00:03That's why I want to help you with my class.
00:09It's a little different. You can do it with your class.
00:15There's no way to go up or to go up.
00:17There's no way to go up or to go up.
00:19I don't know.
00:21I don't know if you're up to go up.
00:26I'd like to say you're up to go up or you'll be up or down.
00:32You're up to my class.
00:33There are no way to go up to class.
00:39I'm sure they're gonna go up or down.
00:45So you're not able to go up or do it with your class.
00:52You're not able to do it.
00:56That's why I'm a leader, isn't it?
00:58I'm pretty sure.
01:01That's why I owe you a leader.
01:07I'll be able to cooperate with you.
01:11What are you waiting for?
01:15Do you think I'm going to give you a private point?
01:16I'm going to give you a private point?
01:19I can't have time to give you a private point.
01:26I'll do it, but I won't give you away.
01:30I can't bear it.
01:38I can't get back to the end.
01:40I'll be able to forgive you.
02:11Let's go.
02:40Oh
02:45Oh
03:19Oh待ってくださいん
03:35?ホウセン君、堀北先輩の話に耳を傾けるべきだと思いますその必要はねえよいいえ、あります。このままでは私たちのクラスはまとまることができませんてめえは馬鹿か
04:00こっちが素直に条件をのむメリットなんてねえんだよホウセン君の戦略が悪いものだとは思いませんあえて動かず早期の交渉を見送ったのも駆け引きをより有利にするためここで堀北に手を差し伸べるメリットを言ってみろよ信頼関係です信頼関係だ?
04:17クソの役にも立たねえ奇麗事だな、おいホウセン君が2年生を敵に回した場合今後同じような試験が行われたときいくらポイントを用意してもパートナーが決まらないといった事態に陥る可能性もあります
04:28ペナルティーを食らう程度でビビるとでも思ってんのかそれだけならまだいいですが組んだ相手がわざと手を抜いたらどうなります
04:35?退学は避けられません俺と心中する覚悟を持った奴がいるとでも
04:41?この学校の制度にはプロテクトポイントと呼ばれるものがあるそうですね
05:06ええ、退学を一度だけ無効にする、特殊なポイントよもし組んだ相手がプロテクトポイントを持っていれば真珠どころか一方的に退学に追い込む事もできてしまうのよだからこそ、今の段階から信頼関係を構築する必要があるんじゃないでしょうかなるほど、馬鹿なりに俺を追い込む準備をしてたってわけか
05:16知恵を寄せ合ってもらったところ悪いが対等に手を結ぶつもりはねじゃあどうするつもり
05:35?私たちは対等であることを変えるつもりはないわそれは十分に理解したぜだが、どうにも対等な関係だとは思えねえんだよなそこまで言うのなら、参考までにあなたの希望を聞かせてもらえる?
05:55プライベートポイント100万担保って形で俺に渡せもしこっちが今後お前らを頼ることがあれば喜んでそれを全額返してやるお前の言う通り、信頼関係が重要なら大したことじゃねえだろ?
06:07ホウセンはうまい交渉を放り込んできた単なる喧嘩自慢じゃない龍炎のように策を浪することのできる強敵だ
06:24確かにあなたの言うことにも利がないわけじゃないでも、その条件はのめないわそっか、そりゃ残念だ解決の糸口を示してやったのに、またも交渉は決裂だな
06:33そうね攻めー
06:35!やめなさい、須藤くん
06:37!そんなこと言ったってよ!交渉決裂が不満だったのならもう少し上手く立ち回るべきだったわね帰りましょ
06:49いいのかよ!いいんですか、ホウセン君待てよあなたが無茶な要求をし続ける限り、考えが変わることはないわ分かった
07:20俺がクラスの連中に命令して組ませてやるだからポイントをよこせ、200万だいいんですか、ホウセン君待てよあなたが無茶な要求をし続ける限り、考えが変わることはないわ分かった俺がクラスの連中に命令して組ませてやるだからポイントをよこせ、200万だ
07:22200万?正体を現したわねお前らが退学を避けるには、これしか方法はない脱死ぶったって得することはないぜ話にならないわね分かった
07:48!さっきの話、考えてやってもいい今になってどういうつもりギリギリまでこっちが有利になるよう交渉するのは当然のことじゃないか
08:08なら、完全に対等な協力関係を認めるということねああ、暴力はやめて、話し合いだだがここじゃ人目につく可能性もある場所を変えたいいいわあなたに10分あげる分かった案内する
08:28こちらの出す条件は、さっきの通りでいいのねそうだな、300万お前らが俺に見つけば、今すぐにバカどもを救済してやるお前ふざけんなよ
08:29!ふざけてねえよ
08:42だからこうして、もう一度交渉の場を作ってやったんじゃねえか耳を貸そうとした私の判断ミスねすずれ
08:44!何を!
09:12何を!何を考えているの!
09:14Mr. Hori-kita, I think it's a little different from the school of the previous school.
09:21I think it's a little different from the school of the first school.
09:27What's that?
09:29Mr. Hori-kita told me that the school of the first school of the first school,
09:33he told me that the school of the first school is more powerful than the school.
09:40いや、そんな!
09:44喧嘩も容認されるとでも!
09:50若い須藤、ホリキターを見てみろよ
09:54お前を鬼の行走で睨んでるぞ
09:59恐らく須藤とは比較にならない実戦経験
10:04なるほど、リュウエンすら戦いを避けたわけだ
10:14I'm not going to die.
10:16I'm not going to die.
