Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:25¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:07¡Suscríbete al canal!
00:01:37¡Suscríbete al canal!
00:01:57¡Suscríbete al canal!
00:01:59¡Oh!
00:02:59¡Suscríbete al canal!
00:03:01¡Suscríbete al canal!
00:03:17¡Suscríbete al canal!
00:03:21¡Suscríbete al canal!
00:03:41¡Suscríbete al canal!
00:03:47¡Suscríbete al canal!
00:03:52¡Suscríbete al canal!
00:03:55¡Suscríbete al canal!
00:04:05¡Suscríbete al canal!
00:04:14¡Suscríbete al canal!
00:04:22¡Suscríbete al canal!
00:04:231999年 11月15일.
00:04:25Conocería, ¿que es cierto?
00:04:29¿No?
00:04:30¿Qué pasa?
00:04:33¿No es donde está, estás?
00:04:39¿No es el tema de la persona?
00:04:43¿No?
00:04:44¿Has visto?
00:04:46Pero no es lo que nos relationships.
00:04:50¿Lo has visto?
00:04:50¡No hay años!
00:04:51¿No estaba en eso?
00:04:53¿No?
00:04:54No ahí está.
00:04:55Bien, no me en которые te husband.
00:05:00¿No te quiero important sino que te w ROBERT P scale por eso?
00:05:02Sí, Arias no te hemos acabado así.
00:05:08¡No, una como la nena!
00:05:10¡ good heart!
00:05:18¡S 35 puro!
00:05:21¡Gyón! ¡Gyón, no! ¡No lo viste en el momento!
00:05:29¡Duna, no te hagan!
00:05:30¡Duna, no, no! ¡Duna, no!
00:05:31¡Duna, no, no, no! ¡Duna, no, no!
00:05:34¡No, no, no!
00:06:01¡Suscríbete al canal!
00:06:20¿Qué tal lo mismo?
00:06:23Antes 15 se viene de type slash the親, ¿Estánступos adiersamente para tratarlo?
00:06:35¿Quién jam hagan dónde se yo hago?
00:06:38Yo voy al mes fourth lección para encontrar estos 24 meses de Dark y producción, interior cuando se lo modific
00:06:42fue su gratuito.
00:06:43¿Robständas especiales esta plataforma?
00:06:46résetante tecnico, tu seleccionarlo al barromas Air Theatre, al pelo pasado de la December.
00:06:53¿Qué? ¿Qué es lo que pasa?
00:06:55No, no es así.
00:07:01¡Date bien! ¿Date bien?
00:07:03¡Oh, ¿qué? ¿Qué es lo que pasa?
00:07:06¡Ah!
00:07:21Sí, cómo va.
00:07:23Sí.
00:07:25Sí.
00:07:29¿Qué pasa?
00:07:35No sé.
00:07:39Sí, sí.
00:07:43Sí.
00:07:44Sí, sí.
00:07:49Sí, sí.
00:07:52¡Guy no!
00:07:52¡Bien, no te preocupes!
00:07:54¡Guy no!
00:07:55¡Ya, 지quitado!
00:08:07¡No te arraste!
00:08:10¡No te arraste!
00:08:11¡No te arraste!
00:08:12¡No te arraste!
00:08:24No se puede usar el nombre de él.
00:08:27¿No se puede usarlo?
00:08:28¿No se puede usarlo en la sede?
00:08:31A…
00:08:37¡Gangoya!
00:08:38¿No se puede usarlo en la sede?
00:08:42¿Nunas?
00:08:43El señor ni uno o no y un padre de mí,
00:08:47¿no ya no sabes lo que no se puede usarlo así?
00:08:57¿Qué pasa?
00:08:58Ya, no te lo vayas.
00:09:01¿Qué pasa?
00:09:03¿Qué pasa?
00:09:04¿Qué pasa?
00:09:14Ya.
00:09:16¿Qué pasa?
00:09:17¿Qué pasa?
00:09:19¿Qué pasa?
00:09:21¿Qué pasa?
00:09:22¿Qué pasa?
00:09:22¿Qué pasa?
00:09:23¿Qué pasa?
00:09:23¿Qué pasa?
00:09:24¿Qué pasa?
00:09:24¿Qué pasa?
00:09:25¿Qué pasa?
00:09:25¿Qué pasa?
00:09:26¿Qué pasa?
