#shortfilm #shortfilms #shortmovie #shortmovies #shortfilmfestival #shortfilmmaker #independentfilm #filmmaking #cinema #filmcommunity #anime
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:06Today marks the 10 years of our marriage.
00:00:16Tyrone, you came?
00:00:24Why?
00:00:25Because I always like Daphné. You would have had to retire from a long time.
00:00:33Daphné? My sister of Midianus? I didn't know that. If you loved him, why didn't you refuse it for 10
00:00:41years?
00:00:41You are the best girl of Zeus. When he ordered this marriage, I didn't have the choice.
00:00:49Without you!
00:00:51Daphné and I would have had to come.
00:01:11Daphné and I could have mycket sonnets.
00:01:12I gave you all...
00:01:13You are the god that was the most powerful in the Duchess of Olymne.
00:01:17How can you so cruel into being so cruel?
00:01:26S'il te plaît, sauve-moi. Si tu le fais, je jure de ne rien dire à mon père. Il
00:01:34ne saura jamais.
00:01:41Ton père n'aura jamais l'occasion de le savoir.
00:01:45Que veut-elle dire ?
00:01:53J'ai libéré les bêtes du Tartare. Zeus se bat déjà pour survivre.
00:02:00Le trône de l'Olympe attend depuis longtemps un nouveau souverain.
00:02:04Quoi ? Non, non !
00:02:24Dix ans et je n'ai jamais réalisé à quel point mon mari me détestait.
00:02:30Mon amour fou a détruit mon père.
00:02:33Oh destin, si je pouvais revivre cela, je ne le choisirais jamais.
00:02:41Ahhhh !
00:03:09Oh, my God.
00:03:15Céline, aujourd'hui, tu choisis ton mari.
00:03:21Je suis vivante. Je suis revenue au jour du choix. Les destins m'ont entendu.
00:03:26Tu as toujours favorisé Ciron. S'il rend ma précieuse fille heureuse, alors choisis-le.
00:03:40Non, père.
00:03:43Qui a-t-il ?
00:03:46Je ne choisirai pas Ciron. Je le choisis.
00:03:54C'est lui ?
00:03:56Celui que je choisis est...
00:04:01Ma cérémonie de fiançailles aura lieu dans sept jours. Hermès annoncera alors le mari que j'ai choisi.
00:04:07Quand ce jour viendra, vous le saurez tous. Ciron, tu y seras, n'est-ce pas ?
00:04:19Dame Célène !
00:04:27Dame Célène !
00:04:29Pourquoi me fais-tu ça ?
00:04:33Daphné, es-tu blessée ? Excuse-toi auprès d'elle, maintenant.
00:04:37Le même vieux stratagème.
00:04:47Ciron, je n'ai pas...
00:04:53Daphné, cette crise ne marche plus sur moi.
00:04:57Elle a déchiré sa propre robe. Elle s'est blessée exprès. Pourquoi devrais-je m'excuser ?
00:05:02Dame Célène, veux-tu dire que Daphné s'est fait du mal pour te piéger ?
00:05:07Je ne me précipiterai pas sur des conclusions.
00:05:09Ça suffit ! Tout le monde sait que Daphné est bonne et pure. Elle ne ferait jamais ça.
00:05:16Ciron, surveille ton ton !
00:05:18Arrête ! Tout le monde sait que Célène est obsédée par Ciron.
00:05:23Ne t'en fais pas un ennemi.
00:05:26J'ai autrefois laissé mon amour m'aveugler. Peu importe ce que Ciron faisait, je lui pardonnais.
00:05:31Ça n'arrivera plus jamais.
00:05:34Je te le demande une dernière fois.
00:05:36Est-ce moi qui ai fait ça ?
00:05:38Si je t'ai offensée d'une quelconque manière, Dame Célène, je m'excuse.
00:05:41Mais pas besoin de m'humilier ainsi.
00:05:52Mon père m'a accordé l'autorité suprême.
00:05:54Si je souhaite te punir, je n'ai besoin d'aucune permission, ni d'excuses.
00:06:10Daphné !
00:06:17Célène, tu es allée trop loin !
00:06:19Tu m'as d'abord manqué de respect, puis tu as eu le culot de mentir sur moi.
00:06:23C'est toi qui es allée trop loin.
00:06:32As-tu vu ça ?
00:06:34Célène a réellement réprimandé Ciron en public.
00:06:37Avant, elle le protégeait quoi qu'il arrive.
00:06:51Merci d'avoir parlé plus tôt.
00:06:53Mes fiançailles sont dans 7 jours.
00:06:56Sois là.
00:06:56Ça change quoi ?
00:06:57Tu ne me choisis pas de toute façon.
00:06:59Je pourrais être occupé ce jour-là, mais je t'enverrai un généreux cadeau de fiançailles.
00:07:05Je te choisirai.
00:07:07Et je préparerai aussi un cadeau pour toi.
00:07:24Cette gemme s'appelle la Larme des Étoiles.
00:07:27Elle a été forgée avec des fragments d'étoiles.
00:07:30Réunis par les trois destins eux-mêmes.
00:07:32Un trésor béni pour les amoureux.
00:07:34Un trésor unique dans tous les royaumes.
00:07:39Ciron, merci d'être à mes côtés aujourd'hui.
00:07:45Daphné, c'est ma faute.
00:07:47Célène était en colère avec toi à cause de moi.
00:07:50Elle est de sang pur, de haute lignée.
00:07:53Elle a toujours pu prendre ce qu'elle veut.
00:07:56Je m'y suis habituée.
00:07:58Daphné ne devrait pas endurer ça.
00:08:00Je vais me rattraper, quoi qu'il en coûte.
00:08:02J'ai entendu dire qu'Ephaïstos a forgé une gemme incomparable.
00:08:06Puis-je la voise ?
