- 2 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:07You
00:00:30.
00:00:30.
00:00:30.
00:00:37.
00:00:37There's a scripture to celebrate is a lot of distinct 자기 yawn.
00:00:43Daemin.
00:00:45Tovit eyes.
00:00:46Tovit eyes.
00:00:47Tovit eyes.
00:00:51G کی.
00:00:53Sorry about it.
00:00:54So I hospital, my name is start an arbeiten.
00:00:59Check it out.
00:01:02until the end of the year.
00:01:03Okay, so I'll check it out.
00:01:05You know, I'm going to go to the summer.
00:01:08I'll go home soon.
00:01:12The day of the year,
00:01:14the day of my 21st birthday was
00:01:17the summer that I liked it.
00:01:23The summer that I liked was
00:01:24the year as you liked it.
00:01:26I did the same time,
00:01:27the day of my 21st birthday
00:01:29and the day of the year
00:01:32The summer of the summer, I had a place to be with you and I had no one to show
00:01:38you.
00:01:41The summer of the summer, I had a place to be with you and I.
00:02:08I can't wait to see you in the middle of my life.
00:02:14I can't wait to see you in the middle of my life.
00:02:29Right, like you're in the opposite way.
00:02:33You're about to tell yourself, too.
00:02:35I'mOSS, too.
00:02:38You're saying this.
00:02:40You're so black.
00:02:41You're so black.
00:02:43You're so white.
00:02:47What's your name?
00:02:48I love it, like you are all about it.
00:02:52You're a black man.
00:02:53No, I don't want to go.
00:02:55It's not a dreamer.
00:02:57I want to go.
00:03:00Yeah.
00:03:02What are you doing?
00:03:03I'm going to go home now.
00:03:06You're going to go home in the summer.
00:03:07I'm curious about it.
00:03:08I'm curious about it.
00:03:12But why don't you wear it?
00:03:14Where are you going?
00:03:15I'm going to go home now.
00:03:17I'm going to go home now.
00:03:18You're going home now?
00:03:19What is it?
00:03:26When you find out,
00:03:27you're going to be alright
00:03:27by driving a car car.
00:03:30The street in the building
00:03:31is constantly working.
00:03:32and the art of the youth
00:03:33is still working.
00:03:35And without the chance of
00:03:35I'm waiting for you to take the class.
00:03:37That's a huge problem?
00:03:39What did you find?
00:03:41What?
00:03:41What is it happening?
00:03:45That's a huge difference.
00:03:50What's your problem?
00:03:51What's your purpose?
00:03:51I'll probably look you into it.
00:03:52This is the case.
00:03:53It's the case.
00:03:54I'm sure you are.
00:03:56You know, they're going to be the same person.
00:03:59There are cameras.
00:04:02I'm not sure you can see it.
00:04:04It's not that they are the case.
00:04:05It's not that they are.
00:04:08It's not that they're going to be a trial.
00:04:12Do you know it's a trial or a trial?
00:04:15You can be a trial.
00:04:16It's not going to be a problem.
00:04:18It's not going to be a problem.
00:04:19It's going to be a problem.
00:04:23It's going to be a problem.
00:04:27Then I'll see you again.
00:04:32You can't even see me.
00:04:49You can't even see you.
00:04:51You can't even see me again.
00:04:55It's gonna be a problem.
00:05:07I don't know if you're going to be a problem.
00:05:09I don't know.
00:05:39but we will be able to settle down.
00:05:40How about your house is going to go up?
00:05:51Now, we're going to stay calm now.
00:05:53If you're going up to your house,
00:05:54you'll be able to get it right out.
00:05:57What?
00:06:00It's not easy to say.
00:06:03You can't wait for the first time.
00:06:05You can't wait for the first time.
00:06:06Can you see it?
00:06:09This guy is a good guy.
00:06:11He was always on the person.
00:06:14He was not sure.
00:06:16He was not on his way.
00:06:22Oh, he's a good guy.
00:06:24You're right?
00:06:25Yeah.
00:06:26Oh, yeah.
00:06:29You're all the data?
00:06:34We're going to do the law.
00:06:36You're going to do it.
00:06:36You're going to put a law on the law.
00:06:39You're going to do it.
00:06:41But it's not going to happen.
00:06:43So I got to do it.
00:06:47It's time for the discussion.
00:06:49We're going to do it together.
00:06:51What?
00:06:53What's that?
00:06:56Oh, Wes!
00:06:58grad apply.
00:06:59Vanity.
00:07:01per the past.
00:07:04You're already there for us.
00:07:18By
00:07:18The guy who says the guy who says the guy to the guy, is the guy.
00:07:25My name is the guy who says the guy who is a black man who is investing in the Tegang열.
00:07:33He thinks he's going to be a lot of money.
00:07:36We are not going to exist in a single area.
00:07:42We are not going to protect each other.
00:07:44It's not just that there are a lot of people who don't care about it.
00:07:46Let's see this one.
00:07:49You can see it.
00:07:51It's the same thing.
00:07:56So, I went to the PC store and it didn't appear.
00:08:02We were chatting, but...
00:08:04So, our team is today's performance.
00:08:05The next performance is done at the moment.
00:08:11This is our first performance.
00:08:11I see the next performance.
00:08:16But it's really cool.
00:08:22Let's see.
00:08:22Do you see any more?
00:08:24I'll do it.
00:08:24We've already started it.
00:08:25Yeah, right?
00:08:26I know it's time to get a lot of sleep.
00:08:29It's the end of the day?
00:08:31Yeah?
00:08:31It was just a few days ago when the building was open, it was very clean.
00:08:38So...
00:08:39Well...
00:08:40It was a lot faster than you guys.
00:08:43Then we'll see you next time.
00:08:48We'll see you next time.
