Skip to playerSkip to main content
#video #مسلسل المحامي الشبح الحلقة 5 مترجمة كوري #SERIESHUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Various musk
00:00:00Various musk
00:00:04Various musk
00:00:07Various musk
00:00:07Various musk
00:00:09Various musk
00:00:18Why are you even a devil?
00:00:19People are saying...
00:00:22I've been saying that I'm a devil
00:00:24Well, let me prove it
00:00:25Who are you?
00:00:30What?
00:00:31Who is it?
00:00:36No.
00:00:37It's just your reaction.
00:00:39That's what I'm saying.
00:00:43What?
00:00:43What is it?
00:00:44A imbalance in your mind?
00:00:46Why is it not so clear?
00:00:49I'm not clear, I'm not clear.
00:00:51What?
00:00:53No...
00:00:54What?
00:00:55Or is it not going to be here?
00:00:58How are you?
00:01:00What is your name?
00:01:03He's a man who's dead.
00:01:06I'm not a man who's dead.
00:01:07He's not a man who's dead.
00:01:09Two.
00:01:10He's a man who's dead.
00:01:12Well, I'm going to die.
00:01:14Then, I'm going to die.
00:01:16But it's not a man who's dead.
00:01:18It's not a man who's dead.
00:01:22That's a man who's dead.
00:01:30Ah, well, I am sure.
00:01:31Well, I'm sure you've got to find a person that you've ever seen.
00:01:33I think that's why I'm so sorry.
00:01:35Oh, that's not fun.
00:01:38Why are you going to do this?
00:01:41You've been looking very hard for me.
00:01:45You don't know what it is.
00:01:49It's not done.
00:01:51I'll stop you waiting for you.
00:01:55Can you tell me what's going on?
00:01:56No, these people are really...
00:01:59I'm going to tell you what's going on.
00:02:02What are you?
00:02:07What are you doing?
00:02:09What are you doing?
00:02:11I'm going to go to the house and eat some things.
00:02:14I'm going to eat some coffee.
00:02:16I'm going to eat some coffee.
00:02:17I'm going to eat some coffee.
00:02:22What are you doing?
00:02:26What are you doing?
00:02:29What are you doing?
00:02:36I'm going to listen to the music.
00:02:36If you exist,
00:02:38you can have energy and energy.
00:02:41This is the basic principle of the energy and energy.
00:02:45Now...
00:02:57it's done in flames.
00:03:00This phenomenon is aού,
00:03:03capitalism.ip,
00:03:05capitalism.
00:03:06You can't
00:03:06take pictures of tiny demasiies! It exists in
00:03:11Bridges. You see these
00:03:12planets as important as
00:03:13me. Of course...
00:03:18I'm not a scientist.
00:03:19I'm always looking for science.
00:03:21I've been looking for science.
00:03:22I found...
00:03:26I'm looking for science.
00:03:34I found the name of the Korean
00:03:35Korean life.
00:03:38He was a scientist to see him
00:03:41and he was a scientist to see him
00:04:18ục서면 92년생 김나비
00:04:27왜들 그래요?
00:04:29못 내어?
00:04:32자아
00:04:33심의 호흡 하세요
00:04:35네?
00:04:37들이마시고
00:04:41내뱉고
00:04:43잠깐만요
00:04:44내가 초미세먼지에 좀 예민한데
00:04:46게다가 빠르게 호흡을
00:04:49So I'll repeat this again.
00:04:55It's time to repeat this...
00:04:57I'll repeat it.
00:04:58Now, I'll tell you the second time you think of it.
00:05:02I will remember all the memories of my memory.
00:05:04I will be going to remember it.
00:05:06I can't remember it.
00:05:07It's not that you can't remember it.
00:05:08It's a problem for the memory of the memory.
00:05:11But it has been a challenge for the science.
00:05:15I feel very worried about it.
00:05:16I don't care about it, but I don't care about it.
00:05:19Okay, so...
00:05:221992, 7.11.
00:05:25Jon상호 씨.
00:06:11I don't care about it.
00:06:16I don't care about it.
00:06:21I don't care about it.
00:06:38김태준 소장은 가난했던 전상호에게 경제적 지원을 아끼지 않았고
00:06:44생명과학이라는 공통부모를 가진 김수정과 전상호는 금세 가까워졌습니다.
00:06:511년 후 두 사람은 결혼했고
00:06:56얼마 지나지 않아 아들도 태어났어요.
00:07:01승승장구하는 남편과 지혜로운 아내,
00:07:04사랑스러운 자녀라는 행복한 가정의 요소가 모두 충족된 거예요.
00:07:14그러던 어느 날,
00:07:17전상호가 사라졌어요.
00:07:30연락이 닿지 않자 이상하게 여긴 전상호의 부모가 신고를 했고.
00:07:35여기 좀 보시죠.
00:07:36어...
00:07:37무서워.
00:07:38뭐, 김성현.
00:07:39네.
00:07:40거실 바닥 줄룐에서 발견된 혈흔이
00:07:43전상호의 혈흔으로 편명되며
00:07:45실종사건은 살인사건으로 전환됐습니다.
00:07:51그날 제가 또 런링을 좀 끌고
00:07:53I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:08:36I'm sorry, I'm sorry.