00:08:07Bien sûr.
00:08:16Je veux cette gemme.
00:08:24Céron, ce doit être celle dont je t'ai parlé.
00:08:27Le trésor unique.
00:08:31Si tu la veux, je veillerai à ce que tu l'aies.
00:08:41Céline, que fais-tu ici ?
00:08:44Tu me suivais ?
00:08:47Dame Céline, je sais que je ne suis rien de plus qu'une simple demi-déesse.
00:08:51Indigne même de me tenir devant vous.
00:08:54Mais Céron et moi nous aimons vraiment.
00:08:56S'il vous plaît, ne l'enlevez pas.
00:08:58Et si j'insiste.
00:09:01Céron m'appartient.
00:09:04Au secours !
00:09:06Tu l'as cherchée, Céline.
00:09:17Daphné !
00:09:24Au secours !
00:09:35Céline, j'ai déjà accepté de t'épouser.
00:09:38Pourquoi ne pas cesser de déranger Daphné ?
00:09:41Son pouvoir est faible.
00:09:42Avais-tu vraiment l'intention de la jeter dans le châtiment divin et de la tuer ?
00:09:47Je ne l'ai pas poussée.
00:09:53Céline, ne blâme pas Dame Céline, s'il te plaît, c'est ma faute.
00:09:58Je voulais juste la féliciter, mais j'ai dû l'énerver au lieu de ça.
00:10:08Je n'y crois pas.
00:10:09Céline utilise la foudre pour tuer une rivale ?
00:10:12C'est une honte pour le dieu.
00:10:16Céline, la dernière fois que tu as poussé Daphné, elle a choisi de ne pas poursuivre.
00:10:20Mais cette fois, je ne le tolérerai pas.
00:10:23Excuse-toi.
00:10:24Maintenant.
00:10:25M'excuser auprès d'elle.
00:10:27Jamais.
00:10:28Alors mes gardes te feront ta genie.
00:10:35Retirez vos mains sales d'elle.
00:10:45Alexandre !
00:10:47Alexandre !
00:10:48Ils neeks, pas Tch !
00:10:55Ils neeks, pas Tch !
00:10:59Christ !
00:11:00Ils neeks, pas Tch !
00:11:01choir de'.
00:11:02Ils neeks, pas Tch !
00:11:09Et ça ?
00:11:10GO !
00:11:14Je suis d'elle.
00:11:14Gœuf !
00:11:17Rémi !
00:11:20How dare you lose respect to Céline?
00:11:24Take care of your affairs.
00:11:26Hermes will arrive from a moment to another to announce me like your boyfriend.
00:11:29Unless Daphné doesn't forgive you.
00:11:31There will be no boyfriend.
00:11:32Sit down. Excuse her now.
00:11:35What are you waiting for?
00:11:36Let's sit down.
00:11:59That's enough.
00:12:14I'm here to announce the decree of Zeus.
00:12:16Le fiancé choisi par Dame Céline Kingsley est...
00:12:21Alexandre.
00:12:27It's not possible.
00:12:29There must be an error.
00:12:31Why would you choose me?
00:12:33I've never missed options.
00:12:35Alexandre, do you want to be my fiancé?
00:12:38If I say yes,
00:12:40you won't change your opinion just to play with me.
00:12:42My father has already written your name.
00:12:45Why don't you go see it by yourself?
00:12:51If it's the will of Zeus,
00:12:54I will obey with gratitude.
00:12:59No, that can't be true.
00:13:01Everything you've done,
00:13:03by pushing Daphné into danger,
00:13:05by playing the difficulty,
00:13:06it was just to be attracted to me,
00:13:08right?
00:13:09How can you choose Alexandre?
00:13:12Since you're talking about it,
00:13:14let's say something clear.
00:13:16No one will be defamed my fiancé.
00:13:20Mademoiselle Daphné,
00:13:21how did you fall into the garbage?
00:13:23I talked to Dame Céline.
00:13:25I mentioned Ciro qu'une seule fois
00:13:27and she has suddenly lost her hand.
00:13:29She has invoked his death.
00:13:31You are sure?
00:13:32Because the god of the thunder,
00:13:33Achelous,
00:13:34has everything done.
00:13:35We invite you to confirm your story.
00:13:54Alexandre,
00:13:54you made me come.
00:13:55What do I have to do?
00:13:57Tell everyone.
00:13:59Tell everyone.
00:13:59Tell them what you've seen.
00:14:03What do you tell me?
00:14:05Stop being afraid.
00:14:07It's you who revoke my accent,
00:14:09n'est-ce pas?
00:14:12Mademoiselle Céline,
00:14:14I understand that you wanted us
00:14:16because Ciro doesn't love you.
00:14:19But really need to go so far?
00:14:22I don't lose my time with those
00:14:24who don't have any importance.
00:14:26The palace of crystal
00:14:27has only the most exalted gods.
00:14:30Ciro,
00:14:32face face to reality.
00:14:33Without me,
00:14:34you're nothing.
00:14:38Repeat that!
00:14:42You're not gonna die.
00:14:44You're not gonna die.
00:14:51You'll be too late.
00:14:52You will be too late.
00:14:55You're still going to die.
00:14:57And I promise you'll be too late.
00:14:58You'll be too late.
00:14:58I'll be too late.
00:15:10I would never understand how Siron could put someone as noble as Mrs. Selene for a half-déesse.
00:15:16If you want my opinion, Mrs. Selene is too much.
00:15:19Now that she has chosen Alexandre, it's time for Siron to face the real reality of her own insignificance.
00:15:31Père !
00:15:32Rien tout de suite, espèce d'idiot !
00:15:48Comment peux-tu même penser à la ramener ici ?
00:15:51Si tu n'avais pas perdu la raison à ce moment-là, Selene n'aurait jamais choisi quelqu'un d
00:15:56'autre.