00:09:27¿Qué pasa?
00:09:28¿Qué pasa?
00:09:29¿Qué pasa?
00:09:29¿Qué pasa?
00:09:31¿Qué pasa?
00:09:33¿Qué pasa?
00:09:35¿Qué pasa?
00:09:35¿Qué pasa?
00:09:37¿Qué pasa?
00:09:38¿Qué pasa?
00:09:38¿Qué pasa?
00:09:43¿Qué pasa?
00:09:44¿Qué pasa?
00:09:45¿Qué pasa?
00:09:46¿Qué pasa?
00:09:47¡Ah!
00:09:48¡Ya!
00:09:50¿No te llamas a alguien?
00:09:52¡Seis muy bien!
00:09:54¡Dos...
00:09:57¡Gracias!
00:10:02¡Muchas a la misma!
00:10:17No, no, no.
00:10:35No, no.
00:11:08No, no.
00:12:00No, no.
00:12:04No, no.
00:12:06당연하지. 넌 입이 열 깨워도 나한테 할 말이 없어야지.
00:12:10그래서 어쩌자고!
00:12:12몰라!
00:12:15네가 다 책임져!
00:12:47아, 지금?
00:12:49그럼 다음에 밥 사요.
00:12:52네.
00:12:58아, 알콜 땡겨.
00:13:08둘이서만 갈 생각 마요.
00:13:1730분 내에 아지트 도착. 시급 2만 원. 오수정 지급.
00:13:25야, 지혁이. 너도 몰랐어? 눈치도 못 챘어.
00:13:30당연하죠. 은호가 가족한테 얼마나 끔찍했어요.
00:13:33두굴 4년 월급 피같이 모아서 엄마 가게 차려드리고 집도 옮겼거든요.
00:13:39뭐, 반전세였지만.
00:13:41아, 은호 배가요?
00:13:42지금 은호가 가게를 차려들었다고? 그, 돈을 버튼 게 아니고?
00:13:50개업할 때쯤인가.
00:13:52도와주러 한 번 갔었는데 어머니가 말씀해 주셔서 알았어요.
00:13:57그럼 두굴 다니는 4년 동안 돈을 모은 이유가.
00:14:01야, 너는 은호 후배랑 제일 친했으면서.
00:14:04그런 사정도 몰랐어.
00:14:10고1 때 아버지의 사업 망했고,
00:14:12의사업 때 돌아가셨고.
00:14:15형편이 어려운 거 알았지.
00:14:17쉴통 없이 알바하고 장학금 타려고 받은 데 했으니까.
00:14:22겁만 내줬나 보다, 지우.
00:14:25나는 그 녀석 속사적 알만큼 안다고 생각해.
00:14:31사람이 자기를 더 밝히고 사는 건 아니긴 하니까.
00:14:42네, 여보세요?
00:14:44네.
00:14:45아, 지금요?
00:14:47바로 오시면 가능해요.
00:14:49네.
00:14:51은호야.
00:14:53강호가 너 찾아갔지?
00:14:56응?
00:14:57강호가 뭐래디?
00:15:00어우, 오늘따라 손님이 왔네.
00:15:03오늘은 문 닫으려고 그랬는데 손님들이 들어와 버려서.
00:15:08가게 문을 왜 닫아? 쉬는 날 아닌데?
00:15:10일이 돼.
00:15:12엄마, 일은 돼서 하는 게 아니라 해야 하니까 해야 되는 거야.
00:15:19어디서 듣던 말인데.
00:15:21아빠 말씀.
00:15:22여기요.
00:15:24네.
00:15:26마늘 종장아치 좀 더 주시고요.
00:15:28소주 두 병만 더 주세요.
00:15:29네, 그만 준비해 드릴게요.
00:15:35네.
00:15:37참.
00:15:38무량이라니.
00:15:40그래요?
00:15:41그렇다고 동생 누눈 어떻게 말을 그렇게 한대요?
00:15:44그런 말을 듣고도 어머니 장사 덕으로 가는 은호는요.
00:15:52미쳐버리겠다.
00:15:54아니, 이 와중에 은호한테 배신감 느껴지는 나는 뭘까요?
00:16:00배신감?
00:16:01나는 대학교 때부터 같은 동아리 하면서 은호랑 친했잖아요.