00:08:49Yes.
00:08:50We'll see you next time.
00:08:51Okay.
00:08:53Okay.
00:08:53Okay.
00:09:00No problem?
00:09:04Here's Mr. John.
00:09:06Here's Ms. John.
00:09:07Here's Mr. John.
00:09:10Here's Mr. John.
00:09:11Here's Mr. John.
00:09:11Here's Mr. John.
00:09:11Le-Wong, Le-Wong, Le-Wong.
00:09:14Isangmu!
00:09:15What are you, Isangmu?
00:09:23Here is the乾, is the乾.
00:09:27Here is the Song, the 백숙사, Isangmu.
00:09:32But it's really good to go.
00:09:33The last days was waiting for the last days.
00:09:37Even though it was a day.
00:09:40But the last day, there was a lot of work that was happening.
00:09:44I'm going to go check it out.
00:09:52KAMAKA.
00:09:54KAMAKA!
00:09:55KAMAKA!
00:09:56KAMAKA!
00:10:08KAMAKA!
00:10:21KAMAKA.
00:10:22KAMAKA!
00:10:23I recipes through discussions.
00:10:23Non-cam-makA.
00:10:24There's no debit to applications likehumans.
00:10:25I thought yes, this is good to have a target yet.
00:10:29What the hell is this?
00:10:34The dog has been killed!
00:10:35Get out of the way!
00:10:39Get out of the way!
00:10:43He's still there!
00:10:47Are you okay?
00:11:05I'm going to get you.
00:11:06Don't get me!
00:11:10Don't get me!
00:11:11Don't get me!
00:11:33You're going to get me!
00:11:34I got you, you know.
00:11:35I was working hard on my team.
00:11:38I was working hard on my team.
00:11:40I'm going to get you.
00:11:41I'm going to get you.
00:11:41Where are you?
00:11:45Are you going to get me?
00:11:50I'm going to get you!
00:11:51I'm going to get you!
00:11:53I'm going to get you!
00:12:01I'm going to get you!
00:12:09It's been a long time ago?
00:12:10I've seen you before.
00:12:12You're a big brother?
00:12:13What are you doing?
00:12:13That's what I've done, you know?
00:12:15I've seen you before it.
00:12:16You're a big brother.
00:12:20You're going to get me.
00:12:21You're going to get me.
00:12:23You're going to get me to the next day?
00:12:25You're going to get me.
00:12:26So it's the name of the team?
00:12:26What's your name?
00:12:28I don't know.
00:12:29I don't have a lot of money.
00:12:33You got 1 and I got 2.
00:12:45Who is it?
00:12:47Who is it?
00:12:49Who is it?
00:12:50I don't know.
00:12:51I don't understand.
00:12:53I'm not going to kill you.
00:12:54You're not going to kill me.
00:12:56I'm not going to kill you.
00:13:00This shit is still trying to kill me.
00:13:06So?
00:13:07It's a big deal.
00:13:10You're not going to kill me.
00:13:12You're not going to kill me.
00:13:17You're not going to kill me.
00:13:20He told me that he was a shortstop for us.
00:13:22The secretary of the king,
00:13:24this person is my friend.
00:13:26Wow!
00:13:28You're not like this.
00:13:29I'm going to play this game.
00:13:30I'm going to play this game.
00:13:34I'm going to play this game.
00:13:41I'm going to play this game.
00:13:43I'm going to play this game.
00:13:44It's been a while ago when you were there.
00:13:45It's so clean.
00:13:51It's just a situation where the plan is going to be.
00:13:53Who is really going to be a great deal with this?
00:13:56What did I do to say?
00:13:59I can't wait until this time.
00:14:00I'm just going to say you're not going to be here.
00:14:02You have to say that the truth is going to be defy, defy, right?
00:14:04That's right, defy, defy, right?
00:14:06You really want to be defy?
00:14:09The people of the people of the people who have worked for the people
00:14:11are even the people of the in and of the heart.
00:14:14They're not good at it anymore.
00:14:17I made a new plan to make a new plan here.
00:14:23We have to make it possible.
00:14:23We have to provide연결 at earthly development in the head of the state.
00:14:32That was my goal.
00:14:35The space was not great, all the people need to live together.
00:14:39The world's world's world.
00:14:41The world's world's world's world's world.
00:14:44It's a very good opportunity to create a new world.
00:14:49Two people, and other citizens.
00:14:53You can't see a new world.
00:14:56I'm going to thank you.
00:15:01Go ahead.
00:15:02Go ahead.
00:15:10it's just a little bit
00:15:12I'm not sure
00:15:13I'm not sure
00:15:14I'm not sure
00:15:15I'm not sure
00:15:17I'm not sure
00:15:18I'm not sure
00:15:19I'm not sure
00:15:20I'm not sure
00:15:20I'll see you
00:15:29But
00:15:33we're not sure
00:15:35we need to
00:15:35to stop
00:15:37to
00:15:37I
00:15:37I
00:15:42we
00:15:44don't
00:15:46you
00:15:47we
00:15:59yeah
00:16:01how
00:16:058월 31일에 어쩔 거냐고!
00:16:10아니 뭐...
00:16:11계약은 계약이니까.
00:16:13응?
00:16:15근데 이거 연도를 안 적었네?
00:16:17다음엔 이런 거 똑디 챙기자, 송 박사?
00:16:20응.
00:16:21죽을래?
00:16:21그럼 나 진짜 꺼줘?
00:16:2390이야?
00:16:26그니까...
00:16:33이제...
00:16:34진짜 이런 계약 스타일 필요 없을 것 같다.
00:16:46핫하면 진짜 분발해야겠다.
00:16:49아니 뭔데 이렇게 다 신선해?
00:16:52마치 너처럼?
