Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:13Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:01:44Transcription by CastingWords
00:01:46Transcription by CastingWords
00:01:53Transcription by CastingWords
00:01:54Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:24I'll take care of you, then I'll do it.
00:02:29I've got help.
00:02:31If you want to keep something there,
00:02:33if you want to keep it, then you'll need to keep it.
00:02:36It's okay. It's okay.
00:02:38It's been a long time.
00:02:39It's been a long time.
00:02:43I'm sorry.
00:02:45Sorry.
00:02:47I'm going to take care of you.
00:02:48It's okay.
00:02:50Haran.
00:02:54Can I sell you?
00:02:54Yes?
00:02:55I'm an agent.
00:02:58I'm a manager.
00:02:58If you're a kid who doesn't have any kind of name,
00:02:59it's a nice name.
00:03:01Let me go.
00:03:07It's not a really bad.
00:03:10You guys are so pretty.
00:03:13Go all the time.
00:03:13Please go.
00:03:14Sorry.
00:03:14I'm sorry.
00:03:14No, no.
00:03:15I'm probably going to go to bed in bed.
00:03:17What are you saying?
00:03:18You're alright?
00:03:20You're alright?
00:03:21I'm fine.
00:03:21I'm fine.
00:03:22So, I'll go.
00:03:24I'll go.
00:03:37Okay.
00:03:37If you're feeling uncomfortable, I'll just tell you.
00:03:48Excuse me.
00:03:50Sorry.
00:03:50I'm outside.
00:03:53I'm not going to go?
00:03:55It's okay.
00:03:57I'm not.
00:03:59I'm not going to believe.
00:04:02Then, 8-9-8-8-0.
00:04:05Okay.
00:04:07I'm going to believe it.
00:04:07Oh, I'll go there.
00:04:09I'll go there.
00:04:10I'll just feel like it is a good feeling.
00:04:13That's why I will show you today.
00:04:17I'll show you a new birthday present.
00:04:22Right?
00:04:23This gift?
00:04:24Ah, it's...
00:04:26Oh, it's...
00:04:27It's...
00:04:29It's a costume that I designed for this one.
00:04:35How did you get it?
00:04:37I was prepared for you too.
00:04:39I'm going to get it all over.
00:04:42I'm so sorry.
00:04:46Wait a minute.
00:04:47Wait a minute.
00:04:48I'm sorry.
00:04:51Happy birthday.
00:04:54Happy birthday.
00:04:57Happy birthday.
00:05:00Happy birthday.
00:05:02Oh.
00:05:04Oh huh.
00:05:05Wait a minute.
00:05:06I want to make a picnic.
00:05:07It's a fantastic restaurant.
00:05:09I want you to get a nice and nice home.
00:05:11Well, I also want to make some kind of fun.
00:05:24Wow!
00:05:26What about you?
00:05:27It's a mystery.
00:05:30I may not understand.
00:05:31So, it's a mystery.
00:05:36I will give you a chance to get you in the office.
00:05:37This is a mystery.
00:05:39It's a mystery.
00:05:44Yeah, I have to look for you.
00:05:50Look, I'm not going to look for you.
00:05:52I'm not going to look for you.
00:05:52No, I haven't been told.
00:05:53And I can't afford it.
00:05:56I'm born and born again.
00:05:59I got to see you today!
00:06:06What?
00:06:09Why would you like me to see it again?
00:06:11It's amazing, so it's beautiful.
00:06:12I'll go to my house again.
00:06:14And I'll sit down and see.
00:06:19I'm going to be a birthday party.
00:06:22I'm going to be a birthday party for the first birthday.
00:06:27I'm going to be a little bit better.
00:06:29I'll be happy to keep you together.
00:06:31I'll be dating you.
00:06:32I'll be dating you and I'll be dating you and I'll be dating you.
00:06:36And I'll be dating you.
00:06:39Just leave it alone.
00:06:41I'm not worried.
00:06:43I'll be there for you.
00:06:46I'll be there for you.
00:06:48Ah, but that part is not going to be an anchor.
00:06:56There's the love of my son.
00:07:03I'll be able to take you more well.
00:07:06I'll be able to subscribe for the experience.
00:07:15That's...
00:07:17It's a pain.
00:07:25I'm not going to see you.
00:07:29And I'm not going to my heart.
00:07:35I'm not going to lose my heart.
00:07:38I'm not going to use it.
00:07:55I'm sorry.
00:07:57Mr.
00:07:59Mr.
00:08:16We'll come back to 춘천.
00:08:24You've come back.
00:08:28Let's go.
00:08:29I'm sorry.
00:08:41When did you come here?
00:08:43You were like, where are you going to live?
00:08:48What?
00:08:51How are you?
00:08:53How are you?
00:08:54How are you?
00:08:56Me too.
00:08:58What are you meeting?
00:08:58I don't know.
00:09:00I need to get them for a single day.
00:09:07I'd be left to work again.
00:09:10Nothing心 THAT I can't do now...
00:09:14I need to choose.
00:09:15I come to an adult.
00:09:17I'm so scared.
00:09:23I can't remember.
00:09:28I can't remember.
00:09:29I can't remember.
00:09:31I'm so scared.
00:09:37It's okay, it's okay.
00:09:42It's okay to me.
