- 2 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I love you.
00:00:34Thank you very much.
00:01:02Thank you very much.
00:01:30It's about 40 minutes, it's about 5 minutes, but it's about 18 minutes.
00:01:37I couldn't get out of the car, but I couldn't get out of the bus.
00:01:42I couldn't get out of the bus.
00:01:45I couldn't get out of the bus.
00:01:51I couldn't get out of the bus.
00:02:17I couldn't get out of the bus.
00:02:19I couldn't get out of the bus.
00:02:21I couldn't get out of the bus.
00:02:33I couldn't get out of the bus.
00:02:55I couldn't get out of the bus.
00:02:57I couldn't get out of the bus.
00:03:00I couldn't get out of the bus.
00:03:04I couldn't get out of the bus.
00:03:05I couldn't get out of the bus.
00:03:06I couldn't get out of the bus.
00:03:08I couldn't get out of the bus.
00:03:11I couldn't get out of the bus.
00:03:25I couldn't get out of the bus.
00:03:30I couldn't get out of the bus.
00:03:43I couldn't have outside the bus.
00:03:45I can't get out of the bus.
00:03:48I can't get out of the bus anymore.
00:03:52I couldn't find out the bus anymore.
00:03:56It's that person who carries out the bus.
00:04:09There took
00:04:10It's the first kiss that's the first kiss that's 3,805 days.
00:04:14That's the first kiss, and the first kiss that's 121 days.
00:04:19Then we'll check the winter holidays all the time.
00:04:23We'll check the 29th anniversary.
00:04:27Christmas, Christmas party.
00:04:29Happy New Year.
00:04:31And then we'll take the winter holidays.
00:04:33And then we'll take the winter holidays.
00:04:34And then we'll take the winter holidays.
00:04:40And then we'll take the winter holidays.
00:04:43That's what it's like.
00:04:44That's what it's like.
00:04:45That's what it's like.
00:04:47That's what it's like.
00:04:48I don't know.
00:04:50It's what it's like.
00:04:52It's my birthday.
00:05:00Surprise!
00:05:03You're so happy.
00:05:05You're so happy, right?
00:05:10I'm so happy.
00:05:11All of a sudden, you're so happy.
00:05:13You're so happy that you're so happy.
00:05:15Like Captain I was so happy about this is the finish line.
00:05:21You're so happy that you had an EP of these days.
00:05:27You're so happy.
00:05:31You're so happy about this.
00:05:35My birthday is my birthday.
00:05:38It's my birthday.
00:05:40It's my birthday.
00:05:44I want to go to my birthday.
00:05:46I want to go to my birthday.
00:05:47What did you do?
00:05:47Where did you go?
00:05:53Actually,
00:05:55it's my birthday.
00:06:05소박아, 너네 엄마가 너 생일도 알고 이 집 생일도 아는데, 아빠 생일을 모른다?
00:06:13야, 너 음력 쐬지 않았어?
00:06:16음력 생일은 언젠데?
00:06:28야. 너 나와봐. 나와봐.
00:06:32Yeah, 17th, it's not true.
00:06:37It's not true.
00:06:38You're going to be on your birthday.
00:06:42What?
00:06:44What do you want to do?
00:06:46I'm going to be a song for you.
00:06:48I'm going to be here.
00:06:49I'm going to be a party, event, event.
00:06:51I'm going to be a career 17th.
00:06:56I'm going to be a leader.
00:07:08What do you want to be a kid?
00:07:11Why are you talking about a kid?
00:07:14Why do you love your kid?
00:07:14You really love him?
00:07:15You love him?
00:07:16She's 29 years old.
00:07:17So, he's a kid.
00:07:19You didn't know a kid.
00:07:21I was like, I didn't know a kid for a kid.
00:07:24I don't know a kid.
00:07:25I was like, hey, why?
00:07:26Let me know how manyboots to do this stuff.
00:07:27Why?
00:07:28Why?
00:07:28Why don't you see Woma?
00:07:31Five people, you've come from tripart They take you to a strip store tried.
00:07:56?
00:08:03~~
00:08:04~~
00:08:04~~
00:08:04~~
00:08:06~~
00:08:07생일 축하합니다
00:08:10사랑하는 백도하
00:08:14생일 축하합니다
00:08:26준비됐나?
00:08:27최고의 생일을 보낼 준비?
00:08:29응
00:08:30가자
00:08:35서프라이즈
00:08:38해피 버스테이
00:08:39야, 엄마
00:08:40오늘 잡혀있던 특강이랑 미팅 다 밀고 왔다
00:08:43우리 아들 생일 축하하려고
00:08:44아, 왜?
00:08:46아니, 연락도 없이
00:08:47네가 초대했잖아
00:08:48전화까지 돌려놓은 부산?
00:08:50양심 좀 챙기라며
00:08:52아니, 고맙긴 한다, 엄마
00:08:53아빠, 아빠, 아빠
00:08:56우리 진짜 중요한 선약이 있어가지고
00:08:59응
00:08:59그, 저희가 막 나가버려던 참이라 지금
00:09:01아
00:09:02얘들아
00:09:03난 비행기 티켓도 캔슬했어
00:09:05들어와
00:09:07들어와
00:09:08들어와
00:09:09아, 재밌겠나?
00:09:10들어와, 들어와!
00:09:12들어와!
00:09:17들어와!