00:15:57Tu as tout gâché !
00:15:59Père, je n'aime pas Selene.
00:16:01À part la faveur de Zeus, elle n'a rien.
00:16:04C'est Daphné que j'aime.
00:16:05Elle est belle, gentille et possède un pouvoir de purification exceptionnel.
00:16:09Des qualités que Selene ne pourra jamais égaler.
00:16:11Je compte me fiancer avec Daphné.
00:16:13Pouvoir purification.
00:16:15Il y a trois ans, Eris m'a maudit.
00:16:18Je saignais sans fin et croyais ma vie terminée.
00:16:21C'est Daphné qui est apparue et a levé la malédiction.
00:16:24Parmi les descendants de Zeus, on raconte qu'il en existe un doté d'un immense pouvoir de purification capable
00:16:29de briser les malédictions les plus fortes.
00:16:32Toi aussi es issu du sang de Zeus, serait-ce toi ?
00:16:36Bien sûr que non, idiot.
00:16:39Oui, seigneur Eris.
00:16:41Très bien.
00:16:43J'approuve vos fiançailles.
00:16:44Dans trois jours aura lieu le banquet des dieux.
00:16:47Vous y assisterez également avec moi.
00:16:51J'approuve vos foyers sur les rлемains,
00:16:53à cette chaise internationale.
00:16:55J'approuve vos SWISSET MEMOIMES.昧
00:17:16de RELANDUX-COUR. J'ouvre
00:17:19Ot prisoners.
00:17:35Céline, Daphne et moi allons nous fiancer dans trois jours. Tu viendras nous féliciter, n'est-ce pas ?
00:17:42Daphne et ma sœur. Bien sûr que je serai là pour la félicité, c'est merveilleux. Je devrais quand même
00:17:48te remercier.
00:17:49Si tu n'avais pas tout gâché avec lui, nous n'aurions jamais pu nous fiancer.
00:17:53Ne te méprends pas. Je n'ai pas renoncé à lui pour faire ton bonheur. Je me débarrassais juste d
00:17:58'un poids inutile.
00:18:02Ciron. Épouser Ciron, ça te rendra victorieuse ?
00:18:06Daphne, tu ne deviendras jamais une déesse. Tu n'as aucune idée de l'enfer dans lequel tu t'apprêtes
00:18:11à plonger.
00:18:21Regarde-les. Qui croirait que Mademoiselle Céline avait un jour favorisé Ciron ?
00:18:25Exactement. Céline et Alexandre vont parfaitement ensemble.
00:18:30Aves, nous pensions tous que ton fils deviendrait le fiancé de Mademoiselle Céline.
00:18:35Pourquoi est-il fiancé à Daphne ? Que s'est-il passé ?
00:18:39Daphne est une jeune femme exceptionnelle. Il y a trois ans, Céline a été maudit.
00:18:45C'est Daphne qui a sauvé sa vie grâce à ses pouvoirs de purification.
00:18:49Les fiancées de mon fils avec elles sont sa bonne fortune.
00:19:09Père.
00:19:14Mademoiselle Céline, c'est toi qui m'as sauvé.
00:19:20Céline, écoute-moi. Les choses ne sont pas ce qu'elles semblent.
00:19:24Éloigne-toi de moi, manteuse immonde.
00:19:27Tu n'as même pas de pouvoir purificateur. Et tu n'as fait que temporiser.
00:19:32Tu sais que tu as presque mis mon père en danger ?
00:19:34Tu as trompé mon fils depuis le début ?
00:19:37Femme misérable.
00:19:38Non, ce n'est pas vrai. Je peux expliquer, s'il te plaît.
00:19:45Il n'y a rien à expliquer. La vérité est évidente. Tu n'as jamais pu lever des malédictions.
00:19:52Alors, celle qui m'a sauvé il y a trois ans, c'était toi, n'est-ce pas ?
00:19:56Ça a de l'importance. Je l'ai depuis longtemps oublié.
00:20:02Céline !
00:20:02Touche encore à ma fiancée. Et tu verras ce qui arrive.
00:20:31Femme !
00:20:36Encore une fois, offensé Dame Céline pour une femme qui l'a manipulée comme un idiot ou qu'elle ridicule.
00:20:42Il doit s'étouffer de regrets maintenant.
00:20:46Dis-moi exactement ce qui s'est passé il y a trois ans. Dis-moi la vérité.
00:20:50Si tu me manques encore, je te jure que tu le paieras.
00:20:55Non !
00:20:57Lâche-moi. Je vais te dire. Je vais tout te raconter.
00:21:01Je vais te faire. Je vais te faire. Je vais te faire.
00:21:26Siron?
00:21:29Daphne?
00:21:31Tu m'as sauvé?
00:21:32Oui, c'était moi.
00:21:39Manteuse sans honte.
00:21:51Céline, c'est entièrement de ma faute.
00:21:53C'est toi qui a levé ma malédiction.
00:21:56Et pourtant je t'ai confondu.
00:21:58J'étais un ido, un ido complet.
00:22:01S'il te plait, donne-moi encore une chance.
00:22:09Pourquoi l'ai-je choisi?
00:22:11Mon pire cauchemar.
00:22:30Unîmé
00:22:32Unîmé
00:22:47Unint
00:23:02Ciron will love it.
00:23:16Après mon mariage avec Ciron, Alexandre est parti en guerre. Il est mort au combat. Après cela, nous ne nous
00:23:23sommes jamais revus.
00:23:25Alexandre ? Es-tu sûr ?
00:23:27Oui.
00:23:29Vous ne vous êtes jamais entendu. Et tu as toujours aimé Ciron. Pourquoi ce changement soudain ?
00:23:35Parce que j'ai pris ma décision. Je choisis Alexandre. Alexandre peut être mon rival. Mais il ne m'a
00:23:42jamais transpercé le cœur.