00:08:53I'm sorry, I'm sorry.
00:08:54김수정을 만나야죠.
00:08:56이제 좀 괜찮아요?
00:09:00네.
00:09:06이런 상황에 이런 말 미안한데 누가 당신을 죽였는지 알았어요?
00:09:22네.
00:09:23이런 거든 증인이든 결정적인 뭔가를 찾았다는 뜻이에요.
00:09:29그게 뭘까요?
00:09:33전 김수정 씨와 아는 모든 대화를 비밀로 유지할 겁니다.
00:09:38그러니 솔직히 말해주세요.
00:09:43범인이 아내분이에요?
00:09:48전...
00:09:49전...
00:09:51남편을 죽이지 않았어요.
00:09:54아내에게 살해당했어요.
00:10:01전...
00:10:10전...
00:10:20전...
00:10:28아무것도 모르니까 속 편하지.
00:10:32나는 살얼음판을 걷는 것 같아.
00:10:35왜...
00:10:37이랑이를 말려야 하는 건지...
00:10:41그냥 뒀다가 나쁜 일이라도 생기면 어쩌나.
00:10:45매일 마음을 조려.
00:10:50일은 당신이 저질렀는데 벌은 이랑이가 받는 것 같아서...
00:10:57화가 나.
00:11:01그러니까 그렇게 웃지마.
00:11:09우리...
00:11:31친정에서 지내나 봐요.
00:11:33하긴...
00:11:34아무래도 그런 일이 있었던 곳에...
00:11:36머무르긴 쉽지 않겠죠.
00:11:42유지야.
00:11:44마음 아픈 건 이해하는데...
00:11:47울지마요.
00:11:49이럴 때일수록 더 마음 단단히 먹어야 돼요.
00:11:52죄송합니다.
00:11:53아니, 그쪽이 왜 죄송해요?
00:11:57하...
00:11:58왜 나 찾아온 귀신으로...
00:12:00죄다 착하고 그러면서...
00:12:05아내 안 들어 진짜...
00:12:08고맙습니다.
00:12:10하...
00:12:20아내 안 들어 진짜...
00:12:21고맙습니다.
00:12:25하...
00:12:41상우 씨가 그런 일 당한 곳인데 괜찮겠어요?
00:12:46물건이나 장소, 냄새 등은 기억을 되살리는 데 큰 도움이 되고...
00:12:51난 뭐라도 기억해내고 싶어요.
00:13:06난 뭐라도 기억해내고 싶어요.
00:13:29그날 퇴근하고 집에 온 다음엔 뭐였어요?
00:13:35What?
00:13:36Su정이랑
00:13:36좀 다퉜어
00:13:39왜요?
00:13:43왜 아직도 결과가 안 나오는 건데
00:13:45피곤해
00:13:46내 일이
00:13:48당신은 지금 남의 일이라고 너무 여유 부리는 거 아니야?
00:13:51
00:13:51내가 남이라고
00:13:53난 자기 가족이 아니란 뜻이네
00:13:58나 그만할 거야
00:14:00뭐?
00:14:01그만한다고
00:14:02I'm just a kid.
00:14:04I'm not a kid.
00:14:06I'm a crazy kid.
00:14:08You're...
00:14:11You're like...
00:14:13You're like a kid who's not a kid.
00:14:14You're like a kid.
00:14:17You were, like a kid.
00:14:32And then...
00:14:33I thought I was sleeping with the universe, so...
00:14:52I went to sleep.
00:15:00And I didn't know what he would find out at the time.
00:15:07So I'll tell you what he would have done.
00:15:10I'll tell you what he would have done.
00:15:15I'll tell you exactly what he would have done.
00:15:19But I don't know.
00:15:24I was going to see what he would have done.
00:15:28I don't know what to say.
00:15:30I don't know what to say.
00:15:39It's a matter of the situation.
00:15:45The office is in the city of 서초동.
00:15:47It's a matter of fact.
00:15:49It's a matter of fact.
00:15:49And the person who's in the city of 서초동.
00:15:56And the person who's in the city of 서초동.
00:16:05Is this a matter of fact?
00:16:07The person who's in the city of 서초동.
00:16:12What this is?
00:16:23Let me see.
00:16:30What's the matter?
00:16:33What do you see at the house?
00:16:37In the middle of a country of 서초동.
00:16:43What's the matter?
00:16:48Oh
00:17:19
00:17:20여보세요
00:17:21야야 받았다 받았어
00:17:22빨리 받아 빨리 받아
00:17:24야 진짜?
00:17:25아빠?
00:17:26끊기 전에 빨리 받아
00:17:27여보세요
00:17:29어 나연아
00:17:31야 나연아 아빠야 아빠
00:17:34알아
00:17:36술 마셨어?
