- 5 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I walk the shadows, trace my name
00:00:06Breathing fine but nothing fears
00:00:13Look at me
00:00:17Clean and breaking down
00:00:25Look at me
00:00:28Nothing coming on
00:00:34I was one of my home
00:00:49방태섭 후보가 무서운 기세로 박홍지 후보를 따라잡고 있습니다.
00:00:53박홍지 후보 31.6% 방태섭 후보 29.7%로 동남갑의 지지율 격차가 점차 좁혀지는 가운데 방태섭 후보의 승리를 예측하는
00:01:03여론조사 의견도 높아지며 지역구 민심이 요동치고 있습니다.
00:01:08박 후보 측은 수성 전략에 고심하는 반면 박 후보 측은 역전의 발판을 마련했다며 총공세가 확인됩니다.
00:01:18고꾸라지도 않은 주식은 팔고 나면 늘 상종까지.
00:01:26자꾸 눈에 밟혀요.
00:01:30방태섭.
00:01:34방태섭.
00:01:42방태섭.
00:01:43보는 거야?
00:01:44어디서 보고 있는 거야 뭐야.
00:01:47하하.
00:01:50하하.
00:01:52하하.
00:01:54하하.
00:01:55하하.
00:01:56하하.
00:01:57하하.
00:01:58하하.
00:01:58이게 또 무슨 짓을.
00:02:01하하.
00:02:04하하.
00:02:07방태섭.
00:02:09방태섭.
00:02:09안 돼.
00:02:11안 된다고.
00:02:12먼저 연락하면 지는 거야.
00:02:15하하.
00:02:17그때는 내가 경솔했어.
00:02:20응.
00:02:24뭐야 이거?
00:02:33후회하고 있구요.
00:02:34Oh, that's a good thing to do with you.
00:02:39It's a big deal.
00:02:41It's hard to get out of here.
00:02:58The young man's movement is not bad.
00:03:03Are you going to die?
00:03:05There's nothing to do with him.
00:03:07So I will be ready to bring the organizer from the interviewer and to bring the amazing manager to the
00:03:11boss of the nominee.
00:03:15The money from this movie, has 300억 of денег.
00:03:21The educación for the lesion standard is $100 and $200.
00:03:27It's a loan for you to your pension account, not right?
00:03:34I'll put a movie on the television.
00:03:36You'll put a movie on the toilet on the TV show.
00:03:41If you're going to put a sauce on the sauce,
00:03:44you'll get a lot of money on your own.
00:03:50You'll put a lot of money on your own.
00:03:51I'll put this in the wrong way.
00:04:03You don't have to take a look at it.
00:04:06Why?
00:04:07If you take a look at it, it'll be a hurricane.
00:04:11I've been checking it out.
00:04:14It's going to be a explosion.
00:04:20First of all,
00:04:22let me know if I can meet you.
00:04:24That's not the case.
00:04:33I have a project that I've been working on for a long time.
00:04:49What is this?
00:04:53What is this?
00:04:54What is this?
00:05:03I don't know.
00:05:04I'm not sure if I can.
00:05:10You did a lot of things like this in the United States.
00:05:16It's a matter of fact,
00:05:18I think it's a matter of getting rid of nothing.
00:05:23I didn't know that it was a matter of fact.
00:05:30He died in the case of the Secretary of Justice.
00:05:34It was a accident.
00:05:36It was a accident.
00:05:39It was a accident.
00:05:41There was a person who sent a picture in the back of this situation.
00:05:47Yeah, we found that picture.
00:05:51But we found that picture.
00:05:56Really?
00:05:56It's a picture of the person who was hired at the time.
00:06:08It's a picture of the person who is in the police department.
00:06:11Is that a picture of this guy?
00:06:1498%?
00:06:1899%?
00:06:21The trace of the foreign withdrawal from abroad,
00:06:25it was taken in the tax's exchange
00:06:27and it was not possible for the detect of the case.
00:06:34So we are going to get the trace of the case
00:06:36of the case of the former president.
00:06:39We are going to get the trace of the case of the case of the case.
00:06:43And we will have our results to come back to the case of the case.
00:06:50I'm not sure if you're going to do this, but I'll do it again.
