Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
[ENG] EP.8 Doctor Shin (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:01:00I'm not sure.
00:01:14I'm not sure.
00:01:17I'll just go.
00:01:24I'll just go.
00:01:25I'll just go.
00:01:25Yeah.
00:01:25What for the good girl?
00:01:27I don't know how many people have in shape.
00:01:29They just think about it.
00:01:30Man, you've been at it at the same time.
00:01:32There's a lot of people in the same way here.
00:01:36You'll know more about the inus.
00:01:39You're not knowing?
00:01:40What's the thing about?
00:01:42I've talked to young people.
00:01:43You're not even singing.
00:01:45You're making it a, by your out.
00:01:46I'm making it a lot better.
00:01:48You're looking for some income.
00:01:49He's not just an actor himself.
00:01:52He's not even a partner.
00:01:53He never asked me about it.
00:01:56He's in the middle of his wife.
00:02:02He's not a partner with me.
00:02:03He's not a partner with me anymore at all.
00:02:08What I'm sorry?
00:02:10You don't have to be a bad boy.
00:02:10You don't have to walk.
00:02:11Well, I'm going to go to my high school.
00:02:22You don't have to walk.
00:02:25I'm going to walk.
00:02:25Well, I don't want to walk.
00:02:28I'm going to walk with you.
00:02:30When you're a friend of his friend,
00:02:33you'll find him.
00:02:35You're going to walk him.
00:02:35He said, love's not your feelings.
00:02:41It's really interesting.
00:02:42I think he's just a part of it, right?
00:02:47It's just a part of things.
00:02:48It's so hard for people to see and see.
00:02:50And you didn't meet any other things.
00:02:51Don't know why.
00:02:52And getting married.
00:02:58Yes.
00:03:04I can see you?
00:03:07Yeah, I'm sure.
00:03:08Say like, my mother.
00:03:08I'm also not going to go away.
00:03:09I just can't have a drink.
00:03:11I mean, he's going to embarrass me.
00:03:12I don't think so.
00:03:13I'll just get worse.
00:03:14Well, you can't get worse.
00:03:16I can't get worse.
00:03:16Alright, thanks.
00:03:18See my name?
00:03:24Oh.
00:03:25I'm not going to be a weird.
00:03:27What?
00:03:28What does that mean?
00:03:29You put a drink?
00:03:30I just got a drink.
00:03:31What does that mean?
00:03:33I'm going to get some coffee.
00:03:33Okay, go.
00:03:36Okay, come on.
00:03:40Okay!
00:03:44OK.
00:03:45I have to give up.
00:03:47Anyway, I have a girl.
00:03:49I was born an etape girl.
00:03:52I had a girl in 1...
00:03:54One year old sister?
00:03:57Yes.
00:04:00Yes.
00:04:01There was a child.
00:04:01I was born in 3 years ago.
00:04:04You were born in 20 years ago?
00:04:09Yes, we were born in 20 years ago.
00:04:12I was born in 12 months ago.
00:04:15She was born in 3 years ago.
00:04:17She was born in 20 years ago.
00:04:18She was born in a building.
00:04:20Look, inequality was that she hadidad been cleaned up 59 years ago.
00:04:23Well, children had plans to tutaj.
00:04:26I didn't know black SARAH ders 극복 trasnen.需要
00:04:32shop on a date and we're even considered to a agent. We haven't
00:04:37finished our friends, sir. It's time
00:04:47for a mobilization. You never had
00:04:48a believer of family, and then,
00:04:50I'm very wise.
00:04:51I know what I'm going to do.
00:04:58It's likely that we can't believe that.
00:04:59I'm sure you'll find a person.
00:05:00I'm sure you'll find a person I'm going to.
00:05:06Let's see if our guests are like 41-50.
00:05:10I can't find a person for me?
00:05:11What do you mean?
00:05:13No.
00:05:13Yeah, that's what I'm hoping to get to your face.
00:05:18Well, is that you're not going to wear a photo of a boy?
00:05:19That's because you're browning thing.
00:05:21No, it's a skinny one.
00:05:23Why?
00:05:24No one can't wear it.
00:05:26But you just had a gun for it.
00:05:29You can't wear it.
00:05:29I don't care if you're wrong.
00:05:30It doesn't seem to wear it.
00:05:32How do I wear it for you to wear it in a dresskövole?
00:05:35So, you have to wear it already.
00:05:36I'm in, in my heart.
00:05:38I'm sorry, I'm sorry.
00:05:42Can't wait for you to wear it.
00:05:48.
