00:16Oh
00:30Oh!
00:33Oh!
00:35Oh, oh!
00:38Oh!
00:40I...
00:41Oh!
00:41Oh, oh, oh.
00:47You see, my mom...
00:52Oh, oh, oh!
00:53What's that?
00:54It's a job.
00:56Hey, it's a job.
00:58It's a good job.
01:00No, it's not me, I am.
01:03Where is the distance?
01:05I have to go with a new program for 20 days.
01:12Three units.
01:13One liter of tea.
01:15One hour of exercise.
01:16One kilogram of paper.
01:18You have to ask what is the tea.
01:21How do I lift the weight?
01:23Wow!
01:25I have no problem with lifting.
01:26I don't have to drink.
01:27How do you drink this tea from the
01:30Красавица?
01:31What will you drink with the baby's ear?
01:35The tea.
01:36And for the evening I have a surprise.
01:40I'm going to go.
01:44And now.
01:45Down, down, down, down.
01:47Down, down, down.
01:50I can add another one.
01:52Down, down.
01:52Right?
01:53Go to the house.
01:57You're alive.
01:58All you have the storage of Kocet.
01:59He is still in the middle of the house.
02:07You know what.
02:08What are you doing?
02:14It's a baby.
02:46895, 896, 897, 898, 899, 900!
03:00Железо!
03:03Коци, ако знаех, че толкова ти допада калунетиката, ще чак да почна програмата по-рано.
03:08Аз ако знаех, че толкова ти допадат краставиците.
03:12До сега съм ти засадил цял бустан.
03:15Хайде, градинарио мой, да окусим ливатките.
03:18Ах! Борих до 1300 толкова път.
03:24Железо!
03:27Уау!
03:31Ух! Ух!
03:36Коци, искам още ли тя ще жаби?
03:40Не, стая много още дело.
03:44Би да направим гореща жаба.
03:54Железо!
03:55Още, още.
03:59Железо!
04:00Спушкай миличко.
04:02Си, си?
04:03Ще чупиш главата?
04:04Нищо, нищо.
04:06Как нищо? Това е глава, не е железо.
04:10Да му се не види и железото.
04:12Ох!
04:15Ох!
04:16Коцанче!
04:18Идвам!
04:28Коцанчи!
04:31Коци!
04:35Коци!
04:36Ще си играем ли?
04:48Ох, че диетично!
04:51Си, си имам газове.
04:52Нищо, нищо.
04:57Да, да.
04:59Железо!
05:00Още, още!
05:07Ох!
05:08Ох!
05:09Професор, е опите ли прази?
05:10Не.
05:12Сандвич с плешко филе и ръчел от тик.
05:17Ей...
05:18Това е опит да ми унищожиш апетита.
05:24Като каза опити,
05:27академията току-що приключи разработката на един уникален продукт.
05:33Така като ти гледам сандвича сигурно е хапче против вкус.
05:38Не се ще гувам.
05:40Става въпрос за
05:42спасяване на достоинството на мъжката половина от човечеството.
05:47Достоинството.
05:49Как беше? Как го бяха написали?
05:54Значи...
05:55Жената изисква от мъжа до себе си
05:58да се представя винаги подобаващо.
06:02Но!
06:03Има моменти, в които някои части,
06:08части на тялото,
06:11не са достатъчно издръжливи.
06:15Си речу...
06:16Качеството и количеството не са достатъчно задоволителни.
06:22Ааа...
06:23И добре, де.
06:25Като казството е много яко.
06:27Количеството не е ли по...
06:31Започна ли да се разрежда?
06:33Искам да ти каза, че
06:35качеството няма никакво значение.
06:39Ай, стига, бе. Верно ли?
06:43А...
06:43Ти...
06:44Аз не знаех, че ти имаш подобни притеснения.
06:48Кое? Аз ли?
06:51Ха...
06:52Тякъде, къде глупости.
06:56Си си и ти каза нещо.
06:59Не.
07:00Обаче, ако искаш,
07:02мога да те включа в изписателната група.
07:06А? Само секунда.
07:19Ето, това е.
07:24Сега как се използва?
07:26Значи...