00:23:43Si les destins m'offrent une seconde chance, alors je ferai un autre choix cette fois.
00:23:56Céline, qui as-tu choisi ?
00:23:57C'est Ciron. Tout le monde sait à quel coin elle l'aime.
00:24:00S'il y a un dieu qu'elle ne choisirait jamais, c'est Alexandre. Il se bat à chaque fois
00:24:06qu'il se trouve dans la même pièce.
00:24:07Ciron. Je t'ai tout donné. Et tu m'as répondu par la mort. Cette fois... Celui que je choisis
00:24:18est...
00:24:27J'étais là en premier. Arrête d'être aussi paranoïaque.
00:24:31Comme si tu ne l'avais jamais fait avant.
00:24:58Je t'inquiète pas. Ça n'arrivera plus. Je paierai cent mille pièces d'or pour la gemme.
00:25:07Céline, elle est magnifique. Céline peut avoir tous les bijoux qu'elle veut. Je n'ai jamais possédé quelque chose
00:25:17d'aussi spécial.
00:25:20Je l'achèterai pour toi. Céline, tu as déjà plus de bijoux que tu ne peux en compter. Ne peux
00:25:26-tu pas lui laisser celui-ci ? Je paierai trois fois ton offre.
00:25:32Elle ne m'a jamais refusé avant.
00:25:34Tu crois vraiment que je me soucie de quelques pièces en plus ?
00:25:39Dame Céline, j'ai entendu dire que la larme des étoiles est baignée pour les amoureux. Tu l'achètes pour
00:25:47l'offrir à Céron ?
00:25:49Alors c'est ça. Elle compte me l'acheter. J'ai promis à Daphné de réaliser tous ses souhaits. Tu
00:25:57me donneras la gemme de toute façon. Autant me la donner maintenant. Et puis, tu l'as poussée dans les
00:26:03escaliers. Tu dois la dédommager.
00:26:04Alors, pour être clair, tu veux que j'achète la gemme pour que tu puisses la donner à Daphné et
00:26:09jouer le héros, Céron ? Tu n'as vraiment aucune honte. Dommage. La larme des étoiles n'est pas pour
00:26:17toi.
00:26:17Il y a un problème. Elle n'agit pas du tout comme elle-même.
00:26:20Et Faistos, je la prends.
00:26:28Laisse tomber, Céron. Je n'en veux plus. Allons-y.
00:26:34Non. Tu mérites le meilleur du monde.
00:26:42Ne l'emballe pas.
00:26:44Très bien. Je vais te faire plaisir. Mais peux-tu vraiment te le permettre ?
00:26:49Ce n'est que 300 000 pièces d'or.
00:26:54Un sac entier d'or valant bien plus que 300 000.
00:27:07Quoi ? Ce n'est pas possible.
00:27:15Qu'est-ce que c'est ? Ouvre un autre sac, maintenant !
00:27:27Ce n'est pas possible. Comment est-ce possible ?
00:27:30Tout ce que mon père ne m'a jamais offert, je te donnais la moitié.
00:27:33Maintenant, j'ai remplacé chaque pièce que je t'avais donné par de la ferraille inutile.
00:27:41Qu'est-ce qui se passe ? Tu réalises enfin que tu es fauchée ?
00:27:47S'il te plaît, emballe-le.
00:28:12S'il te plaît, emballe-le.
00:28:14Franchement, je n'ai jamais vu Siron aussi humilié.
00:28:16Mais n'as-tu pas peur qu'il t'ignore une fois fiancée ?
00:28:19Tu crois aussi que je le choisis ?
00:28:20Bien sûr. Tous les dieux savent que tu ferais tout pour lui.
00:28:23Tu ne choisirais jamais un autre.
00:28:25Alors les dieux verront à quel point ils ont tort le jour venu.
00:28:32Mon or ne se transforme pas juste en ferraille.
00:28:35Ça doit être l'œuvre de Selene.
00:28:39Je suis désolé, mon amour.
00:28:41Tu as encore souffert à cause de moi.
00:28:43C'est ma faute.
00:28:45Selene est de sang divin pur.
00:28:47Une déesse comme elle peut tout avoir.
00:28:50Quelqu'un comme moi ?
00:28:52Une demi-déesse avec lignée mortelle.
00:28:55Comment oser désirer ce qu'elle convoite ?
00:29:03Ne dis pas ça.
00:29:04Il y a trois ans, Eris m'a maudit.
00:29:07Je saignais à mort.
00:29:09Si tu n'avais pas levé cette malédiction, je serais mort.
00:29:13Selene ne pourrait jamais te comparer.
00:29:17Voilà ce qui arrive quand tu me mets en colère.
00:29:34Ce n'était pas moi qui ai levé ta malédiction.
00:29:36Tu crois que j'étais ton sauveur, imbécile.
00:29:40Demi-déesse, je suis méprisée sur l'Olympe.
00:29:43Chaque pas vers le haut est une lutte.
00:29:45Si tu es assez stupide pour être ma marche-pied,
00:29:47je grimperai aussi haut que je peux.
00:30:03Père, pourquoi fais-tu ça ?
00:30:08Espèce d'idot.
00:30:10Tu as offensé Dame Selene.
00:30:12Tout ça pour une demi-déesse ?
00:30:13Les humains ne nous vénèrent plus comme avant.
00:30:16Les cadeaux de Selene ont maintenu notre maison à flot pendant des années.
00:30:20Maintenant, elle nous coupe tout.
00:30:22Nous sommes finis.
00:30:24Alors c'est pour ça...
00:30:25que mon or s'est transformé en ferraille.
00:30:29Si tu veux vraiment Daphné,
00:30:31alors au moins attends la fin des fiançailles.
00:30:34Reste calme, père.
