- 5 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I walk the shadows, trace my name
00:00:06Breathing fine but nothing fears
00:00:13Look at me
00:00:17Clean and breaking down
00:00:25Look at me
00:00:28Nothing coming on
00:00:34I was one of my home
00:00:49방태섭 후보가 무서운 기세로 박홍지 후보를 따라잡고 있습니다.
00:00:53박홍지 후보 31.6% 방태섭 후보 29.7%로 동남갑의 지지율 격차가 점차 좁혀지는 가운데 방태섭 후보의 승리를 예측하는
00:01:03여론조사 의견도 높아지며 지역구 민심이 요동치고 있습니다.
00:01:08박 후보 측은 수성 전략에 고심하는 반면 박 후보 측은 역전의 발판을 마련했다며 총공세가 확인됩니다.
00:01:18고꾸라지도 않은 주식은 팔고 나면 늘 상종까지.
00:01:26자꾸 눈에 밟혀요.
00:01:30방태섭.
00:01:34방태섭.
00:01:42방태섭.
00:01:43보는 거야?
00:01:44어디서 보고 있는 거야 뭐야.
00:01:47하하.
00:01:50하하.
00:01:52하하.
00:01:54하하.
00:01:55하하.
00:01:56하하.
00:01:57하하.
00:01:58하하.
00:01:58이게 또 무슨 짓을.
00:02:01하하.
00:02:04하하.
00:02:07하하.
00:02:15하하.
00:02:16하하.
00:02:17하하.
00:02:18하하.
00:02:19하하.
00:02:20하하.
00:02:21하하.
00:02:24하하.
00:02:25하하.
00:02:26하하.
00:02:27하하.
00:02:28하하.
00:02:28하하.
00:02:29하하.
00:02:31하하.
00:02:31하하.
00:02:32하하.
00:02:33하하.
00:02:33하하.
00:02:34하하.
00:02:36That's why you don't have to do it.
00:02:39But you can't do it.
00:02:41I don't know.
00:03:11I've prepared the book, and I've prepared the book.
00:03:15The movie is a movie.
00:03:19The budget is 300억, but the actual production of the movie is 100억 원.
00:03:25That's 200억 원.
00:03:28You can pay a fee for your money.
00:03:35You'll use the movie as a ton of use.
00:03:42If you're a source of sauce, you'll have to put a
00:03:44a
00:03:44a
00:03:44a
00:03:44a
00:03:44a
00:03:45a
00:03:45a
00:03:45a
00:03:45a
00:03:45a
00:03:46a
00:03:47a
00:03:47a
00:03:47a
00:03:47a
00:03:47a
00:03:47a
00:03:47a
00:03:47a
00:03:47a
00:03:48a
00:03:48a
00:03:49a
00:03:49a
00:03:49a
00:03:49a
00:03:49a
00:03:49a
00:04:18IK
00:04:19First of all, let's try to meet you with the 최 의원.
00:04:24The 최 의원 is not easy.
00:04:33I have a project that is in a rough way.
00:04:50I'm sorry I can't believe this.
00:05:05I can't believe it.
00:05:06I'll take a look.
00:05:11Why did you use it?
00:05:12The current foreign fund was under the coronavirus.
00:05:16A death of the death of the death of the son of the U.S.
00:05:19I didn't let him in the case of the son of the U.S.
00:05:25He went through the death of the death of the son of the U.S.
00:05:25I don't know if he was killed.
00:05:30I've never seen the death of the death of the U.S.
00:05:31I was not sure what the death of the son of the U.S.
00:05:32The judge had a crash of the Marine meeting
00:05:33after he was killed.
00:05:35He was murdered.
00:05:36He had a crash of the accident,
00:05:38and he got a terror attack.
00:05:41He was sent to the person who was in charge of this guy who was holding back to the son
00:05:46of the son.
00:05:47We found the image we could find, but we didn't find that image.
00:05:51But we found the image we could find out.
00:05:56Really?
00:05:58This was the image of the son of the son.
