
00:37:59No!
00:38:11No!
00:38:12No!
00:38:25¡Ethan!
00:38:29¡Oku!
00:38:34¡Ariph!
00:38:37You, who the hell are you?
00:38:41You, who the devil could do that?
00:38:45Only a god, or a monster of the abyss could destroy the Reversion of a single golpe.
00:38:52Exactly, with reason.
00:38:53You must be a mortal creature possessed by a monster of the abyss.
00:38:57I'm sure he was scared.
00:38:59That's why he destroyed the mirror.
00:39:01To avoid seeing the truth.
00:39:03If he had not destroyed a long time, all would have been done.
00:39:07They were saving lives.
00:39:10What a divine punishment?
00:39:14You, a simple farmer, causing a divine punishment.
00:39:18Please, the mirror only reacted to the evil in you and activated his purification.
00:39:28The Conde Grand has right.
00:39:30The Reversion mirror does more than showing the past.
00:39:34It can also purify the evil.
00:39:36It's true.
00:39:37If not, why the flames were opened when the mirror broke?
00:39:42What?
00:39:44Is a monster of the abyss?
00:39:46No, Ethan is a monster!
00:39:51Why the divine punishment was stopped?
00:39:55What happened?
00:39:57These tontos, Mr. Poseidon.
00:39:59How do you think they are treated like a monster?
00:40:03Quickly, the circle of transportation.
00:40:13His santity, his sacred relic, just hit him.
00:40:16Please, don't use your power.
00:40:18What is that?
00:40:19All of us.
00:40:19All of us, come.
00:40:21Help me.
00:40:21Help me.
00:40:22All of us.
00:40:23All of us, come.
00:40:23Help me.
00:40:23All of us.
00:40:26Two of us.
00:40:27If I were a monster of the abyss,
00:40:28how could I touch a artifact sagrado?
00:40:31If you were the son of Poseidon,
00:40:33why the manantial of Poseidon and the heart of the mares
00:40:36didn't answer?
00:40:38There is only an explanation.
00:40:39has been possessed by a creature from the abyss, and created the illusion of the loyalty of the sacred artifact.
00:40:48Captain, for the good of all, no doubt.
00:40:52If we forgive now, we will condemn this city.
00:40:56I ask you, use the Hechizo of Busqueda of Almas in Ethan.
00:41:06The Hechizo of Busqueda of Almas
00:41:11How dare you to calumniate like a Hechizo?
00:41:14More quickly, accelerate the tele-transport.
00:41:18If something happens, we deserve the hell.
00:41:27Use the Busqueda of Almas, so we will know what hides.
00:41:33Will you tolerate that this monster of the abyss amenace our city?
00:41:36Is it true?
00:41:38If it is innocent, it will prove it.
00:41:41Yes, it will prove it.
00:41:43Are you crazy?
00:41:45The Busqueda of Almas will reveal all its secrets.
00:41:48It is a public humiliation.
00:41:51And if he really is the son of Poseidon,
00:41:53they will repent of this.
00:41:58Aileen is right.
00:42:00We can't blame her until we know the truth.
00:42:02Good.
00:42:03Bring your mother.
00:42:04Let her go to the Busqueda of Almas.
00:42:06No.
00:42:08My mother has nothing to do with it.
00:42:10Let me do it.
00:42:11Captain, she is the mother of Ethan.
00:42:14And maybe even the wife of Poseidon.
00:42:18My sister is no longer a traitor for the family.
00:42:22I will not blame her to the Busqueda of Almas.
00:42:25And I will accept all the consequences without leaving her.
00:42:29This will show your innocence.
00:42:31And all deserve to know the truth.
00:42:34Humility publicly to one of yours.
00:42:36Are you the justice of the Tormenter?
00:42:42And his mother?
00:42:48And his mother?
00:42:50Perfect.
00:42:51Ya I brought him to the great castle.
00:42:55Go, go, go!
00:43:03Mother!
00:43:06How much do you hate us?
00:43:08My father doesn't want me to the side of my family.
00:43:10How can you treat your sister like this?
00:43:13Sister, you met with someone else and you saw this bastard that is ruining our lineage.
00:43:19Do you think of our family?
00:43:22Take the genealogical tree.