00:09:47Don't worry about it.
00:09:48Don't worry about it.
00:09:49Don't worry about it.
00:09:50Don't worry about it.
00:09:51Don't worry about it.
00:09:53절대.
00:09:55Don't worry about it.
00:10:15Don't worry about it.
00:10:22It's okay.
00:10:28It's okay.
00:10:31It's okay.
00:10:32It's okay.
00:10:36It's okay.
00:10:51It's okay.
00:11:02It's okay.
00:11:04What did you say to me?
00:11:07I'll never want to live forever.
00:11:11I'll be able to breathe again.
00:11:12I'll be able to breathe all the time.
00:11:16I'll be able to stay with you now.
00:11:19I'll be able to stay with you now.
00:11:20I'll be able to stay with you next time.
00:11:23I'll be able to stay with you now.
00:11:48I won't be able to stay with you.
00:11:48It's my life.
00:11:50I'll just sit down in the house.
00:11:54I'll explain the same thing to you now.
00:12:22I'm sorry.
00:12:24I'm sorry.
00:12:26I'm sorry.
00:12:27We're at the same time.
00:12:29What?
00:12:30Are you enjoying it?
00:12:31Is it you still have a dream?
00:12:33It's your friend, you're not yet.
00:12:35No, she's never been in a dream.
00:12:38She's this way.
00:12:39Who was the book?
00:12:40It's a excellent book.
00:12:43It's a good book.
00:12:46There is an aunt in her room one.
00:12:46It's not that it is supposed to be facing you.
00:12:51Do you see a girl on a farm?
00:12:57That's it.
00:12:58That's it.
00:12:59That's it.
00:12:59That's it.
00:13:00It's a good idea.
00:13:02It's a good idea.
00:13:15I want to move on to my own home.
00:13:20I want to move on to my own home.
00:13:29I want to move on to my own home.
00:13:31안 나오고 거기서 뭐해?
00:13:33사람 왜 또 걷어붙이고?
00:13:34안 쓰는 거 정리 좀 하려고.
00:13:36봄맞이 대청소?
00:13:38장소를 차리자.
00:13:40지금 한겨울이거든.
00:13:42봄 맞아.
00:13:52안 나오고.
00:13:53안 나오고.
00:14:09잠깐, 잠깐.
00:14:11유가 매일.
00:14:13하도 연락이 안 되니 급기야 편지까지 붙이셨구만.
00:14:16Even though I have a child, it is a very young student.
00:14:17I'm a young student.
00:14:20And I'll get it to you.
00:14:21Hi, very good.
00:14:25And I'll get it to you soon.
00:14:38And now I'll get to you.
00:14:41I'll get to you soon.
00:14:44You're a busy man.
00:14:46I want to watch it, but it's hard to listen to my voice.
00:14:50I think we're going to talk about how to communicate with my friends.
00:14:54Can I tell you?
00:14:56Do you want to talk to me?
00:14:58I'm Korean, but my name is Chani.
00:15:02It's funny, isn't it?
00:15:04But I'm just going to talk to you about it.
00:15:09I want to talk to you later.
00:15:12I'm going to talk to you later.
00:15:13You're welcome.
00:15:13I love you.
00:15:14I love you.
00:15:19I love you.
00:15:23I love you.
00:15:26I love you.
00:15:39I'm ready to go.
00:15:40Let's go.
00:15:45I'm not a guy, but I'm a guy who doesn't know.
00:15:46Oh, oh, oh.
00:15:48So, I'll talk to you.
00:15:50I'll talk to you later.
00:15:51You need to talk to him.
00:15:53I'll talk to you later.
00:15:59Okay, let's go.
00:16:00Yes, I'll go.
00:16:02Yes, I'll go.
00:16:14It's the middle of the front.
00:16:16And then I'll go for a second, that's why.
00:16:17It's not gonna happen.
00:16:18It's not gonna happen.
00:16:19It's not gonna happen.
00:16:28I'm not going to go for it, it's not gonna happen.
00:16:28영화 끝나고 시간 괜찮아요?
00:16:31천천히 할 얘기가 좀 있는데...
00:16:34숨기는 거, 남기는 거 아무것도 없이 다 말할게요.
00:16:39Okay.
00:16:42I got a phone call.
00:16:45I'll get a phone call.
00:16:46I'll wait for you.
00:16:47I'll wait for you.
00:16:52Sorry.
00:17:00Sorry.
00:17:02I'm sorry.
00:17:04I'm fine.
00:17:11Stay quiet, keep going.
00:17:14Don't you leave me?
00:17:15My son.
00:17:17I will have to go.
00:17:19Don't you leave me?
00:17:25Copy it.
00:17:28Pardon me.
00:17:30I can't do it.
00:17:31I can't do it.
00:17:32I can't do it.
00:17:59We'll see you next time.
00:18:23Where did you go?
00:18:25I'm going to go back and see you.
00:18:27I'm fine.
00:18:29It's all right.
00:18:30It's all right.
00:18:31I'm fine.
00:18:38I'll go to the hospital.
00:18:39I'll go to the hospital.
00:18:40I'll do it soon.
00:18:42Don't worry about it.
00:18:45It won't happen.
00:18:48I'll go to the hospital.
00:18:54I'll go to the hospital.