00:06:07I'm a person who is a person who is in the office.
00:06:08He's a person who is in the office of the police.
00:06:11Is that a person who is in the office?
00:06:1498%?
00:06:1999%?
00:06:20The foreign currency was tied to the foreign exchange.
00:06:24The foreign exchange was put on the foreign exchange.
00:06:28It was an accident that he was able to prove the case of the foreign exchange.
00:06:34So we're going to move on to the case of the foreign exchange.
00:06:39We're going to get the foreign exchange exchange source.
00:06:43Of course, if we're the source of our prime exchange,
00:06:46If you want to go to the 창조당,
00:06:48you'll be able to take a look at it.
00:06:52You'll be able to take a look at it.
00:06:55If you want to make sure that the source is clear,
00:07:00you'll be able to join the 총선
00:07:02with the government's support and
00:07:03the government's support and the government's support,
00:07:06and you'll be able to join the camp for the vice president.
00:07:16Why are you doing this?
00:07:19I don't want to get the sauce.
00:07:21No.
00:07:26Let's go.
00:07:34Okay.
00:07:41Okay.
00:07:42I'll take a picture of a shot.
00:07:47The first one is a son of a woman.
00:07:49A woman is a person.
00:07:51A woman is a person.
00:07:53That's the person.
00:07:54That's the person who is a person to make it.
00:07:55It's important to make it.
00:08:04But, did you know what I was going to do with you?
00:08:10If you were to win the election, you were going to the police.
00:08:17If you were to find someone, you would have to give you a gift.
00:08:25Okay.
00:08:31I'm going to go.
00:08:45I'll go.
00:08:53Hi.
00:08:54Hello.
00:09:00My name is Grimza.
00:09:04It's my pleasure to meet you.
00:09:16The phone.
00:09:18The phone.
00:09:19The phone.
00:09:20The phone.
00:09:25You're talking about the person before the 윤상현.
00:09:32I don't know.
00:09:34I don't know.
00:09:34It's a matter of fact,
00:09:35what are you talking about?
00:09:37What's for the phone?
00:09:38What's for the phone?
00:09:41You're not sure.
00:09:41You don't have to wait.
00:09:47Oh...
00:09:48Oh...
00:09:50It's different from the other side.
00:09:53This guy was a good one.
00:09:58He was a good one.
00:10:01He was a good one.
00:10:03He was a good one.
00:10:04He was a good one.
00:10:05He was a good one.
00:10:06He was a good one.
00:10:19He was a good one.
00:10:21He was a good one.
00:10:23He was a good one.
00:10:41He was a good one.
00:10:42He told me to tell me what he did.
00:10:47Oh, my God.
00:10:48Son, you already killed him.
00:10:55You're not a person who is a guy.
00:10:59He's not a person who is in this way.
00:11:03You're just a guy.
00:11:05He's not a person who is in this situation.
00:11:06If you're a person who is a person who is in this situation,
00:11:10if you're a person who is a person who is in this situation,
00:11:12He's going to be the ones who are going to take care of his parents.
00:11:16But he's going to be the only one in the end of the year.
00:11:28He was going to be the one who was the one who was going to lose his job in the
00:11:33last year.
00:11:33I'd like to see you in the beginning of the year.
00:11:36I was like, you know, the time is right.
00:11:43You're right.
00:11:46I'll be right back.
00:11:46You can read the book right away?
00:11:48Please keep your heart.
00:11:51If you're not a servant,
00:11:53you're a man of a kind of a fool.
00:11:58You'll never be able to get it.
00:12:07Hey.
00:12:10If you're going to sell them,
00:12:11you're going to take all the evidence from us.
00:12:15And if you're going to take a call with the court,
00:12:18you're going to take a look at a court.
00:12:25If you're going to be a judge,
00:12:28you're going to take a look at a court.
00:12:31There's no need to be a hard way to do it without any of you.
00:12:37So, you're going to have nothing to do with you.
00:12:48Why?
00:12:49Are you okay?
00:12:57Well...
00:12:58Oh...