00:43:39The End
00:43:51Ya que te revolcaste descaradamente con un monstruo del abismo,
00:43:56y diste a luz a este bastardo sin padre, tú misma te lo buscaste.
00:44:00Mi hijo es inocente.
00:44:03Su padre era un guerrero.
00:44:05No lo llames monstruo del abismo.
00:44:09Y llamas guerrero a un cobarde sin nombre, eh?
00:44:14Ya que Ethan podría estar relacionado con el abismo, leeré tus recuerdos para confirmar su linaje.
00:44:23Está bien.
00:44:25Si eso demuestra la inocencia de mi hijo, solo hazlo.
00:44:31Si.
00:44:51El que?
00:44:54Nunca había.
00:44:55He visto el hechizo protector tan poderoso.
00:45:01Are you?
00:45:08In the name of Poseidon, Hechizo of Skullo.
00:45:23A simple campesina.
00:45:25¿Cómo lanzó un Hechizo de Protección de tan alto nivel?
00:45:28Sin duda están ocultando algo.
00:45:30Capitán, los exiliamos hace mucho tiempo. Sus crímenes no nos incumben.
00:45:36Sigan.
00:45:42Capitán, por favor, deténgase.
00:45:45¿Cómo es posible una ordinaria con ese tipo de poder?
00:45:49Desgábenle el alma. Averigüen qué oculta.
00:46:04Idiotas, absolutos idiotas.
00:46:06Van contra la amada de Poseidón, humillando a su hijo.
00:46:09¿Para cuándo el portal?
00:46:10Su santidad, necesitamos al menos otros 15 minutos.
00:46:13¿15 minutos?
00:46:14Cuando lleguemos podría estar muerta.
00:46:16Llévenos allí, no importa el costo.
00:46:18Ahora.
00:46:19Su santidad no, está en su límite.
00:46:22Si se fuerzan más, si matan a la amada de Poseidón,
00:46:25su ira destruirá el mundo entero.
00:46:29Ezecuten mi orden ahora.
00:46:41No.
00:46:46Dijiste que solo estabas leyendo sus recuerdos.
00:46:49¿Qué le estás haciendo?
00:46:51Ethan, a veces, para proteger a muchos, el sacrificio de unos pocos es inevitable.
00:47:00¿Inevitable?
00:47:01Sacrificas a mi mamá, solo porque es una plebeya.
00:47:03Sin dinero ni poder.
00:47:05Su vida no significa nada para ti.
00:47:23¿Qué?
00:47:24¿Qué?
00:47:25¿Qué está pasando?
00:47:31Este poder.
00:47:33¿Quieres la verdad?
00:47:37¡Estoy harto!
00:47:39¡No soporto su abogancia!
00:47:41¡Nacer con privilegios no te da el derecho de juzgar la vida de los demás por su linaje!
00:47:56¡No voy a soportarlo más!
00:48:03Ethan...
00:48:13¡Todos acérquense a mí!
00:48:36¡Su Santidad!
00:48:38¿Cómo pudo pasar esto?
00:48:40¡El hijo ha perdido el control!
00:48:42¡Todos ayúdeme ahora!
00:48:49Let's go to my mother!
00:48:59Eat them!
00:49:13you
00:49:32no puede resistir
00:49:50Ethan, wake up!
00:49:55Thank God, keep going alive.
00:50:01Bring the best doctors.
00:50:03I've confirmed that he is the son.
00:50:08Arnaud is still very soon to say it.
00:50:15Maestro, ha llegado.
00:50:21Esa tormenta, podrías pensar que fue causada por el señor Poseidón.
00:50:25Pero lo que sentí fue el abismo.
00:50:31No, imposible, Ethan es.
00:50:33Oh, su sabiduría lo ve todo, su santidad.
00:50:36Este niño, su linaje está contaminado.
00:50:38Debe ser del abismo.
00:50:42¡Grant!
00:50:43Sabes que eso no es un niño ordinario.
00:50:45¿Por qué lo calumnian?
00:50:52¿Quién es?
00:50:56Soy su madre.
00:50:58Entonces deberías saber que a los monstruos del abismo les encanta hacerse pasar por humanos y se ocultan entre nosotros.
00:51:11Maestro, la tormenta que desató Ethan fue puro poder de Poseidón. Nada más.
00:51:15Bastard, no.
00:51:16Estás agotado.