00:09:18잠깐만
00:09:20호텔 아직 체크인 시간 남았고?
00:09:22그래
00:09:22생일 파티 1차 하고 바로 가자
00:09:24체크 시간 전에 달리면
00:09:25가지들
00:09:26It's your birthday party
00:09:28빨리 와
00:09:29네, 네, 가요
00:09:30네
00:09:30빨리 와
00:09:34가자
00:09:38가자
00:09:46바빠
00:09:57뭐야?
00:09:58간 떨어질 뻔했잖아
00:09:59뭐야?
00:10:01미안
00:10:01도아랑 중요한 얘기 중인 것 같아서
00:10:06기호 아저씨가 불렀어?
00:10:08그 전에
00:10:12네 얼굴도 보고 싶어서
00:10:15그냥
00:10:16우리 딸 얼굴
00:10:18몰래 보고 가려고
00:10:22뭘 몰래 봐
00:10:23아빠 이제 고라니 더 이상 안 하기로 했잖아
00:10:27넘어와
00:10:28어?
00:10:30들어가자고
00:10:37왔네, 왔어
00:10:41보자기 포장 보니까 어때?
00:10:42생일 선물 받는 것 같고 좋지?
00:10:44함 들어온 것 같아
00:10:50응
00:10:55아이, 무슨 사진까지 찍겠다 그래
00:10:57무슨 사진이 아니야?
00:11:00자, 먹자
00:11:04음, 맛있다
00:11:09아빠
00:11:12Let's go.
00:11:13It's so good.
00:11:15Let's go.
00:11:17Let's go.
00:11:26Wow.
00:11:28It's been a long time ago.
00:11:32You've lived a long time ago.
00:11:33You've lived a long time ago.
00:11:35Walsh did your job, Daddy?
00:11:36Am I kidding?
00:11:37Mailувати, Mom.anawham,
00:11:41Mom. Well, mom.
00:11:45Mom, mom.
00:11:55Mom, I love
00:11:56you. You was I love
00:11:56you, Mom. I love you.
00:12:04So, now I'm going to be worried about what's going on.
00:12:08I'm just going to take my mom's back to my mom's back.
00:12:13It's really your house.
00:12:17It's like a water bottle.
00:12:20I'm going to get better.
00:12:22I'm going to get better.
00:12:36You, what are you doing?
00:12:39What are you doing?
00:12:40What are you doing like this?
00:12:41For a couple of days, I think it's a year for an hour.
00:12:49I think it's a year for a year for a while and then.
00:12:52I think it's a year for a while, and then I think it's a year for a while.
00:12:55I'm so sorry.
00:13:03I'm so sorry.
00:13:05I'm so sorry.
00:13:06I'm so sorry.
00:13:31You're so sick in your car.
00:13:32You're still, you're still still there?
00:13:37Um...
00:13:39I'm sorry...
00:13:42But my dad is this kind of thing...
00:13:45I'm not looking for it.
00:13:47Why are you still doing this?
00:13:48I found my wife.
00:13:50I knew this was so hard to catch me again.
00:13:53And then next year, I'll give you a gift.
00:13:56And I'll give you a gift for you.
00:14:02I'll give you a gift for you.
00:14:07Tyron!
00:14:09Tyron!
00:14:10I'm gonna be so proud of you.
00:14:16Let's go.
00:14:25Here's the concept of a new house.
00:14:27It's like it's different.
00:14:31It's like a CG house.
00:14:33That's a song for me.
00:14:37It's like a lot of stuff.
00:14:39It's going to be like something new that these days what am I supposed to do with this?
00:14:40Swagy가 해집어놔서 바꿨어요?
00:14:44언젠가 송학영은 말했다.
00:14:47이 집은 어른들의 사정으로 만든 아주 이기적이고 다정한 집이라고.
00:14:55조명도 바꿨네.
00:14:58송학영이 눈 아프다고 해서.
00:15:00주인이 바뀌니까 제대로 집이 바뀌었어.
00:15:03So I think we all had a lot of them.
00:15:06.
00:15:07.
00:15:09.
00:15:10.
00:15:10.
00:15:10.
00:15:10Song씨 가족과 돈 없는 Song씨 가족이 버티기 위해 지은
00:15:15엉망친창인 집이라고
00:15:17사람에 따라 변하는 집.
00:15:19그게 이 집의 매력이지.
00:15:23솔직히 세계 1위 건축 대학 교수로서 이 집은 0점이야.
00:15:28누가 이렇게 무식하게 집을 붙여놓나?
00:15:31미학은 손톱만큼도 없는데 이상하게
00:15:35여기 있으면 좀 따듯하기네.
00:15:39How can you grow up, bro?
00:15:39That wasn't my name anymore.
00:15:43It's quiet.
00:15:45It's old.
00:15:46But now it's different.
00:15:49A friend is my husband.
00:15:52A friend, a friend is my husband.
00:15:54A friend, a relationship between the others.
00:16:00And then I'll keep changing, and I'll keep changing my life and my life.
00:16:02But now I have to change my life.
00:16:07My hotel?
00:16:08My life is my life.
00:16:11My cake.
00:16:22I'll get it.
00:16:23Bye!
00:16:32I'll go.
00:16:34You can't go.
00:16:37You can't go.
00:16:38You can't go.
00:16:40Yeah.
00:16:48Go.
00:16:56Go.
00:16:57Go.
00:16:59.