00:12:58Park Jiwon.
00:13:02I'm going to save you for your life.
00:13:06It's the end of your life.
00:13:14You're going to make a decision.
00:13:17You're going to make a decision.
00:13:19You're going to make a decision.
00:13:34Your future would better make a decision.
00:13:39attachment to Bill dimensions.
00:13:49doubting the future.
00:13:52Theいうこと around the future!
00:13:58Back there!
00:14:12Just move.
00:14:46Hello.
00:14:47Hello.
00:14:48You've been so hard.
00:14:51What are you doing now?
00:14:55I'm still calling.
00:14:57Do you know the call time?
00:15:00Yes.
00:15:15I walk the shadows, trace my name.
00:15:21Breathing fine, but nothing feels.
00:15:28Caes in beauty, draw again.
00:15:33Been sang choi pi ga me choo.
00:15:39You drag me close.
00:15:42Look at me.
00:15:47Clean and breaking down.
00:15:54Look at me.
00:16:00Nothing coming.
00:16:04I'm done for sure.
00:16:06Crank in 첫날부터 bad scene이 잡혀있어서 두 분 불편하시겠지만
00:16:12감독님도 감정상 어색한 느낌이 더 좋을 것 같다고 하시니까
00:16:16이게 조정하기가 쉽지가 않더라고요.
00:16:21괜찮아요.
00:16:30괜찮죠?
00:16:46괜찮냐고 물었잖아.
00:16:48괜찮냐고 물었잖아.
00:16:51I'm not good at all.
00:16:57Oh, is there a way to go?
00:17:04I'll go for a while.
00:17:19Do you want to go for a while?
00:17:31How have you been?
00:17:35Your friend is...
00:17:45Your friend?
00:18:02My friend is coming.
00:18:06I've been missing so much.
00:18:09He's never a chance to die.
00:18:11It's not fair enough.
00:18:25You're so good.
00:18:34I'm not sure.
00:18:36I didn't know what to do.
00:18:40I didn't know what to do.
00:18:55I'm going to meet you in the same way.
00:19:24You, what do you want to do with me?
00:19:39The price of the price of the price of the price, what do you want?
00:19:49I'll tell you what I'm going to do with you.
00:19:53I'll tell you what I'm going to do with you.
00:19:56My past.
00:20:46So I'll tell you what I'm going to do with you.
00:20:52The
00:20:57You
00:20:59You
00:21:00You
00:21:01You
00:21:01You
00:21:04You
00:21:05You
00:21:05Seven years ago, he said to me that he was so sure.
00:21:17He said to me that he was so sure.
00:21:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:22:06I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:22:35I'm sorry, I'm sorry.
00:23:06I'm sorry, I'm sorry.
00:23:24I'm sorry.
00:23:58I'm sorry, I'm sorry.
00:24:30I'm sorry, I'm sorry.
00:24:57I'm sorry.
00:25:00I'm sorry, I'm sorry.
00:25:09I'm sorry, I'm sorry.
00:25:10I'm sorry.
00:25:13I'm sorry, I'm sorry.
00:25:14It's good, it's good.
00:25:15It's good, it's good.
00:25:17If you have a couple of hours, I'll give you a shout.
00:25:20Yes.
00:25:21I'll give you a question.
00:25:23Let's go.
00:25:24Yes.
00:25:32Oh, my mom!
00:25:34You're going to get a wife to get me out of here.
00:25:36It's a lot of fun.
00:25:45Are you okay?
00:25:49Um...
00:25:49Hwangjongwon?
00:25:56I'm going to meet you.
00:26:04Yes, I'm going to meet you.
00:26:07I've heard you talk and I've heard you talk a lot.
00:26:10Yes, I've heard you talk a lot.
00:26:15My wife...
00:26:18I'll take care of you.
00:26:25So...
00:26:32I'm going to meet you.
00:26:34I'm going to meet you.
00:26:36I'm going to meet you.
00:26:37I'm going to meet you.
00:26:51I'm going to meet you.
00:26:55Yes.