00:17:01맛있다.
00:17:04맛있다.
00:17:06여기 진짜 편하지.
00:17:07취향 맞출 필요도 없고, 싸울 일도 없고.
00:17:16우리 어째 안 싸우고 합이 잘 맞는 거 보니까.
00:17:19겨울은 겨울인가 보다, 그치?
00:17:21오늘 사이좋은 김에 끝나고 데이트나 할까?
00:17:23좋지 좋지.
00:17:24어떻게?
00:17:24영화?
00:17:25카페?
00:17:26아니면...
00:17:27서울 갈까?
00:17:28그것도 아니면 또 납치해가지고 남해 갈까?
00:17:30남해 좋다.
00:17:30좋지.
00:17:37어, 형.
00:17:38응, 김주무가.
00:17:39응.
00:17:40한 달이면 돼.
00:17:42재착공을 정도 그대로 잡아주면 베스트고.
00:17:46응?
00:17:47뭐 한 달?
00:17:48뭐? 열흘?
00:17:51미쳤어, 절대 안 되지.
00:17:52말이 돼, 절대 안 되지.
00:17:54아니.
00:17:55아, 잠깐만 끊어봐.
00:17:56알았어, 일단 끊어봐.
00:17:58야, 송하경.
00:18:00야라뇨, 백 소장님.
00:18:01공과사 구분 확실하게 해주시죠.
00:18:03아, 여기가 공적인 자리인지 몰랐네요.
00:18:07송하경 주무관님.
00:18:11일정 열흘 안에 정리하시죠.
00:18:13이번 사업 완공이 늦춰진 가장 큰 이유는 플루토 탓 아닙니까, 백 소장님.
00:18:17이 시위와 민원을 막지 못한 건 시청 탓도 크다고 보는데요.
00:18:22송주무관님.
00:18:24이 공공사업엔 우리가 약속한 지켜야 할 예산이 있다는 거 다 아실 거고.
00:18:28그럼 제가 상동시청이랑 공공할 때 설계 변경 다섯 번이나 한 것도 알고 계시겠네요.
00:18:33그런 거 막으려고 내가 붙은 겁니다, 백 소장님.
00:18:35그리고 아까부터 계속 거슬렸는데 이제부터 관리 감독관님이라고 불러주시죠.
00:18:40아, 맞다.
00:18:42송하경 관리 감독관님.
00:18:43네.
00:18:44원칙 따질 때 미친개로 유명하시죠?
00:18:46한 번 물면.
00:18:47잘 안 놓는데.
00:18:49어떡해.
00:18:50한 번 물려보실래요?
00:18:56저, 좀 쉬었다 할까요?
00:19:10이런 식으로 승부수 뛰으시면 안 되죠, 백 소장님.
00:19:13송관리 감독관님?
00:19:15승부수라니요.
00:19:16지금 사적으로 소를 탐구해보자는 건데?
00:19:19쉬는 시간에 공부하는 거 제 스타일 아니긴 한데.
00:19:23꼼꼼하긴 하네요.
00:19:24쉬는 시간이 얼마 안 남아서 진도를 좀 빨리 빼야 될 것 같은데.
00:19:32소장님.
00:19:34주무관님.
00:19:38아, 식사 시켜야 하는데 어디 가신 거야.
00:19:40보이지도 않는 숨은 벽까지 유선형으로 만들 필요는 없죠, 백 소장님.
00:19:44이렇게 해야 내구성도 강해지고 유지 보수 비용도 줄어든다니까요, 송관리 감독관님.
00:19:49말은 그럴듯해 보이지만.
00:19:51결국 유지비 아끼려다 예산 초과 날 수도 있는 거 아닙니까?
00:19:54또 모르는 소리.
00:19:55제 방으로 가시죠.
00:19:56제가 모형도로 직접 보여드리겠습니다.
00:19:59예? 가시죠.
00:20:00내가 내 눈으로 직접 보고.
00:20:02어디 가 있어.
00:20:07아시겠죠?
00:20:09얼마나 중요한지.
00:20:11뭐죠, 이 스킨십?
00:20:12내가 공적인데 사적인 거 하지 말랬잖아, 정말.
00:20:21여기 내 사무실이야, 어?
00:20:24사적인 곳이라고.
00:20:39아니, 내가.
00:20:40내가 몇 번을 말해요, 정말.
00:20:42내가 이렇게는 안 된다고 했잖아요, 백 소장님.
00:20:47어, 야, 괜찮아?
00:20:48학성 관리 감독관님 화가 많이.
00:20:51어머, 야, 너 입술에 피.
00:20:52피?
00:20:53어.
00:20:55이거, 이거.
00:20:56겨울이라서 터서, 터서 그래.
00:20:58형아.
00:20:59아.
00:21:00아.
00:21:01엄살해.
00:21:02송주모관님.
00:21:03응?
00:21:04이거 송주모관님.
00:21:04이거 송주모관 어떻게 할 거야.
00:21:05백 소장님.
00:21:07흉 안 져.
00:21:10뭐.
00:21:12아까 못했던 거 마저 하면.
00:21:14나 알지도?
00:21:15나 알지도 못했어.
00:21:28아, 야.
00:21:29너 이리 줘.
00:21:30아, 진짜 야.
00:21:35왜?
00:21:38아니.
00:21:40야, 너 괜찮아?
00:21:50야, 이거 진짜 어떡하노.
00:21:52그러니까.
00:21:54사람을 막 놀뛰게 만들어, 너는.
00:21:57송주모관님.
00:21:58아니, 아니.
00:21:58송아경?
00:21:59우리 이제 그만 싸우자.
00:22:01응?
00:22:02사랑만 해도 못 살안대.
00:22:04너 고집만 더 안 부리면 돼.