00:19:02할머니.
00:19:04Why are you, how are you?
00:19:05무슨 일이야?
00:19:11어떻게 할머니?
00:19:13그 사람은 아픈 것 같은데..
00:19:16자꾸 쓰러지는데 막 머리에 뭐가 박혀 있다는데 괜찮다는데 하나도 안 괜찮은 것 같아.
00:19:26그 사람은 어떻게 돼?
00:19:27But then, you don't know what to do.
00:19:29You think you're like a designer.
00:19:33You don't know what to do.
00:19:35You don't know what to do.
00:19:41You don't know why you're so angry.
00:19:46You don't know what to do.
00:19:56It's so hard if you want to.
00:19:57I can't do it.
00:20:01I can't do it.
00:20:02I can't do it, but I can't do it.
00:20:06I can't do it.
00:20:07You should be at the same time.
00:20:09You should be at me.
00:20:10There's only one person who has to do it, but there's no one who has to do it.
00:20:13That's what I know.
00:20:16So, don't worry about it.
00:20:18The way I will find you.
00:20:24.
00:20:24.
00:20:24.
00:20:24.
00:20:24.
00:20:24.
00:20:44I don't know.
00:20:57The fact that the virus was broken, the virus was broken, the virus was broken, and the virus was broken.
00:21:05The fact that the virus was not confirmed.
00:21:08I don't know what to say.
00:21:10I don't know!
00:21:11What?
00:21:13What?
00:21:14What?
00:21:16What?
00:21:17That's right.
00:21:25Don't do anything else.
00:21:27Don't do anything else.
00:21:28I'm always on my side.
00:21:47Don't do anything else.
00:21:50Don't do anything else.
00:21:51Ah...
00:22:03그거 내일이세요.
00:22:04근데 할아버지.
00:22:06하남이랑 누님들께 언제 알려야 될까요?
00:22:09자유경!
00:22:10어, 아빠!
00:22:12어, 그래?
00:22:13오케이.
00:22:14아버지셔?
00:22:14나 인사드리겠어.
00:22:15알았어, 아빠.
00:22:17뭐야?
00:22:18바꿔달라니까.
00:22:20이런.
00:22:21못 들었다.
00:22:23미안, 미안.
00:22:24뭐야.
00:22:26짠!
00:22:27단어박죽이야.
00:22:29베타카로틴이랑 비타민A 풍부해서 염증 완화에 도움될 거야.
00:22:33열심히 먹어.
00:22:43하담아.
00:22:44응?
00:22:45내가 너 진짜 진짜 좋아하는 거 알지?
00:22:48나 힘들 때 네 덕에 안 무너졌어.
00:22:51혹시라도 너한테 그런 날이 오면 그땐 내가 너 지켜줄게.
00:22:55너 절대 안 무너지게.
00:22:56그래.
00:22:59근데 그럴 일 없을 거야.
00:23:02너 다 나으면 이제 행복만 할 거니까.
00:23:26네.
00:23:27안녕하십니까?
00:23:28주말 잘 보내셨어요?
00:23:30네.
00:23:31저는 최 기자님 뵈러 가는 길이에요.
00:23:33신초지 자료 보내주셨는데 파일이 자꾸 깨져서 와가지고 직접 주시겠대요.
00:23:37근처에 취재가 있으신가 봐요, 마침?
00:23:41마침 근처에서요?
00:23:44아, 컬러팀에서 올라온 테스트몰 보다 나왔는데 덜 말랐나 봐요.
00:23:51그럼 저는 먼저 가보겠습니다.
00:23:56어색한 거 티나게 혼자 왕 떠들었어.
00:24:09음, 이쪽이 나나 선생님 디렉션 들어간 컬러들.
00:24:13그러면 이쪽 컬러가 제일 비슷하긴 한데 원단에 올리면 톤이 좀 죽을 거 같기도 하고.
00:24:18그럴 거 같아요.
00:24:19이건 조색 한 번 더 봐야 될 거 같은데요?
00:24:21일단은 피드백 반영해서 보고서 올려보죠.
00:24:24네.
00:24:26커피?
00:24:27자, 신선한 커피가 왔어요.
00:24:31아, 할아버지.
00:24:32어떻게 오셨어요?
00:24:34아, 온도가 새로 들어왔는데.
00:24:36아, 뭐 단골 손님들께 찾아가는 서비스.
00:24:42아, 잘 마시겠습니다.
00:24:44네네.
00:24:45이건 레미픽 닭 레미스톤.
00:24:48아, 면, 면, 면, 면, 면.
00:24:50이거는 주인이 따로 있어.
00:24:53이걸 드세요.
00:24:56네.
00:24:56어머나.
00:24:57리본암 램인데.
00:25:00할머니 것만 챙겨주시면 티 날까 봐 저희 것까지 챙겨주신 거죠?
00:25:04아, 티 났어?
00:25:07네.
00:25:09춘천은 잘 다녀오셨어요?
00:25:11저희 할머니 엄청 들떠서 가셨는데.
00:25:13아, 어, 그럼, 그럼.
00:25:16잘 다녀왔어.
00:25:19근데 애니메이터님은 괜찮아요?
00:25:21방해될까 봐 일부러 연락 안 했는데.