07:29Върху върха на палеца и показалеца
07:32слагаш количество колкото грахово зърно.
07:37Нанасеш го върху проблемната област с кръгови движения.
07:46Така...
07:47Обаче, внимавай.
07:49Внимавай.
07:50Не трябва да се втрива силно.
07:53Само намазваш.
07:55Нали?
08:01А...
08:02Можеш да усетиш леко парене.
08:09Ух...
08:14Т Magnала.
08:20А-така.
08:25Ух...
08:27Ух, а-х.
08:28Хехе-хе.
08:30Ух...
08:31А-ха.
08:33Уха...
08:34Ух...
08:35А-ха!
08:40Oh, first of all, I will be here to come with this vidéo!
08:56Um, half an hour?
08:58How? Half an hour in it?
08:59I'm looking all that off!
09:02And to have played a row that will be removed a bit?
09:05How would it work?
09:06Come on...
09:07Look at me...
09:09There are
09:09They told me that my dad is a good thing.
09:12Yes, yes, yes, yes, yes!
09:31Kote!
09:42Let's go, let's go.
09:50You know, that's my family.
09:56Let's go. It's normal to get a little bit.
09:59Yeah, to get a little bit.
10:01Do you want to go with me?
10:05Okay, let's see.
10:09Here, there are no symptoms of a cusopat.
10:14It's an extra form.
10:16I didn't say that I was a cusopat.
10:26In fact, no.
10:30But...
10:32You're not a teacher.
10:35You're a sadist.
10:37You're a cusopat.
10:38What?
10:38I'm a cusopat.
10:39What?
10:40What is the experiment?
10:43What?
10:46What?
10:47What?
10:54What?
11:03What?
11:08What the hell?
11:10What else do you think?
11:13What?
11:14What?
11:16I don't know if you have problems...
11:22It's so popular, right?
11:26It's so popular, right?
11:27The story of this story has a great attention,
11:30because there is a lot of people in some way.
11:39Mom, can we talk?
11:41Yes, of course.
11:49Mom, I have a problem,
11:51which I want to share with you,
11:56because it's related to...
11:59...to...
12:02...to...
12:02...to...
12:04...to...
12:05...to...
12:06...to...
12:15...to...
12:16...to...
12:18...to...
12:22...to...
12:23...to...
12:23...to...
12:23...to...
12:23...to...
12:24...to...
12:24...to...
12:24...to...
12:24...to...
12:24...to...
12:24...to...
12:25...to...
12:26...to...
12:26...to...
12:27...to...
12:28...to...
12:29...to...
12:30...to...
12:45...to...
12:46The dog is sex in a sentence.
12:48I'm a very angry.
12:54If I'm getting sick?
12:56I don't know.
12:58But, it's not.
12:59You know what?
13:02I don't know where he is.
13:04There is a certain age,
13:06after which the woman leaves her,
13:08when the woman leaves her,
13:09it's not like that.
13:11Because the hydrophicicic he's not going to leave
13:13and he's going to find out.
13:15Absurd.
13:17With the baby's skin,
13:17I don't have any problems.
13:20But you're going to drink it,
13:21and you're going to drink it?
13:23What?
13:24Chai.
13:25Chai.
13:26I'm having some calories.
13:28I've got some calories for a few days
13:34and the baby's skin is not impressed.
13:36Anastasia!
13:37You know that these baby's skin
13:39can be affected by food.
13:42And at the same time,
13:43you increase sexual apetite.
13:45That's how you inject your skin
13:48in the same way,
13:49you need some more hormones to come to help.
13:51I've got a muscle to get out of my heart,
14:00and you're not sure the baby's skin.
14:04for the baby, for the baby.
14:07But mom bought it for the eyes.
14:10In the evening, you are happy for the result.
14:14I don't want to stay.
14:15But how will it be?
14:17How will it be?
14:18I don't want to stay, I tell you.
14:23But Kostadin is not such a man.
14:25The most important thing is to say
14:26that I'm Koceto Kocev.
14:28I'm Koceto Kocev.
14:30I'm a man.
14:31I'm a man.
14:32I should have told you everything.