00:06:55If you're going to be sure if you're going to be sure,
00:07:00then you're going to vote for the 총선,
00:07:03and then you're going to vote for the president.
00:07:06And then you're going to vote for the president of the vice president.
00:07:09Please, please, please.
00:07:17Why are you so sad?
00:07:20I'm going to get some sauce.
00:07:21No, no.
00:07:27Let's go.
00:07:41Can you write something along with the project?
00:07:47I think that this person will be a good thing about the person,
00:07:51and this person will give them a good thing.
00:08:03But...
00:08:05did you not know what I've done before?
00:08:07What do you think about this guy?
00:08:10He said that he won't be in prison.
00:08:17If you find him, he'll give you a gift.
00:08:25Okay.
00:08:32Okay, let's go.
00:08:53Hey, how are you going to get to the end of the day?
00:09:02Oh, how are you going to get to the end of the day?
00:09:04I'm so glad to meet you.
00:09:17I'll tell you what it is.
00:09:19The forensic comment is all over, so we'll get it.
00:09:24You're going to be the person who was the president of the president.
00:09:32I'm not sure what's going on.
00:09:34What do you want to talk about?
00:09:37If you need anything, you need anything.
00:09:41You're not going to take a look at me.
00:09:48It's different now.
00:09:56I'm going to kill you.
00:09:58It's a person who's a man.
00:10:02We can't find it.
00:10:04We can't find it.
00:10:19We can't find it.
00:10:20We can't find it.
00:10:22I'm not afraid of that.
00:10:41About where you get to the call, he'll take a mistake.
00:10:47With the fulfills, I'll just take a mistake.
00:10:50With the way you'll have to kill him.
00:10:54Is there a lot of you from Sonho had to ask?
00:10:59He's a man who's like a man who's going to kill him.
00:11:03He's just going to kill him.
00:11:04Well, it's different from the case.
00:11:07If I were a son of a son,
00:11:10I would like to take a chance to take a chance to kill him.
00:11:16But he's a man who's going to kill him.
00:11:29That 손 국어는 차기 대권주자로 급수상하던 시점부터 당신을 쳐놀 준비를 하고 있었어요
00:11:35이번 윤 대표 사망 사고, 그게 타이밍이 맞았고
00:11:39그 권으로 당신 검찰에 찔른 거고
00:11:46소설 적당히 쓰시죠?
00:11:49그렇게 열지키세요
00:11:50당신은 손 국어는 그런 걸 알면서도
00:11:54충성을 다하다가 팽당한 사냥개가 돼서
00:11:58I'm going to get it all out of the way.
00:12:07Hey.
00:12:09If you're here,
00:12:11if you're here,
00:12:11if you're here,
00:12:12if you're here,
00:12:12you'll have all the money to us.
00:12:15And if you're here,
00:12:18if you're here,
00:12:20there's no way to do it.
00:12:26I'm going to get the hire of the younger than me.
00:12:29And if I don't have to go to the younger than me,
00:12:31if you're here to go to the younger than me,
00:12:34you'll have to walk in a way out of such a way.
00:12:37Yeah?
00:12:38That's why your daughter is here.
00:12:41Because you have to do anything for me.
00:12:48Why?
00:12:49No, no sense.
00:12:50Why?
00:12:56Oh, my God.
00:13:03Oh, my God.
00:13:03I'm going to have you to save your life.
00:13:08It's the end.
00:13:13I'm going to have you to make a decision.
00:13:18I'm going to have you to make a decision.
00:13:21I'm going to have you to make a decision.
00:13:22Don't go.
00:13:22Oh, no.
00:13:53Let's do it!
00:14:27I'm going to go to the next door.
00:14:38Hello.
00:14:47Hello.
00:14:48How are you doing?
00:14:53What are you doing?
00:14:55I'm going to keep calling.
00:14:57Did you tell me about the call time?
00:15:00Yes.
00:15:01What are you doing?
00:15:23What are you doing?
00:15:53I'm a co- converter.
00:15:56Look at me
00:16:01Nothing coming up
00:16:04Don't force you
00:16:07Crank in the first day, the bad scene was set for two people.
00:16:12It's okay to me.
00:16:12It's okay to me.
00:16:14It's okay to me.
00:16:16It's okay to me.
00:16:17It's okay to me.
00:16:18It's okay to me.