00:17:38어 그래 야 오늘
00:17:40아니 아빠가 갑자기 저
00:17:42찬호 아저씨 만나가지고
00:17:44만나서 한잔하다가
00:17:46아 갑자기 우리 딸 생각이 나가지고
00:17:48엄마 기다리겠다
00:17:50그만 마시고 들어가
00:17:52야 야 나연아
00:17:54아빠 좀 만나주고 그래
00:17:56니 아빠 상사병 걸리겠다
00:17:58아이 좀 쓸데없는 소리 하고 있어
00:18:00나연이가 좀 바쁜 줄 알아
00:18:02얘가 보통 변호사가 아니에요
00:18:04태백 파트너 변호사야
00:18:07이 사람아
00:18:07에이 개이
00:18:09조금 전까지는 보고싶다고 진진대더니
00:18:11왜 센 척
00:18:13여보 여보세요 나연아
00:18:15아빠 나 일해야 되는데
00:18:17그래 방에서 미안해 너 일해 일해
00:18:19어 아빠 이제 저
00:18:21들어갈테니까 전화 끊을게
00:18:23아빠
00:18:24어 왜 왜 왜 왜 나연아
00:18:28아니
00:18:29어 어 그래
00:18:32그래 저 전화 끊을게
00:18:34안그래도 아빠 저 일어나려고 그랬었어
00:18:37그래 끊는다
00:18:45조심히 들어가시라고요
00:19:07
00:19:08
00:19:08
00:19:10
00:19:10
00:19:10아 깜짝이야
00:19:12아 지금 뭐가 하는 거예요
00:19:13미안한데요
00:19:15궁금한 게 있으면 잠이 안 와서요
00:19:17아니 무슨 귀신이 잠을 잔다고 그래
00:19:19아이
00:19:21계약서 잊었어요?
00:19:24사생활은 침범하지 않는다
00:19:26수면은 완벽한 사적 생활이에요
00:19:29
00:19:31아 알았어요
00:19:33뭐 잠도 다 깼는데
00:19:35궁금한 거 있으면 물어보던가요
00:19:37아니요
00:19:39전에 왔던 귀신들은
00:19:41다 어떻게 됐어요?
00:19:44뭐 원안도 풀고
00:19:46죄책감 때문에 괴로운 아이도 좋아지고
00:19:48헤어졌던 가족이 만나기도 했었죠
00:19:51그 다음은요?
00:19:53좋은 곳으로 갔어요
00:19:54상우씨도 너무 걱정하지 말아요
00:19:57김수정 죄값 치르게 하고
00:19:59제가 좋은 곳으로 갈 수 있게 도와줄게요
00:20:02안 그랬으면 해요
00:20:04뭐가 안 그랬으면 해요?
00:20:07수정이 죄값 치르는 거야
00:20:10네?
00:20:12
00:20:12아 왜요?
00:20:14앞길 창창하던 상우씨를 죽인 사람이에요
00:20:17수정이가 벌받는다고
00:20:20내가 다시 살아나는 것도 아니잖아요
00:20:22
00:20:25아 뭐 그렇긴 한데요
00:20:27
00:20:29수정이 이해해요
00:20:32같은 곳을 바라보는 배우자와
00:20:34행복한 결혼을 꿈꿨을 텐데
00:20:37행복한 결혼을 꿈꿨을 텐데
00:20:38수정이를 행복하게 해 주질 못했어요
00:20:44
00:20:46
00:20:47
00:20:48
00:20:48
00:20:49
00:20:50난 항상
00:20:51연구에 정신 팔려 있었어요
00:20:56우주가 태어난 후에도
00:20:57마찬가지였고요
00:20:59
00:21:00
00:21:02
00:21:03
00:21:04안으면 떨어뜨릴 것 같고
00:21:06만지면 부서질 것 같고
00:21:08
00:21:08
00:21:10
00:21:12
00:21:13수정
00:21:14
00:21:14
00:21:14
00:21:15너 또 뭐하는 거야
00:21:17괜히 나 때문에 다칠 것 같아서
00:21:19선뜻
00:21:21손을 못 댔어요
00:21:24처음 부모가 돼서
00:21:26힘든 건 수정이도 마찬가지인데
00:21:29가슴으로 느끼기보다
00:21:31머리로 계산만 하며 뒤로 쏟는 내가
00:21:35수정이 답답하고
00:21:38안심했을 거예요
00:21:39
00:21:41
00:21:41
00:21:42
00:21:42
00:21:44
00:21:45한입만
00:21:45밥 먹자
00:21:46밥, 밥, 밥
00:21:47한입
00:21:48다녀올게
00:21:49방법을 몰랐다는 건
00:21:52핑계예요
00:21:54난 수정이 인생을 망쳤고
00:21:59절망에 빠진 수정이는
00:22:02죽으려고까지 했어요
00:22:07수정이가 산후 우울증에 걸린 거는
00:22:09I'm sorry.
00:22:13I'm sorry.
00:22:14But I'm sorry.
00:22:17I'm sorry.
00:22:19I'm sorry.
00:22:20I'm sorry.
00:22:20I'm sorry.
00:22:21I'm sorry.
00:22:23How are you going to be?
00:22:27That's not a lie.
00:22:29Anyway.
00:22:33I'm sorry.
00:22:35I'm sorry.
00:22:35I'm sorry.
00:22:37I'm sorry.
00:22:38I'm sorry.
00:22:40I'm sorry.
00:22:41I'm sorry.
00:22:44I'm sorry.
00:22:49I can't.
00:22:50Sorry.
00:22:51You.
00:22:51I will not have a bad accident.
00:22:54You are a bad accident.
00:22:56I can't.