10:18I'm not going to die.
10:19I'm not going to die.
10:28I'm not going to die.
10:29Howl is it really?
10:31Is it going to change the flow of violence?
10:35No.
10:36I can't think of it.
10:40That's what I want to do.
10:49Let's stop.
10:51I'm not going to die.
10:55I'm not going to die.
10:58We're not going to die.
10:59We are going to die.
11:07It's okay. I'm going to stop you.
11:11It's interesting. If you do it, this is a great deal!
11:25It's a pretty good move.
11:27You're not going to do it.
11:29You're not going to do it.
11:36You're not going to do it.
11:38Well, I'm going to make you a contract.
11:43500,000.
11:45That's all.
11:47That's not a joke.
11:51I'm going to call you a teacher.
11:53You're not going to call me a teacher.
11:54That's it.
11:57They're going to kill me.
12:01So, you're going to call me a teacher.
12:02You're going to kill me.
12:08If you have any points for me, I will not kill you.
12:15What are you?
12:17If you have a contract with me, I will give you a point.
12:24If you have any points for me, I will do this.
12:29Don't let me do this!
12:30I can't admit your way to me!
12:34Shut up!
12:35Hey,七瀬!
12:37Sorry,堀北先輩.
12:41It's not possible for me.堀北先輩は堀北先輩の言葉で、今回の協力関係を思いつかれた。
12:51But, it's all for me to do this. You're so sorry. If we do this, I can't afford my class.
13:03I can't afford it.
13:06I can't afford it.
13:08I can't afford it.
13:14I can't afford it.
13:17I can't afford it.
13:18I can't afford it.
13:20You don't have to worry about me.
13:20If you're in trouble, I'll take it.
13:25Let's go.
13:26I can't afford it.
13:29I can't afford it.
13:39I can't afford it.
13:43I can't afford it.
13:44I can't afford it.
13:48I can't afford it.
13:51I can't afford it.
13:54I can't afford it.
14:20I can't afford it.
14:22You're crazy.
14:26I'm so good.
14:27You're the best.
14:30You're the best.
14:32You're the best.
14:42It's like a different test.
14:46And that's what I'll do.
14:52Why did you know that this knife is yours?
14:57There's a lot of questions here.
15:00At the time of the night, I was just my buyer.
15:04What are you? What are you doing?
15:09What are you doing?
15:10If you're the owner of me, you're the one.
15:14If you're not able to do it, you'll be back.
15:18What are you doing?
15:25What are you doing?
15:26Are you okay?
15:29I don't worry.
15:31What are you doing?
15:34I've touched you.
15:34First, I remember the fact that I got to go to the mall.
15:41Amosawa.
15:41Amosawa.
15:42That's why she's working on this thing.
15:45Amosawa.
15:57Amosawa.
15:59I can't buy a knife.
16:01I can't buy a knife.
16:04I can't buy a knife.
16:05I found a knife.
16:08I used a knife for a reason.
16:10And I sent a knife.
16:12I sent a knife.
16:12I gave a knife.
16:14You didn't want to work.
16:19I didn't want to work.
16:20It was because of this strategy.
16:26You just didn't want to work.
16:31You didn't want to work.
16:35I didn't want to work.
16:36What are you doing?
16:38I didn't want to work.
16:39But there are two requirements.
16:43One is to make a relationship with D-class.
16:47And the second is to make a partner with me.
16:52And the second is to make you a partner with me.
16:54I want to work.
17:23I want to work.
17:39I want to work.
17:49I want to work.
18:05I want to work.
18:14I want to work.
18:19I want to work.
18:21I want to work.
18:25I want to work.
18:26I want to work.
18:27I want to work.
18:28I want to work.
18:33I want to work.
18:48I want to work.
18:52I want to work.
19:24I want to work.
19:27I want to work.
19:28What are you doing?
19:29I want to work.
19:32I want to work.
19:34I want to work.
19:35I want to work.
19:54I want to work.
20:04I want to work.
20:15I want to work.
20:20I want to work.
20:25I want to work.
20:26I want to work.
20:30Good.
20:31我が確認できたのでよしとしましょう。
20:36下がってくれて構いません。
20:37何か想定外のトラブルでも起きましたか?
20:44根拠はあるのですか。
20:47月城理事長代理の思惑とは裏腹に、
20:54ホワイトルーム生が指示に従わなかった。そう考えるとしっくりくるんですが。
20:58全く君は面白い発想をしますね。
21:02いいでしょう。認めます。
21:08確かに今回あの子は私の立てたプランを無視した。
21:11気をつけてください綾野浩二君。
21:15今回ホワイトルーム戦を送り込むと決めたのは、
21:16私ではない。
21:23どうにも上は気な臭いことを考えている恐れがあります。
21:30月城とホワイトルーム戦も一枚岩じゃないということか。
21:35それとも、これすらも俺を惑わすフェイク。
21:36それにもしあの子が、
21:42あなたの父上の遺行すら無視しているのだとしたら、
21:46大学を選んだ方が幸せだったということにもなりかねません。
21:53ホワイトルームの最高傑作である君に向けられる嫉妬や憎悪は、
21:54計り知れないですからね。
22:00君がどうなればあの子は納得するのか。
22:05考えただけで恐ろしいですよ。
22:29君がどうなればあの子がありたい、
22:33君がどうなればあの子は納得するか。
22:34君がどうなればあなたの子は納得するのか。
22:36君がどうなればあの子は納得するよ。
22:44Oh
23:35Oh
23:36Oh
Comments