00:16:05그 아지트 카페 처음 생겼을 때도 은호가 불러줘서 알바 유흥민 처산한 지 몇 년인데요.
00:16:12아무리 친하다고 200 얘기까지 할 필요 없는 거지.
00:16:14그 말이 아니라요.
00:16:17은호 성격이요.
00:16:19초긍정 대망이였잖아요.
00:16:23밝고 지치지 않고 포기하지 않고 기죽지 않고.
00:16:28나 아까 다른 사람을 보는 느낌이었어.
00:16:32내가 알던 은호우배가 아니야.
00:16:36아, 어떻게 그런 사연을 듣고도 은호우배처럼 살 수가 있지.
00:16:43생각해보면 대학 때 같이 학식 먹고 동아리 뒤풀이 때 말고는
00:16:48카페에서 같이 일한 몇 년 동안 밖에서 밥 먹은 게 손에 꼽아요.
00:16:53삼각김밥이 제일 맛있다고 했었어요.
00:16:57나한텐 국밥이 됐어.
00:17:01어머니랑 사이는 되게 좋은데.
00:17:04돌아가신 아버지를 엄청 사랑했다고도 했지.
00:17:14동아리 후배들이 생일 파티 해준다고 극성 떨어서 내가 졌어.
00:17:19그러니까 너도 거기로 와.
00:17:36아!
00:17:38아!
00:17:39아!
00:17:39아!
00:17:40아!
00:17:51아!
00:17:54아!
00:17:55아!
00:17:57아!
00:17:58아!
00:17:59아!
00:17:59아!
00:18:00아!
00:18:01아!
00:18:01아!
00:18:01아!
00:18:03아!
00:18:04아!
00:18:06아!
00:18:07아!
00:18:08,
00:18:16oh ,
00:18:19¡Ah, eso es todo! ¡Hala, no te ha ido! ¡Muelto!
00:18:23¿No?
00:18:24¡Ah, esto es! ¡Seg Karate! ¡Gracias!
00:18:28¡Ah, eso es muy importante para mi casa!
00:18:30¡Ah, sí!
00:18:31¡Ah, es momento!
00:18:34¡Gracias! ¡Gracias!
00:18:37¡Gracias! ¡Gracias!
00:18:39¡Ahora! ¡Gracias!
00:18:51¿ aquest árbol voy a ir a casa?
00:19:07На prosoy los sivenga
00:19:07Te iba a esto
00:19:07¡Gracias!
00:19:50¡Gracias!
00:20:09¡Gracias!
00:20:37y es y lo es?
00:20:41O que se acertó la de la間a siempre?
00:20:47¡ipped!
00:20:47¿Puedes ir conmigo?
00:20:48¡Puedes ir de mí!
00:20:52¡Puedes ir conmigo!
00:21:00Si, siempre te encuentras...
00:21:03Sí, sí, sí.
00:21:38Sí, sí.
00:22:03Sí, sí.
00:22:06Sí, sí.
00:24:08Sí, sí.
00:24:42Sí, sí.
00:24:58Sí, sí.
00:24:59Sí.
00:25:29Sí, sí.
00:29:02Sí, sí.
00:29:06Sí, sí.
00:29:11Sí, sí.
00:29:13Sí, sí.
00:29:16Sí, sí.
00:29:18Sí.
00:29:49Sí.
00:31:06Sí, sí.
00:31:11Sí, sí.
00:31:13Sí.
00:31:20Sí, sí.
00:31:25Sí.
00:31:27Sí.
00:31:29Sí.
00:31:31Sí.
00:31:37Sí.
00:31:37Sí.
00:31:42Sí.
00:31:47Sí.
00:31:49Sí.
00:31:55Sí.
00:32:10Sí.
00:32:11Sí.
00:32:15Sí.
00:32:17Sí.
00:32:18Sí.
00:32:24Sí.
00:32:26Sí.
00:32:47Sí.
00:32:51Sí.
00:32:53Sí.
00:32:53Sí.
00:32:58Sí.
00:32:59Sí.
00:33:02Sí.
00:33:04Sí.
00:33:06Sí.
00:33:12Sí.
00:33:13Sí.
00:33:20Sí.
00:33:22Sí.
00:33:25Sí.
00:33:25Sí.
00:33:38Sí.
00:33:42Sí.
00:33:44Sí.
00:33:45Sí.
00:33:45Sí.
00:33:45Sí.