00:22:06고집이 아니라 진심.
00:22:08돔 연결부 점검하고 사전 조경 정리는 꼭 하고 넘어가야 돼.
00:22:11너도 아까 내가 보내준 파일 봤잖아.
00:22:13뭐.
00:22:14뭐.
00:22:15두시도 수정함 보니까.
00:22:17돔 점검은 해야겠더라.
00:22:19역시 안 뜯어보곤 몰라.
00:22:22나 진짜.
00:22:23이 마지막 약속 최고로 잘 마무리하고 싶어.
00:22:27그래야 우리 새 약속도 시작하지.
00:22:30새 약속은 뭔데?
00:22:38니가 상상하는 모든 거.
00:22:42약속 드리죠.
00:22:44제가 최선을 다해 백 소장님을 서포트하겠습니다.
00:22:48송아경 관리 감독관님.
00:22:50실망시키는 일 없을 겁니다.
00:22:55파이팅!
00:22:56파이팅!
00:23:02건물을 짓는다는 건 수많은 약속을 지키는 일이다.
00:23:08별 문제없이 잘 연동된 거 맞죠?
00:23:10의료인과 건축가의 약속.
00:23:12날씨와 날짜의 약속.
00:23:15미터와 숫자의 약속.
00:23:17이 돔이 다 열리는 데는 얼마나 걸리나요?
00:23:39변하지 않기 위해서 하는 약속.
00:23:44근데 이 동매에서 보면 별이 특별해지기라도 해?
00:23:48그냥 별만 보는 게 아니라 하늘을 느끼게 되거든.
00:23:53오늘은 악천호라 못 봤지만.
00:23:55다음은 꼭 보고 말.
00:23:57다음은 꼭 보고 말 거야.
00:24:00아 지겨워 진짜 그 말.
00:24:03나도 모르게 따라했네.
00:24:04내가 너무 많이 얘기했나?
00:24:12근데 이 구조면 별이 잘 안 보이겠는데?
00:24:17아니다.
00:24:18내가 다음에 제대로 만들어줄게.
00:24:21오?
00:24:22좋아.
00:24:23약속한 거다.
00:24:24백도형 설계, 백도화 건축, 송아경 감독.
00:24:29우리 셋이 같이 만드는 거야.
00:24:31좋아.
00:24:34참.
00:24:39마음을 나누기 위해서 하는 약속.
00:25:01완벽한 모습을 보여주기 위해서 하는 약속.
00:25:06하...
00:25:06완벽한 모습을 보여주기 위해서 하는 약속.
00:25:11진짜 징글징글했다.
00:25:14핫한 천문대.
00:25:15왜?
00:25:17징글징글하게 우릴 이어줬잖아.
00:25:19왜 우릴 이어준 게 이 천문대야?
00:25:23내가 한 거지?
00:25:24내가 지분이 좀 더 큰 것 같은데.
00:25:27내가 8월 31일을 안 걸었으면 너가 내 얼굴이나 봤겠어.
00:25:32그래도 둘이 됐어야지.
00:25:34그 정도는 해야 나랑 만나지.
00:25:36우리가 좀 돌아왔냐?
00:25:38근데 진짜 만약에 내가 약속 못 지켜서 꺼졌으면 어땠을 것 같아?
00:25:45응?
00:25:46아, 그니까.
00:25:47진짜 만약에.
00:25:48그럼 아주 지구 끝까지 찾아내서 너 죽여버릴 거야.
00:25:51또 곧이 곧대로 꺼지기만 해라.
00:25:55그랬어도 지구 한 바퀴 돌아서 다시 네 옆으로 돌아왔을걸?
00:25:59당연히 그래야지.
00:26:01안 놔.
00:26:02못 놔!
00:26:05아, 닭살!
00:26:06미친!
00:26:08왔냐?
00:26:10자, 카메라 보시고.
00:26:16야, 잘 찍어라.
00:26:18자, 하나, 둘, 셋!
00:26:23잘 나왔을까?
00:26:24자, 보자, 보자, 보자, 보자.
00:26:26어때? 잘 나왔어?
00:26:27어, 잘 나왔네.
00:26:30봐봐.
00:26:31어, 잘 나왔는데?
00:26:32아니, 어떻게 10년이 넘었는데 변한 게 없냐?
00:26:35달라진 게 왜 없어.
00:26:38백도용도 없고.
00:26:41우리 사이도 달라졌고.
00:26:43야, 그래서 중고관 소감이 어때?
00:26:46어...
00:26:48마음에 들어.
00:26:50별을 보고 싶어하는 사람들의 마음을 잘 담아서
00:26:53디자인한 것 같아.
00:26:55소화경 넌.
00:26:59음...
00:27:00전국에서 여름의 대삼각형이 제일 잘 보이는 천면대가 동네에 생겼다는 거?
00:27:04그건대.
00:27:0610년 후에 되고 싶은 거.
00:27:0810년 후에?
00:27:10어, 그럼 나는 미련 없이 국가대표 은퇴.
00:27:14그리고 국대 코치 임명.
00:27:15난 국대 코치 마누라.
00:27:18아휴...
00:27:19나는 의대 졸업하고 국제의학에 입성할 거고.
00:27:23난 전 세계 여행하면서 별자리 연구할 거고.
00:27:30뭐...
00:27:31천면대 만들지 뭐.
00:27:34비록...
00:27:34여름의 약속들이 다 지켜지진 못했고.
00:27:40겨울이 지나면서 많은 것이 달라졌지만.
00:27:44어? 어?
00:27:44야, 봤어?
00:27:45어? 야, 방금 유성무였지?
00:27:46야, 이거 소원 별아야 돼, 소원.
00:27:48소원 별아야 돼.