00:17:00.
00:17:00.
00:17:00.
00:17:04I'm gonna go.
00:17:05I'm gonna go.
00:17:06I'm gonna go.
00:17:07I'm gonna go.
00:17:08I'm gonna go.
00:17:09I'm gonna go.
00:17:09Mom, I'm gonna go.
00:17:13I'm gonna go.
00:17:14So it's a matter of meaning.
00:17:16No, no.
00:17:17We're still in the event.
00:17:20Right.
00:17:21We're waiting for calendar days.
00:17:23We're waiting for you.
00:17:24I'm waiting for you.
00:17:31Yeah, 어떡해?
00:17:38차 막힐 일 절대 없어.
00:17:40폭설로 도로가 통제될 일두.
00:17:42우린 기차 타고 갈거니까.
00:17:44너야말로 표정 챙겼지?
00:17:48오늘 파탄면 분기 회의 날인 거 몰라?
00:17:51송박사, 백석사?
00:17:54수박아, 어디 아퍼?
00:17:57괜찮아?
00:17:58우리 어디 안 가.
00:17:59그래.
00:18:01우리가 널 두고 어딜 가니.
00:18:04괜찮아.
00:18:07괜찮아.
00:18:08우리한테는 아직 크리스마스가 남아있으니까.
00:18:11근데
00:18:12뭔가 이 땅콩집만 벗어나면
00:18:14다 불발되는 저주에 걸린 것 같단 말이야?
00:18:18그러면
00:18:19이번엔 집에서 해볼까?
00:18:22홈파티?
00:18:23우리 둘만 해?
00:18:24응.
00:18:25우리 크리스마스 같이 보내는 건 처음이잖아.
00:18:27이거 아주 의미가 있을 것 같은데.
00:18:31좋다.
00:18:33좋지.
00:18:37좋은데.
00:18:37좋은데.
00:18:55야, 나 왔어?
00:18:57어, 왔어?
00:19:00오빠.
00:19:02오빠가 여긴 어떻게...
00:19:05혹시...
00:19:07나 생각나서 왔어?
00:19:09아니?
00:19:10나 라면 먹으러 왔는데?
00:19:13그래.
00:19:1312년은 사사가 징글징글하긴 하지.
00:19:16여기 내 단골집이니까
00:19:18마주치지 않게 조심 좀 하자.
00:19:20여기 내 친구 가는 집인 건 몰라?
00:19:2312년 만났는데
00:19:24오빠 친구가 내 친구지?
00:19:25오빠가 딴 친구를 사겨!
00:19:27나 여기
00:19:28나만 타먹어 좋아하거든?
00:19:30그래, 알았어.
00:19:31내가 갈게.
00:19:32맛있게 먹어.
00:19:34다음에 올게.
00:19:35어, 가?
00:19:53와...
00:19:54어떻게 여기서 딱 만나냐?
00:19:56그러게.
00:20:01저 땐 우리가 세상 제일 잘 나가는 커플인 줄 알았는데.
00:20:07근데...
00:20:09오빠도 우리 사진 보러 온 거야?
00:20:12아니.
00:20:13처분해 달라고 하려고.
00:20:15우리 여기 너무 오래 같이 있었잖아.
00:20:24그래!
00:20:25나도 바라더마야!
00:20:26오빠 마음대로 해!
00:20:27네, unquote.
00:20:42그래.
00:20:43Wow.
00:20:48Ah, obviously this is the best.
00:20:56With a new view.
00:20:58There's no reason for that.
00:21:00It's just so uncomfortable in mind.
00:21:02We really just don't care about anything.
00:21:13.
00:21:13.
00:21:17.
00:21:17.
00:21:18.
00:21:18Like every Christmas in Christmas, there are only two of them.
00:21:22If you're late, you're late?
00:21:25How do you eat the most?
00:21:29Ah, that's it.
00:21:31Oh, you're right.
00:21:33You don't want to go to this place?
00:21:42Why?
00:21:43Why are you doing this?
00:21:43Why are you doing this?
00:21:45Why are you going to go to the end of this?
00:21:49You don't know why.
00:21:50Why are you looking at me?
00:21:53I'm lying on your face.
00:21:55You still don't think I'm going to talk to you.
00:21:58I'm going to talk to you.
00:22:00You have been going for 10 years.
00:22:01I was going for a while.
00:22:02But I'm taking this time to go.
00:22:04I'm going to go again.
00:22:04I'm going to talk to you.
00:22:06What?
00:22:08What?
00:22:09What?
00:22:10I've been doing this for the entire Christmas!
00:22:11I've been doing this for every single day!
00:22:14You know what?
00:22:25I'm a bit old for a while.
00:22:27I'm a little bit old to get out of my mind.
00:22:30It's a little better than that.
00:22:32It's better than that?
00:22:35I love you.
00:22:36Look at what...
00:22:38... and I'm not ashamed.
00:22:42Honestly, too well.
00:22:45I agree.
00:22:50You are so hard.
00:22:51You just look at me, too?
00:22:53You don't think so much?
00:22:55What?
00:22:56It's time to stay.
00:22:57Whatever you do.
00:23:00So...
00:23:03I'm so ready.
00:23:10Your eyes are just visible.
00:23:12I think you see a little bit of eyeshadow.
00:23:17I think you're really good.
00:23:22It's just so good.
00:23:24It's so good.