00:25:23왜?
00:25:25무슨 일 있었어?
00:25:26분명히 몸이 안 좋은 것 같은데 말을 안 해서요.
00:25:32마음이 너무 깊으면 오히려 더 말 못하는 사람도 있더라고.
00:25:40내가 보증해.
00:25:42우리 룸메는 꼭 말해야 되는 순간이 오면 아무것도 안 숨기고 다 꺼낼 사람이야.
00:25:50그러니까 그 순간을 조금만 믿고 기다려줘.
00:25:57네.
00:26:00음.
00:26:04춘천에서 놀랬지?
00:26:07나도 당황해서 애처럼 불었네.
00:26:10미안 오빠.
00:26:11근데 신경 안 써도 돼.
00:26:14계획도 진작 다 세워놨고.
00:26:16무슨 계획?
00:26:17혼자 사라질 계획?
00:26:20아, 내일 검사 있지?
00:26:23무조건 나랑 같이 가야 돼.
00:26:26검사 날짜를 어떻게 알아?
00:26:29유겸 학생 만났어.
00:26:30그 목걸이 얘기며 그 학생 혼자 알고 있던 거 다 들었고.
00:26:36그렇구나.
00:26:38아, 근데 내가 뭐 유치원생인가?
00:26:41그냥 조용히 혼자 가서.
00:26:43나봉아.
00:26:44내 앞에서까지 강한 척 안 해도 돼.
00:26:49내가 말했지?
00:26:52너 절대 혼자 두지 않는다고.
00:26:58이러려고 너를 50년 만에 만난 거네.
00:27:04기댈 데 없이 지킬 것만 있는 너.
00:27:09내가 지켜.
00:27:11나한테 기대해.
00:27:15내가 옆에 있을게.
00:27:40나 대신 송수석이 처리해야 될 업무들이야.
00:27:43오늘 중으로 전부 끝내.
00:27:46여보세요?
00:27:47어, 선생님 이거.
00:27:48SS 후보룩 12개 중 4픽 6갠 고정.
00:27:51나머지 6개 송수석이 픽해.
00:27:53뭘 버리고 뭘 살릴 건지 이유 정리해서 오늘 안에 보고하고.
00:27:56네?
00:27:57아니.
00:27:58어제 올라온 피그먼트 샘플 봤지?
00:28:00발색 차이 정리해서 우리가 갈 컬러 하나로 정해.
00:28:03원단 별 차이도 포함해서.
00:28:05오늘 중으로.
00:28:05아, 잠깐만요.
00:28:07선생님 이거.
00:28:08815 오늘 프레스캣 초안 두 가지 버전 받아놨어.
00:28:10우리 이미지랑 맞는 쪽으로 골라서 연희사한테 전달해.
00:28:13난 종일 외부 업무 있어서 오늘 못 들어갈 거야.
00:28:16오늘 안에 다 끝내서 메일로 보고해놔.
00:28:19아니 이걸 오늘 안에 다요?
00:28:21반만 할래 그럼?
00:28:22잊었어?
00:28:23비빌 언덕 하랬잖아.
00:28:24하, 그래도 이거는.
00:28:31아버지.
00:28:40별 말 없으셨는데.
00:28:44천재.
00:28:46너 할아버지 어디 가신 줄 알아?
00:28:51응?
00:28:53어디 가셨지?
00:28:56선생님 부자 대 최전 캄팜.
00:29:01아, 오늘 외부 미팅 나가셨지?
00:29:04오케이.
00:29:08환장한다.
00:29:09환장해.
00:29:10정말 진짜.
00:29:13여기가.
00:29:16이게 뭐야.
00:29:30도블라이프 센터?
00:29:33도블라이프 센터?
00:29:42도블라이프 센터?
00:29:47안심도후보장 국내 최고 프리미엄 요양원 노블라이프 센터입니다.
00:29:52안녕하십니까.
00:29:53노블라이프 요양원입니다.
00:29:54도블라이프 센터?
00:29:55저, 예약.
00:29:58아니, 그.
00:30:01확인, 확인 연락 드리려고 전화드렸는데요.
00:30:07아, 성함이 어떻게 되시죠?
00:30:10김나봉 보호자입니다.
00:30:13아, 김나봉 님.
00:30:15변경 없이 6월 말 입소 확정하시는 거죠?
00:30:191인실 입소 원하셨고 치매특별케어 같이 신청하신 거 맞으시죠?
00:30:26이 새끼야.
00:30:44점심 진짜 됐습니다.
00:30:55하영아.
00:30:59무슨 일이야?
00:31:01왜 그래?
00:31:02어?
00:31:04우리 어떡해.
00:31:07할머니 어떡해.
00:31:09할머니가 왜, 왜 무슨 일인데?
00:31:16이게 뭐, 뭐야?
00:31:33무슨 소리야?
00:31:34무슨 요양원?
00:31:35할머니가 왜?
00:31:37장난치지 마.
00:31:38나 수능 끝났다고 서프리알 자는 거 다 알거든?
00:31:41담아.
00:31:42말이 안 되잖아.
00:31:44할머니가 왜.
00:31:45우리 할머니가 왜!
00:31:49혼자 떠나시려고 했던 것 같아.
00:31:53오래 준비하고 계셨나 봐.