00:27:50우리를 이어주는 별처럼 약속했던 마음만큼은 여전히 이렇게 반짝이고 있다.
00:28:04백두아가 이건 그대로 남겨놨네.
00:28:07오빠 기억나?
00:28:09우리 관측회 때 다 같이 몰래 담 넘었었잖아.
00:28:13그때 진짜 재밌었는데.
00:28:15내가 오빠한테 용기 내서 고백도 하고.
00:28:18가자. 늦었다.
00:28:20오빠!
00:28:21나 아까 소원 뭐 빌었는지 알아?
00:28:25오빠랑 친구하게 해달라고.
00:28:29우리 친구로 만나자.
00:28:31그냥 부수고 지우고 없던 일로 할 필요는 없잖아.
00:28:35우리 12년을.
00:28:38말이 되는 소리를 해.
00:28:40너랑 내가 어떻게 친구를 해?
00:28:42왜 못해?
00:28:43친구가 제일 쉬운데.
00:28:45옛날에는 짝사랑의 12년 운동선수 여친의.
00:28:50그것보단 쉽겠지.
00:28:51우리 계속 이렇게 만날 일 많을 텐데
00:28:54그때마다 매번 어색하게 굴 수도 없고.
00:28:57그리고...
00:29:00우리 12년에 서로를 빼면.
00:29:03남는 게 너무 없잖아.
00:29:06응?
00:29:13그럼 우리 마지막으로 내기할까?
00:29:16우리가 정말 친구가 될 수 있는지.
00:29:30우리 준공 기념으로 저녁이라도 같이 할까?
00:29:43우리 준공 기념으로 저녁이라도 같이 할까?
00:29:48우리 준공 기념으로 저녁이라도 같이 할 수 있는지.
00:29:49그거 입고 와라?
00:29:50아주 섹시하게.
00:29:51Okay.
00:30:13Sit down.
00:30:22No...
00:30:23No...
00:30:35You know my feelings...
00:30:38You're not cutting.
00:30:39And it's more like you've gone.
00:30:40And it's more like becoming a little bit more.
00:30:43I think it's a good feeling.
00:30:49Right.
00:30:52I'm going to celebrate this time,
00:30:53but I don't have enough time.
00:31:13I'll give you a gift.
00:31:15I'll give you a gift.
00:31:18I'll give you a gift.
00:31:21Give me a gift.
00:31:31Let's go.
00:31:39And then...
00:31:48What's this?
00:32:03What's this?
00:32:04You can't get it, I'm not going to get it.
00:32:07No, I'm not going to get it.
00:32:10You're not going to eat it?
00:32:10You're not going to eat it?
00:32:12You're going to eat it?
00:32:14You've got to leave it?
00:32:18You can't keep it?
00:32:23You can't go, you're going.
00:32:30What's that?
00:32:32You can't go to the project.
00:32:34You can't go.
00:32:36You're going to go, you're going.
00:32:38You were like, I want to go.
00:32:41I was like, I want to go.
00:32:54Just like a building, I want to go.
00:32:57Now, I want to go.
00:32:58I want to go.
00:33:00It's a shame, but it's a shame, but it's not a shame.
00:33:06If you don't have a wall, you can't leave it alone.
00:33:12I'll wait for you to wait for you.
00:33:14You're going to have to take a look at me?
00:33:19I'm sorry, you're really...
00:33:22So,
00:33:24I'm going to go to the next day.
00:33:25today's night is our
00:33:29last night.
00:33:32We're not going to go to the next day.
00:33:37We're going to go to the next day.
00:33:43We're going to go to the next day.
00:33:44We're going to eat this.
00:33:47Let's eat this.
00:33:48Let's eat this.
00:33:50Let's eat this.
00:33:55Let's eat this.
00:34:05It's delicious.
00:34:06It's okay?
00:34:13You're gracias?
00:34:16You're Photoshop?
00:34:17You don't need to eat this?
00:34:19You don't need to eat this?
00:34:22You don't need to eat this?
00:34:23It's just 17 years ago, it's the first time.
00:34:25I'm going to go back there.
00:34:27No, I'm going to go to the hospital.
00:34:31It was a grand grand hotel.
00:34:34It was almost my monthly salary.
00:34:39I'm going to go to the hospital.
00:34:39No, I'm going to go to the hospital.
00:34:45Why are you going to go to the hospital?
00:34:49I'm going to go to the hospital.
00:34:53Oh!
00:34:54Yeah, yeah!
00:34:58Eegu, 진짜 너 왜 이렇게 귀엽냐?
00:35:02아니거든?
00:35:03나 오늘 컨셉 굉장히
00:35:04어? 우아하고 세련됐거든?
00:35:06하...
00:35:07오늘 남친 보내주는 멋진 언니 컨셉이란 말이야.
00:35:10그러니까 그냥 여기서 딱 새고파이 하자고, 알겠지?
00:35:14어?
00:35:17아이, 진짜...
00:35:19아! 야! 야! 야! 야!
00:35:22야! 야!
00:35:28하! 야!
00:35:30흥! 야! 야!
00:35:33야, 소화경.
00:35:34너 적당히 귀여워라.
00:35:36아, 이런 소화경 내가 진작에 알았으면 얼마나 좋았을까?
00:35:39야...
00:35:41너 이런 모습은 잊어라.
00:35:43How are you?
00:35:44It's so pretty.
00:35:52Are you really able to wait?
00:35:55I don't know.
00:35:59I'm waiting for you.
00:36:00I'm waiting for you to wait for you.
00:36:02I want you to go.
00:36:04I want you to go first.
00:36:06I want you to go.
00:36:06I want you to go first.
00:36:09I don't think it's the only thing.
00:36:15I think you've got to come in.
00:36:18But you can't swim in your face.