00:23:27I'm going to see you soon.
00:23:34I don't know.
00:23:35Oh, no.
00:23:35I can't understand that.
00:23:36It's not so cute.
00:23:43It's not so cute.
00:23:43You're not so cute.
00:23:46It's not so cute.
00:23:47But you're not so cute.
00:23:51You're not so cute.
00:23:54You're not so cute.
00:23:56It's not so cute.
00:23:56It's so cute, right?
00:24:00It's so cute.
00:24:05It's so cute.
00:24:08Let's go.
00:24:18What?
00:24:21Why are you just looking for a Christmas?
00:24:24You're a happy Christmas.
00:24:27You're a great guy!
00:24:29We'll hear you!
00:24:30We'll hear you!
00:24:32We'll hear you!
00:24:35Ah, it's Christmas.
00:24:37It's Christmas, but it's just a good thing.
00:24:38It's not that we're going to go.
00:24:41Christmas is our first Christmas.
00:24:44We're going to have a great day to do that.
00:24:48And we're going to have two hours.
00:24:49That's what we'll have to do.
00:24:52We're going to have a good wine and a beer.
00:24:54And we're going to have a beer.
00:24:57We're going to have a beer.
00:24:58You still gotta die.
00:25:00He's got an old friend for the first year.
00:25:01That's right, you guys remember?
00:25:04Sometimes I said he had an old friend.
00:25:06So, the situation was a great deal, you know.
00:25:11This guy is really good.
00:25:13But, yesterday, I'm a good friend of the game,
00:25:16and I didn't get the kick until he wanted to see you.
00:25:16You're a kid, that's what you're gonna do.
00:25:18You're saying, I'm not going to go around the world.
00:25:21You are saying, that you are buying the way about this.
00:25:25You're not going to go around this.
00:25:26I didn't want to go around this before I went to work on it, I got rid of it!
00:25:28Let me get rid of it.
00:25:30You're not going to be too far, right?
00:25:31I got rid of it.
00:25:35I was waiting for you to go around 300 years ago.
00:25:37And I wasn't going to go back to the whole year.
00:25:3917 hours so I'm still waiting for you to catch your time.
00:25:42But he needs to stay inside the whole morning.
00:25:45I don't want to stay there.
00:25:47No, I'm at the same time!
00:25:48I was going to end this weekend and I was going to go to 24 hours.
00:25:52There's a number of women there about?
00:25:54Yeah, there's a number of women there.
00:25:57It's a number of women.
00:25:58You know what we're doing with our kids?
00:26:06If you turn a door on, you're going to be fine.
00:26:09Well, this is 12 years old.
00:26:21Go, go, go, go.
00:26:23Go, go, go, go.
00:26:25Go, go, go, go.
00:26:33I'm going to go.
00:26:35Um.
00:26:38Oh?
00:26:40Here, it was.
00:26:43Here we go.
00:26:44The date of
00:26:44Is that the date I am,
00:26:46That's right.
00:26:49You have to ask me about my ear,
00:26:52You have to give up for your ear,
00:26:54You have to go.
00:26:55I need to give up.
00:26:57Get up.
00:27:07Let's go!
00:27:08Yeah, I'm going to go!
00:27:10What?
00:27:12You're going to play a good home.
00:27:16You're going to play a lot.
00:27:17You're going to play a lot.
00:27:19You're going to play a lot.
00:27:21What are you doing?
00:27:22Oh!
00:27:23I'm not saying that!
00:27:26Anyway!
00:27:26I don't know!
00:27:28That's fine!
00:27:29Because you're still listening to a song.
00:27:31I'm still listening to that song.
00:27:34Yeah.
00:27:36So...
00:27:37But, I'll listen to that song.
00:27:42It's okay to me.
00:27:45It's okay to me.
00:27:47So, right.
00:27:51Here is our first place where we started.
00:27:57What?
00:27:58What?
00:27:58What?
00:28:05I've never seen it yet.
00:28:07I've never seen it yet.
00:28:09I've never seen it.
00:28:10I've never seen it.
00:28:12I've never seen it yet.
00:28:17You already have a life of a dreamer.
00:28:20You've never seen it.
00:28:21I've never seen it yet.
00:28:22You've never seen it yet.
00:28:23You're not in your way.
00:28:28I've never seen it yet.
00:28:31Where?
00:28:33You've never seen it.
00:28:34What do you think?
00:28:37I'm not sure.
00:28:38I'm sorry.
00:28:39I'm sorry.
00:28:40I'm sorry.
00:28:42I'm sorry.
00:28:45I'm sorry.
00:28:45I want to go to my own time.
00:28:58I don't know what to do now.
00:29:00I want you to do this.
00:29:02What?
00:29:04What?
00:29:28What?
00:29:30Do you want me to go?
00:29:32What?
00:29:34Why don't you come here?
00:29:34Did you come here?
00:29:37Hey.
00:29:39See ya?
00:29:41I'm sorry.
00:29:43You're so upset.
00:29:45I'm sorry.
00:29:47Really?
00:29:48We're going to fight?
00:29:49This is what the hell?
00:29:51We're going to go back and forth.
00:29:55We're going to go back and forth.
00:29:58We're going to go back and forth.
00:29:58We're going to go back and forth.
00:30:01All right.
00:30:04I don't want to do that.
00:30:05I won't do that.
00:30:07I won't do that.
00:30:09But the event was just an event.