00:33:46Sí.
00:33:47Sí.
00:33:48Sí.
00:33:49Sí.
00:33:49Sí.
00:33:49Sí.
00:33:49Sí.
00:33:50Sí.
00:33:54Sí.
00:34:02Sí.
00:34:04Sí.
00:34:06Sí.
00:34:08Sí.
00:34:09Sí.
00:34:09Te explico.
00:34:13La cara de散aboy me enviarece,
00:34:15pero me imagina su cara muy bien.
00:34:18¿Qué pasa?
00:34:21¿Qué pasa?
00:34:23¿Qué pasa?
00:34:26¿Qué pasa?
00:34:27¿Qué pasa?
00:34:28¿Este ocurrió?
00:34:30¿Este ocurrió?
00:34:32¿Este ocurrió?
00:34:33¿Este ocurrió?
00:34:33¿Este ocurrió?
00:34:50Pero ya está.
00:34:53¿Dónde está emergency?
00:34:55Sí, soy el cliente.
00:34:56¿Dónde está?
00:35:01¿Dónde está?
00:35:02¿Dónde está?
00:35:03A tú.
00:35:05¿Dónde está el cliente?
00:35:07Me perdió.
00:35:09¡Gracias!
00:35:39¿Cómo te ha hecho?
00:35:40¡No se ha visto!
00:35:41¡No a mi hijo!
00:35:42¡No hay gente que está bien!
00:35:45¡Ah, no se ha hecho!
00:35:46¡Ah, ya está!
00:35:47¡Péintos para verlos!
00:35:49¡Péintos para verlo de pintar,
00:35:51¡ohos he usado!
00:35:53¡Para! ¿No te va a pasar?
00:35:56¡Ah, con 10 de la ciudad de la ciudad de la calle!
00:35:59¡Ah!
00:36:00¡Ah!
00:36:00¡Ah!
00:36:01¡Ah!
00:36:02¿No te va a pasar?
00:36:06¿Era que te va a pasar?
00:36:09No, no, no, no, no.
00:36:38No, no, no, no.
00:37:21No, no, no.
00:38:29No, no, no.
00:38:52No, no, no.
00:38:54No, no, no.
00:39:11No, no.
00:39:14No, no.
00:39:15No, no.
00:39:18No, no.
00:39:21No, no.
00:39:22No, no.
00:39:24No, no.
00:39:36No, no.
00:39:48No, no.
00:40:00No, no.
00:40:02No, no.
00:40:10No, no.
00:40:38No, no.
00:40:40No, no.
00:40:43No, no.
00:40:44No, no.
00:40:52No, no.
00:41:04No, no.
00:41:08No, no.
00:41:19No, no.
00:41:25No, no.
00:41:30No, no.
00:41:30No, no.
00:41:32No, no.
00:41:37No, no.
00:41:38No, no.
00:41:48No, no.
00:41:50No, no.
00:41:52No, no.
00:42:06No, no.
00:42:07No, no.
00:42:08A culpa te dijo.
00:42:12¿Cómo te han ido?
00:42:15¿Terminaron, ¿no?
00:42:16¿Tenía de salir?
00:42:18¿Tenía de salir?
00:42:20¿Cómo te ha quedado?
00:42:24Es difícil que la escuela,
00:42:31sino que se la orea la podsados de la izquierda,
00:42:34pero ¿no?
00:43:04No, no, no, no, no, no, no.
00:43:33No, no, no, no, no.
00:43:41No, no, no.
00:43:46근데 너희 부모님은?
00:43:49응, 아버지는 3년 전에 돌아가시고 어머니는 지금 나하고 계셔.
00:43:54너희 아버지 어선사고로 다쳤다는 얘기는 들었어.
00:43:59한 30년 됐나?
00:44:01우리 아버지가 너희 입에 타셨잖냐.
00:44:04그랬냐?
00:44:05응.
00:44:06야, 이거 하도 시간이 오래가서 너 가물가물하다야.
00:44:11근데 넌 대체 네 아버지 어머니를 몇 년을 부양한 거야?
00:44:29야, 야, 야.
00:44:30각자 내자.
00:44:31서로 같은 처지에 밥값 내준 시작 끝났다.
00:44:42잠시만요.
00:44:43여기 주인분이 오늘 늦게 오신대요.
00:44:45문자 보냈으니까 송금하실 거예요.