00:16:29It's okay to me.
00:16:46I was like, what's the problem?
00:16:50I don't know.
00:16:53I don't know.
00:16:57I don't know.
00:17:00I'm sorry.
00:17:01I don't know.
00:17:02I don't know.
00:17:04I'm going to go for a while.
00:17:18Do you want to go for a while?
00:17:30How have you been?
00:17:34Your friend?
00:17:37Your friend?
00:17:46Your friend?
00:18:03The case is the end of my life.
00:18:06I've been missing so much.
00:18:07I've been missing so much.
00:18:09I've been missing so much.
00:18:09I've been missing so much.
00:18:12I've been missing so much.
00:18:35I've been missing so much.
00:18:41I've been missing so much.
00:18:54I've been missing so much.
00:18:56You are just going to get back.
00:19:14I've been missing so much too.
00:19:25I've been missing so much, too.
00:19:27I am not sure what I was going to do with you.
00:19:39I'm going to show you what I'm going to do with you.
00:19:49I'm going to show you what I'm going to do.
00:19:51I know you.
00:19:54I know you.
00:19:54I know you.
00:19:55I know you.
00:20:24I know you.
00:20:25I know you.
00:20:27I don't know.
00:20:58I don't know what to do.
00:21:00I don't have anything to do.
00:21:09I don't have anything to do, man.
00:21:13You was there like this.
00:21:18I don't know what you said.
00:21:22I was hoping that I would like you to do it.
00:21:39I'm sorry.
00:21:41Sorry.
00:21:49I don't know.
00:22:19You're going to do it, so you can do it.
00:22:26You're late, I'm going to do it.
00:22:28It's the first film.
00:22:30I'm going to meet you in the same way.
00:22:33Thank you very much.
00:23:03Lady, action!
00:23:27Lady, action!
00:23:49Lady, action!
00:24:21Lady, action!
00:24:28Lady, action!
00:24:33Lady, action!
00:24:56Lady, action!
00:24:58Lady, action!
00:24:59Okay, I'll do it.
00:25:01I'll do it.
00:25:08You've got a good job.
00:25:12You're all good.
00:25:14It's good. It's good.
00:25:15I'm not going to go to the house.
00:25:18I'll give you a shout.
00:25:20Yes.
00:25:21I'll give you a question.
00:25:23Let's go.
00:25:32Oh, by the way.
00:25:34I thought I was going to take care of my wife.
00:25:36Thank you very much.
00:25:45Is it okay?
00:25:47Yes.
00:25:49Mr. Hwang?
00:25:55I'm going to meet you.
00:26:04Yes.
00:26:05Yes.
00:26:05I've never been hearing it.
00:26:07I learned a lot.
00:26:10Yes, I learned a lot.
00:26:15Yes.
00:26:16I learned a lot.
00:26:18I'll tell you a lot.
00:26:25Does that?
00:26:32Come on.
00:26:36I'm going to go.
00:26:37Don't worry about it.
00:26:51I'm going to let you go.
00:26:53No.
00:26:55You're not gonna be a fool.
00:26:57If you're a kid, I'll be a kid.
00:27:00If you're a kid, I'll be a kid.
00:27:04I'm ready to go.
00:27:08Well, I'll be able to see you.
00:27:18That's right.
00:27:20Well, now the wife had to take the wrong place.
00:27:27Your child was in the right time.
00:27:30The girl is here.
00:27:34It's the girl's work.
00:27:35That's right.
00:27:37She was the girl's work.
00:27:38You know what?
00:28:09What did you do with a gun?
00:28:14Is it going to be a gun?
00:28:16Why are you so much?
00:28:19Don't worry about it.
00:28:20If you don't have a gun.
00:28:26It's a unicorn.
00:28:27It's a really hard game.
00:28:35Don't think about it as much as 상하영.
00:28:36Don't think about it as much as 상하영.
00:29:19술 한잔할래요?
00:29:32고맙습니다.
00:29:41같이 일할 팀원 드리니까 미리 인사만은.
00:29:45여기 만호장.
00:29:46여기 재갈 부분은 다 있어요.
00:29:48자, 앉으시고.
00:29:52이거 한 잔 드리기 좀 조금 되는거죠?
00:29:57아이고.
00:30:00수고하셨습니다.