00:22:57No.
00:22:57I'm going to kill you.
00:23:31What's your father?
00:23:35I've been watching my father.
00:23:37You've been watching my father.
00:23:40My father, my father, I don't have any family who left me.
00:23:41Yeah?
00:23:44My father is just about to come out and leave me alone.
00:23:53I plan for what I'm looking for,
00:23:53but I don't know who's going to get back to him.
00:23:55наши.
00:24:01I was just going to pass.
00:24:03What's wrong?
00:24:07Anyway..
00:24:08It's not going to be a thing tomorrow.
00:24:09It turns out that we decided to go then.
00:24:12I don't understand.
00:24:14No.
00:24:19But what's up with this.
00:24:27I'm sorry, I'm sorry.
00:24:28I'm sorry.
00:24:29I'm sorry.
00:24:53상호 씨도 왔어?
00:24:55아니, 빙이 될 수도 있어서 사무실에서 기다리라고 했어요.
00:24:59어어, 잘했네, 잘했어.
00:25:02피곤한가 봐.
00:25:04어?
00:25:05왜?
00:25:07양반이 들어가 있을 때 천천히 와.
00:25:19뭐예요?
00:25:20아, 저, 그...
00:25:22반, 반가워서요.
00:25:24반갑다고 머리 잡아당겨요?
00:25:25어, 너무 반가우면 그럴 수도 있지 않나?
00:25:29저 근데 법원엔 무슨 일로 왔어요?
00:25:32변호사가 법원 올 일이 뻔하잖아요.
00:25:38설마...
00:25:39김수정 변호 맡았어요?
00:25:41그쪽이 신경 쓸 일 아닙니다.
00:25:44저, 저기...
00:25:47또 왜요?
00:25:52코...
00:25:55코피...
00:25:55아, 왜 자꾸 이러냐.
00:26:03저, 좀 쉬면서 해요.
00:26:06네, 준거 고마워요.
00:26:09그리고...
00:26:10이 재판 너무 애쓰지 마요.
00:26:12어차피 진실은 다 드러나게 돼 있어요.
00:26:18무슨 뜻이죠?
00:26:19김수정이 남편을 죽였어요.
00:26:22화장실에서 잔인하게.
00:26:24범행을 부인하는 건 거짓말하는 거라고요.
00:26:27그걸 어떻게 알아요?
00:26:30저번에서 잠깐 말했지만...
00:26:35귀신이.
00:26:39제가 부탁 하나 할게요.
00:26:42앞으로 나 봐도 모른 척 해줘요.
00:26:46우리가 반갑게 인사할 사인 또 아니잖아요?
00:26:49아, 그리고...
00:26:52전성호 씨가 어디서 어떻게 죽었는진 아무도 몰라요.
00:27:14전함! 일로 와!
00:27:16전함! 일로 와!
00:27:22그걸 왜 들고 왔어?
00:27:25아...
00:27:30뭐야...
00:27:33함견이...
00:27:33이 사건 변호인이야?
00:27:36네.
00:27:40근데 표정이 왜 그래?
00:27:42뭐 한소리 들었어?
00:27:46다음부턴 안은 취하지 말라네요.
00:27:50그래서 속상해?
00:27:52그냥 좀...
00:27:54서운하네요.
00:28:11모두 일어나 주십쇼.
00:28:23작성해 주십쇼.
00:28:27재판을 시작하겠습니다.
00:28:2920255 1361775
00:28:32피고인 김수정.
00:28:35네.
00:28:37본건은
00:28:38전성호가 살해됐다는 점에 대한 증거가 부족하고
00:28:41피고인 김수정이 전성호를 살해할 동기가 없으며
00:28:45피고인이 전성호를 살해했다는 증거 역시 부족하다는 이유로
00:28:48피고인 김수정에게 1심에서 무죄가 선고된 사건입니다.
00:28:52하지만 1심 판결 선고 이후 전성호가 살해됐다는 사실 및
00:28:57피고인이 전성호를 살해했다는 사실을 입증할 증거를 확보했기에
00:29:01피고인 김수정이 유죄라는 의견을 개진하는 바입니다.
00:29:06우선 증제 1호증과 2호증을 봐주십시오.
00:29:14샤워커튼.
00:29:16내가 화장실을 했잖아.
00:29:19이 두 증거물은 1심 재판 이후 피고인이 거주하던
00:29:23전원주택단지 외곽 소각장에서 발견된 것입니다.
00:29:26불연소성인 강한 카펫과 샤워커튼의 특성상 전소되지 않고 남았고
00:29:30혈흥 분석 결과 피해자 전성호의 혈액으로 확인되었습니다.
00:29:36범행은 화장실에서 이뤄졌고
00:29:38거실로 옮겨진 후 카펫에 쌓여 다시 외부로 옮겨진 것입니다.
00:29:45진짜 화장실이라고.
00:29:47내 말 믿으라니까.
00:29:50국가수 감정 결과에 의하면
00:29:52카펫에 묻은 혈액량은 2리터 이상으로
00:29:54전성호는 이미 사망한 것으로 추정된다고 합니다.
00:29:58정말 죽었어?
00:30:00재판장님, 검사 측 주장은 모두 추정과 과정입니다.
