00:00:00I
00:01:14Theresa, wir schließen gleich.
00:01:18Das eine Spiel hier noch.
00:01:44Das ist so seitlich in der Fabrik, gerade hinten.
00:01:47Das ist ein Schwertverletzter Notarzt unterwegs.
00:02:08Der Junge ist da oben auf dem Eisenträger rumgetrunten.
00:02:10Keine Ahnung, warum er das getan hat.
00:02:11Das ist eigentlich verboten.
00:02:12Wenn die Kinder sich das Zeug einfallen, bin ich natürlich hilflos.
00:02:15Hörst du mich? Kannst du mich hören?
00:02:17Ja.
00:02:18Was soll ich dann machen?
00:02:20Kennt einer den Jungen.
00:02:23Hey!
00:02:53Oh, my God.
00:03:23Oh, my God.
00:03:57Oh, my God.
00:04:39Oh, my God.
00:04:49Oh, my God.
00:04:50Oh, my God.
00:05:37Oh, my God.
00:05:39Oh, my God.
00:05:50Oh, my God.
00:06:00Oh, my God.
00:06:27Oh, my God.
00:06:56Oh, my God.
00:07:28Oh, my God.
00:07:46Kann ich nachher mal ganz kurz bei Ihnen im Büro vorbeikommen?
00:07:49Worum geht's denn?
00:07:50Ich wollte um Vorschuss bitten.
00:07:53So, na dann.
00:07:54Gute Reise.
00:07:55Vor allem schönes Wetter.
00:07:57Tschüss.
00:07:57Ach, hier, den hab ich Ihnen noch.
00:07:59Tschüss.
00:07:59Ach, und bei den Rädern, den Reifendruck habe ich gestern noch gemessen, tschüss.
00:08:27Guck mal, die mal, die mal aus, ja?
00:08:34Did you tell me that I was at hand?
00:08:36Yes, about 50 times.
00:08:43Oh, the others looked at the time, when we showed them the Dias.
00:08:48My friends are never coming to Romania.
00:08:51You have to always watch what you say.
00:08:59Did you go to Egypt?
00:09:01No.
00:09:02Why don't you go to Egypt with your car?
00:09:06I can't go to Egypt because I have no car.
00:09:10Have you told me that?
00:09:20Martin, hello?
00:09:22Hello, Papa.
00:09:25No, I'm sorry.
00:09:28I'm really tired.
00:09:31Yes.
00:09:32Good luck at the hospital.
00:09:34Bye.
00:09:38I only do this because of you, you arse.
00:09:41And because you still have 200 euros for me.
00:09:45Why don't you lock your car off?
00:09:46Otherwise, the cars go out.
00:09:48And if I want to go away?
00:09:50You don't have a car.
00:09:53Why don't you lock your car off?
00:09:54You don't go anywhere.
00:09:56Or call the Berliner Philharmonic and send you a job as the first Chillist.
00:10:00I'm going to play in Dresden tomorrow.
00:10:03By the Virtuose Saxony.
00:10:04Have I told you already?
00:10:06No.
00:10:06Can I buy a car with you?
00:10:08Sure.
00:10:20You have one car free.
00:10:21Cool.
00:10:23You do this for me.
00:10:24Okay.
00:10:32Sorry.
00:10:32Unfortunately lost.
00:10:33Sorry.
00:10:35Sorry.
00:10:36Sorry, yes.
00:10:37Until then.
00:10:41Fuck!
00:10:43Fuck!
00:10:44Did you know that?
00:10:45That's the woman from the street.
00:10:47Nice ass.
00:10:48Why?
00:10:49You could not see it.
00:10:50Yes.
00:10:51When you go away.
00:10:52Fuck you, Hasi.
00:10:53Excuse me.
00:10:58Excuse me.
00:10:58Excuse me.
00:11:00Excuse me.
00:11:00I'm going to go back again.
00:11:01But before I wanted to ask you, I mean, if you meet you two times at the same time,
00:11:05then it's statistically seen the next meeting first in five or six years.
00:11:07And so long I didn't want to wait.
00:11:08Because maybe they are married.
00:11:10Or are you married?
00:11:12No.
00:11:12I'm not.
00:11:14Okay.
00:11:15Well, I'm going to ask you, if I can offer you a coffee.
00:11:19I'm not drinking coffee.
00:11:22I'm not drinking coffee.
00:11:24I'm not.
00:11:24So we're going to drink coffee today or maybe tomorrow?
00:11:27I'm going to work the next day really hard.
00:11:30I'm going to work the next day.
00:11:30What's going on with Monday, for example?
00:11:37Okay.
00:11:38And where are we going to meet you?
00:11:40I don't know.
00:11:47I don't know.
00:11:48What is it?
00:11:50That's a passage.
00:11:52Yes.
00:11:54Okay.
00:11:54Yeah, okay.
00:11:58Okay.
00:12:00Okay.
00:12:00Okay.
00:12:01Okay.
00:12:02Okay.
00:12:05Bye.
00:12:06I don't know what a Sunday, I'm sorry.
00:12:06Oh, man.
00:12:16hey hey
00:12:22und wie geht's gut danke die bei ist zu ja dann mal anders hängen okay
00:12:36hier für dich eine gute habe ich mich nicht getraut
00:12:47wie heißt denn eigentlich tereza und du morgen morgen nur mit tee was morgen
00:12:54kann besorgen dass verschiedene nicht auf morgen
00:12:58was machst du eigentlich so in simultanübersetzung echt welche sprache
00:13:04spanisch dort eigentlich gut wie macht man das so ich meine wie kann man
00:13:08gleichzeitig zuhören und übersetzen naja darf sich nicht aufs übersetzen
00:13:12konzentrieren sondern nur auf das was gesagt
00:13:14beim rados ein spiel mitgemacht muss man immer auf die vorherige frage antworten
00:13:17gedacht bin super schlau und schreibt mit und die fragen wurden so schnell gestellt
00:13:21bin ich mir erst eine runde schon rausgeflogen
00:13:25sollen wir mal eine runde spielen okay du antwortest auf die zweite frage mit der
00:13:29antwort von der ersten okay erste frage was ist deine lieblings frage zweite
00:13:33frage was für ein sternzeichen müsste lau was hörst du für musik stier was
00:13:38tönt dich ab was magst du gerne dominante menschen hast du einen freund
00:13:42humor hast du lust mehr zu mir zu kommen nein nein ich habe auf die frage davor
00:13:48geantwortet ach so dann hast du gar kein freund
00:13:52ne ich hab ich nicht da hast du lust mehr zu mir zu kommen
00:14:04komm rein hier wohne ich
00:14:09ich glaube ich habe nur eine pink leutke seit der nacht
00:14:28ist kaputt
00:14:29kaputt
00:39:18Hey.
00:43:51Okay.
Comments