00:30:11It was a great event.
00:30:12Sons, Bokok, Bokok, Bokok, Bokok.
00:30:15It was a great event.
00:30:18It was a great event.
00:30:24It's a great event.
00:30:35It's a summer event.
00:30:36No, it's important that you have to be with 송학영.
00:30:42No, it's important to me.
00:30:44I'm going to go to the event.
00:30:47Well, it's still there.
00:30:50There's a lot of things like this.
00:30:52I'm going to do it.
00:30:55I'm going to do it with 송학영.
00:31:00You're not going to get out.
00:31:01If it doesn't work, we'll take out all the time.
00:31:09No, he's my little girl.
00:31:15I'm going to take it to her.
00:31:18See you in a moment.
00:31:19See you then.
00:31:30I don't know.
00:32:06I don't know.
00:32:07야, 송아경.
00:32:08집이 대체...
00:32:12내가 이걸 생각 못했네.
00:32:14사람이 하나 늘면 집안일이 3배는 늘어난다는 거?
00:32:17야, 이상하다.
00:32:18내가 출장 가기 전에 싹 치워놓고 간 거 같은데.
00:32:20어떻게 5일만 이렇게 됐냐, 우리 집이?
00:32:23너는? 어?
00:32:24수박이 뭐 이렇게 해야 되는데 이틀이나 늦어놓고선?
00:32:26지금 너 때문에 수박이 이틀이나 냄새나고 있거든?
00:32:30아, 저...
00:32:32해로만 교수님 스케줄 때문에 공정회의가 좀 지연돼서 어쩔 수 없었어.
00:32:39그냥...
00:32:42야!
00:32:44야, 이거 색깔 빨래는 조금 나눠서 오라니까.
00:32:46이거 내가 진짜 큰 맘 먹고서는 아카이브 에디션인데.
00:32:54그렇게 아까워?
00:32:57아, 그래?
00:32:58이제 이 티셔츠가 나보다 먼저 눈에 들어온다 이거지?
00:33:05아니, 저...
00:33:06응?
00:33:07가.
00:33:09아이, 저기...
00:33:09가.
00:33:10어?
00:33:11트리트먼트 로즈마리아으로 바꿨네?
00:33:18어떻게 와서 미안해.
00:33:23말아.
00:33:24웃는다.
00:33:24웃는다, 진짜.
00:33:31우리 오랜만에 봤는데 승진을 그만 내고.
00:33:35그동안 뭐 됐던 것 같가?
00:33:37뭐 못했는데?
00:33:38뭘 못했냐고?
00:33:40모르는구나.
00:33:41내가 알려줄게.
00:33:42야!
00:33:42나 금방 씻고 나올 거야.
00:33:44이제 조금만 기다려.
00:33:44야, 됐거든?
00:33:52너 왜 그래?
00:33:55어?
00:33:56아, 아니야.
00:33:57속이 안 좋아?
00:34:00괜찮아.
00:34:01얼른 씻어.
00:34:02어.
00:34:18끝이 없네.
00:34:19끝이 없었다.
00:34:30무슨 이 시간에 전화를...
00:34:33네, 다혜 씨.
00:34:34아, 지금 하경이가 몸이 좀 안 좋아서 저...
00:34:38급한 업무 아니면 저 나중에...
00:34:40아, 어제 회식 때문에 그렇죠.
00:34:43송별회까지 겸해서 더 오버하신 것 같아요.
00:34:45송별회요?
00:34:47어...
00:34:48누가 더 자천나나?
00:34:49응?
00:34:51모르셨어요?
00:34:52송주무관님 1년 휴식게 내셨잖아요.
00:34:54네?
00:34:56네?
00:34:58휴식게요?
00:34:59그것도...
00:35:011년이나?
00:35:27주니아...
00:35:28하...
00:35:30주니아...
00:35:30하...
00:35:30백 소장님이랑 회의 처음이지?
00:35:33네.
00:35:34긴장 빡세게 해.
00:35:35설계한도 A함부터 Z함부터 만드는 철두철미한 분이야.
00:35:42이딴 설계는 앞으로 당분간 월화배는 없고...
00:35:46너 여친 있냐?
00:35:48네.
00:35:50알아서 빌어놔.
00:35:52그래, 그... 그... 출근할 때 철야 대비 침낭은 필수고?
00:35:57어, 침낭.
00:35:58네.
00:35:59침묵.
00:36:13소장님?
00:36:15네?
00:36:16네.
00:36:17아, 이거 좋네!
00:36:26어.
00:36:27이야, 이거 라인 바깥으로 뺀 거...
00:36:29형, 너 곡선도 쓰고 성장했다.
00:36:31어?
00:36:32좋아, 좋아.
00:36:33음...
00:36:35다음은 신입이 한 건가?
00:36:37네.
00:36:37이거 처음인데 클래식하게 잘했네.
00:36:39응.
00:36:40좋아, 좋아.
00:36:41비전이 보여.
00:36:42잘했다고요?
00:36:43응.
00:36:45좋아요, 네.
00:36:46오늘 다들 칼퇴하자.
00:36:49퇴근해!
00:36:50어?
00:36:54내일도 쉬어.
00:36:54응, 쉬어.
00:36:56야, 쉬어.
00:36:57응.
00:36:58아...
00:36:58뭐야?
00:37:04어...
00:37:07어...
00:37:07어...