00:31:55내가 생각보다 훨씬 전부터.
00:32:24하하하하.
00:32:26나는 아는 meg인이다.
00:32:27안 했었어.
00:32:35Let's go.
00:32:41Let's go to my three daughters.
00:32:43Dear, you've been to me and see some of the girls.
00:32:47When you're going to open this up, I'm going to go from France in front of a plane.
00:32:53If you're here, you're not going to go.
00:32:55I'm not going to die.
00:32:56I'm not going to die.
00:32:58Don't be angry at me.
00:32:59It's the best I've ever lived in my life.
00:33:03I'm happy to be here.
00:33:06Your head is narrowly.
00:33:07Oh, I'll be proud of you.
00:33:10I'm going to have a lot of fun.
00:33:11When I was in the 20th century,
00:33:15I didn't have money,
00:33:17I didn't have enough time.
00:33:21I didn't have enough time.
00:33:24You're not going to die.
00:33:27I'm going to give you a single life.
00:33:29Please do not stop.
00:33:33And the wedding dress is...
00:33:46The wedding dress is...
00:33:48I'm not going to die.
00:33:59I'm going to die.
00:34:02I'm going to die.
00:34:05I'm going to die.
00:34:11I'm going to die.
00:34:19I'm going to die.
00:34:27Like...
00:34:27Well I'll be in the end of this.
00:34:41I'll kill you.
00:34:42Oh, I'm so sorry.
00:34:47I love you.
00:34:50I love you, too.
00:34:51I love you, my sister.
00:34:57Why?
00:35:01When you're like three people,
00:35:03why...
00:35:04We're going to meet you.
00:35:06You're not going to come to me?
00:35:25It's not that you have to go to my mom.
00:35:30.
00:35:30.
00:35:30.
00:35:31.
00:35:31.
00:35:33Why?
00:35:34Your Tumblr is why our grandma's house is in the house.
00:35:37There was a lot of people who came in the house.
00:35:38You know what your grandma is doing to you.
00:35:48I know what your grandma is doing.
00:35:49Chaiwion, you told me you were all the other one.
00:35:52You told me you were all the other one.
00:35:53You told me you were all the other one.
00:35:58You told me you were all the other one.
00:36:00Okay, it's so good.
00:36:14Oh!
00:36:15Oh, what?
00:36:17Oh, how are you doing?
00:36:18I'm fine.
00:36:19I'm fine.
00:36:20You're fine?
00:36:21Yeah.
00:36:21I'm fine.
00:36:29어떻게 할머니가, 다른 사람도 아니고 어떻게 할머니가 이래?
00:36:32왜 얼마 전부터 다 저한테.
00:36:34이제 슬슬 내 비빌 언덕 좀 해.
00:36:36나도 숨 좀 돌리자고.
00:36:38얘기 안 하는 게 아니라 못 하는 걸 거야.
00:36:41자기 아픔 너한테 짐 지우기 싫어서 널 지켜내고 싶은 마음이 훨씬 커서.
00:36:52미팅?
00:36:53뭘 이건 또 왜?
00:36:55내가 할게.
00:37:02할머니 왜 그래?
00:37:03유겸이 제대로 쳐다도 안 보고 한마디도 안 시키고.
00:37:06불편하게 하니까 애가 그냥 가지.
00:37:08나 원래 너 불러내서 협박이라도 하셨어, 우리 할머니가?
00:37:47나 괜찮아?
00:37:49Okay.
00:37:53In the morning, I'll be back in the hospital.
00:37:56Yes.
00:37:58I'll go.
00:37:59Go ahead.
00:38:03What's up?
00:38:10You will take care of me.
00:38:12I will take care of you.
00:38:18I am very welcome.
00:38:25You're welcome.
00:38:26I'm very welcome.
00:38:27Let's go.
00:38:28Let's go.
00:38:31Why is I drink it?
00:38:32Don't worry about it!
00:38:33Please tell me about your answer.
00:38:35Please, I'll tell you.
00:38:40No, no.
00:38:42Manitics, go…
00:38:44weigh it, sugar…
00:38:45I don't care.
00:38:46See you guys!
00:38:51Let's go!
00:38:55The other…
00:38:57I'm sorry.
00:39:00I'm sorry.
00:39:02But I didn't have to say that I didn't have to say that.
00:39:08Thank you, Yu겸.
00:39:14Yu겸's teacher is a good time to protect her.
00:39:17If she didn't have a kid, she would be able to protect her.
00:39:21She would be a good time to protect her.
00:39:26I often feel like we've been having a hard time.
00:39:31I have no idea what to do.
00:39:34We'll do it again.
00:39:48I'm so thankful for you.
00:39:49Thank you, thank you.
00:39:56We're going to go to your grandmother.
00:40:21Is that your fault?
00:40:22I don't know.
00:40:27Why?
00:40:29You're not going to be a person you're not going to be here.
00:40:31You're not going to be a person you're living in life.
00:40:36I'll never take care of you.
00:40:36I'll never take care of you.
00:40:38I'll never take care of you.
00:40:40I'll never take care of you.
00:40:43I'm sorry for that.
00:40:48I don't know what to do.
00:40:53Sorry.
00:40:55Whatever.
00:40:59I'll be able to tell you.