00:44:47뒷정리 좀 부탁해요.
00:44:50네, 모레까지 견적 내드릴게요.
00:44:53네, 메일 확인했습니다.
00:44:54아니, 아파 갔다가 오늘 밤에 또 견적을 내겠다는 거야?
00:44:57아니, 죽고 싶은 거야?
00:45:01아우, 몰라.
00:45:02야, 사무실을 괜히 카페로 갔어.
00:45:05내가 투자만 받기만 해봐라.
00:45:07바로 나간다.
00:45:08안 봐야 낫지.
00:45:11기부하곤 아니야.
00:45:13신경 쓰이게.
00:45:15반쪽이 거 다 꺼내라.
00:45:17네.
00:45:18안녕하세요.
00:45:22아, 왔어요.
00:45:25아, 이 지시장님.
00:45:27네.
00:45:28이거 하루 사이에 얼굴이 반쪽이 돼 뿐는겨?
00:45:30아, 아.
00:45:32공관장님이 나 없다고 막 때려부술까 봐 잠 못 잤나?
00:45:36아이쿠야.
00:45:37아유, 연령체일과 여보이소.
00:45:40네.
00:45:47청시만이라도 먹여놔.
00:45:49동생 놈이 심장 떨어지고 운로 치고 흔들던네.
00:45:55아, 됐다.
00:45:57내가 사준 걸 퍽이나 먹겠다.
00:45:59아, 수정이 시켜야겠네.
00:46:06잠깐만.
00:46:08오늘 바닥 짜면
00:46:103일 후에 공사 끝나잖아.
00:46:12이지호, 닭 대가리야?
00:46:15시훈아한테 잔금으로 1,800만 원 줘야 되잖아.
00:46:18하, 2천만 원 준다고 소리 뻥뻥 찼났잖아.
00:46:26아니, 이놈의 타마뱅크는 무담보대출된다고 이렇고선 왜 이렇게 심사가 길어?
00:46:33하...
00:46:35하...
00:46:36안녕하세요.
00:46:38맘대로 집에서 제출한 투자 의향서가 1차 통과되었습니다.
00:46:42야, 써니.
00:46:44너 왜 이렇게 게을러?
00:46:46아, 왜 이제 연락을 줘?
00:46:50됐어.
00:46:52두 군데 피치기면 그중에 하나는 되겠지?
00:46:54그래, 될 거야.
00:46:56되고 말고.
00:47:00어, 오셨어요?
00:47:02나 원래 여기서 안 잔다.
00:47:04문단숙 잘해.
00:47:04어, 왜 여기서...
00:47:05문단숙 잘하라고.
00:47:07없을 거니까.
00:47:10여기서 안 자면 어디서 잔다는 거야?
00:47:12아, 저 선배 또 여친 생겼나?
00:47:19야, 왔어?
00:47:24은호야.
00:47:28부담스러워.
00:47:29그런 눈으로 보지 마.
00:47:31기집애.
00:47:32너 근데 지역 선배랑 또 싸웠어?
00:47:34왜 앞뒤로 오면서 따로 와?
00:47:36난 마포 현장 들렀다 오는 거야.
00:47:38창고방 사람은 그쪽 현장 마무리하고 왔을걸?
00:47:40야, 지은호.
00:47:41나 오트밀크라떼 막 마실라고 했는데 같이 마시자.
00:47:45내가 살게.
00:47:46아...
00:47:47그래.
00:47:49들었지?
00:47:49두 잔.
00:47:55두 잔.
00:47:57어땠어, 어제?
00:47:59아...
00:47:59수아, 미안.
00:48:00나 지금 작업해야 돼서.
00:48:02야, 좀 징그럽게 좀 굴지 마라.
00:48:05내가 너한테 그 정도도 안 되냐?
00:48:07오늘 진짜 바빠서 그래.
00:48:09견적 요청 들어왔거든.
00:48:12그걸 하게?
00:48:13응.
00:48:17그럼 너 오늘 여기서 밤샘 작업해도 되겠다.
00:48:20지역 선배, 오늘 여기서 안 잔대.
00:48:22문대속 자라고 가라던데?
00:48:25그래?
00:48:28전화 드리겠습니다.
00:48:3436평 아파트 방 3개, 화장실 2개.
00:48:37방 1개를 2개로 만들고 싶습니다.