00:37:08어...
00:37:09내가...
00:37:09내가...
00:37:10들어가 있어.
00:37:12어.
00:37:12어, 바람이 차다.
00:37:14뭔 소리?
00:37:14오늘 34도가 넘어.
00:37:16아니야, 아직...
00:37:17어, 아직 겨울이야, 겨울.
00:37:20어...
00:37:21어...
00:37:22수술하다.
00:37:22아니야, 아니야.
00:37:24내가 하고 들어갈게.
00:37:26어...
00:37:27어, 조심조심.
00:37:28어...
00:37:28네.
00:37:33뭐야?
00:37:35너 잔치 열어?
00:37:38어?
00:37:39어, 먹어봐.
00:37:45그리고 너 당분간은 회식 금지야.
00:37:47아무리 의무감이 그래도 그렇지.
00:37:49어떻게 그 몸으로...
00:37:50내 몸이 어떤데?
00:37:53어?
00:37:54어, 좋아.
00:37:55좋아.
00:37:56어, 최고야, 최고.
00:37:57응.
00:37:58어, 먹어봐.
00:38:00하...
00:38:01하...
00:38:02하...
00:38:02하...
00:38:02하...
00:38:03하...
00:38:03하...
00:38:03하...
00:38:04하...
00:38:04하...
00:38:04하...
00:38:05그래서...
00:38:06말은 언제 해줄...
00:38:08응?
00:38:11하...
00:38:12아니야, 아니야, 아니야.
00:38:13그냥 준비되면은...
00:38:14천천히 해줘야 돼.
00:38:19하...
00:38:19하...
00:38:20하...
00:38:20앉아?
00:38:23응?
00:38:24하...
00:38:25하...
00:38:25안 자냐고...
00:38:27하...
00:38:28하...
00:38:29하...
00:38:30하...
00:38:33하...
00:38:34하...
00:38:36뭐?
00:38:41야!
00:38:43응?
00:38:44뭐 오는 거?
00:38:49둘이 먼저 자...
00:38:51먼저 자...
00:38:54응.
00:39:07And she said he is not a father.
00:39:10She was still a father.
00:39:11But there are a few things that we've lost to her and I won't tell her.
00:39:16It was a father.
00:39:20Let's see.
00:39:20Yeah, that's funny.
00:39:21If she's a boy, she's a boy.
00:39:23But she's a boy's girlfriend and she's a brother.
00:39:24But is she what she is if she's a woman?
00:39:27What's the secret?
00:39:29I'm not going to hide the secret of this secret.
00:39:33It's a secret secret.
00:39:34What can you do with this secret?
00:39:34It's not a secret secret.
00:39:36It's not a secret secret?
00:39:41It's not a secret secret secret.
00:39:48Nothing is going to be lost.
00:39:52I can't see it.
00:39:53I can't see it.
00:39:55But it's still there.
00:39:57But I can't see it.
00:39:58I'll find it.
00:40:01I was thinking...
00:40:06You're a girl?
00:40:08Well...
00:40:10Just...
00:40:12Who are you?
00:40:14There! Why don't you ask me?
00:40:16You're a secret!
00:40:18Why don't you tell me?
00:40:19What?
00:40:20Who are you?
00:40:21Who are you?
00:40:22Who are you?
00:40:24Who are you?
00:40:27Who is you?
00:40:31Who are you?
00:40:47Who are you?
00:40:49Not which one should beертв스던 거
00:40:51It's OK!
00:40:53Let's go!
00:40:54Well...
00:40:56No, why didn't you say that?
00:40:58I was going to say that.
00:41:00But I was going to say that you were going to go to the song and go to the song,
00:41:04and go to the song, and go to the song, and shopping.
00:41:10Then...
00:41:11Oh, it's really?
00:41:15It's really?
00:41:17It's what?
00:41:19What?
00:41:20What?
00:41:22What?
00:41:22Why are you here?
00:41:29It's our one?
00:41:31It's our two people?
00:41:33What are you talking about?
00:41:35What the...
00:41:39When did you come to the song?
00:41:49The winner was the one that I had to pay for.
00:41:59Just for you, I like to drink wine and drink wine.
00:42:02I had to drink wine from you.
00:42:04I had a lot of wine I learned.
00:42:07I'm standing in my hands, because I 내려ge잖아요.
00:42:14You're my final luxury.
00:42:18You've been 16 months, but I know you've lost your mind.
00:42:22I've worked for him for me while I was there.
00:42:28Seven years after Christmas?
00:42:30You were the first time.
00:42:31When I saw you again, I felt that you were watching.
00:42:37I was just a few hours ago.
00:42:42I was there for 3 hours.
00:42:42I was looking for my face to see it.
00:42:46And I couldn't see it.
00:42:49Because I was looking for a lot.
00:42:50.
00:42:52.
00:42:57사실 나 아까 거기
00:42:59오빠
00:43:00보고 싶어서 갔어.
00:43:02또 마주칠 수 있을까 해서.
00:43:05우리 매년
00:43:06크리스마스 때마다 거기 갔었으니까
00:43:12크리스마스의
00:43:13기적이 일어나진 않을까.
00:43:18오빠 우리
00:43:19I'm gonna be a little bit too.
00:43:20I'm not gonna be a little bit too.
00:43:27I don't know what to do.
00:43:28I can't be a little bit too.
00:43:31I can't be a little bit too.