00:30:35Selene fait juste une crise.
00:30:37Son amour pour moi est aveugle.
00:30:39Même si elle surtenait Daphné et moi au lit ensemble,
00:30:42elle pleurerait un ou deux jours,
00:30:43puis elle reviendrait aussitôt.
00:30:48Bientôt, nous saurons qui Selene a choisi comme fiancée.
00:30:51C'est Siron.
00:30:52Il n'y a pas d'autre possibilité.
00:30:53Si l'entendu que Siron aimait quelqu'un d'autre,
00:30:56on dirait que la journée sera divertissante.
00:31:13Alexandre !
00:31:16Ton cadeau de fiançailles.
00:31:18Mais, la cérémonie n'a même pas commencé.
00:31:21Pourquoi tant de hâte ?
00:31:22Parce que je m'en vais.
00:31:24Je ne serai pas là aujourd'hui.
00:31:26Essaie.
00:31:27Si tu ne viens pas,
00:31:29je te jure que tu vas le regretter.
00:31:41Selene.
00:31:42Je ne peux pas voir un autre prendre ta main.
00:31:47Je ne me fais pas confiance à rester calme.
00:31:49Je veux dire,
00:31:50je gâcherai probablement tes fiançailles juste pour m'amuser.
00:32:00Tu n'oses pas venir et voir ce qui se passe, Alexandre.
00:32:04Aujourd'hui, c'est toi le fiancé.
00:32:19Que fais-tu ici ?
00:32:38J'ai vu Dame Selene parler à Daphné.
00:32:41Après que Daphné ait parlé,
00:32:43elle s'est tournée d'elle-même
00:32:44et est entrée directement dans la foudre.
00:32:48C'est exact.
00:32:50Daphné a suivi Dame Selene dans le couloir.
00:32:53A aucun moment Selene ne l'a touchée.
00:32:55Daphné est entrée dans le tonnerre.
00:33:01Dieu, elle a vraiment provoqué un coup divin exprès juste pour piéger Selene ?
00:33:06C'est absolument abject.
00:33:09Cet acte innocent était un mensonge.
00:33:12Elle est pourrie jusqu'au cœur.
00:33:13Daphné, les preuves sont indéniables.
00:33:16Que veux-tu dire pour te défendre ?
00:33:21Daphné, c'est vrai ?
00:33:22Tu as délibérément marché dans la foudre, puis fait semblant d'être la victime ?
00:33:26Je ne l'ai pas fait.
00:33:27Ciron, crois-moi.
00:33:29J'avais juste peur.
00:33:31Le tonnerre était si proche que je perdais la tête.
00:33:33Mais je ne piégerai jamais Dame Selene.
00:33:36Jamais !
00:33:41Daphné, tu es allée jusqu'à fabriquer ce complot, juste pour détruire ma réputation.
00:33:47Selon la loi divine, tu es condamnée à 30 coups de fouet.
00:33:52Non !
00:33:54Et toi ?
00:33:56Tu m'as montré un manque de respect répété et tenté de m'humilier en public.
00:34:02Selon la loi, tu es condamnée à 7 jours de détention.
00:34:05Un jugement juste.
00:34:08On dirait que nous avons tous mal compris Selene.
00:34:12En effet.
00:34:13Pensez que Daphné pouvait être civile.
00:34:16Selon a fait conscience à la mauvaise personne.
00:34:19Le regret doit le déchirer.
00:34:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:34:52Dieu de l'Olympe, aujourd'hui nous sommes réunis pour être témoins de l'union de ma plus jeune fille,
00:34:59Selene et Alexandre.
00:35:05Si tu veux changer d'avis, c'est ta dernière chance.
00:35:11Si tu penses encore à Siron, ne te sers pas de moi comme excuse.
00:35:15Je ne le fais pas.
00:35:17Selene, Alexandre,
00:35:18Jurez-vous devant tous les dieux
00:35:22que dès aujourd'hui,
00:35:24vos pouvoirs et votre destin seront liés comme un sol ?
00:35:31Nous le jurons.
00:35:32Nous le jurons.
00:35:47La,"gérie".
00:36:00Je vous conhec je suis Suzanne.
00:36:03My cendre gives me something so precious.
00:36:11Will he even love you?
00:36:13What do you mean?
00:36:35It's for me.
00:36:39Tell me.
00:36:47Could you at least put your clothes on?
00:36:51We're fiancés now.
00:36:54You're used to be used.
00:37:01The stars of the stars.
00:37:07The stars of the stars.
00:37:08It's a gift to a lover.
00:37:10Don't tell me that you've loved me since the beginning.
00:37:18Don't be afraid.
00:37:19I bought it because it was beautiful, it's all.
00:37:22I'm going to bed.
00:37:23Your room is there.
00:37:24Don't be afraid.
00:37:25I'm going to die.
00:37:53I'm going to die.
00:37:54I'll never be bullied.
00:37:57The journey was indeniable.
00:38:00How do you want to believe me?
00:38:03Siron, you haven't even heard it yet?
00:38:05Everything that happened this day was only the vengeance of Selene.
00:38:11What do you want to say?
00:38:17She hates us.
00:38:19So she went to Alexandre to kill us in front of all the world.
00:38:25Everyone thought she would choose me.
00:38:26And yet she chose Alexandre.
00:38:30You're right.
00:38:32I wouldn't blame you at all.
00:38:35It's okay.
00:38:37Now that Selene chose Alexandre,
00:38:40no one can separate us.
00:38:43We can finally get married.
00:38:46You're right.
00:38:49I will hold our wedding ceremony in the biggest palace.
00:38:53I will pronounce my wishes to all the gods.
00:38:56My love,
00:38:57I will give you what there is of best.
00:39:03I will become the spouse of Siron.
00:39:06I will become a goddess.
00:39:07No one will wait.