00:36:20If you haven't come in your face, you can't come in.
00:36:23You didn't get in your face?
00:36:25You don't want to go first.
00:36:26You're not going to go first.
00:36:47What?
00:36:51What?
00:36:52Why are you so bad?
00:36:53I don't know what to do.
00:37:04Yeah, I'm back!
00:37:10Wow...
00:37:10Really?
00:37:12Like this?
00:37:13Like this?
00:37:14Like this?
00:37:23I got it.
00:37:25I got it.
00:37:26I got it.
00:37:27You're going to be here.
00:37:28You're going to be here.
00:37:29You're going to be here.
00:37:29Yes?
00:37:32Yeah?
00:37:51I don't know.
00:38:26I don't know.
00:38:48I don't know.
00:38:49맛있어?
00:38:51좋아하는 표정
00:38:55못 봐서 아쉽다.
00:38:59응?
00:39:28I don't know.
00:39:29죄송하다.
00:39:31이제 간다.
00:39:36응?
00:39:43I don't know.
00:40:01또 도망가게?
00:40:14잘 지내는 것 같더라?
00:40:18태국에서 팟호텔 회사라고 불리던데.
00:40:22응?
00:40:22꽃은 왜 맨날 바꿔주고 가는데?
00:40:28우리 애정이는
00:40:30꽃이랑 어울리니까?
00:40:37속도 편하다 혼자.
00:40:41땅콩집은 왜 왔다고 하는데.
00:40:44들어오지도 못할 거면서.
00:40:48알고 있었어?
00:40:54그냥
00:40:56잘 지내라.
00:40:59우리 딸
00:41:00흐르끔 흐르끔
00:41:01보고 간 거야?
00:41:04고라니냐?
00:41:05아빠가?
00:41:06뭐 하는 짓도 참.
00:41:12미안.
00:41:13내가 항상
00:41:16도망가는 사람이라서.
00:41:18아빠 그렇게 가고
00:41:22그게 나한테 항상 수수께끼였어.
00:41:27아빠가 왜 집을 떠났을까.
00:41:31근데 아무리 생각해도 답을 못 찾겠더라.
00:41:35그러다 보니 문제를 낸 사람을 원망하게 되고.
00:41:40계속 답은 못 찾아서 미치겠고.
00:41:44내내 그랬어.
00:41:49사실 그게 당연하지.
00:41:54답을 줄 사람이 없는데.
00:41:58내가 물어본 적도 없고.
00:42:01그냥 물어볼걸.
00:42:04아빠 손잡고.
00:42:08그럼 어쩜 좀.
00:42:13달랐을까?
00:42:24아빠도 답 찾을 시간 필요하겠지.
00:42:27내가 그때까지 기다려줄게.
00:42:32고마워.
00:42:38대신.
00:42:41또 고라니처럼 도망가지마.
00:42:47응.
00:42:57뭐 언뜻 복잡해 보이는 사건이지만 쟁점은 간단합니다.
00:43:01회사를 두고 벌어진 소유권 문제.
00:43:04자 다음 사례를 한번 보실까요?
00:43:06네 영상 함께 보시겠습니다.
00:43:07저희 가게 담을 분이신데 TV 법률 프로듀서 자주 뵈요.
00:43:12잘 나가시더라고요.
00:43:14그래서 신기해서 잘 챙겨보고 있어요.
00:43:16저도 살짝 아는 분이에요.
00:43:17감사합니다.
00:43:19결국 직원을 어떻게 나누느냐가 쟁점인가요?
00:43:23아니요 쟁점은.
00:43:24조금 하루하루 늙는데.
00:43:26저 남자는 왜 저렇게 때깔이 점점 좋아져.
00:43:29이제 너무 멀어지셨네.
00:43:31그렇게 멀진 않은 것 같은데.
00:43:36아니 셀럽뿐이 여길 다?
00:43:38사장님 저도 같은 걸로 한 잔 부탁드립니다.
00:43:41아 예 알겠습니다.
00:43:44아니 전남친 이렇게 반 가면 안 되는데.
00:43:47아니 근데 현남친은 어디 갔습니까?
00:43:51제가 필요한 상황은 아니길 바랍니다만.
00:43:54혹시 모르니까 명함 하나 주고 가요.
00:43:57그렇게 확 가버릴 줄 몰랐으니까.
00:44:21아 친구인 듯 연인인 듯 오해하게 만드는 것도 이별 사유 아닌가?
00:44:25아 친구인 듯 연인인 듯 오해하게 만드는 것도 이별 사유 아닌가?
00:44:27건축가는 계산과 팩트로 싸우는 사람인데.
00:44:31오해하는 건 본인의 잘못 아닐까?
00:44:33아 이제 이해가 되네.
00:44:35이 머리를 숫자에 쳐박고 계시느라 소통 능력이 없는 거였구나?
00:44:38아닌데.
00:44:39난 3개 국어나 가능한데.
00:44:41왜 자꾸 우리 대화에 껴들지?
00:44:46너 나한테 하는 말이잖아 지금.
00:44:48그냥 나한테 직접 얘기하지 그래?
00:44:50그래.
00:44:51나 지금 너무 황당하거든?
00:44:52백쌤 미국 간 거 아니었나?
00:44:54전자계약서가 판치고 재택근무가 성행하는 시대에.
00:44:57화상회의면 충분하지 어?
00:44:59아니 그건 그렇고.
00:45:00어떻게 1번 없어지자마자 전 남친을 만나?
00:45:02그것도 10시 34분에?
00:45:05아니 헤어진 전 애인들끼리 그렇게 어깨를 맞대고 당체.
00:45:08무슨 할 얘기가 그렇게 많아가지고.
00:45:10아 운명처럼 계속 만나는 걸 낸 틀 어쩝니까.