00:30:05변호인의 의견 존중합니다.
00:30:07이에 전성호가 살해됐다는 것을 증명하는
00:30:10또 다른 증거물을 제출하는 바입니다.
00:30:17샤워커튼을 범행 추정 장소에 설치한 후
00:30:19실시한 혈흔 형태 분석에 의하면
00:30:21비산 혈흔의 발할점은 무척 높은 곳에 위치하고
00:30:25비말은 아주 작은 원형의 형태를 띈 것으로 분석됐습니다.
00:30:28이 분석에 익어 범인 김수정에게 공범이 존재한다고 주장하는 바입니다.
00:30:46검사 측 주장의 근거를 좀 더 자세히 들어볼까요?
00:30:51혈흔의 발할점이
00:30:52바닥으로부터 170cm 이상이라는 분석에 익어
00:30:56범인의 신장이 180에서 185cm로 추산됐고
00:30:59비말은의 직경 3mm 내외의 아주 작은 원형이라는 점에서
00:31:03범행이 매우 빠르고 강한 힘에 이에 이루어진 것으로 추정됐습니다.
00:31:08이러면 안되는데
00:31:10따라서
00:31:11피고인과 함께 범행을 저지른 공범이 존재한다는 결론입니다.
00:31:14아니에요.
00:31:18피고인에게 묻겠습니다.
00:31:20공범이 누굽니까?
00:31:22검사가 제출한 증거에 이의를 제기합니다.
00:31:26증거물은 범인이 존재한다는 뜻이지
00:31:28피고인이 범인이라는 뜻은 아닙니다.
00:31:30현 시점의 유일한 용의자는 그 집안에 있던 김수정뿐입니다.
00:31:34하지만 김수정 혼자서 범행을 저지를 수 없기에
00:31:37공범인이 있다고 주장하는 바입니다.
00:31:39검사 측이 추가로 제출한 자료들을 보면
00:31:41오히려
00:31:42제가
00:31:44제가 남편을 죽였어요.
00:31:50피고인 앉으세요.
00:31:51제가
00:31:53제가 거짓말했어요.
00:31:55저 혼자
00:31:57저 혼자 남편을 죽인 거예요.
00:31:59빗자국이 높은 건
00:32:00발판을 밟고 올라가서 때려서 그래요.
00:32:03그...
00:32:03아예 용세면 돼, 발판이요.
00:32:05살인장!
00:32:06아니, 장난이야!
00:32:08뭐라 그랬지?
00:32:09잠깐 이제 모으세요, 너 모으세요!
00:32:12너 모으세요, 너 모으세요!
00:32:21대체 무슨 생각이에요?
00:32:26무슨 생각으로 그런 자백을 한 거니고요.
00:32:30그게 사실이니까요.
00:32:33공범을 보호하려고 하는 거죠?
00:32:37그 사람이 누군데요?
00:32:49김수정 씨,
00:32:51아들 생각은 안 해요?
00:32:54김수정 씨,
00:32:55엄마잖아요.
00:32:56지금은 아이만 생각하면 말해줘요.
00:33:00전성호 씨를 죽인 사람이
00:33:02김수정 씨가 아니라는 걸 증명해야
00:33:04아이에게 돌아갈 수 있어요.
00:33:08공범이 누구예요?
00:33:13공범이 누구예요?
00:33:15공범은...
00:33:23없어요.
00:33:24shoppn
00:33:37오세요?
00:33:41좀 앉으시죠.
00:34:12I want to talk about what you want to talk about.
00:34:14What happened to you?
00:34:16I don't want to talk about what you want to talk about.
00:34:18What the story is?
00:34:20I think it's hard to talk about it.
00:34:28I want to talk about 20 years.
00:34:3120 years of living in a house.
00:34:3420 years?
00:34:35It's a time to talk about the society.
00:34:47I don't know.
00:35:12The police department,
00:35:14two of them,
00:35:15will be the status of the police department.
00:35:30It was the man who was arrested.
00:35:33It was the man who was arrested in the middle of the 5th grade.
00:35:37It was the man who was arrested.
00:35:39He was always a man who was arrested.
00:35:42I don't know.
00:35:48I don't know.
00:36:06What's up?
00:36:21I don't know.
00:36:22Kim Su정 말이야.
00:36:23공범을 보호하려고 자백한 거 같지?
00:36:27네.
00:36:28아이고, 이거 사모 씨가 아니면 이거 난리 날 텐데.
00:36:32네, 형.
00:36:32절대 말하면 안 돼요.
00:36:35살해된 것만으로도 억울한데
00:36:37범인이 아내가 아니라 다른 남자인 걸 알면
00:36:40비미가 아니라 흑화될걸요?
00:36:42아이, 그럼.
00:36:43아무리 착해도 그건 못 참지.
00:36:45근데 그럼 어쩌려고?
00:36:47사실을 숨긴 채로 범인을 어떻게 잡아?
00:36:49그리고 나도 이제 저녁 장사하러 가야 되는데
00:36:51혼자서 괜찮겠어?
00:36:53뭐, 어떻게든 찾아봐야죠.
00:36:56상호 씨를 자극하지 않으면서 범인을 잡을 방법을.
00:37:00하...
00:37:01하...