00:05:56Hello?
00:05:57.
00:05:58.
00:05:58.
00:05:58.
00:05:58.
00:05:59.
00:05:59.
00:05:59.
00:05:59.
00:05:59.
00:05:59.
00:06:00.
00:06:00.
00:06:01.
00:06:01.
00:06:01.
00:06:02I'm going to talk to you later.
00:06:03I'm going to talk to you later.
00:06:05Yes.
00:06:07And today?
00:06:08I'm going to schedule you.
00:06:10On Tuesday?
00:06:11Yes.
00:06:35I mean I've been learning about this.
00:07:18I'm sorry.
00:07:22Wow.
00:07:24I'm sorry.
00:07:27I'm sorry?
00:07:29Are you going to marry me?
00:07:31I'm not ready to marry you.
00:07:35I'm not ready to marry you.
00:07:36I don't want to marry you.
00:07:40I'm happy to marry you.
00:07:43What is it?
00:07:45She's a new life to me,
00:07:48and she's happy to live.
00:07:50She's happy to live.
00:07:52She's happy to marry you?
00:07:58No one on me.
00:07:59If you are if you are doing anything,
00:08:00I don't want to trust you.
00:08:01I don't know what to do.
00:08:03And now.
00:08:10No way, it's not to come to you.
00:08:17If you are interested,
00:08:18You don't know.
00:08:18It's not my family.
00:08:19I'm not there.
00:08:20I'm not going to be there.
00:08:21I'm not going to be there.
00:09:00I'm not going to be there.
00:09:03Hello.
00:09:03I know I'm not going to be there.
00:09:06How is your relationship?
00:09:09Abida.
00:09:10I'm not going to be there.
00:09:17I'm not going to be there.
00:09:21I'm not going to change my life.
00:09:22But you don't have any issues.
00:09:24You don't have any problems.
00:09:27Why?
00:09:28My parents, I'm sorry.
00:09:32I don't have a problem.
00:09:34I don't have any issues.
00:09:37But the children, especially when I'm not worried about you.
00:09:43Yes, either.
00:09:44If you do some music, you'll see a little bit more in the music.
00:09:49Then I'll see you, I'll see you later.
00:09:53I keep dreaming.
00:09:55I can't wait to see you later.
00:09:56I'll see you later in the room.
00:09:58I'm sorry.
00:10:00Yeah.
00:10:05They're right.
00:10:14It's not a lot of wine, but I don't know.
00:10:24I don't know.
00:10:27I don't know.
00:10:27I don't know.
00:10:34I don't know.
00:10:38I don't know.
00:10:40I don't know.
00:10:42I don't know.
00:10:44But you've heard him or something.
00:10:49You're right.
00:10:50But I'm not sure how much he was doing, but he didn't take his full degree.
00:10:52He worked hard to work hard, but he knew he was just a new guy.
00:11:03He wasn't interested in the way.
00:11:06He seemed like he was having a new job.
00:11:16He was happy to put in a hospital.
00:11:18Where'd you go from?
00:11:22I'll go.
00:11:23I don't want to get your money at this time.
00:11:26What...
00:11:27Oh, what's wrong with you?
00:11:30What, what about you remember?
00:11:32Didn't you get the money?
00:11:33I'm already living here with mother.
00:11:38I don't want that money.
00:11:39I don't want to live here yet, because...
00:11:49She's an old woman in the bathroom.
00:11:53She's a little bit too late.
00:11:56I'm not alone.
00:11:57I'm not alone.
00:11:58Why are you?
00:12:01You're not alone?
00:12:02I don't have to worry about her.
00:12:03I'm not a young man.
00:12:08It's a bit of a bit.
00:12:08Yeah, it's a bit of a small relationship.
00:12:17I mean, there's a lot of people that I can dress up here with my needs.
00:12:22And then I'd like to add a little hair and I have a little hair in your eyes.
00:12:37Oh.
00:12:37I gots in ل you, so I felt like I was wearing aスet спer.
00:12:41I've been watching you all today, too.
00:12:43I feel like I'm looking for a full-time job.
00:12:46I feel like I got a lot of time to take care of it.
00:12:49I don't know, Cassie.
00:12:53It's a young lady.
00:13:01I have a lot of tiredness.
00:13:04He was a father.
00:13:06He was a father.
00:13:07He was a father.
00:13:09Who was?
00:13:12He was a man.
00:13:16He was a father.
00:13:22How about you?
00:13:24From you?
00:13:28You didn't have your own assignments.
00:13:30You didn't have your own assignments.