00:43:33I can't be a little bit too.
00:44:04What do you think?
00:44:06What do you think?
00:44:08What do you think?
00:44:12I think you were just a few years ago.
00:44:18What do you think?
00:44:21I'll try to try again again.
00:44:25I'll try again.
00:44:26I'll try again again.
00:44:28You're so happy that you're doing it and you're doing it all the way forward...
00:44:32That's why I was there today.
00:44:32I thought it was a little funny thing you were doing it all night.
00:44:36But now I've done a lot of it.
00:44:37You know, you know, I don't have to do the same thing.
00:44:41You're so sorry.
00:44:43You're right, you're right.
00:44:44You're always trying to eat your own food.
00:44:45I'm not going to eat your own food.
00:44:53And we'll have to work together with the new family.
00:44:54Oh, then.
00:44:59We're going to get married.
00:45:03We're going to get married.
00:45:08What?
00:45:14I was going to show you something to me.
00:45:18What do you do?
00:45:19you go to a new one for two
00:45:20You can actually build a new one
00:45:20come out
00:45:22and then the whole thing
00:45:25will help you build a new one
00:45:27will make you put it
00:45:35and you can create a new one
00:45:36is a new one
00:45:37which is the one
00:45:38or the other for three
00:45:44The table is replaced
00:45:45I'll be able to do that.
00:45:46I'm not sure.
00:45:51I'm not sure.
00:45:52I'm not sure.
00:45:54I'm not sure.
00:46:01But...
00:46:02What?
00:46:05But...
00:46:07I don't know.
00:46:13I don't know.
00:46:15But I'm a planner for the wedding.
00:46:16I'm a planner.
00:46:18I'm a planner, too.
00:46:20I'm a planner, too.
00:46:20I didn't know you ever wedding.
00:46:24I didn't know you ever married.
00:46:27It's a lot.
00:46:29I've been a lot.
00:46:31What?
00:46:31I'll do the yemek next to a doctor.
00:46:34I'm done well with the sketch,
00:46:36I'm done well with my job.
00:46:38What?
00:46:40I'll do it for a while.
00:46:41I'm done well with the other avedo team so I can cook the sofa.
00:46:49And we'll get an amazing job.
00:46:52I should do it for a while and then to go to bed.
00:46:53There's nothing else.
00:46:54I'm going to forget tomorrow.
00:46:57Welcome back.
00:46:57Um?
00:47:07It's nice.
00:47:08It's nice.
00:47:10It's nice.
00:47:18What are you doing?
00:47:21It's nice, isn't it?
00:47:23Yes.
00:47:24The candy and the fancy, the fancy, the fancy, the fancy, the fancy.
00:47:30Yes.
00:47:32Really?
00:47:33How much?
00:47:34It's a lot better.
00:47:36You're so pretty good.
00:47:38Oh, this is...
00:47:41You're a couple of people.
00:47:42You're a couple of people who are married.
00:47:45Oh, you're a couple of people who are the last night.
00:47:47You're a couple of people.
00:47:55I've never had to be a guy.
00:47:56선후배,
00:47:57연인,
00:47:58그리고 친구 다 돼 봤는데
00:48:02가족만은 못 할 것 같았어.
00:48:05왜냐면 그건
00:48:07너무 안 되는 일이라고 생각했거든.
00:48:12앞으로 나랑 빙판길에서 살게 되겠지만
00:48:15내가 더 시식해질게.
00:48:18더 자존심 안 뿌릴게.
00:48:20But I'll be able to marry him.
00:48:21I'll be able to marry him later.
00:48:23I'll be able to marry him later.
00:48:30You know what, I'll be able to marry him later.
00:48:36You'll help me Bye.
00:48:37I can't even tell him how he's going to marry him now.
00:48:43And I'll have a kiss.
00:48:44I'm glad it's okay.
00:48:47Then I'll have to marry him later.
00:48:55Hey.
00:49:19I can't believe it.
00:49:22I can't believe it.
00:51:08Hello.
00:51:10I'm sorry.
00:51:11Hello.
00:51:11Hello.
00:51:12Hello.
00:51:12Hi, everyone.
00:51:14I'm going to go.
00:51:17I'm going to go.
00:51:21I'm good.
00:51:22I'm good.
00:51:30Okay.
00:51:35Okay.
00:51:45Okay.
00:51:47신랑, 입장!
00:51:50간다!
00:51:54감사합니다.
00:52:10다음은 오늘의 주인공, 신부 입장이 있겠습니다.
00:52:14마찬가지로 타깃분들께서는 열렬한 환호로 맞이해 주시길 바라겠습니다.
00:52:29신부 입장!
00:52:32신부 입장!
00:52:33수빈으로 나의 아버지
00:52:37수고하시길 바라겠습니다.
00:53:14이재아.
00:53:18이쁘다.
00:53:20누구 친구들인지.
00:53:22멋지지.
00:53:23내 친구들이야.
00:53:27네 다음으로 고의장님의 주례사가 있겠습니다.
00:53:32큰 박수 부탁드립니다.
00:53:45결혼이라는 것은 두 사람만의 약속이 아니라 가족과 함께하는 영원한 인연의 시작입니다.
00:53:57오늘처럼 이 밝고 푸른 하늘 아래에서 시작하는 두 사람의 앞날에도 가끔은 거친 바람이 불게.