00:37:02그건 그렇고
00:37:05누가 무당을 찾아온 걸까?
00:37:08부모님 아닐까요?
00:37:10아들 시체라도 찾고 싶어서.
00:37:13하...
00:37:14맞네.
00:37:15맞어.
00:37:16아니, 내가 예전에 그 SBS 드라마
00:37:18무늬만 열흘 형사 찍을 때도
00:37:20부모가 자식 시체를 찾겠다고
00:37:22가장 노력을 다했는데
00:37:23찾고 보니까
00:37:24시신에서
00:37:25범인 단서가 어마어마하게 나왔거든.
00:37:29어?
00:37:32어?
00:37:33어?
00:37:33어?
00:37:33어?
00:37:34그거요.
00:37:34상호 씨 모르게 범인을 잡을 방법.
00:37:40어?
00:37:45어떻게 됐어요?
00:37:50별거 없었어요.
00:37:52별거 없었으면
00:37:54왜 재판이 다시 열렸어요?
00:37:57검찰에서 항소했어요.
00:38:00상호 씨 부모님께서 원하신 것 같아요.
00:38:05시신을 숨긴 곳이라도 말해달라고 하셨는데
00:38:08김수정은 끝까지 입을 안 열었어요.
00:38:12무당을 찾아오신 것도
00:38:14상호 씨 시신 때문인 것 같은데
00:38:17아직도 못 찾으셨으니
00:38:20얼마나 마음이 아프실까요?
00:38:22내 시신 찾는다고
00:38:25뭐가 달라지나요?
00:38:28눈으로 봐야
00:38:30비로소 마음이 정리되는 경우도 있거든요.
00:38:38일반적으로 범인은
00:38:40자신에게 익숙한 장소에 사체를 유기하는데
00:38:44김수정에게 익숙하면서
00:38:45사체를 유기할 만한 장소로
00:38:48짐작 가는 곳은 없어요?
00:38:50수정이가 가는 곳은
00:38:52집...
00:38:53친정...
00:38:55연구소 정도인데
00:38:58맞다.
00:39:00왜요?
00:39:02연구소 바로 옆이
00:39:04무용구 공동묘지예요.
00:39:06마지막 한 야산이지만
00:39:08귀신이 나온다는 소문이 있어서
00:39:10아무도 안 가는 곳인데
00:39:12저랑 수정이는 귀신을 안 믿는데
00:39:15둘만 데이트하기 좋아서 종종 가곤 했거든요.
00:39:20사체를 숨기기에 딱이네요.
00:39:23사체를 숨기기에 딱이네요.
00:39:25바로 가보죠.
00:39:33한병.
00:39:34어떻게 알았어요?
00:39:36네?
00:39:39범행 장소가 화장실인 거 어떻게 알았냐고요?
00:39:44어차피 안 믿을 거잖아요.
00:39:53맞아요.
00:39:54귀신.
00:39:59그럼 증명해봐요.
00:40:01아니 과학자도 증명 못하는 걸
00:40:03제가 무슨 수로 증명해요?
00:40:04영화 보면 의자 들어 올리고 창문도 깨고 하던데
00:40:08의자까지는 안 바라고요?
00:40:11저거 들어 올리라고 해봐요.
00:40:16못해요.
00:40:17그럼 나한테 무슨 말이든 해보라고 해요.
00:40:19이 여자분 누구예요?
00:40:22여기 오는 귀신은 그런 거 못해요.
00:40:26물건을 잡을 수도 움직일 수도 없고
00:40:27목소리도 나밖에 못 들어요.
00:40:30증명할 방법이 없는 거죠?
00:40:32그럼 신변말이 헛소리가 아닌지 내가 어떻게 알아요?
00:40:39증거가 있어요.
00:40:43이거 상호 씨가 나한테 빙의해서 쓴 거예요.
00:40:53빙의.
00:40:57신변 나한테 솔직하게 말할 생각이 없는 거죠?
00:41:01못 믿겠으면 글씨 확인해봐요.
00:41:03상호 씨 가족한테나.
00:41:04그래요.
00:41:05김 수장한테 물어보면 되겠네.
00:41:07이 정도는 아니길 바랬는데
00:41:10진짜 최악이네요.
00:41:13한변.
00:41:14말이 심하시네요.
00:41:17신이랑 씨.
00:41:20아무리 돈이 좋아도
00:41:21다른 사람들 마음 이용해서는 안 되죠.
00:41:25당신 같은 사람들이 들쑤시지 않아도
00:41:28그 사람들은 이미 충분히 힘들어요.
00:41:31나 그런 사람 아닙니다.
00:41:32김 수정 씨가 자백해서 승선이 있다고 생각하나 본데
00:41:35꿈 깨세요.
00:41:37수정이가 자백을 했어요?
00:41:41그건
00:41:43이따 설명할게요.
00:41:45지금 장난해요?
00:41:47장난 아니라고요.
00:41:51진짜 장난치는 거 아니에요.
00:41:53난 그냥 진실을 밝히려는 것 뿐이라고요.
00:41:56그냥 날 좀 믿어주면 안 돼요?
00:41:58한변도 진실을 밝히는 게 중요한 거잖아요.
00:42:00네.
00:42:02진실은 내가 밝힐 거예요.