00:26:55I'm going to meet you.
00:26:56You're going to meet you.
00:26:57I'm going to get a lot of money on the phone.
00:27:00I'm going to get a lot of money.
00:27:02But I'm going to get a lot of money.
00:27:05I'm going to get a lot of money.
00:27:10Well, I'll go to see you later.
00:27:18Well, if you want to go to the wife,
00:27:21I'll go to the house where I can go.
00:27:26Mr. Noman.
00:27:28He was at the Rumor's pre-perchance.
00:27:32Mr. Noman, he wasn't here.
00:27:34He was your partner.
00:27:37He's a small person.
00:27:39But when I was a officer with his wife,
00:27:42I was sure,
00:27:43he said to me he knew he was not able to ban the DP.
00:27:48So he was running for you.
00:27:51I can't let you have to threaten me anymore.
00:27:55It's different now.
00:27:58I'm not able to win any card.
00:28:04So?
00:28:05I don't know what you've been doing.
00:28:15Is he going to be a fucker?
00:28:16Why are you so much?
00:28:20If you want to get a shot,
00:28:26He was a monster, and he was a monster.
00:28:30He was really a monster.
00:28:34Don't worry about it.
00:29:20I'll take a break.
00:29:21I'll take a break.
00:29:34There are many people from the street
00:29:42who can't afford to play.
00:29:45They're all the same.
00:29:47They're all the same.
00:29:51Hey!
00:29:52We're here to meet you.
00:29:53We're here to meet you.
00:29:54We're here to meet you.
00:29:54There are all these people here.
00:29:55I'm sorry.
00:29:55Good job.
00:30:05Good job.
00:30:07We are good.
00:30:09The end of the year's election is a big deal.
00:30:13The election was a big deal.
00:30:14The election was a big deal.
00:30:16The election was 0.6% point.
00:30:19This is a big deal.
00:30:22The election was a big deal.
00:30:24The election was a big deal.
00:30:26The election was a big deal.
00:30:27The election was a big deal.
00:30:29The election was a big deal.
00:30:32The election was a big deal.
00:30:34The election was a big deal.
00:30:38The election was a big deal.
00:30:41The election was a big deal.
00:30:43The election was a big deal.
00:30:44The election was a big deal.
00:30:47The election was a big deal.
00:30:49The election was a big deal.
00:30:50The election was a big deal.
00:30:50There was a miracle that happened in the place!
00:30:56The president of the 후보,
00:30:58the president of the United States,
00:31:01and the president of the United States!
00:31:03The president of the United States!
00:31:09The president of the United States!
00:31:12Thank you!
00:31:15I will be here to the new history of the new history.
00:31:17Let's go!
00:31:19Come on!
00:31:36Come on!
00:31:39Come on!
00:31:40Come on!
00:31:40Come on!
00:31:42Come on!
00:31:43Come on!
00:31:45혜연아 인생 개판처럼 곧 잘 나가시네.
00:31:53너 황정원이랑 같이 다니던 거 새끼지?
00:31:56애초에 황정원 끌어들여서 이렇게 만든 거 당신이니까
00:32:00무진이 생기면 내가 당신부터 조질 거야.
00:32:04무슨 일인지부터 얘기해.
00:32:07하...
00:32:09황정원.
00:32:11박지관 사건 때문에 덜미 잡혀서 그러는 거라고.
00:32:14캐스팅이 나발이고 다 페이크고
00:32:16그냥 후구 잡힌 거라고.
00:32:18그러니까 시끄럽고 누구한테 무슨 덜미를 잡힌 건지
00:32:22그거부터 얘기하라고 새끼야.
00:32:27야 여보세요.
00:32:29여보세요.
00:32:30씨...
00:32:34아...
00:32:35아...
00:32:48아...
00:32:49Oh, oh, oh, oh.
00:33:39당태섭은 너한테 어떤 사람이었니?
00:33:52나한테 고마운 사람이었어요.
00:33:58고마운 사람?
00:34:06그래.