00:51:19Ve a descansar.
00:51:21Ve a descansar.
00:51:21Yo me encargo de todo a partir de ahora.
00:51:24Yo, el gran sacerdote, declaro que Ethan es, en efecto, el monstruo del abismo para proteger el reino.
00:51:32Tenemos que matarlo.
00:51:33¡No!
00:51:41¡No!
00:51:42¡No dejaré que toquen a mi hijo!
00:51:48Este monstruo del abismo y su madre serán ejecutados.
00:52:04¡Obedezcan mi orden!
00:52:07¡Preparen la vida!
00:52:10Ethan, maestro.
00:52:14¿Por qué?
00:52:24El sello es más estable ahora.
00:52:26Unos años más.
00:52:27Y la grieta estará reparada.
00:52:29¡Aburrido!
00:52:30Poseidón, en serio.
00:52:31Solo tú podrías soportar esto.
00:52:36Ethan cumple 18 hoy.
00:52:38¿Cómo están él y su madre?
00:52:40¿Les va bien?
00:52:41Está bien.
00:52:42Solo es ingenuo.
00:52:44No tiene idea de lo capaz que es en realidad.
00:52:46Cuando esta grieta se repare, muero por verlos.
00:52:50Seguramente me gritarán.
00:52:52Quizás hasta me den un golpeo.
00:52:54Pero mientras me perdonen, todo estará bien.
00:52:59Ethan.
00:53:05Insolencia.
00:53:06¿Qué está pasando?
00:53:07Ethan perdió el control.
00:53:09El sacerdote fue poseído por un monstruo del abismo.
00:53:12¿Qué va tras Ethan?
00:53:14¿Un monstruo del abismo?
00:53:15¿El sumo sacerdote?
00:53:16¿Cómo es posible?
00:53:18Está en peligro.
00:53:19Tenemos que ir ahora.
00:53:20No.
00:53:21Quédense y protejan el sello.
00:53:23Es mi hijo.
00:53:25Yo mismo lo salvaré.
00:53:44Poseidón, detente.
00:53:45El sello sintió que te moviste.
00:53:47Un paso más.
00:53:48Y la cosa sobre nosotros lo sabrá.
00:53:53Vuelve al abismo.
00:53:54¡Ahora!
00:53:56Hermes, sostén el mundo superior.
00:54:00Lo estoy sosteniendo.
00:54:07Poseidón, hijo mío.
00:54:09No.
00:54:10¿Vas a alguna parte?
00:54:11Cronos.
00:54:12Tu hijo ya está en la pira.
00:54:16Tú hiciste esto.
00:54:18Desde que él mató a ese monstruo del abismo, he estado esperando.
00:54:22Ahora elige, Poseidón.
00:54:24Tu hijo.
00:54:25O el mundo bajo tus pies.
00:54:27No lo escuches.
00:54:29Quiere destrozarte.
00:54:29Quiere destrozarte.
00:55:03Por favor guíame, posa tu mirada sobre tu humilde siervo, y dime qué hacer.
00:55:19En el nombre de Poseidón, enciende la llama sagrada. Purificalos.
00:55:28¡No! ¡Suéltame!
00:55:37Espera.
00:55:47Su santidad, por favor. Dele a Ethan una oportunidad más. No siento ni un rastro del abismo en él.
00:55:54¿Estás dudando de mí? ¿O dudas de la revelación de Poseidón?
00:56:04Yo.
00:56:12Arnold, ¿intentas revelarte?
00:56:16Su santidad lo honro, pero sobre todo venero la verdad. Entonces estás decidido a enfrentarme, maestro.
00:56:24Juro por mi vida, Ethan no es un monstruo del abismo.
00:56:32Arno.
00:56:36El abismo ha envenenado tu mente.
00:56:47Envíen un mensaje al Olimpo. Convoquen a todos los dioses. Salven a mi hijo. ¡Ahora!
00:56:57¡La señal está destrozada!
00:57:00He sellado este lugar. Nadie podrá ayudarte. Como te dije, ahora elige.
00:57:05Su santidad, perdóneme.
00:57:08Has perdido nuestra confianza.
00:57:11Convoco a un consejo de los sumos sacerdotes.
00:57:15Que ellos decidan el destino de Ethan y el de su madre.
00:57:19Arno.