00:42:04그러니까 무슨 수를 쓰든 최선을 다해서 들이대봐요.
00:42:08그쪽 거짓말
00:42:10내가
00:42:12다 박살내줄 테니까
00:42:14하,cision
00:42:14nine 공, 아니,
00:42:22아니, 증명하라고
00:42:25해서 증거까지
00:42:25보여줬더니 그иниcio пока 아니 증명하라고
00:42:44해서 증거까지
00:42:49Oh
00:43:15아, 못 믿겠으면 글씨체 확인해봐요
00:43:19그냥 날 좀 믿어주면 안 돼요?
00:43:28네, 사무장님
00:43:30실버엘 연구소에 전화해서
00:43:32전상호 씨 연구실 좀 볼 수 있는지 확인 좀 해주세요
00:43:39
00:43:41수정이가 자백한 거 왜 말 안 했어요?
00:43:45상호 씨 마음 아플까 봐요
00:43:49그리고 자백의 진희도 좀 의심스럽고
00:43:52법정에서 거짓 자백하는 사람 의외로 많거든요
00:43:56다른 거냐?
00:43:58나한테 말 못한 거 또 없어요?
00:44:02없어요, 그게 다예요
00:44:05근데 아직 멀었어요?
00:44:08거의 다 왔어요
00:44:12저기요
00:44:30
00:44:31
00:44:31
00:44:31
00:44:31
00:44:35연구소랑 컨택했는데 언제든 방문하셔도 된대요
00:44:38잘됐네요
00:44:40부여중이라는 연구원 번호인데
00:44:42도착하시면 연락하라고 했어요
00:44:44네, 감사합니다
00:44:55이렇게 넓은 데 찾을 수 있을까요?
00:44:59그래도 다행인 건 공동묘지 근처 도로가 하나고
00:45:04묘지 근처 최단거리 구간이 확실하단 거예요
00:45:08내가 범인이라면
00:45:10내가 범인이라면
00:45:12우선 CCTV가 없고
00:45:13사람 눈에 띄지 않으면서
00:45:19차가 갈만한 샛길은 있는
00:45:24바로 저런 곳
00:45:49범인은 트렁크에서 사체를 꺼냈을 거예요
00:45:53범인은 트렁크에서 사체를 꺼냈을 거예요
00:45:53범인은 트렁크에서 사체를 꺼냈을 거예요
00:45:55범인은 트렁크에서 빆에 공평듀어요
00:45:57범인은 트렁크에서 사체를 끌고 갔다면
00:46:07사체를 끌고 갔다면
00:46:08그 무게의 잡초들이 눌렸을 테고
00:46:12범인은 트렁크에서 살을 트고
00:46:20헛은 긴장이 남았을 수 있어요
00:46:21흔적이 남았을 수 있어요
00:46:30I found it.
00:47:22그렇군요.
00:47:25오전에 법정에 오셨었죠.
00:47:34네.
00:47:36수정이는 오래된 친구라서요.
00:47:40혹시 저한테 하실 말씀이 있어서 아내를 자원하신 건가요?
00:47:46수정이는 범인이 아니에요.
00:47:55왠지 근처인 것 같아요.
00:48:05여기서부터는 저 혼자 갈게요.
00:48:08상우 씨는 안 봤으면 해요.
00:48:10저 괜찮아요.
00:48:12어차피 빈 껍데기일 뿐인데요 뭐.
00:48:15그냥 같이 가요.
00:48:17그래요?
00:48:30잠깐만요.
00:48:33여기 흑색이 달라요.
00:48:36얼마 전에 파헤쳐졌던 것 같아요.
00:48:42변호사님.
00:48:44수정이가 날 여기까지 어떻게 옮겼을까요?
00:48:48잠깐만요.
00:48:49여기 뭐가 있어요?
00:48:53마르긴 했어도 내가 70km인데 날 차에 실컷 내리고 수정이 혼자 옮기고 묻었다는 게 왜 말이 돼요?
00:49:06수정이 혼자가 아니었나?
00:49:12혼자가 아니었으면.
00:49:17어?
00:49:20사실 상우가 그 집안 사이가 된 건 다 소장님의 계획이었어요.
00:49:34감사합니다.
00:49:34아내를 살리기 위해 연구 성과가 가장 뛰어난 상우를 이용한 거예요.
00:49:41그 생각을 왜 못했을까?
00:49:46수정이한테 공범이 있는 거라고요.
00:49:53알고 있었어요?
00:49:58그게 아직 정확하진 않아요.
00:50:02오늘 재판이 그래서 열린 거예요?
00:50:04수정이 뭐래요?
00:50:06자백했다면서요.
00:50:07공범도 인정했어요?
00:50:14수정이가 공범을 인정했냐고요.
00:50:17안 했어요.
00:50:18자기 혼자 죽였다고.
00:50:20왜?
00:50:22아니 누가 봐도 공범이 있는 게 확실한데 왜
00:50:26뭐...
00:50:30보호했네.
00:50:58장인이구나.
00:51:05고수정이 면회를 거부했습니다.
00:51:17고수정이 면회를 거부했습니다.
00:51:20Are you okay?
00:51:20Actually, my wife, Su정이,
00:51:24she was a counselor for a drug.