00:48:39마음대로 집은 고객이 마음대로 집을 디자인하시고 예산을 정하시면
00:48:44그 예산 안에서 꾸밀 수 있는 자재 등을 알려드립니다.
00:48:51오...
00:48:51손에 지나겠네.
00:48:53오늘은 10명하고만 통화하면 된다 이거지?
00:48:57그중에 한 명을 향해 가보자.
00:49:01네, 안녕하세요.
00:49:04마음대로 집입니다.
00:49:05네, 의뢰글 보고 연락드렸습니다.
00:49:12네.
00:49:13누구세요?
00:49:18제 매트하고 침낭 좀 가져가려고요.
00:49:23자, 여기.
00:49:47야.
00:49:48너 먹을 거 있어.
00:49:52잠시만?
00:49:54이거 어디서 났어?
00:49:56내가 샀다.
00:49:58그리고 이거는
00:49:59세환이네서 보낸 엄마 생신 선물인데
00:50:02우리 엄마는 이 영양제가 안 맞아.
00:50:04그래서 내가 이거를 열무에 팔까?
00:50:05뭐 그러다가
00:50:06이렇게.
00:50:07알았어.
00:50:08고마워.
00:50:09내가 덕분에.
00:50:14고마워.
00:50:15고마워.
00:50:17고마워.
00:50:18고마워.
00:50:19잘 챙겼네.
00:50:26창심환.
00:50:27네가 챙겼어?
00:50:28성재 분 부장님이요.
00:50:32영양제란요.
00:50:34성재가?
00:50:36어, 안녕하세요.
00:50:40지가 남친이야 뭐야.
00:50:43응.
00:50:44응.
00:51:13Hola, soy Ezehok.
00:51:42¿Te acuerdas de música?
00:51:45Yo te escuro.
00:51:46Yo, ¿qué te quedó?
00:51:49Creo que no.
00:51:51¿Qué?
00:51:52¿No estáis?
00:51:53Ah, pero no te haces un día de hoy, yo.
00:51:55¿Te acuerdas de mi hijo de suerte?
00:51:58Te acuerdas de mi hijo de mi hijo.
00:52:00No sé.
00:52:02No sé.
00:52:03No puedo decir que no se escucha así.
00:52:05¿No?
00:52:05¿Crees que no es?
00:52:06No sé.
00:52:08No sé.
00:52:36No, no, no, no.
00:52:38근데 너는 통 외출이 없더라. 아무리 개인전 준비 때문이라고 해도. 안 답답해?
00:52:45안 답답해요.
00:52:47어떻게 안 답답해? 친구들 안 만나고 싶어?
00:52:51별로야.
00:52:56다른 사람들이 다 친구들이랑 만나서 논다고 해도 그게 정답은 아니니까.
00:53:02예외도 있고 특별한 케이스가 있는 거예요, 세상에는.
00:53:06친구 만나는데 다른 이유가 있어야 돼. 친구, 그냥 친구.
00:53:13너 친구는 있을 거 아니야.
00:53:17친구의 정의도 사람 따라 다른 거예요.
00:53:21아, 답답해.
00:53:23오빠, 운전에 집중해주세요.
00:53:32친구가 어떤 사항을 mentioning.
00:53:34너무 좋아.
00:53:36어떡해.
00:53:42아무리 알 수 없는 것이다.
00:53:43asia
00:53:43aquele 시평가 뜨거울 수 있는 사이.
00:53:47아직은 안주가가다.
00:53:47아니, 당신은 저를 알고 가위대는 사이도 많이 모르다.
00:53:48ugh.
00:53:57지금 원하는 사이도.
00:53:57둘 다 없는 것 같고. 알았지,
00:53:57¡Gracias!
00:54:31¡Gracias!
00:54:33밥 room их sound
00:54:34o bien, ¿no?
00:54:37¡Gracias a bello!
00:54:40Mmm, al chocolate.ого
00:54:42jodá, estaba capacitado. Y
00:54:50cuando lo teníamos me preguntada se ac Fisher, ¿no? ¡Gracias
00:54:52a Avec Radio Friends Matrix! ¡Gracias
00:54:52a la참ada, ¿no? ¡ioni sal будут!
00:54:59No, no, no, no, no, no.
00:55:13우와, 너무 맛있겠다.
00:55:16성재 오빠 고마워.
00:55:17감사합니다.