00:57:20Intercedes por el monstruo del abismo y cuestionas la decisión de Poseidón.
00:57:26¡No tienes remedio!
00:57:28¿Cómo te atreves a oponerte a su santidad?
00:57:33¡Exacto su santidad!
00:57:35Arnaud ha favorecido a ese chico.
00:57:37Ya se pasó al lado del abismo.
00:57:40¡Sí!
00:57:45¡Sigue protegiendo a Ethan!
00:57:47¡No es digno de servir a Poseidón!
00:57:53Solo defiendo lo que es correcto.
00:57:55Los caballeros protegen al pueblo de Poseidón.
00:57:58No resuelven rencores personales.
00:58:00¡Yo! ¡Silencio!
00:58:03¡Caballero Tormentas!
00:58:05¡Arresten a este seguidor del abismo!
00:58:10¿Qué están esperando?
00:58:13¡Insultó el gran sacerdote!
00:58:18¡Su santidad!
00:58:19Por favor, vea con claridad.
00:58:21Los caballeros se cegaron por sus emociones.
00:58:23Yo, junto con el Conde Grant, lideraré a los nobles del Castillo Grant para ayudarlo a restaurar la dignidad de
00:58:31la iglesia.
00:58:36¡Eres leal y valiente!
00:58:38Cuando esto termine, serás nombrado el nuevo capitán.
00:58:43Y cada noble que me apoyó será recompensado.
00:58:47¡Ejecuten mi orden!
00:58:49¡Ethan, su madre y Arnaud ahora son recipientes del abismo!
00:58:53¡Deben ser purificados con fuego sagrado!
00:58:58¡No!
00:59:00¡No!
00:59:10¡Basta! ¡Voy a salvarlos ahora mismo!
00:59:13¡No! ¡Tú eres el filar que mantiene este sello!
00:59:16¡Mi esposa! ¡Mi hijo está muriendo!
00:59:18¡Si te vas, el mundo entero se hundirá con ellos!
00:59:21¡No me importa! ¡Ellos vivirán!
00:59:34¡Tú! ¡Tú no eres el gran sacerdote que conozco!
00:59:37¡¿Quién demonios eres?!
00:59:38¡Su sumo sacerdote se fue hace mucho tiempo a servir a Poseidón!
00:59:43¡Ahora es el señor del abismo!
00:59:46¡Quién vive en este cuerpo!
01:00:01¡¿Quién eres?! ¡Aléjate de mi mamá!
01:00:05¡Ahorratelo!
01:00:06¡Lo hicimos para el hijo de Poseidón!
01:00:09¡No puedes escapar!
01:00:12¿Hijo de Poseidón?
01:00:15¡Ja, ja, ja, ja!
01:00:17¡Así es! ¡Tu padre es Poseidón!
01:00:26¡Qué lástima!
01:00:28En este momento está atrapado por el verdadero amo del abismo, Cronos.
01:00:34¡No vivirán para verlo!
01:00:37¡No lo creo!
01:00:39¡El señor Poseidón jamás los abandonaría!
01:00:44¡Poseidón, por favor, muéstrenos un milagro!
01:00:48¡Salva a tu hijo y a tu amada!
01:00:51¡Pues al no sirve de nada, capitán!
01:00:54Estos años, mientras mi madre y yo sufríamos, ¿acaso apareció alguna vez?
01:00:59¡Por favor, muéstrenos un milagro!
01:01:01¡Salva a tu hijo y a tu amada!
01:01:03¡Poseidón, por favor!
01:01:05¡Basta! ¡Se acabó la charla!
01:01:08¡Baron Karp!
01:01:10¡Enciende las llamas!
01:01:11¡Quema a estos herejes hasta hacerlos cenizas!
01:01:14¡No, no, no!
01:01:17¡No!
01:01:39¡Maldita sea! ¡Es en serio!
01:01:46¡Esan!
01:01:48¡Hijo mío!
01:01:49¡Lo siento!
01:02:06¡Athena, ¿qué estás haciendo?
01:02:08¡Sólo tienes un minuto!
01:02:11¡Estoy maldito!
01:02:12¡En serio, estoy maldito!
01:02:17¡Les debo a los dos!
01:02:26¡Enciendan las piras!
01:02:28¡Que el fuego sagrado los convierta en cenizas!