00:41:00I'll tell you what to do.
00:41:02I can't tell you how to do it.
00:41:06I don't know how to do it.
00:41:16I really want to know what to do.
00:41:18I really want to know.
00:41:22I'm sorry.
00:41:25I'm sorry.
00:41:27I'm sorry I didn't know.
00:41:30I've been in the hospital and been out there.
00:41:38What's wrong?
00:41:46What's wrong with you?
00:41:48What's wrong with you?
00:41:50What's wrong with you?
00:41:57I was like, what's that?
00:42:01You're not alone.
00:42:02You're not alone.
00:42:03I was alone.
00:42:05I had a lot of sleep.
00:42:07I was alone.
00:42:08I was alone.
00:42:11I was alone.
00:42:18I was alone.
00:42:19I was alone.
00:42:21But it was the case.
00:42:26dish 이상 증상이 나타나는 출현입니다.
00:42:34증상이 유사해서 치매랑 혼동하시는 경우도 있고요.
00:42:38혹시 최근에 걸음 불편하신 적 없으셨어요?
00:42:43기억이 제일.
00:42:46썼어요.
00:42:48대 ponetoldie numbles.
00:42:49달이요.
00:42:50And what happened to him is the end.
00:42:51It was an early encounter.
00:42:51There's no way that he got me, didn't it?
00:42:52It was a bit more.
00:42:52He was just a little messy.
00:42:53He was just going to give me a couple of hours.
00:42:58I had toλ see all the right time.
00:43:01He was a little too slow, right?
00:43:12I came back very much, right?
00:43:19Yes.
00:43:20Do you know how your doctor is under or you can take about surgery?
00:43:24Yes.
00:43:25Yes.
00:43:26In this case, it may need to work through a anterior light.
00:43:31Yes.
00:43:31Do you know how the doctor was about?
00:43:35Yes.
00:43:36My dad.
00:43:36Yes.
00:43:37So, the doctor is going to be able to work with a doctor about his doctor.
00:43:41So, a doctor is going to take care of his doctor, and then he will have to take care of
00:43:45his doctor.
00:43:48And he is going to take care of his doctor.
00:43:58I'll be back.
00:44:02I'll be back.
00:44:29We need to get back to you.
00:44:32You always need to go to a table.
00:44:34I think you'll be back.
00:44:35I think you'll be back.
00:44:37You want to go to your house.
00:44:39I'll move you together.
00:44:42And...
00:44:44...
00:44:45...
00:44:45...
00:44:46...
00:45:07날씨가 돌아가면서 있을게요
00:45:11So, it's the end of this year.
00:45:11It's all about the pain.
00:45:12Yeah, well, it was okay.
00:45:13Yeah, but I feel like if I'm going to have this pain, I'm going to have this pain.
00:45:19I feel like I'm going to be on my bed.
00:45:24I want to have this pain.
00:45:27But I think that's where you are.
00:45:30I've been talking about the pain.
00:45:32My wife is probably in the same way.
00:45:35There's a lot of people who don't care about it.
00:45:39I don't care about it.
00:45:42Oh?
00:45:50I'm sorry.
00:45:52I'm late.
00:45:54How did you get here?
00:45:55I was just a little older.
00:45:57I told you.
00:45:58I'm going to do well.
00:46:02I love people.
00:46:03People...
00:46:04I'm tired.
00:46:06looks like a family, everything is a pain.
00:46:08I'm okay.
00:46:10I'm sorry.
00:46:12I'm fine.
00:46:14I'm sorry.
00:46:16My son will be ok?
00:46:18I'm sorry.
00:46:18You can't call it me again.
00:46:20I'm sorry.
00:46:21But I have a lot of people that don't care about it.
00:46:22I'm sorry.
00:46:27But if you don't care about it...
00:46:31It's okay.
00:46:31I don't care about it.
00:46:33I'm not going to eat it.
00:46:33I'm not going to eat it.
00:46:35I'll wait for you to get a coffee.
00:46:39I'll give you a coffee.
00:46:39I don't think I'll do it.
00:46:41Okay, I'll wait for you.
00:46:45I'll go and go.
00:46:48This is really important to me.
00:46:52I don't want to give you a gift.
00:46:54I'll give you a gift.
00:46:56I'll give you a gift.
00:47:00I'll give you a gift.
00:47:01I'll give you a gift.
00:47:11I'll give you a gift.
00:47:12또 뵙네요.
00:47:14안녕하세요.
00:47:16저희 할머니가 여기서 며칠 입원하시게 돼서요.
00:47:20아, 그러세요?
00:47:21아, 선생님 팔찌 장식 같은 거 저한테 딸려왔던데.
00:47:25내일 할머니 뵈러 올 때 다시 돌려드릴게요.
00:47:28그래요.
00:47:28하늘이 어디 갔나 했는데 다행이네요.
00:47:32근데 그날 같이 계셨던 분 혹시 남자친구세요?
00:47:38네.
00:47:40왜요?
00:47:40두 분 잘 어울리셔서요.
00:47:43예전에 제가 잠깐 알았던 사람도 좀 생각나고.
00:47:45아, 선생님 신경과 선생님이셨구나.
00:47:51저희 할머니 수도증으로 수술하시는 거거든요.
