Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Life in Smokey Blue Ep 1 [ English Sub ]

Category

📺
TV
Transcript
00:02My life is not going to continue in the summer.
00:14Today, the world is turning around.
00:19Thank you very much.
01:30Why did I leave?
01:32Why did I leave?
01:33Why did I leave?
01:36I'd like to enjoy it.
01:42I'll go.
01:43I'll go.
01:46I'll go.
02:13I'll go.
02:14I'll go.
02:16Hey.
02:22What?
02:22I'll go.
02:31I'll go.
02:44I'll go.
03:15I'll go.
03:43I'll go.
04:44I'll go.
04:45I'll go.
05:16I'll go.
05:40I'll go.
05:47I'll go.
05:57I'll go.
06:04I'll go.
06:07I'll go.
06:17I'll go.
06:18I'll go.
06:19I'll go.
06:34I'll go.
06:45I'll go.
06:50I'll go.
07:16I'll go.
07:19I'll go.
07:27I'll go.
07:33I'll go.
07:37I'll go.
07:39I'll go.
08:12I'll go.
08:17I'll go.
08:20I'll go.
08:22If it's a song you'll need to sing.
08:28Well, you know, it's a song you can sing.
08:32It's good to hear you.
08:37After all...
08:38If it's good...
08:39I think it's fresh.
08:40I don't know.
08:43Then, if you should use this song.
08:45Hibari's song?
08:47Yes, it's not bad.
08:51It's not bad, but...
08:53It's too exclusive.
08:56I want a new beginning.
09:08It's hard!
09:24You...
09:26...
09:26...
09:27...
09:27...
09:27...
09:30...
09:31Yeah.
09:35Here...
09:43You...
09:44Your house?
09:46Yes.
09:53Are you living alone?
09:56Oh, you...
09:59Thank you for that.
10:01If you were a crazy man, you'd have to go to the internet.
10:05You'd become a porn star.
10:09What?
10:31薬伸ばされてたことも気づいてないんだろいや相変わらず単純だなそれがかつてのライバル久慈静との8年ぶりの再会だった
10:42寂寞が来た
10:43ただいま
10:44お! スクちゃん帰ってきた?
10:46わかるよ!外泊するのはちゃんと連絡してよ!
10:50お、もうごめんって
10:52怒んないでよ
11:01Oh, that's a big mess.
11:02I'm not going to buy a maker in the U.S.
11:07I like him.
11:08He's a son of a son of a son of a son of a son of a son of a
11:11son of a son.
11:12I'm sorry.
11:17Let's eat it.
11:20I'm eating.
11:24Where did you go?
11:27I'll take a moment.
11:32It was a weird day.
11:34It was a long time ago.
11:40Even if I'm back to my own life,
11:45I've never been able to take a moment.
11:54I've been taking a moment.
12:15What's that?
12:27What's that?
12:30What's that?
12:31《 図書と翻訳本それと関連資料をセットで並べてほしい》
12:47I don't know.
13:20もう久慈静子ってお前他に誰がいんだよとりあえずここにある本スペル順にセットで並べてくれ何で俺がこれでどうだ俺はこっちで作業してるからあっ
13:48ここには絶対に入るのよ 感じ悪い俺の本業医療翻訳守秘義務分かるだろ元MRならそれは何かあったら声かけてくれ悲しき我ながら1万円で
14:22おわり
14:35Oh, I'm surprised.
14:37I'm not going to do that.
14:41I forgot to read it.
14:46I don't know.
15:21面白いよな僕は頭を気まずいて訳すとかピンクをほんのり赤いとか
15:35Where are you going?
15:40Oh, I'm going to come out. I don't need lunch.
15:48Where are you going?
15:52I'm going to go.
15:58Where are you going?
16:04Where are you going?
16:16エルガシャーって、イギリスだっけ?
16:26町のこととか、この時代の服装とか、余暇の過ごし方とか、範囲広くね。
16:28You can read it and read it and write it.
16:31You can only use it as you think you need.
16:34It's hard to say.
16:36You can do it.
16:39Well, I'm working on a job.
16:42I can do it.
16:47I'm waiting.
16:48I'm waiting.
16:50I'm waiting.
16:58I'm waiting.
17:03Really?
17:05Too simple.
17:18I'm waiting.
17:21I can do it.
17:25I'm waiting.
17:29It's a great day.
17:31I can do it.
17:33I'm waiting.
17:33I can do it.
17:35I can do it.
17:39I can do it.
17:46I will show you what I got.
17:47I will show you what I wanted to do.
17:53Yeah, that's it.
17:57Yeah, that's it.
18:16So we can eat.
18:20I'll eat.
18:21I'll eat.
18:24You're asking me to eat.
18:25I'm going to eat.
18:25You're asking me to eat.
18:26I'm asking you to eat.
18:28Yeah, it's not a lot.
18:32You're really good.
18:34Here we go.
18:40It's good.
18:58Ah, here.
18:59Right.
19:00Yeah, right there.
19:02Yeah, right there.
19:21English English is called corn.
19:24Is that right?
19:26It's not yet.
19:37That's right.
19:48I've always thought about it.
19:52Yeah.
19:53Song of Spring.
19:57What's the song?
20:07It's good.
20:36It's good.
20:38It's good.
21:09It's good.
21:39It's good.
21:44It's good.
21:46It's good.
21:48It's good.
21:50It's good.
22:14It's good.
22:17It's good.
22:18It's good.
22:21It's good.
22:48It's good.
23:13It's good.
Comments

Recommended