00:45:13그리고 백도하 씨가 친구를 가끔 만나달라며.
00:45:17잠시만.
00:45:18내가 누가 할 소리를 하고 있는 거야?
00:45:20미국 간다고 빵 까고.
00:45:22이 짝사랑녀랑 여기서 뭐 하려고?
00:45:24이런 오해.
00:45:25기분 나쁘네요.
00:45:26전 단지 백도하 할머니 복귀를 축하하려던 것 뿐인데.
00:45:30물론 송하경 씨 말대로 백도하를 좋아하긴 하는데.
00:45:33야.
00:45:34그쪽 상대처럼 전혀 지닌 적은 없었고요.
00:45:37그러면 백도하 학부모라도 되세요?
00:45:39어떻게 지금이라도 제가 비행기표 끊어들여야 되나?
00:45:41어차피 내일 아침 비행이라 마음만 받을게요.
00:45:45야.
00:45:46너는 전남친이지만 윤키엠님은 언제까지나 동료고 동지야 어?
00:45:50어.
00:45:51그럼 나랑도 뭐 어떻게 전남친 되고 동료고 동지로 돌아가볼래 어?
00:45:54송하경 씨 아직 제 번호 있죠?
00:45:56아시겠지만 연인 간 소송, 이혼 소송 부산 승률이 아주 높습니다.
00:46:01얼마나 든든하신지.
00:46:07그래.
00:46:07이참에 우리 관계를 좀 리모델링 할 필요가 있어 보인다.
00:46:12그치?
00:46:12나도 원하는 바야.
00:46:14확실하게 해야겠다?
00:46:16리모델링?
00:46:33대체 이걸로 무슨 리모델링을 한다는 걸까요?
00:46:37그리고 저는 왜 여기에 앉아있는 걸까요?
00:46:40상황 분석력과 전략적 판단력이 있는 사람에게
00:46:46아우!
00:46:48봤어요?
00:46:50우리 관계 리모델링을 시작할 사람을 결정하자는 거지.
00:46:54왜?
00:46:59왜?
00:47:04잘 쉬죠?
00:47:28이참에 손을 딴다!"
00:47:33I'll go.
00:47:348x6x6x7
00:47:35That's correct.
00:47:36I'll go.
00:47:38We'll go.
00:47:40We'll go together.
00:47:42Everyone!
00:47:43Don't mind?
00:47:45It's a good feeling.
00:47:46Yeah, I'll go.
00:47:49Yunpm.
00:47:50We're gonna look at the camera.
00:47:54Say goodbye.
00:47:55I'll get that one.
00:47:59And now,
00:48:07I'll be fine.
00:48:09I'll be fine.
00:48:10Whatever it is, I'll be in the future as well.
00:48:13What?
00:48:14I'm gonna take the same thing.
00:48:15Well, it's not too bad.
00:48:18I'm going to take the same thing.
00:48:19I'm going to get married and have fun together.
00:48:23I'm going to talk to him when he is in a good way.
00:48:29And I'm going to take the same thing.
00:48:31And then, there's no way to trying to get him.
00:48:43I don't think he can jump.
00:48:49I don't think that his friends are something like that.
00:48:49Oh my God, what are you going to do with me?
00:49:04Are you okay?
00:49:10It's just a job.
00:49:12It's just a thing.
00:49:14That's what it's for.
00:49:15You're so wrong, right?
00:49:16It's not my fault.
00:49:17It's not that you said.
00:49:17What if you're a person who's ever given you?
00:49:22You know, but...
00:49:24You know, I'm around for a while and...
00:49:26I'm not a good day.
00:49:30But?
00:49:31You're not a good day?
00:49:33You're not...
00:49:36I'm not a good day.
00:49:38I'm not a good day, right?
00:49:40You're not a good day.
00:49:41You're not a good day.
00:49:44If people change, we'll change the time.
00:49:50We'll change the model.
00:49:54We'll change the model.
00:49:55We can't change the model.
00:50:14Yeah, like that, right?
00:50:16It's not just a house, we're going to build a house.
00:50:26Let's stop.
00:50:38The way you move.
00:50:39You're going to be here for me.
00:50:41You're going to be here for me.
00:50:44You're not going to be here for me.
00:50:45You're going to be here for me.
00:50:47Why do you want me to get this?
00:50:48You're going to put my hair on the roof.
00:50:48You're going to put it in the roof.
00:50:53So, how are you doing?
00:50:55You are part of our living book.
00:50:57I've created our lives,
00:50:59the world must be a good life.
00:51:07The main dish is being me.
00:51:09It's the best thing you want.
00:51:10Let's eat it!
00:51:11Let's eat it!
00:51:20It'll be your best!
00:51:24What the fuck?
00:51:25What the fuck?
00:51:26What the fuck?
00:51:28You're so cute.
00:51:31What the fuck?
00:51:31I'll get her to you!
00:51:33I'll get her to you.
00:51:34I'll stop you.
00:51:37It's not hard to do it.
00:51:38What are you doing?
00:51:55Oh
00:51:56Oh
00:51:57Oh
00:52:00Oh
00:52:27I'm going to get a lot of cheese on my own.
00:52:30I'm going to get cheese on my own.
00:52:35I'm going to sit down here.
00:52:39I'm going to sit down here.
00:52:40I'm going to sit down here.
00:52:48I can't eat it.
00:52:49I'll eat it.
00:52:50I'll eat it.
00:52:51Thanks a lot.
00:52:51Oh, my pork pork.
00:52:53Ah.
00:53:03Do you want to eat it?
00:53:04I got pork pork.
00:53:05I got pork pork.
00:53:11Oh, oh.
00:53:17You're gonna throw it away, right?