00:39:24No one will wait.
00:39:30No one will wait.
00:39:37I am an inhabitant here.
00:39:40Siron,
00:39:41I am so happy to see you.
00:39:49I'm sorry, sir.
00:39:51You can't enter.
00:39:53I'm sorry, sir.
00:39:53I'm a regular visitor here.
00:39:54There must be an error.
00:39:56You have been forbidden to enter the palace of Crystal.
00:39:58That's not possible.
00:39:59You have to be wrong.
00:40:00Invoquez the guardian of the palace.
00:40:11You have to be wrong.
00:40:14I am so happy to see you.
00:40:18You are always coming here with Siron.
00:40:23You always come here with Siron.
00:40:51Mademoiselle selen bienvenue votre présence honore le palais de cristal merci
00:41:03Toi, Selen, c'est encore toi qui a fait ça, non ?
00:41:09Père ! Père ! Reveille-toi !
00:41:16C'est Cerber. Ares a été frappé par la malédiction du chien à trois têtes.
00:41:20La malédiction de Cerber ? Ce n'est pas possible.
00:41:23Il y a un an, Ares est passé par les Enfers et a provoqué Cerber.
00:41:27La bête attendait sûrement sa vengeance.
00:41:33Il y a un an, Cerber a lancé 100 malédictions sur Ares et sa lignée.
00:41:38Je suis allée seule dans les Enfers pour négocier avec lui grâce à mon sceptre.
00:42:01J'ai levé toutes les malédictions et j'ai perdu presque tout mon pouvoir divin.
00:42:06Cette fois, Ciron, personne ne viendra te sauver.
00:42:11Daphné ! Il y a trois ans, tu as brisé la malédiction qu'Eris m'avait lancée.
00:42:17Tu peux le refaire. Tu peux sauver mon père.
00:42:20Il croit que c'est Daphné qui a levé la malédiction il y a trois ans.
00:42:23C'était moi.
00:42:24C'est la malédiction d'Eris.
00:42:33Je vais chercher des herbes.
00:42:34Reste ici.
00:42:35Je reviens tout de suite.
00:42:49Ciron, je…
00:42:50Daphné, on n'a pas le temps.
00:42:52Fais-le ! Sauve-le !
00:42:53Merde ! Je ne sais pas du tout lever les malédictions.
00:42:57Non.
00:42:58Je ne peux pas me faire démasquer maintenant.
00:43:00Mieux vaut mourir que Célène se moque de moi.
00:43:07Je…
00:43:08J'ai besoin d'herbes extrêmement rares pour lever la malédiction de Seigneur Ares.
00:43:14Ne t'inquiète pas.
00:43:16Nous avons tout ce qu'il te faut.
00:43:18Dans le jardin derrière mon palais,
00:43:21je cultive les plantes médicinales les plus rares de tout l'Olympe.
00:43:24Apporte-les ici, immédiatement.
00:43:37Toutes les herbes rares des dieux sont ici.
00:43:40S'il te plaît, commence.
00:43:42Je…
00:43:43J'ai aussi besoin d'une chèvre.
00:43:45Un sacrifice vivant est nécessaire pour briser une malédiction de cette envergure.
00:43:50Toutes les chèvres de l'Olympe sont à Zeus.
00:43:53Personne n'oserait en tuer une.
00:43:54Mon père m'a dit que tout ce que je désire, il me l'accorderait.
00:44:01Apporte-en une.
00:44:06Le sacrifice est maintenant prêt.
00:44:08Tu peux procéder.
00:44:12Je…
00:44:13Je…
00:44:14Daphné !
00:44:15Combien d'excuses te faut-il ?
00:44:17Mon père est en train de mourir.
00:44:18Qu'attends-tu ?
00:44:20Si rond, je…
00:44:22Pourquoi a-t-elle l'air de temporiser ?
00:44:24C'est-elle comme enlever une malédiction ?
00:44:28Si tu ne peux pas lever la malédiction, écarte-toi.
00:44:32Arrête de perdre du temps.
00:44:42Père…
00:44:45Tu peux lever des malédictions ?
00:44:50Garde ça pour toi, Si rond.
00:44:52Te voir comme ça me dégoûte davantage.
00:44:55Si rond, ne me fais pas ça.
00:44:58Tout ce que j'ai fait, c'était parce que je t'aimais trop.
00:45:01Et nous étions sur le point de nous fiancer.
00:45:03Tu me l'avais promis.
00:45:04Tu l'as bien fait.
00:45:09Tais-toi.
00:45:11Tu m'as ridiculisé devant tout le lin.
00:45:13Et tu crois encore être digne de m'épouser ?
00:45:17Continue de rêver.
00:45:19Non !
00:45:21Éloigne-toi de mon fils.
00:45:23Si tu ne m'avais pas trompé à l'époque,
00:45:25il serait devenu le fiancé de Dame Célène depuis longtemps.
00:45:28Les fiançailles sont annulées.
00:45:30Tu n'es pas digne de lui.
00:45:33Célène, je sais que j'ai commis une erreur impardonnable.
00:45:37J'ai déjà coupé les liens avec Daphné.
00:45:39À partir de maintenant, je te traiterai comme tu le mérites.
00:45:41Je sais que tu m'aimes encore, s'il te plaît.
00:45:44Donne-moi encore une chance.
00:45:47Tu veux recommencer ?
00:45:48Oui.
00:45:50Je sais que tu me pardonneras.
00:45:52Tu as choisi Alexandre juste pour me faire regretter de t'avoir perdu.
00:45:59Céron, tu es encore plus pitoyable et sans honte que je ne l'imaginais.
00:46:04Je ne te pardonnerai jamais.
00:46:06Céron a perturbé l'ordre du festin des dieux.
00:46:09Garde, escorte-les dehors.