00:47:54잘 좀 부탁드릴게요.
00:47:56전 직접 진료고나는 없어요.
00:47:583개월 연수라.
00:48:01오스턴에서.
00:48:04그러시구나.
00:48:06신경외과에서 잘해 주실 거예요.
00:48:08경관은 신경과에서도 같이 보니까 신경 쓸게요.
00:48:12아, 그리고 팔찌.
00:48:13그렇지 않아도 빈칸이 보여서 신경 쓰였었는데.
00:48:19하란 씨가 돌려준다니 다행이네요.
00:48:22그럼 내일 봐요.
00:48:23네.
00:48:24가세요.
00:48:29왔어요?
00:48:35네, 할아버지.
00:48:38아, 여기 앞에서 애니메이터님 만나서요.
00:48:40아, 그래요?
00:48:42네, 네.
00:48:44할머니께서 애니메이터님하고 둘이 얘기하고 싶으시다는데 괜찮아요?
00:48:48부담스러우면.
00:48:50아니요, 괜찮아요.
00:48:55그날 하신 말씀 그냥 넘기는 게 아니었는데 죄송합니다, 선생님.
00:49:00그날?
00:49:02덕분에 맘 편히 갈 수 있겠어요?
00:49:04어디 가세요?
00:49:06은퇴하고 프랑스에서 지낼 계획인데.
00:49:12내가 작정하고 꽁꽁 숨긴 걸 애니메이터님이 무슨 수로.
00:49:18좀 괜찮으세요?
00:49:21난 괜찮아요.
00:49:23근데 그 말 그대로 되먹고 싶은데.
00:49:27들었어요, 머리 얘기.
00:49:29진짜 괜찮은 거예요?
00:49:32괜찮습니다.
00:49:34아니, 어떻게든 괜찮게 만들 겁니다.
00:49:38디자이너님 옆에 오래오래 있기 위해서 머리도 다른 것도 전부 다 괜찮게 만들 겁니다.
00:49:50우리 하란이 애니메이터님에 대한 마음 신기할 정도로 깊고 진심이에요.
00:49:58그 애가 그리는 미래에 늘 함께인 것 같고.
00:50:02알고 있습니다.
00:50:04저도 같은 마음이고요.
00:50:06두 사람 잘 지내는 모습.
00:50:08누구보다 오래 지켜보고 싶은 사람이에요, 나.
00:50:12하란이를 위해서라도, 애니메이터님을 위해서라도 꼭.
00:50:17괜찮아주세요.
00:50:22네.
00:50:27와줘서 고마워요.
00:50:29아, 언제됐죠?
00:50:30그 정밀검사 받기로 했던 거.
00:50:32다음 주요?
00:50:33아무 일 없을 테니까 내 걱정 말고 선생님 잘 도와드려요.
00:50:37나 갈게요.
00:50:38아, 이거, 이거 옷.
00:50:39아이, 입고 있어요.
00:50:41감기 걸려요.
00:50:44너무 걱정하지 말아요.
00:50:50할머니 말씀이 맞았네.
00:50:51등계될 사람 하나, 옆에 있어주는 사람 하나만 있어도 사람 안 무너진다고.
00:51:00아, 내 등이 좀 한때 평양하는데.
00:51:04그걸 또 언제 봤대?
00:51:06어떻게 등 좀 놔두고 가요?
00:51:10가요.
00:51:11알겠어, 갈게요.
00:51:13가요.
00:51:17가요.
00:51:18들어가요.
00:51:18가요.
00:51:31가요.
00:51:39What do you want to do with him?
00:51:42What do you want to do with him?
00:51:44You don't want to complain about him.
00:51:45You want to protect him?
00:51:48He was a guy?
00:51:49He was a guy?
00:51:51He was a guy?
00:51:53He was a guy at the same school,
00:51:55he was a guy at the same time.
00:51:58He was a guy at the same time.
00:52:01He had to keep at him before.
00:52:04He was a friend.
00:52:06He came out to me.
00:52:08When was he from me?
00:52:09Then he came out to me?
00:52:10He said that he was a guy at his age.
00:52:13Don't you call me?
00:52:14He felt like a man is trying to survive.
00:52:15He said that...
00:52:21Don't you ask me to do that.
00:52:27You don't want a guy who's trying to understand.
00:52:32I was an old man.
00:52:33I was a thinker.
00:52:35I thought I could kill him.
00:52:41I could kill him.
00:52:44I didn't care about him.
00:52:46I don't care about him.
00:52:47This year, I was like a suspect.
00:52:47He's going to be a good kid.
00:52:52He's going to be a good kid.
00:52:54I'm not sure about him.
00:52:54He's going to be a good kid.
00:52:56What happened to him?
00:52:59I was trying to find a few days ago.
00:53:04That's why I couldn't find him on this.
00:53:04I was telling him when I was a kid.
00:53:09You didn't know him.
00:53:12You didn't know him.
00:53:14I didn't know him.
00:53:16You didn't know him.
00:53:16I'm going to get rid of him.
00:53:18If someone doesn't know him,
00:53:21you wouldn't know him,
00:53:22you wouldn't know him?
00:53:22Well, while we're out for the defect,
00:53:23I just don't know what the truth is.
00:53:24But it's not.