00:53:18Why are you going to get to the 승태우?
00:53:23What's the barrier?
00:53:25You didn't know how to get out of it?
00:53:26You didn't know what to get out of it?
00:53:28You're going to get to the 승태우.
00:53:30You're going to know them very well.
00:53:40What are you doing here?
00:53:41The smell...
00:53:42It's a good taste.
00:53:44He ate the smell...
00:53:49It's delicious.
00:53:52What are you doing here?
00:53:54What are you doing here?
00:53:56We had a lot of fun.
00:53:59Why are you so busy?
00:54:00I thought I was doing a lot.
00:54:04I was so busy.
00:54:08I'm so busy.
00:54:11I'm so busy.
00:54:13I'm so busy.
00:54:13It's a good day.
00:54:16I'm so busy.
00:54:18I'm busy.
00:54:19What?
00:54:21I'm busy.
00:54:22I'm busy.
00:54:25I'm busy.
00:54:27I'm busy.
00:54:28I'm busy.
00:54:29I'm busy.
00:54:30I'm busy.
00:54:32I'm busy.
00:54:35You're busy.
00:54:37You're a sports man, I'm not sure.
00:54:40I don't think I'm going to die.
00:54:44You're going to marry me.
00:54:46You're going to marry me?
00:54:50I think we're going to die.
00:54:53You're going to marry me.
00:54:57You're going to be like five years.
00:55:01That's our goal.
00:55:03You're going to marry me.
00:55:05I'm going to change anything.
00:55:09I don't want to marry you.
00:55:19But then I'm going to marry you.
00:55:26Every time I want you to marry me,
00:55:33What the hell are you doing?
00:55:34What the hell are you doing?
00:56:02Yassel
00:56:06Oh, my friend
00:56:11You have a drink of water
00:56:12I had a drink of water and a song
00:56:15I had a drink of water
00:56:17My friends
00:56:19I'm going to see you other friends
00:56:22I'm going to see you now
00:56:25I'm going to wake up
00:56:26I can't wake up
00:56:27I can't wake up
00:56:29I can wake up
00:56:30Bye
00:56:30우리도 게임만 안 할래?
00:56:33이리 봐요анс
00:56:37계란게임 솔직하게
00:56:39말 못 할 때 이게 직빵이래
00:56:42걔는 또 이걸로
00:56:43솔직해졌대 우리도 12년의 연애와
00:56:49결별
00:56:50그동안 못 한 얘기 많잖아 진정한
00:56:56친구가 되기 위해서
00:56:57It's not just the case.
00:56:59It's a big deal.
00:57:01I can't do it.
00:57:04I don't want to say it to me.
00:57:05It's a big deal.
00:57:07So?
00:57:08I can't do it.
00:57:10So?
00:57:11Give me a gift?
00:57:16I don't like my brother.
00:57:18I don't like him.
00:57:20I don't like him.
00:57:22I don't like him.
00:57:38I'm so happy to be here.
00:57:39I'm still a little bit of a relationship.
00:57:44I'm so happy to be here.
00:57:44Because you're a different person.
00:57:45I'm so happy to be here.
00:57:50I'm so happy to be here.
00:57:51I'm so happy to be here.
00:57:54But you are a lot of you.
00:57:54You have to do my own.
00:57:58You have to do everything else.
00:58:01You have to do everything else.
00:58:05I...
00:58:06I don't have to look at you anymore.
00:58:11But I still don't think so.
00:58:13I was only a second and a second.
00:58:17He's really not on the phone.
00:58:19He's always on the phone.
00:58:21He's on the phone.
00:58:23And he's on the phone.
00:58:26and he's on the phone.
00:58:29He's on the phone.
00:58:30He's on the phone.
00:58:33We're always on our friend.
00:58:38I'm on my phone.
00:58:42I'm fine.
00:58:47You're so nervous and nervous and nervous.
00:58:50So, please.
00:58:55Please, please.
00:59:04I'm sorry.
00:59:08I'm not a friend.
00:59:12It's a lie.
00:59:17Thank you, and you're gonna get to it.
00:59:21You're gonna be ok.
00:59:26I've had it.
00:59:32I've had it.
00:59:38I've had it.
00:59:39I've had it.
00:59:45I've had it.
00:59:47Oh.
00:59:49I just realized he was cool.
00:59:51I was thinking about him.
00:59:53You should have a sleep outside.
00:59:55I was going to go.
00:59:58I'll sit down again.
01:00:00I'm going home.
01:00:02I'm going to go to the next day.
01:00:04I'm going to go to the next day.
01:00:14Yeah!
01:00:19I'm ready to get ready.
01:00:23What?
01:00:24It's so cold.
01:00:24It's so cold.
01:00:25I want to show you.
01:00:31Yeah.
01:00:32One.
01:00:33Two.
01:00:35Three.
01:00:45It's the best I can do.
01:00:48Why are you so good?
01:00:50I've never been in a century since I've been in a century.
01:00:55It's so cool.
01:00:58It is all I thought about.
01:00:59You see that I don't like my right.
01:01:03And...
01:01:09Wooum...
01:01:10Wooum?
01:01:12Wooum...
01:01:13Wooum...
01:01:14Wooum...
01:01:14Wooum...
01:01:14Wooum...
01:01:16But I'm gonna get a lot more room.
01:01:18I'd like a three-day frame.
01:01:22This frame is a perfect frame.
01:01:24I can understand why you're doing this.
01:01:25It's so important to me.
01:01:26I'm really what you do.
01:01:29You're a cod symposium.
01:01:32It's great to see what you've done before.
01:01:35I'm a codifier.
01:01:38I'm a codifier.
01:01:40I'll say he's a codifier.
01:01:45I've got a test.
01:02:04Oh, my God.
Comments