14:35When?
14:35When he was able to stay?
14:37He's gonna stay.
14:39You know that,
14:41you don't have a obligation to be in a marriage
14:43to know what he's in his mother's mother.
14:49At the house, you take a bag,
14:52you take a bag, you take a bag,
14:53you take a bag and you take a bag with your baby.
15:04And you know, my father has taken over 26,000 kuftets.
15:09And now it will be 26,000 and 2 kuftets.
15:14Let's go.
15:15Let's start.
15:25They are very sweet and sweet.
15:28Your father is more prepared.
15:29My friends are the best.
15:31But, you know, the kuftets are very helpful.
15:34And they don't create any problems.
15:39Sarge, do you want to make a puree?
15:43Yes.
15:45Yes?
15:46You know what?
15:48You know what?
15:50You just don't care.
15:52Let's go.
15:53Let's go.
15:55Let's go.
15:56Let's go.
15:56Let's go.
15:57Let's go.
15:57Let's go.
16:04Let's go.
16:06Let's go.
16:10Let's go.
16:12Let's go.
16:12Let's go.
16:13Let's go.
16:13Let's go.
16:14Let's go.
16:14Let's go.
16:21Let's go.
16:25Let's go.
16:40Let's go.
16:42Let's go.
16:44Let's go.
16:45Let's go.
16:50Let's go.
16:54Let's go.
16:56Let's go.
16:58Let's go.
17:00Let's go.
17:02Let's go.
17:05Let's go.
17:14It takes a treat.
17:17You should have to make it.
17:20I'm going to ask you a question.
17:39Is it good for you?
17:42Yes. Yes.
17:44Yes, yes.
17:46Everything is in order.
17:48Just because...
17:52In the ban today, I got one question.
17:57And I have to...
18:01Is it good for you?
18:03Yes, it is good for you.
18:05I know.
18:06Do you want me to drink after?
18:09Yes, I'm going to get in the ban.
18:15And the last episode of what just happened,
18:24are you...
18:28You have to drink for?
18:39Yes, I'm going to drink for you.
18:41You are almost a little tea if it gets you.
18:48You
18:50Oh
19:14I can't do it now, I have a job.
19:19Zani, open it, we have to talk, let's go.
19:25Why do you want to do sex with me already?
19:29Anastasia, it's easier to hear the children.
19:33You know what my mom said?
19:35I can't do it anymore.
19:37I can't do it anymore.
19:39I can't do it anymore.
19:43I can't do it anymore.
19:44Anastasia, how do you feel an intimate woman with this woman?
19:48This woman is my mother.
19:51I don't know.
19:53Did you say that you have sex with a vampire?
19:57What is it?
19:58What is it?
19:59What is it for you?
19:59What is it for you?
20:02What is it for you?
20:03What is it for you?
20:07I don't hear it.
20:12Why did you say that you were a child?
20:16I don't see you, I don't know.
20:19I don't see you, but you're a child.
20:21You're a child.
20:22You're a child, you're a child.
20:23Yes, I'm a child.
20:26I think it's time for a while.
20:31Hey, look how good is it.
20:35I'll give you sex.
20:37She's a child.
20:40She's a child.
20:41She's a child.
20:43She'd offer a birthday.
20:44She's a child.
20:45I don't see the lips.
20:49She's a child.
20:51She's a child.
20:54I've got a child.
20:58I tell her.
21:07Oh, my God.
21:33Мемко, и ти ли не спиш какъ?
21:35А, не, не, не е това, което си мислиш. Просто...
21:51Изяло си кюфтенцата на концето.
21:53Да, не.
21:55Си-си, исках просто да ти обясня, че той е виновен за моето мъжко достоинство.
22:02Той е виновен за много от нещата, които ми се случиха напоследък.
22:06Между другото, аз с койка от тебе те слушам не знам.
22:08Като някакъв идиот, следващия път ще ми дадеш паста за зъби и ще ми падне левата ръка.
22:41КОНЕЦ
22:57КОНЕЦ
22:59КОНЕЦ
22:59КОНЕЦ
23:10Oh
23:31Oh
24:01Oh
Comments