01:02:32¡Como ordené!
01:02:35¡Sí, su santidad!
01:02:47¡No, no! ¡Esan!
01:02:57¡Eso es lo que pasa por desafiar la voluntad del señor Poseidón!
01:03:17¡Las llamas fueron barridas!
01:03:20¡Milagro!
01:03:21¡Es un milagro!
01:03:25¡Es un milagro!
01:03:27¡Milagro!
01:03:37¡Gracias!
01:03:38¡Gracias a Dios!
01:03:40¡Están vivos!
01:03:42¿Quién?
01:03:45¿Quién demonios hizo eso?
01:03:57That is the storm of Mr. Poseidon.
01:04:07Father?
01:04:13How dare you to hurt my son?
01:04:23How dare you to hurt my son?
01:04:39How dare you to hurt my son?
01:04:43Poseidon!
01:05:01Poseidon!
01:05:04How dare you to hurt my son?
01:05:12How dare you?
01:05:39How dare you to hurt my son?
01:05:43How dare you?
01:05:54How dare you?
01:05:56How dare you?
01:05:58How dare you?
01:06:13Ailyn?
01:06:15Ailyn?
01:06:16I'm not going to die.
01:06:21I'm not going to die.
01:06:31Ethan
01:06:35Ethan
01:06:37No me queda mucho
01:06:39Lo siento
01:06:43En 18 años te fallé como padre
01:06:45Y ahora debo irme de nuevo
01:06:48¿De verdad viniste?
01:06:52Lo siento, te hice sufrir
01:07:02Cronos no te perdonará
01:07:04El abismo lo devorará todo
01:07:06Pues que lo intente
01:07:19Mi señor
01:07:20Hiciste lo que pudiste
01:07:35Ya es la hora
01:07:49Padre, ¿qué sucede?
01:07:52No hay tiempo
01:07:53Debo regresar
01:07:54Espera
01:07:55¿Por qué te vas otra vez?
01:07:57Vigilo la Abyss Rift allí
01:07:58Cada segundo que me alejo
01:08:00Aumenta la carga sobre Athena y Hermes
01:08:02Así que, ¿por eso nunca estuviste en casa todos estos años?
01:08:15Fue la decisión de todos los dioses
01:08:18Fui elegido para vigilar la Abyss Rift
01:08:20Hice un digno sacrificio para mantener la paz del mundo mortal
01:08:30A ti y a tu madre les debo más de lo que jamás podré pagar
01:08:35Protégela
01:08:51Ahora debo irme
01:08:55Espera
01:08:56Espera, dime
01:08:56¿Cómo puedo volver a verte?
01:08:58Ve al mundo Olimpo
01:09:00Busca a mi hermano Zeus
01:09:08Ethan
01:09:13Madre
01:09:14Madre
01:09:16Voy al Olimpo
01:09:23Pero
01:09:24Es mi padre, mamá
01:09:27Renunció a 18 años de su vida para proteger este mundo
01:09:32Ahora me toca a mí traerlo a casa
01:09:45De verdad es el hijo de Poseidón
01:09:47Se acabó
01:09:48Todo se acabó
01:09:51En el nombre de Poseidón
01:09:52Caballeros
01:09:53Sigan mis órdenes
01:09:55Por atreverse a perseguir al hijo
01:09:57Arréstenos a todos
01:10:01No
01:10:02Soy el conde de este dominio
01:10:04No pueden hacerme esto
01:10:07No
01:10:09Por favor, perdónenme
01:10:11Tengan piedad
01:10:12Se lo ruego
01:10:12Aileen, por favor
01:10:14Por favor, ayúdame
01:10:22Ethan
01:10:24Y...
01:10:25Se lo merece
01:10:28Haz lo que tienes que hacer
01:10:31Me quedaré con la tía Lía
01:10:35No
01:10:38Toca
01:10:38Te lo merece
01:10:39V ни de « Puedes»
01:10:40Te lo muñe
01:10:41Se lo muñe
01:10:43Solo
01:10:56Se lo muñe
01:10:56Te lo muñe
01:10:56Te lo muñe
01:11:02El Olimpo
01:11:43Ignorante mortal
01:11:48¿Cómo te atreves a entrar en los salones del Olimpo?
01:11:56Ignorante mortal
Comments