00:30:01수고하셨습니다.
00:30:06유혹이 좋아요 우리가.
00:30:08잘 될거에요.
00:30:09서압 동남갑 역시 격전지로서 초박빙 양상을 보이고 있습니다.
00:30:13오늘 집계된 여론조사 결과 1, 2위 후보 간 격차는 0.6%포인트.
00:30:19오차범위 내 적전 양상입니다.
00:30:22먼저 도약당 박홍집 후보 32.2%
00:30:25창조당 방태섭 후보가 32.8%로.
00:30:30박홍집 후보를 다치기 위해 시야를 나눠주신
00:30:33용맹 선수가 이어진 것입니다.
00:30:47우리가 30년동안 고별을 마셨던 그곳에 기적이 일어났습니다.
00:30:58우리가 30년동안 고별을 마셨던 그곳에 기적이 일어났습니다.
00:31:06방태섭 방태섭 방태섭
00:31:13감사합니다.
00:31:14감사합니다.
00:31:15이 기사로 새 역사를 쓰겠습니다.
00:31:18건배!
00:31:21건배!
00:31:27건배!
00:31:39건배!
00:31:41건배!
00:31:42건배!
00:31:43건배!
00:31:44건배!
00:31:45Г защ defense.
00:31:46건배 조경 인생 개판처럼 잘나가시네.
00:31:48건배!
00:31:48건배!
00:31:54You're going to go with the Hwang Jong-un, you're going to go with the Hwang Jong-un.
00:31:56You're going to get Hwang Jong-un to make it like this.
00:32:00If you're going to happen, I'm going to kill you.
00:32:04You're going to tell me what you're going to do.
00:32:09Hwang Jong-un.
00:32:11You're going to kill me because of the Hwang Jong-un.
00:32:14It's a fake thing.
00:32:16We're going to kill you.
00:32:18You're going to kill me.
00:32:22I'm going to kill you.
00:32:23I'm going to kill you.
00:32:27Hey, you're going to kill me.
00:32:31Someone's going to kill me.
00:35:58I don't know.
00:35:59I can't believe it.
00:36:02But I don't know.
00:36:11I'm sorry.
00:36:18I was asked for the money I had to go.
00:36:23I wanted to ask him to ask him who you are.
00:36:27I wanted to go to the place where I was.
00:36:59I know.
00:37:00I know, but...
00:37:06I was going to kill him.
00:37:34Let's go to the bathroom.
00:37:35Let's go.
00:41:19Why?
00:41:22Why?
00:41:31Why?
00:41:34Why?
00:41:40Why?
00:41:42Why?
00:41:45Why?
00:41:46Why?
00:41:47Why?
00:41:50Why?
00:41:56Why?
00:42:08Why?
00:42:22Why?
00:42:26Why?
00:42:27Why?
00:42:29Why?
00:42:41Why?
00:42:43Why?
00:42:43Why?
00:42:45Why?
00:42:49Why?
00:42:51Why?
00:42:52Why?
00:42:52Why?
00:42:53Why?
00:42:55Why?
00:43:02Why?
00:43:05Why?
00:43:07Why?
00:43:09Why?
00:43:10Why?
00:43:10Why?
00:43:12Why?
00:43:27Why?
00:43:35Why?
00:43:51Why?
00:43:52Why?
00:43:56Why?
00:44:03Why?
00:44:05Why?
00:44:06Why?
00:44:07Why?
00:44:07Why?
00:44:09Why?
00:44:15Why?
00:44:19Why?
00:44:22Why?
00:44:23Why?
00:44:30Why?
00:44:33Why?
00:44:34Why?
00:44:35Why?
00:44:39Why?
00:44:51Why?
00:44:54Why?
00:44:58Why?
00:45:00Why?
00:45:00Why?
00:45:01Why?
00:45:02Why?
00:45:07Why?
00:45:10PHONE RINGS
00:46:06황정원이 박재상 사건이 있었어요
00:46:08황정원이 있던 날부터 잠적했던 이유가
00:46:13뭐 어떻게 된 거야?
00:46:16시키는 대로 하지 않으면 박재상 건 논명 씌우겠대
00:46:18나 이번에도 살인으로 들어가면 끝이야
00:46:26이양미한테 덜미 잡혀서 이용당하는 거라고
00:46:32그래서 뭐가 어떻게 돌아가는지는 파악된 거야?
