00:00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:00:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:14For you, sir.
00:01:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:01:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:02:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:45Sous-titrage Société Radio-Canada
01:09:55n'est-ce pas ?
01:09:56Et toi ?
01:09:57Tu es notre fils préféré.
01:09:59Bart, n'est-ce pas ?
01:10:01Oui.
01:10:02Oui, il est votre fils préféré.
01:10:05Et toi ?
01:10:07Seth ?
01:10:09Seth qui ?
01:10:10Il est juste un peu de snob.
01:10:12Nous n'avons pas à rien de Seth.
01:10:15Vous aussi, pardonnez à votre frère-in-law.
01:10:19Oui, bien sûr.
01:10:24Nous sommes très désolés, M. Paschal.
01:10:27Nous n'avons pas de vous.
01:10:29Et nous espérons que vous pouvez trouver dans votre cœur.
01:10:32Donc, vous pouvez nous donner notre travail.
01:10:34Nous sommes très désolés.
01:10:37Nous...
01:10:37Nous sommes trashes humains, en fait.
01:10:41Et vous n'avez même pas à nous donner nos promotions.
01:10:44Laissez nous garder nos vieux.
01:10:47S'il vous plaît ?
01:10:49C'est trop tard.
01:10:51Je vous ai donné plein de chances.
01:10:55Vous aussi.
01:10:57Any last words ?
01:11:00C'est impossible.
01:11:02Il n'y a pas de façon à ce que ce n'est mon CEO.
01:11:04Je n'aurai pas d'aider à quelqu'un de mes pieds.
01:11:08Dad, qu'est-
01:11:19après aujourd'hui ?
01:11:20Qui sait s'il y a pas de famille de Rousseau en Texas ?
01:11:24David.
01:11:25Vous avez finalement misé.
01:11:26Non, non, non.
01:11:28Mr. Paschal.
01:11:29S'il vous plaît.
01:11:30S'il vous plaît.
01:11:31Je peux expliquer.
01:11:32Juste maintenant, Mr. Paschal,
01:11:34c'était mon erreur de ne pas te reconnaître.
01:11:36Je suis capable de resign.
01:11:38Mais, s'il vous plaît.
01:11:41S'il vous plaît.
01:11:52S'il vous plaît.
01:11:56S'il vous plaît.
01:11:56S'il vous plaît.
01:11:58S'il vous plaît.
01:12:01S'il vous plaît.
01:12:03S'il vous plaît.
01:12:03Non, non.
01:12:04Mr. Paschal,
01:12:05s'il vous plaît,
01:12:05vous ne pouvez pas faire ça.
01:12:06Nos familles dédiées notre vie à cette compagnie.
01:12:09Nous avons fait countless contributions
01:12:10à la section Texas.
01:12:12S'il vous plaît.
01:12:13S'il vous plaît.
01:12:14Contributions.
01:12:15Vous êtes correcte.
01:12:16Je dois.
01:12:17S'il vous plaît.
01:12:19que vous et votre père
01:12:20ont utilisé votre pouvoir
01:12:21et engagé en blatant nepotisme.
01:12:25Oh, please.
01:12:26Vous ne pouvez pas faire ça.
01:12:28Mr. Phillips,
01:12:29Mr. Phillips,
01:12:30Mr. Phillips,
01:12:31please,
01:12:31you've got to help me.
01:12:32Tell Mr. Paschal,
01:12:33this is all the big misunderstanding.
01:12:34Please,
01:12:35please, Mr. Phillips.
01:12:36Now,
01:12:38you must reap what you've sown.
01:12:44One can accept simple ignorance.
01:12:48What's unacceptable
01:12:49is refusing to see past prejudice.
01:12:53Bias shall blind you from the truth.
01:12:55In the eyes of my in-laws,
01:12:58I'm just a deadbeat loser
01:13:00with no prospects.
01:13:05But now you've finally realized
01:13:07that I am the very man
01:13:09you've all been dying to meet.
01:13:11I am the new CEO of FG Enterprises.
01:13:21And as CEO of FG, my first order of business is to ban the Russos from all future business operations
01:13:29in Texas.
01:13:30Oh, my God.
01:13:32Oh, my God.
01:13:32Well done for.
01:13:33I've worked all my life like a dog to get us here.
01:13:38And now it's all gone up in flames.
01:13:42You, you wastrel.
01:13:44You've ruined us.
01:13:46Security, remove these two from the premises.
01:14:00Tina, come join me.
Commentaires