00:34:08지금은 여기까지 떠밀려왔어도 그 사람도 나도 원래는 괜찮은 사람이었을지 몰라.
00:34:26네가 그때 나한테 했던 질문에 대한 대답 해줄게.
00:34:38그때 이 박재상한테는 맞아.
00:34:42그런 마음이었어.
00:34:45내가 나와 내 친구를 그렇게 만들었던 인간들에게서 벗어나려고.
00:34:52다른 희생양을 잡아먹는 괴물이 되어버린 거야.
00:35:05어떻게든 대가를 치르면 벗어날 수 있을 거라 생각했는데.
00:35:11박재상이 그렇게 다시 네 발목을 잡으면서 깨달았어.
00:35:16이건 죽어야 끝나겠구나.
00:35:26그래서 그랬던 거야.
00:35:35누군가 날 발견한다면 그땐 방태섭이 아니라.
00:35:44차라리 너였으면 했고.
00:35:54그게 다야.
00:35:57대답이 됐을지 모르겠지만.
00:36:03어쨌든.
00:36:05그때 어떤 마음이었든.
00:36:09너무 이기적이었어.
00:36:12사과할게.
00:36:18혹시.
00:36:21자책금 같은 거 갖고 있을까 봐 물어봤던 거예요.
00:36:27내가 거기 갔던 건 내 선택이니까.
00:36:31그럴 필요 없다고.
00:36:33그 얘기도 해주고 싶었고.
00:36:58알고 있겠지만.
00:37:05나 박재상 죽이러 갔었어요.
00:37:34잠깐 화장실 좀.
00:41:36Because you're...
00:41:41That's why you killed him.
00:42:08We climb with borrowed pride
00:42:12And there's none from holding on
00:42:15Every step is measured
00:42:19Every name gets worn
00:42:22The ground is never even
00:42:26It tells the higher we're going
00:42:28You learn which lines to follow
00:42:32Which one's not to know
00:42:37They say the view is worth it
00:42:40When you finally arrive
00:42:43But nobody tells you
00:42:47What it costs to stay alive
00:42:50We don't look back
00:42:53We don't slow down
00:42:54Every crown is taken from someone on the ground
00:42:58If I lay a stand, I'd lose my place
00:43:02So we smile and keep on climbing
00:43:05We don't look back
00:43:06We don't slow down
00:43:08Every crown is taken from someone on the ground
00:43:11If I lay a stand, I'd lose my place
00:43:15So we smile and keep on climbing
00:43:18My husband is not my husband
00:43:21My husband is a family
00:43:24My husband is a family
00:43:51My husband is a mother
00:44:03When I met you, I thought I had a relationship with you.
00:44:09If you're talking about this, I'd be able to trust each other.
00:44:20If you're not a person, I wouldn't have to be here.
00:44:25In the past, he had a crisis in a war, but he had a big role in his wife,
00:44:31and he had a big role in the support of his wife,
00:44:33and he was able to increase his pride in the past,
00:44:36and he had a star of the party in his life.
00:44:40In this case, he won't be able to win his wife.
00:44:43The victory is strong.
00:44:51I'm tired of getting up right now.
00:44:55I'm going to take a break?
00:44:58I'll take a break.
00:45:00I'll take a break.
00:45:13Beep.
00:46:06황정원이 박재상 사건이 있던 날부터 잠적했던 이유가
00:46:13뭐 어떻게 된 거야?
00:46:16시키는 대로 하지 않으면 박재상 건 논명 씌우겠대.
00:46:19나 이번에도 살인으로 들어가면 끝이야.
00:46:26이 양미한테 덜미 잡혀서 이용당하는 거라고, 어?
00:46:31그래서 뭐가 어떻게 돌아가는지는 파악된 거야?
00:46:37내가 그것까지 알려줘야 돼?
00:46:40촬영장이 최지호 그 새끼가 들락거린 것도 먹 같으니까
00:46:43이까지 알려줬으면 이제 아저씨가 뭐라도 해보시라고.
00:46:56선거 내일 모래잖아.