00:53:27I'm going to tell you exactly what you're saying.
00:53:35I'm going to explain.
00:53:41Then I don't know what you're talking about.
00:53:43I got to see you.
00:53:45I don't know if I'm going to tell you what to do with the guy, but I don't know what
00:53:49to do with the guy.
00:53:57Yeah, Ben Hikhan.
00:53:59I have to tell you what I'm saying.
00:54:01I've always talked to you.
00:54:03You're your partner.
00:54:04You're your partner.
00:54:06You're your partner.
00:54:07You're my partner.
00:54:08You're my partner.
00:54:09You're my partner.
00:54:10I'm sorry.
00:54:12I'm sorry.
00:54:12You're my partner.
00:54:13You and Boonee.
00:54:13You loved him.
00:54:19He gave me this.
00:54:21I always talked to it.
00:54:26He's asking me the questions.
00:54:29He's not right.
00:54:33You're defenseless.
00:54:45I don't know what to do with him.
00:54:47It's all my fault.
00:54:48It's all my fault.
00:54:50It's all my fault.
00:54:5919.
00:55:0019.
00:55:0130일 반.
00:55:0230일 반.
00:55:05그래도 힘내죠?
00:55:06선생님 컴백하시면 저희 이만큼 작업했습니다.
00:55:10안심시켜드려야죠.
00:55:11그런 의미에서 다 같이 파이팅 갈까요?
00:55:13됐어. 파이팅은 무슨.
00:55:16하나, 둘, 셋!
00:55:18파이팅!
00:55:19파이팅!
00:55:22뭔지는 모르겠지만.
00:55:23자기야! 웬일이야? 오늘 회의 없잖아.
00:55:26추가 씨는 스크립트 나와서 다들 얼굴도 볼 겸.
00:55:29그리고 이건 심의 휴무라 내가 대타로 내린 건데 맛은 보장 못합니다.
00:55:33잘 마시겠습니다.
00:55:35근데 송 팀장님 지금 안 계시는데요.
00:55:38아, 그래? 어디 가셨는데?
00:55:40방금 반차 내고 나갔어.
00:55:42쌤이 출입금지령 내리셨어도 걱정돼 죽겠나 봐.
00:55:46바로 병원으로 가는 건가?
00:55:47아니요, 아니요.
00:55:48잠깐 어디 들렀다 가신다던데요?
00:55:50그, 누구 뭐 돌려줄 거 있으시다던데?
00:55:53아, 그...
00:55:54아, 그리고 팔찌.
00:55:56하란 씨가 돌려준다니 다행이네요.
00:55:58그럼 내일 봐요.
00:56:02목적지 선율 대학병원까지 1.5km부터 남았습니다.
00:56:10하란 씨는 알아?
00:56:11당신 정체.
00:56:15나 건드리면
00:56:18그 사람한테 무슨 얘기를 어떻게 쏟아내 버릴지 나도 모르겠으니까.
00:56:39아, 마지막 환자.
00:56:41I'm going to check it out.
00:56:44I'll check it out.
00:57:02Oh, there you go.
00:57:04There's an animator there.
00:57:06I'll tell you something.
00:57:07First time to go home,
00:57:09there you go.
00:57:10Oh,
00:57:13should I have to go to my home?
00:57:16I'll bring it back.
00:57:17I'll take care of my home.
00:57:19I'll take care of to him.
00:57:21I'll take care of my home.
00:57:22I'll send it to him too.
00:57:23I'll get her.
00:57:24I took care of my friend's drink.
00:57:31I'll get him back with my friend.
00:57:31You can push him on.
00:57:34I'll come back to you.
00:57:35I'll come back to you.
00:57:38Yes.
00:57:38I'll come back to you.
00:57:39My brother.
00:57:44Thank you so much for watching.
00:57:47I don't know what to do.
00:58:04I'll come back to you later.
00:58:26I'll come back to you later.
00:58:27Oh, you're right.
00:58:30I'll come back to you.
00:58:34I'll come back to you later.
00:58:37Oh, I'm sorry.
00:58:40bh raises God.Rich
00:58:41Sofi has rub my pocket. You're
00:58:42gonna go there, go to the hospital. You,千万,
00:58:45let's leave us.
00:59:31There you go.
00:59:34Are you here?
01:00:08I don't know.
01:00:38I don't know.
01:00:39I don't know.
01:00:43I don't know.
01:00:45I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:51I don't know.
01:00:52I don't know.
01:01:12I don't know.
01:01:28I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:34I don't know.
01:01:37I don't know.
01:01:37I don't know.
01:02:08I don't know.
01:02:09I don't know.
01:02:11I don't know.
01:02:39I don't know.
01:02:41I don't know.
01:02:53I don't know.
01:02:55I don't know.
01:03:05I don't know.
01:03:12I don't know.
01:03:20I don't know.
01:03:21I don't know.
01:03:23I don't know.
01:03:26I don't know.
01:04:06I don't know.
01:04:09I don't know.
01:04:11I don't know.
01:04:14I don't know.
01:04:18I don't know.
01:04:46I don't know.
01:04:49I don't know.
01:04:50I don't know.
01:04:52I don't know.
01:04:53I don't know.
01:04:53I don't know.
01:04:53I don't know.
Comments

Recommended