00:46:38내가 거기까지 알려줘야 돼?
00:46:40최량장이 최지호 그 새끼가 들락거린 것도 먹 같으니까
00:46:43이까지 알려줬으면 이제 아저씨가 뭐라도 해보시라고
00:46:56선거 내일 모래잖아
00:46:58이리 터지고 수습 되겠어?
00:47:28아저씨
00:47:29anything
00:47:39Are you kidding me?
00:47:40What are you doing?
00:47:46I want to see you.
00:47:53I didn't want to see you that day.
00:47:58That's right.
00:47:59If I had no idea that I had to move on,
00:48:05it's your mistake.
00:48:11It's just because of the pain.
00:48:13It's just because of the pain.
00:48:14It's just because of the pain.
00:48:20You don't want to go?
00:48:26How long will you live like this?
00:48:44Mr. President, I'm sorry.
00:48:48I'm sorry.
00:48:5027-10-3
00:48:57Hey, how are you?
00:48:59I'm going to go for a while.
00:49:03Are you okay?
00:49:04Are you okay?
00:49:263호님 동선에 특이사항은 없었고요.
00:49:30WR에서 후보님 시율이 오르면서
00:49:313호님 광고나 영화 홍보에 더 공유해드리는 것 같습니다.
00:49:35알았어.
00:49:53황정원이 박재상 사건이 있던 날부터 잠적했던 이유가
00:49:56이양미한테 덜미 잡혀서 이용당하는 거라고.
00:50:07요즘 뭔 짓을 하고 다니든 내가 경고했을 텐데
00:50:10더 높이 올라갈수록 더 크게 다칠 거라고.
00:50:23이 양민이 냄새가 나 냄새가.
00:50:27아 불안해 죽겠네.
00:50:30뭔가 일 벌리려고 준비 중인 것 같다.
00:50:33최지호가 바쁘게 움직이기 시작한 것도 수상적이고
00:50:37추상하를 타겟으로 총선 때
00:50:40뭔가를 터뜨리려고 그러는 것 같은데.
00:50:47이 양민이가 노리는 시기는 파악됐습니까?
00:50:51책금말로는 총선 당일에 터뜨릴 각이라던데.
00:50:55말만 상하지.
00:50:57결국 타겟은 나네.
00:51:00어떻게든 낙선시켜서
00:51:03대선까지 송구건 액바지로 쓰겠다는 거고
00:51:07최 의원한테 SOS 참가.
00:51:13당에서 그런 리스크까지 감수해 가면서
00:51:16보호해주려고 하진 않을 겁니다.
00:51:24이번 총선 낙선되면
00:51:27제가 제공한 그림자 소스만 뽑아먹고
00:51:32저야 뭐
00:51:35꼬리 자르기 당하겠죠.
00:51:45이 양민이가 그렇게 나오면
00:51:46저도 결국 부딪히는 수밖에 없어요.
00:51:51제가 가진 카드 꺼내서
00:51:54알아서 접을 수 있게 선수 치는 거죠.
00:51:59선구건 태양건드 카드를
00:52:01대선이 아니라 이번 총선에 까겠다는 거야?
00:52:04다른 방법이 없습니다.
00:52:07위험해.
00:52:09위험해.
00:52:10자칫하면 다 같이 박살나는 거라고.
00:52:12그런 일 없게 하려고 그러는 겁니다.
00:52:18그래.
00:52:20일단 총선 때 터트린다 치자.
00:52:23근데
00:52:25이번 프로젝트 엎어지면
00:52:27당과 등 돌릴 각오는 되어 있는 거지?
00:52:36더티플레이라도 총선에서 이기면 당은 접어버립니다.
00:52:40그러니까 더 늦기 전에
00:52:42이악미 치고
00:52:44가겠습니다.
00:52:57근데 이악미랑 송구건 쪽에서 기자들 다 잡고 있는데
00:53:01이런 빅 이슈의 맞불 작전으로 끼어들 기자가 있겠어?
00:53:06말씀하십시오.
00:53:07아는 기자 중에
00:53:08부친이 대양펀드에 투자했다
00:53:11전 재산 날린 후배가 있어요.