00:55:21맛있게 먹어.
00:55:22응.
00:55:23성재 오빠, 미국 좋아?
00:55:25나도 한번 가보고 싶다.
00:55:27진짜 맛있지 않아?
00:55:29맛있어.
00:55:34이랬으니 성재 오빠한테 내가 애로 보이지.
00:55:37나라도 그러겠다.
00:55:46어때요?
00:55:48잘 어울리죠?
00:56:03너 아니야.
00:56:04아휴, 뭐였지.
00:56:21어, 스빈아.
00:56:24만나자고?
00:56:26오빠가 무슨 일 있으면 전화하라며.
00:56:28아니, 왜?
00:56:30집에 무슨 일 있어?
00:56:32아니.
00:56:33상의할 일이 있어서.
00:56:35부탁하라는 건 아니고 만나서 얘기해야 돼.
00:56:38아, 그래?
00:56:41어, 그래 뭐.
00:56:43언제 볼래?
00:57:09¿Qué pasa?
00:57:12Hola, hol
00:57:14, ¿qué es eso?
00:57:40¿No?
00:57:40Yo sé que en el fijaXu se siempre al dahin, ¿por qué?
00:57:45No hay una llave. ¿Puedo tomar algo?
00:57:49Ay, no lo puedo llevar.
00:57:51Bueno, no hay.
00:57:54¿Se puede usarlo todo?
00:57:58¿De qué tipo de hijas?
00:57:58¿Qué, ¿es que donde está?
00:58:00El coche podemos usarlo para dejarlo así.
00:58:03Eso pasa si se ilgustre.
00:58:04Ay, por supuesto.
00:58:05Yo espero que pueda hacer.
00:58:07No te amai de nada.
00:58:09¿Para?
00:58:10¿Qué?
00:58:10E 일단 es entonces que te preocupa si tú quieres.
00:58:12No, cuéntete.
00:58:16¿Por qué?
00:58:19Bienvenido.
00:58:26Hoy, he tenido el día de 창wood soltriquil.
00:58:29Pero...
00:58:29Realmente, el barrio...
00:58:30¡Muchas gracias!
00:58:34¡A...
00:58:35Que...
00:58:37Ah, ah, que..
00:58:39A rapport a usted...
00:58:40Unhoyzum, Jihono-no.
00:58:41Ah..
00:58:42Aida pal Пettezisstra.
00:58:43Ah, maberozum, el Chihergek, el Jihon-no.
00:58:45Yijijuan-no.
00:58:47Ah, Jihono-no.
00:58:53Chanting a...
00:58:55Bienvenidos.
00:58:56Ah, ah, ah, iam.
00:58:57Go ahead.
00:59:00Aida pal Gioon-no.
00:59:10¿Qué pasa?
00:59:36Toquitá.
00:59:37Ah, sauda.
00:59:40Es done.
00:59:42Toquitá�한테 a jetería.
00:59:43A $3.
00:59:44A $1.
00:59:44A $1.
00:59:45A $1.
00:59:46A $1.
00:59:58A $5.
01:00:06¡Adiós!
01:00:08¿Qué pasa?
01:00:10Yo vine a la vez, te vas a ir.
01:00:13¡Ah! ¡Dios mío!
01:00:16¡Dios mío!
01:00:17¡Dios mío!
01:00:25¡Dios mío!
01:00:26¡Dios mío!
01:00:29¡Dios mío!
01:00:30¡Dios mío!
01:00:32¡Dios mío!
01:00:47¡Dios mío!
01:00:48¿Eso es el tiempo?
01:00:50¿Eso es el tiempo?
01:01:22¿Eso es el tiempo?
01:01:23¡Oh!
01:02:05¡No!
01:02:06사업은 무슨 다 허세지
01:02:07사업이 무슨 장난이야
01:02:09두 달 만에 홈피까지 오픈하게
01:02:11그럴 사람이었으면
01:02:12진작에 사업했지 뭐 하러 회사는 다녔대
01:02:24Pero yo estoy en la casa de mi habitación,
01:02:28pero yo estoy en la casa de mi habitación.
01:02:30Yo no puedo darme una de la casa.
01:02:33No puedo darme una de la casa.
01:03:17¡Gracias!
01:03:35¡Gracias!
01:04:00¡Gracias!
01:04:29¡Gracias!
Comments

Recommended