00:46:16Garde, escorte-les dehors.
00:46:17Célène !
00:46:19Non, Célène, je sais que tu m'aimes encore.
00:46:22Je ne l'abandonnerai pas.
00:46:25Célène !
00:46:33Tu as tout ruiné.
00:46:35Tu nous as déshonorés devant tout l'Olympe.
00:46:38À partir de maintenant, reste loin de Dame Célène.
00:46:42Ne la provoque plus jamais.
00:46:47Il a raison, Céron. Célène a déjà choisi Alexandre.
00:46:50Mais je ne te quitterai jamais, quoi qu'il arrive.
00:46:53Tête de joie !
00:46:56Espèce de menteuse.
00:46:59Célène me pardonnera.
00:47:00Je ferai tout pour mériter son pardon.
00:47:03Personne ne peut m'arrêter.
00:47:12Céron a annulé ses fiançailles hier soir.
00:47:15S'il vient te voir,
00:47:18lui donnerais-tu une seconde chance ?
00:47:19Pourquoi cela me concernerait-il ?
00:47:21C'est un vrai Salud.
00:47:24Je ne retournerai jamais avec lui.
00:47:26Parfois, Célène, j'ai l'impression que tu as changé.
00:47:32Tu vas bien ?
00:47:34Je vais bien. Où sont les serviettes ?
00:47:49Célène, laisse-moi entrer !
00:47:51Célène, laisse-moi entrer !
00:48:06Dame Célène.
00:48:07Laisse-moi te voir !
00:48:11Donne-moi juste une chance !
00:48:15Il ne s'est vraiment pas s'arrêter.
00:48:17Avant, quand il voulait te voir, tu ne lui refusais jamais.
00:48:22On dirait que tu l'as laissé partir.
00:48:24Alexandre, une fois que je t'ai choisi comme fiancée, ce choix était définitif. Quoi que tu fasses, je serai
00:48:30à tes côtés. Quant à Céron, qu'il vive ou meurt, mais totalement égal.
00:48:38Il a ruiné notre petit-déjeuner.
00:48:44J'irai lui faire taire la bouche.
00:48:47Célène ! Je ne partirai pas tant que je ne t'ai pas vue !
00:48:50Célène ne veut pas te voir. Dégage.
00:48:57Je ne partirai pas sans Célène.
00:49:04Ne me reproche pas ce qui va se passer ensuite.
00:49:32Célène ne t'aime pas.
00:49:34Elle t'a choisi pour t'utiliser.
00:49:37Pour me faire regretter de l'avoir perdue.
00:49:47Tu l'as trahi et joué sur les deux tableaux. Tu n'as pas à parler d'amour.
00:49:52C'était un malentendu.
00:49:53Je vais me rattraper auprès d'elle, mais quoi qu'il arrive, c'est moi qu'elle aime.
00:49:58Reste à ta place. Ne t'en mêle pas.
00:50:02Ceci est ton dernier avertissement.
00:50:04Reste loin de ma fiancée.
00:50:06Sinon, je te jure que tu le regretteras.
00:50:09Jamais.
00:50:31Tu essaies de détruire mon palais ?
00:50:33Non.
00:50:34Célène, je voulais juste te voir.
00:50:37Chaque fois que Daphné piégeait Célène, tu prenais le parti de Daphné sans hésiter.
00:50:42Et tu crois que Célène doit te pardonner ? Rêve encore.
00:50:45Tu veux dire que Daphné l'a piégée depuis le début ?
00:50:49A chaque fois.
00:50:51Tu as été assez stupide pour tomber dedans encore et encore.
00:50:59Je ne savais pas.
00:51:02Célène.
00:51:03Je vais découvrir la vérité.
00:51:06Je vais arranger ça.
00:51:07Je gagnerai ton pardon.
00:51:18Célène.
00:51:20Célène.
00:51:21Célène.
00:51:24Célène.
00:51:38Célène.
00:51:46Célène.
00:51:48Célène.
00:51:48Ne fais pas ça.
00:51:49Nous sommes ensemble depuis trois ans.
00:51:51Ne dis pas que tu ne ressens rien pour moi.
00:51:54S'il te plaît, donne-moi une chance de plus.
00:51:56Jamais.
00:51:57Je récupérerai Célène et deviendrai son fiancé légitime.
00:52:00Quant à toi, si tu oses encore continuer, ça m'est fini pour toi.
00:52:20Regarde la honte que tu as faite de toi-même.
00:52:24Tu nous as transformé en la plus grande risée de Toulolin.
00:52:28Zeus est furieux contre nous.
00:52:30Éloigne-toi de Célène.
00:52:32Ne la provoque plus jamais.
00:52:33Père.
00:52:34Célène m'aime.
00:52:36Si je fais plus d'efforts, elle me pardonnera.
00:52:39Quand cela arrivera, Zeus nous soutiendra à nouveau.
00:52:42Toi.
00:52:50Le chien infernal encore.
00:52:53Vite.
00:52:54Apollon m'a donné ça.
00:52:55Ça va contenir la malédiction.
00:52:56Bois-le.
00:52:57Père.
00:52:58Va chercher Célène.
00:53:00Elle me sauvera.
00:53:02Elle peut me sauver.
00:53:03Elle est la seule à pouvoir le faire.
00:53:04À un moment pareil, tu penses encore à Célène ?
00:53:06Bois-le.
00:53:07Maintenant.
00:53:10Non.
00:53:11Je ne veux pas d'un remède temporaire.
00:53:13Je veux Célène.
00:53:14Elle-même.
00:53:16Elle ne restera pas là à me voir souffrir.
00:53:18Vas-y.
00:53:18Amène-la moi.
00:53:19Tu es irrécupérable.
00:53:22Tu es irrécupérable.
00:53:43Les jeux divins vont commencer.