00:54:16내 마음은 바람이 더욱 단단하게.
00:54:22단단하게 이렇게.
00:54:23네.
00:54:24괜찮아.
00:54:26너무 많이 봐.
00:54:33그냥 잘 살아.
00:54:35잘 살아라.
00:54:36네.
00:54:38따뜻한 격려의 말씀.
00:54:39정말 감사합니다.
00:54:42날씨가 날씨인 만큼 약식 진행을 하도록 하겠습니다.
00:54:45결혼식에서 가장 중요한 건 한 가지니까요.
00:54:47다음으로 혼인사항 및 공증 시간이 있겠습니다.
00:54:51두 사람은 서로를 바라와 주시길 바라겠습니다.
00:54:57신랑.
00:54:59신부를 영원히 사랑하겠습니까?
00:55:02네.
00:55:03신부.
00:55:06신랑을 영원히 사랑하겠습니까?
00:55:10네.
00:55:11네.
00:55:12좋습니다.
00:55:13그럼 지금부터 두 사람이 공식적으로 부부가 됐음을 선언합니다.
00:55:18결혼식 측면에서 선언합니다.
00:55:21네.
00:55:59Let's go.
00:56:02Let's go.
00:56:08Swap!
00:56:09Yeah, Swap!
00:56:11Yeah, Swap!
00:56:17Why are you...
00:56:18Why are you...
00:56:19I'm so proud of you!
00:56:21You're so proud of me!
00:56:22You're a big fan!
00:56:23You're a big fan!
00:56:25You're a big fan!
00:56:34Yeah, you're a big fan!
00:56:41달려돌려.
00:56:41솔직히 오늘 보신 상황은 완전 엉망이었습니다.
00:56:43아, 그럼 본인이 직접 하시기로 했어요.
00:56:45본인이 하시겠다면서요?
00:56:50아이고, 벌써 한 잔들하고 계세요.
00:56:54감사합니다.
00:56:57아이고, 다 끝내!
00:57:00이것까지는 다 찍었대니까.
00:57:02고맙이나, 조심!
00:57:04애들 보니 이 집도 옛날 그대로네.
00:57:11Let's go back and take a picture.
00:57:13Let's go!
00:57:16One, two, three!
00:57:19Oh, you're so pretty.
00:57:32How did you get it?
00:57:36Did you get it?
00:57:45Oh, my God.
00:57:47It was all cold, you know?
00:57:50What?
00:57:56What?
00:57:57What's wrong with you?
00:57:57You know what?
00:57:59What's wrong with you?
00:58:01You know, you and me, what kind of thing happened to you?
00:58:12Hmm...
00:58:13Very well, and I'll be able to live.
00:58:16I'll be able to live.
00:58:19But...
00:58:23I can't believe it.
00:58:24I can't believe it.
00:58:26I can't believe it.
00:58:29I can't believe it.
00:58:32It's a real thing.
00:58:33Let's go.
00:58:51Yeah.
00:58:52백도야.
00:58:53이리 와봐.
00:58:56너 이때 기억나냐?
00:58:58당연하지.
00:59:00내 첫사랑의 시작점인데.
00:59:03너 이때부터 나 좋아했어?
00:59:05그럼.
00:59:08놔둔데.
00:59:12걸어.
00:59:13싫고 많다.
00:59:15응.
00:59:24열두 살 여름에 만나.
00:59:27서른.
00:59:29벌써 열아홉 번째 여름을 맞았다.
00:59:34안녕.
00:59:36안녕.
00:59:37아! 이겼다!
00:59:38너와 함께했던 첫 번째 여름부터.
00:59:42어떡해.
00:59:44하나, 둘, 셋.
00:59:50난 이 여름 동안 너 좋아할 테니까.
00:59:54네가 함께하지 않으면 이번 여름.
00:59:57나한테 의미가 없어.
00:59:59야!
01:00:05송아경.
01:00:06나 안 가.
01:00:14난 네가 좋아.
01:00:16진짜 할 거야?
01:00:17가해봐.
01:00:22좋아해.
01:00:22그래.
01:00:23너는 희일이 잖아.
01:00:29안 해주나.
01:00:29안 해주나.
01:00:30똑같네.
01:00:31천천히 걸어가던 중이었잖아.
01:00:36우리.
01:00:38뻔하지 말.
01:00:41불타지 않는 사람.
01:00:44안 해주나.
01:00:44그리고.
01:00:46다시여라, 5번째 여름.
01:00:51We'll see you in the summer.
01:00:54We'll see you in the summer.
01:01:24I don't know why we're the last summer.
01:01:26Today is our last summer, but...
01:01:28We love our first time,
01:01:31and we love our last time.
01:01:34We love our last time.
01:01:47We love our last summer,
01:01:50and we love our last summer.
01:01:58This summer is our last summer.
01:02:06We love our last summer.
01:02:09We love our first time,
01:02:10and we love our last summer.
01:02:15The summer was with you.
01:02:18We love our last summer,
01:02:23and we love our last summer.
01:02:34It's a warm spring.
01:02:37It's a warm spring.
01:02:38It's a warm spring.
01:02:38You're looking for me.
01:02:41I'm waiting for you.
01:02:42I'm waiting for you.
01:02:54I'm waiting for you
01:02:59I'm waiting for you
01:03:11I'm waiting for you
01:03:14I'm waiting for you
01:03:23Come back
Comments