00:46:57이리 터지고 있었으면 되겠어?
00:47:07하...
00:47:08I don't know.
00:47:38미쳤어?
00:47:40뭐 어쩌자는 거야?
00:47:45보고 싶었어요.
00:47:51그날 이후로 단 하루도 잊어본 적 없어요.
00:47:59그날 밤 내가 너한테 흔들렸다고 생각했다면
00:48:05그건 네 착각이야.
00:48:11난 그냥 아프고 혼란스러워서
00:48:14위로가 필요했던 것뿐이라고.
00:48:21벗어나고 싶지 않아요?
00:48:26언제까지 이렇게 살 거예요?
00:48:44감독님 죄송합니다.
00:48:46벗어나고 싶습니다.
00:48:48벤드웨어 27에 10에 3
00:48:56선배님 괜찮으세요?
00:48:59저 어지러워서 좀만 쉬었다 갈게요.
00:49:03괜찮으세요?
00:49:05괜찮아요?
00:49:26사모님 동선에 특이사항은 없었고요.
00:49:29WR에서 후보님 시율이 오르면서 사모님 광고나 영화 홍보에 더 공유해드리는 것 같습니다.
00:49:34알았어.
00:49:52황정원이 박재상 사건이 있던 날부터 잠적했던 이유가
00:49:56이앙미한테 덜미 잡혀서 이용당하는 거라고.
00:50:07요즘 뭔 짓을 하고 다니든 내가 경고했을 텐데
00:50:10더 높이 올라갈수록 더 크게 다칠 거라고.
00:50:23이앙미 냄새가 나 냄새가.
00:50:27불안해 죽겠네.
00:50:30뭔가 일 벌리려고 준비 중인 것 같다.
00:50:33최지호가 바쁘게 움직이기 시작한 것도 수상적고
00:50:37추상하를 타겟으로 총선 때 뭔가를 터뜨리려고 그러는 것 같은데.
00:50:47이앙미가 노리는 시기는 파악됐습니까?
00:50:51책금말로는 총선 당일에 터뜨릴 각이라던데.
00:50:55말만 상하지.
00:50:57결국 타겟은 나네.
00:51:00어떻게든 낙선시켜서
00:51:02대선까지 송구건 액바지로 쓰겠다는 거고
00:51:07최 의원한테 SOS 찹가.
00:51:13당에서 그런 리스크까지 감수해가면서
00:51:16보호해주려고 하진 않을 겁니다.
00:51:24이번 총선 낙선되면
00:51:27제가 제공한 그림자 소스만 뽑아먹고
00:51:30저야 뭐
00:51:33꼬리 자르기 당하겠죠.
00:51:45이앙미가 그렇게 나오면
00:51:46저도 결국 부딪히는 수밖에 없어요.
00:51:51제가 가진 카드 꺼내서
00:51:54알아서 접을 수 있게 선수 치는 거죠.
00:51:59선구건 태양펀드 카드를
00:52:01대선이 아니라 이번 총선에 까겠다는 거야?
00:52:04다른 방법이 없습니다.
00:52:07위험해.
00:52:08위험해.
00:52:10자칫하면 다 같이 박살나는 거라고.
00:52:12그런 일 없게 하려고 그러는 겁니다.
00:52:18그래.
00:52:20일단 총선 때 터뜨린다 치자.
00:52:23근데
00:52:24이번 프로젝트 엎어지면
00:52:26당과 등 돌릴 각오는 되어 있는 거지?
00:52:35더 뒷플레이라도 총선에서 이기면
00:52:37당은 접어버립니다.
00:52:40그러니까 더 늦기 전에
00:52:42이앙미 치고
00:52:44가겠습니다.
00:52:57근데 이앙미랑 송구건 쪽에서
00:53:00기자들 다 잡고 있는데
00:53:01이런 빅 이슈의 맞불 작전으로
00:53:03끼어들 기자가 있겠어?
00:53:07아는 기자 중에
00:53:08부친이 대양펀드에 투자했다
00:53:11전자산 날린 후배가 있어요.