00:53:45Mon père veut que je remette la couronne de laurier au vainqueur.
00:53:49Are you ready?
00:53:51Always.
00:53:55Selene, someone from the palace of Ciron is there.
00:53:58He says that the malediction is reapparant.
00:54:00Ciron has already lost his knowledge.
00:54:02He asks you to go see him.
00:54:06I'm not always supposed to save him.
00:54:09Let's see Apollon.
00:54:10Complete.
00:54:20Where is Selene?
00:54:22Ciron.
00:54:23Dame Selene refused to come.
00:54:29You see now?
00:54:31Selene is afraid to know if you live or die.
00:54:34Impossible.
00:54:36It must be the work of Alexandre.
00:54:38He must stop.
00:54:39Selene even.
00:54:40She must.
00:54:41You are completely irrational.
00:54:44This malediction will be going through three days and three nights.
00:54:47Yes.
00:54:47As there is no remedy and that Selene refuses to save you, endure-la you-même.
00:55:10Eh bien, if it's not Ciron, I wish he regretted all of a moment.
00:55:15J'ai entendu dire que Selene traite Alexandre incroyablement bien depuis leur fiançaille.
00:55:19Alexandre adore les pâtisseries que Selene prépare elle-même.
00:55:22Dès qu'elle a le temps, elle lui fait des gâteaux.
00:55:25Ah oui.
00:55:26Les jeux divins auront lieu dans trois jours.
00:55:29J'ai entendu que Selene remettra la couronne de laurier au vainqueur cette année.
00:55:33Alexandre a gagné l'année dernière.
00:55:35Je me demande qui ce sera cette fois.
00:55:36Selene ne faisait des pâtisseries que pour moi.
00:55:38Tout ce qu'Alexandre possède aujourd'hui aurait dû être à moi.
00:55:46Je participerai au jeu divin.
00:55:48Je vais écraser Alexandre complètement.
00:55:50Puis Selene me choisira à nouveau.
00:56:15Selene est à moi.
00:56:17C'est moi qui devrais être à ses côtés.
00:56:25Bienvenue, guerriers de l'Olympe.
00:56:27Aujourd'hui, vous combattez pour la gloire.
00:56:30Le champion recevra la couronne de laurier de Selene.
00:56:33Que les épreuves commencent.
00:56:43Je veux dire mon courage.
00:57:10Let's go.
00:57:42Alexandre semble encore plus vaillant que l'année dernière.
00:57:51Il est temps de déclarer le vainqueur.
00:57:55Attendez !
00:57:56Je défie Alexandre.
00:57:59Sur quel fondement ?
00:58:01Si je gagne, tu annules tes fiançailles avec Céline.
00:58:04Et tu te retires.
00:58:15Tu refuses encore d'abandonner ?
00:58:17Alexandre a remporté la couronne l'an dernier.
00:58:19Ciron n'a aucune chance.
00:58:22Très bien.
00:58:23Si je gagne, tu t'éloignes de Céline.
00:58:26Plus de poursuites.
00:58:27Plus de harcèlement.
00:58:29Jamais.
00:58:30Entendu.
00:59:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:15Souviens-toi de ton serment.
00:59:17Reste loin d'elle.
00:59:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:59:48C'est l'eau de la rivière Styx.
00:59:52Céline a vraiment utilisé l'eau du Styx.
00:59:55C'est indigne de lui.
00:59:57Le match n'est pas terminé.
00:59:59Alexandre est en danger.
01:00:01Mais si tu interviens maintenant,
01:00:04Ciron gagne.
01:00:07Une goutte tue un mortel.
01:00:09Laisse un dieu agonisant.
01:00:12Rends-toi.
01:00:14Céline m'appartient.
01:00:19Jamais.
01:00:46Céline m'appartient.
01:00:49Je me rends.
01:00:51Même avec des ruses et du poison,
01:00:53Tu perds quand même.
01:00:54Reste loin de Céline.
01:01:14Tu as tenté de gagner par la tromperie.
01:01:16Tu as cherché la victoire et la main de ma fille par le déshonneur.
01:01:20Je ne le permettrai pas.
01:01:22Comme punition,
01:01:24Je reprends ta lance et le pouvoir divin qui t'avait été accordé.
01:01:28Tu resteras dépourvu de tout cela,
01:01:30Jusqu'à ce que tu te repentes vraiment.
01:01:36Non !
01:01:37Tu ne peux pas !
01:01:53J'ai extrait ceci des herbes les plus rares des vallées orientales.
01:01:56Laisse-moi t'aider.
01:02:06See you later.
01:02:38Hey.
01:02:56J'ai faim.
01:02:57Le petit déjeuner est prêt ?
01:02:59Presque.
01:03:00Encore un peu, mon amour.
01:03:10Le petit déjeuner est prêt.
01:03:41Jamais. Pour rien au monde.
01:03:42Tiens-toi loin de moi.
01:03:47S'il te plaît, écoute juste.
01:03:50Ça suffit.
01:03:57Céline refuse de me pardonner.
01:03:59Mon arme et mon pouvoir m'ont été retirés.
01:04:02Tout ce que j'ai perdu, c'est à cause de toi.
01:04:05Si tu m'embêtes encore, je jure que tu le regretteras.
01:04:09Siro, ça fait tellement mal.
01:04:11Au secours.
01:04:15Siro.
01:04:18Je porte ton enfant.
01:04:21Sauve-moi.
01:04:27La saison de chasse a commencé.
01:04:29Tu veux venir chasser avec moi ?
01:04:32Tu sais que mon tir à l'arc est peu fiable.
01:04:34Tu te moquais toujours de moi avant.
01:04:41Je m'en excuse.
01:04:43Viens chasser avec moi, s'il te plaît.
01:04:44Je t'apprendrai.
01:04:56Monte.
01:05:07Monte.
Comments