00:53:13송구건 일이라면
00:53:15무조건 달려들 겁니다.
00:53:48제 22대 국회의원을 뽑는 총선의 아침이 밝았습니다.
00:53:52이곳 동남일투표소에는
00:53:54이른 아침부터 유권자들의 발길이 이어지고 있는데요.
00:53:57여러 변수가 존재하는 동남갑은
00:53:59창조당과 도약당,
00:54:01방태섭과 박홍질
00:54:02둘 중 누가 승리의 깃발을 가져갈지
00:54:05예측이 안되는 격전지로 많은 이들의 주목을 받고 있습니다.
00:54:3511월 22일
00:54:351 Finn
00:54:42Come on.
00:55:02아, 부모님. 오셨어요?
00:55:11여기가 조선시대부터 왕의 만수무강을 기원하던 털옵니다.
00:55:20말씀드린 대로 핸드폰은 놓고 나오셨죠?
00:55:23오늘 같은 날 괜히 속사에 있어봤자 귀만 아프고 이 속만 따가우실 것 같아서 뵙자 그랬어요.
00:55:35좋은 구경시켜드릴 것도 있고.
00:55:40가시죠.
00:55:50황태접 개봉작 7시에 깐다고 합니다.
00:55:59황태접 개봉작 7시에 깐다고 합니다.
00:56:10피立て
00:56:26흐흐
00:56:41I don't know.
00:57:02I don't know.
00:57:32I don't know.
00:58:03I don't know.
00:58:05I don't know.
00:58:06I don't know.
00:58:07I don't know.
00:58:07I don't know.
00:58:08I don't know.
00:58:09I don't know.
00:58:09I don't know.
00:58:19I don't know.
00:58:25I don't know.
00:58:26I don't know.
00:58:28I don't know.
00:58:29I don't know.
00:58:57I don't know.
00:59:00I don't know.
00:59:04I don't know.
00:59:05I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:14I don't know.
00:59:24I don't know.
00:59:26I don't know.
00:59:37I don't know.
00:59:50I don't know.
00:59:53I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:22I don't know.
01:00:23I don't know.
01:00:53I don't know.
01:00:56I don't know.
01:01:00I don't know.
01:01:15I don't know.
01:01:18I don't know.
01:01:19I don't know.
01:01:23I don't know.
01:01:27I don't know.
01:01:30I don't know.
01:01:36I don't know.
01:01:38I don't know.
01:01:41Oh
01:01:41Oh
01:01:42Oh
01:01:43Oh
01:01:45Oh
01:01:47Oh
01:02:08I think the projector is a little lower.
01:02:09I'll just move it.
01:02:10Okay.
01:02:11That's it.
01:02:13Okay.
01:02:14That's it.
01:02:18Okay.
01:02:19Okay.
01:02:19You can hear your voice and hear your voice and hear your voice.
01:02:28Go.
01:02:49What are you doing?
01:02:52Let's go.
01:03:13Oh, what are you doing?
01:03:19Let's go.
01:03:21Oh, wait a minute.
01:03:24Wait, can't then turn this into my room?
01:03:25Wait, let's go.
01:03:27Yeah, I wanna go.
01:03:35Wait, that's why it's still here.
01:03:36I don't know.
01:03:36I don't know.
01:03:40Oh, shit.
01:03:45I'm so sorry.
01:03:45What are you doing?
01:04:09Morn in the quiet
01:04:11Fire in my chest
01:04:13Held by the darkness
01:04:15Till I never rest
01:04:18Hands made a battle
01:04:19I made a flame
01:04:22I walked through the ashes
01:04:24Calling my name
01:04:26Some trying to draw me
01:04:28Feel trying to stay
01:04:30But I keep on breathing
01:04:32And fighting my way
01:04:35Lessons the blueses
01:04:37Strengthen the pain
01:04:38I rise from the shadows
01:04:41Morn us again
01:04:43I feel that we don't want our
01:04:47We don't want our
01:04:49We don't want our
01:04:52After all, it's my fault
01:04:54I think that's what you think.
01:04:56You're the same, I'm the same.
01:04:58Let's see each other's end.
01:05:00If you go here,
01:05:02you won't end it anymore.
01:05:04The most bad choice in your life is
01:05:07the best choice in your life.
Comments