00:53:13송구건 일이라면
00:53:15무조건 달려들 겁니다.
00:53:18다음 시각
00:53:19네 Ahhh
00:53:19아
00:53:19아
00:53:30아
00:53:31I'm sorry, I'm sorry.
00:54:04I'm sorry, I'm sorry.
00:54:35I'm sorry.
00:55:01어머, 어머님 오셨어요?
00:55:04어머, 어머님 오세요.
00:55:10여기가 초선시대부터 왕의 만수무강을 기원하던 털옵니다.
00:55:20말씀드린 대로 핸드폰은 놓고 나오셨죠?
00:55:23오늘 같은 날 괜히 속사에 있어봤자 귀만 아프고 이 속만 따가우실 것 같아서 뵙자 그랬어요.
00:55:33좋은 구경시켜드릴 것도 있고...
00:55:39가시죠.
00:55:50방태접 개봉작 7시에 깐다고 합니다.
00:56:11잠시만요.
00:56:14잠시만요.
00:56:16잠시만요.
00:56:23잠시만요.
00:56:26잠시만요.
00:56:28잠시만요.
00:56:32잠시만요.
00:56:33잠시만요.
00:56:36잠시만요.
00:56:37잠시만요.
00:56:45잠시만요.
00:57:03Let's go!
00:57:04Let's go!
00:57:18Let's go!
00:58:00Let's go!
00:58:00Ah...
00:58:03어?
00:58:04아, 피난다.
00:58:05잠깐만.
00:58:06네?
00:58:06성국아.
00:58:07아니다, 아니다. 내가 가자.
00:58:08어딨노?
00:58:09같이 갈게요.
00:58:17아니다.
00:58:58안녕하세요.
00:59:00안녕하세요.
00:59:18안녕하세요.
00:59:19안녕하세요.
00:59:21안녕하세요.
00:59:49안녕하세요.
00:59:50Today's news is that
00:59:53I was going to go to the camp for the finals.
00:59:58So, I'm going to go to the tentpole now.
01:00:04When I go to the camp,
01:00:06I'm going to open it now.
01:00:08I'm going to put it on my own way.
01:00:20I'm going to get the magic first.
01:00:22Well, let's take a look at it.
01:00:26I'm going to take a look at it.
01:00:41Ready?
01:00:46Three, two, one.
01:00:51Action.
01:00:53Action!
01:01:27Action!
01:01:28Action!
01:01:30Action!
01:01:31Action!
01:01:31Action!
01:01:31Action!
01:01:33Action!
01:01:33Action!
01:01:35Action!
01:01:36Action!
01:01:37Action!
01:01:41Action!
01:02:07I think the projector is a little lower.
01:02:09I'll move on a little bit.
01:02:10OK.
01:02:11OK.
01:02:12I'm glad you're here.
01:02:18The voices of the people and the people around the world are close to the people.
01:02:24Let's go.
01:02:50What is it?
01:02:52I'm going to go into the bathroom.
01:02:55I'm going to go back to the kitchen.
01:03:01I'm going to go in the space.
01:03:12Oh, how are you?
01:04:08Come on in the quiet
01:04:12Crying my chest
01:04:14Held by the darkness
01:04:16Till I never rest
01:04:18Hands made a battle
01:04:19Heart made a flame
01:04:21I walk through the ashes
01:04:24Calling my name
01:04:26Some trying to draw me
01:04:28Feel trying to stay
01:04:30But I keep on breathing
01:04:32And fighting my way
01:04:35I lessen the blues
01:04:37Strengthen the pain
01:04:38I rise from the shadows
01:04:43I don't think
01:04:44Where are you from?
01:04:45I think
01:04:46We need to go
01:04:49We won't do it
01:04:50We won't do it
01:04:52You think it's my fault?
01:04:56You are the same
01:04:56You are the same
01:04:57You are the same
01:05:11We won't do it
01:05:12We won't do it
01:05:14We won't do it
01:05:15We won't do it
01:05:15We won't do it
Comments