00:51:28Then...
00:51:29Yes, she was a drug drug.
00:51:32She was a drug drug.
00:51:34She was a drug drug.
00:51:35She was a drug drug drug.
00:51:39What's the word?
00:51:41Who was it?
00:51:44Who was it?
00:51:45Who was it?
00:51:45That's...
00:51:47...so장님이죠.
00:51:49그러니까,
00:51:51김태준 소장이 범인이란 말이에요?
00:51:54김수정 씨는
00:51:55아빠를 위해 자백을 했고?
00:52:05아니요.
00:52:07아빠가 아니라
00:52:07엄마를 위해서요.
00:52:12수정이 어머니의 병은
00:52:13I got a muscle and bone marrow.
00:52:15My body is so bad.
00:52:17I'm going to eat my food.
00:52:18I'm so sorry.
00:52:25I'm so sorry.
00:52:28I'm so sorry.
00:52:29I'm so sorry.
00:52:30I'm so sorry.
00:52:31My husband is so sorry.
00:52:33My husband is so sorry.
00:52:36But all of the evidence is so sorry.
00:52:40I'm so sorry.
00:52:43It has been very fast and strong, and strong.
00:52:48It has been a long time for a long time.
00:52:49It has been a long time for a long time.
00:52:53I don't know if he was a father.
00:52:58I don't think he would have to die.
00:52:59I don't think he would have to die.
00:53:14So, I'm sorry to be able to get out of it.
00:53:26Is he okay?
00:53:51Please.
00:54:06We'll talk about the information about the police.
00:54:10Yes, I will do anything for you.
00:54:12I'm here, here's the 상호研究室.
00:54:16I'm going to go to the 임시 비밀.
00:54:42I'm going to use it for me to use it for me.
00:55:06I'm sorry.
00:55:09Yes.
00:55:09Where did you go?
00:55:11I think someone is going to see me now.
00:55:14I'm not a guy.
00:55:16I'm not a guy.
00:55:23I'm a man, I'm a guy.
00:55:29I'm a guy who's got a guy.
00:55:32He's got a guy.
00:55:32I can't even see him.
00:55:33I'm a guy who's got to see me.
00:55:33He's got a guy who got a guy.
00:55:39She has gotten a bit more than a car.
00:55:40So, she came to me and I was going to find her.
00:55:41So, she was going to find her girl.
00:55:43And then we had her sister.
00:55:48She didn't want her to be a guy.
00:55:53So...
00:55:53She didn't want her to be a guy.
00:55:54She didn't want her to be a guy.
00:56:01Oh, oh...
00:56:02Where are you going?
00:56:03Oh?
00:56:12I don't know.
00:56:42I don't know.
00:56:47I don't know.
00:57:15I don't know.
00:57:19I don't know.
00:57:49I don't know.
00:57:54I don't know.
00:57:55I don't know.
00:57:56I don't know.
00:57:57I don't know.
00:57:58I don't know.
00:58:04I don't know.
00:58:05I don't know.
00:58:33I don't know.
00:58:34I don't know.
00:58:46I don't know.
00:58:50I don't know.
00:58:52I don't know.
00:59:12I don't know.
00:59:15I don't know.
00:59:15I don't know.
00:59:16I don't know.
00:59:17I don't know.
00:59:18I don't know.
00:59:19I don't know.
00:59:20I don't know.
00:59:21I don't know.
00:59:24I don't know.
00:59:25I don't know.
00:59:28I don't know.
00:59:29I don't know.
00:59:31I don't know.
00:59:32I don't know.
00:59:33I don't know.
00:59:36I don't know.
00:59:37I don't know.
00:59:39You're going to fall out of my life.
00:59:41I don't know.
00:59:43I don't know.
00:59:44I don't know.
00:59:45I don't want to live here.
00:59:49You're going to die.
00:59:49You're going to die.
00:59:52You're going to die.
00:59:53My brother.
00:59:55My brother, go to us.
01:00:00We are just over.
01:00:06We have to do it.
01:00:09Our brother will take us out.
01:00:11Help us out.
01:00:12Help us out.
01:00:14My brother will take us out.
01:00:25I'm gonna die...
01:00:27What can I do?
01:00:33I'll die!
01:00:42I'll die!
01:00:43Come on!
01:00:44Come on!
01:00:45Come on!
01:00:46Come on!
01:00:47Come on!
01:01:09I don't know.
01:01:12What are you doing here?
01:01:19Here...
01:01:23What are you doing here?
01:01:28It's okay now.
01:01:33It's okay now.
01:01:36It's okay, it's okay.
01:01:44It's okay, it's okay.
01:02:00It's okay.
01:02:01It's okay.
01:02:03It's okay.
01:02:09Okay.
01:02:17Okay.
01:02:27Okay.
01:02:28Okay.
01:02:29Let's see.
01:02:30Okay.
01:02:31Okay.
01:02:32Wait, wait, wait.
01:02:34What is this?
01:02:35It's not like that.
01:02:37It's not like that.
01:03:03It's not like that.
01:03:03It's not like that.
01:03:04It's not like that.
01:03:04It's not like that.
01:03:04Oh, my.
01:03:04It's not like that.
Comments

Recommended