00:13:35Are you talking about your own?
00:13:38What?
00:13:39I don't have your own skills yet.
00:13:44Just a little...
00:13:45Or anything?
00:13:46.
00:13:47Just like a teacher...
00:13:49.
00:13:50.
00:13:51I'm sorry.
00:13:51I told you I was a good teacher at school.
00:13:54My face is a good teacher.
00:13:58I'm sorry, my teacher.
00:14:00I'm sorry.
00:14:02I'm sorry.
00:14:03I'm sorry.
00:14:04My teacher was a little longer.
00:14:05My teacher was a little longer.
00:14:08My teacher was a little longer.
00:14:09And I was a little more ignorant.
00:14:10Is it a good teacher?
00:14:14Now I'm trying to make my face.
00:14:15You said to me, I'll be right back to you.
00:14:16Don't say you.
00:14:17You can't push me out.
00:14:21No, I can't take you out, it's hard to get out.
00:14:29Are you looking for yourself?
00:14:30What style?
00:14:31I don't think about you.
00:14:34It's a joke.
00:14:36I mean, it's just like you're going to look at me.
00:14:39I don't think I take care of you or be a man.
00:14:40No, notaryage sucks alive.
00:14:44But it's great for you.
00:14:45Yeah, well, it's gr accomplished.
00:14:49You're not too bad.
00:14:51You're not too bad.
00:14:52Well, you're so not good with him.
00:14:54i'll pay you a first time
00:14:54you can help me
00:15:00prop
00:15:02you can help me
00:15:09you can help me
00:15:09you can help me
00:15:09i will pay you
00:15:10you can help me
00:15:11i can help me
00:15:12Love you.
00:15:18I'll never eat this before.
00:15:28You don't have any time.
00:15:30No, you don't have time to burn.
00:15:32It's a great time.
00:15:42Carpaço is one more.
00:15:43Do you mind?
00:15:44I'll have this.
00:15:47I'm learning better.
00:15:49And then I will say it's not good.
00:15:50It's really delicious.
00:15:53It's like it's not good.
00:15:56It's not just what I said on the plane.
00:15:57It's not a big deal of my relationship with the filter.
00:16:05What do you want?
00:16:06It's a bit hard to hold on.
00:16:11It's not aした time to work in your house.
00:16:14Well, you want to be married.
00:16:17I heard of the way.
00:16:18I don't want to be a woman.
00:16:21Why don't you have a woman?
00:16:22You don't want her to be a woman.
00:16:25I don't want her to be a woman.
00:16:28If you want her to be a woman, she likes me to be a woman.
00:16:33Then I'll change her.
00:16:36What's she like?
00:16:38She is a woman.
00:16:40She is a woman.
00:16:40She is a woman.
00:16:42She is a woman.
00:16:42My mom, I love you.
00:16:44My mom, I love you.
00:16:45I'm not going to be a good one.
00:16:58I'm not going to be a good one.
00:17:05You're going to get a dinner?
00:17:36I can't wait to stop you here.
00:17:37My brain.
00:17:37My brain.
00:17:39My brain.
00:17:40My brain.
00:17:42My brain.
00:17:44My brain.
00:17:50I'm not the猛.
00:17:54My身 is the猛.
00:17:55My brain is my brain.
00:17:57My brain is my brain.
00:18:01The director of the First Nations
00:18:01is knight by sheijia
00:18:02Sheijia
00:18:03The Serpent of the First Nations
00:18:07Cain
00:18:07Can you imagine?
00:18:11The first person in the future is
00:18:14Saai
00:18:15Mm?
00:18:19I'm sorry.
00:18:23I'm sorry, I'm sorry.
00:18:30But I'm sorry, I'm sorry.
00:18:35I'm sorry.
00:18:41No, I'm sorry.
00:19:14Oh
00:19:29김지인주 살인 혐의로 체포합니다
00:19:55원장님 아직 모르는 눈치던데 왜 얘기 안 해?
00:19:59만났어?
00:20:00어제
00:20:00왜?
00:20:02보육원 상황 알고 싶어 하셔서 이제 재단 이사장까지 겸직하시니까
00:20:06사무장?
00:20:07담당 사무장 있을 거 아니야? 보고받으면 되지
00:20:10권리자한테 보고받을 내용이 있고 직접 생활한 태소자한테 들을 얘기 있으니까
00:20:20안 나을 거야
00:20:21말도 안 돼
00:20:25혼자 결정할 문제 아니야
00:20:27나으라고 하면
00:20:28당연하지
00:20:33일단 의논이라도 해
00:20:35얘기 나오면 끝이란 말이야
00:20:37뭐가 끝이야? 엄마 아무나 돼?
00:20:46보통 몇 시에 자?
00:20:48새벽에 기사 릴리즈 되는 것 때문에 12시 전에는 자려고 노력해요
00:20:54주방장님께서 뭐 더 필요하신 거 없냐고
00:20:59배불러요
00:21:01계산서
00:21:02하셨는데요
00:21:03했다고?
00:21:07언제?
00:21:10아까 전화 받으러 나가면서요
00:21:16내가 보자고 했어
00:21:17이 정도 밥은 사는 게 도리예요
00:21:20너와 보육원이 보기는 안 좋은 거 먹였는지 몰라도
00:21:23인상 교육은 잘 시켰어
00:21:26다음엔 내가 제대로 살 거야
00:21:28한우 음악카세 잘하는 레스토랑이 있어
00:21:30멤버십만 가는
00:21:31몰랐어요 미식가신 줄
00:21:33미식가까지는 아니고
00:21:35뭐로 스트레스 풀어?
00:21:38일하는 거 자체로 풀려요
00:21:39그렇게 만족하는 직업인데
00:21:41그만두면 안 되잖아
00:21:43제가 누군가의 도움이 절실한데 외면당하면
00:21:47슬플 것 같아요
00:21:51사람을 믿어?
00:21:53믿어야죠 일단
00:21:56근데 배신은 당하고 싶지 않아요
00:21:59배신하면
00:22:01어떻게 돼?
00:22:06마음에서 끊어내요
00:22:10조심해야겠네
00:22:33네 원장님
00:22:35언제 시간 돼?
00:22:36식당 예약해야 해서
00:22:38아 날짜 좀 보고 문자 드려도 될까요?
00:22:43아 잘 시간인가
00:22:46미안
00:22:47아니요 아직
00:22:48원장님은 몇 시 주무세요?
00:22:52난 한상 깨어있는 시간
00:23:05올라가도 돼요?
00:23:09무슨 문제 생겼어?
00:23:13임신 상태예요?
00:23:16몸이 상해서 임태기 해봤어요
00:23:19확실해?
00:23:22그거 부정확할 수도 있어
00:23:26확실하면 지워야죠?
00:23:33아니
00:23:36수술한 데다 이런저런 항생제 맞고
00:23:39그래도 정상으로 멀쩡하게 될 태어나
00:23:42만일
00:23:44가정하지마
00:23:44
00:23:50대외적으로
00:23:52모양 빠지고
00:23:53대외적으로 약혼한 사이야
00:23:54
00:23:59기쁘지 않으신 것 같아요
00:24:06발떨떨한 거야
00:24:07생각 못했다가
00:24:09제 아기란 생각도 안 들어요
00:24:11그렇게 따지면
00:24:13평생 안 나올 거야
00:24:17준비가 안 됐어요 지금은
00:24:19생각해본 적도 없고
00:24:23이제부터 생각하고 준비해
00:24:25태교도 최선을 다해야 하고
00:24:38더 신경 쓸게
00:24:40마치 깨어나면서
00:24:42무서운 꿈 꿨는데
00:24:45태몽이었나 봐요
00:24:48무슨 꿈?
00:25:01작가님
00:25:05작가님
00:25:06이 옷 보니까 작가님 생각이 나서요
00:25:08너무 잘 어울릴 것 같고
00:25:10감사한데
00:25:11그냥은 못 봤죠
00:25:13아유 나 가진 거 옷밖에 없어요
00:25:16새 거 아니고
00:25:17배우들 협찬했던 거니까
00:25:19걸어두면 먼지만 쌓여야지 뭐해요
00:25:21저 천만 배우가 입은 옷이에요
00:25:34작가님은 이렇게 그냥 혼자 사실 거예요?
00:25:38
00:25:39전화 작가님이나 남자 나이로 한창인데
00:25:49여자 믿을 수가 없어요
00:25:51신뢰가 안 가요?
00:25:55득될 거 없다 싶으면 미련 없이 돌아서고
00:25:58꼭 그러지도 않아요
00:26:00꼭 그러지도 않아요
00:26:01주위에 보면 착하고 좋은 여자들도 많아요
00:26:06포춘텔러한테 상담받아본 적 있으세요?
00:26:09그런 게 뭐 맞아요?
00:26:12맞기도 해요
00:26:13대표님은 뭐래요?
00:26:155년 안에 결혼혼이 있다고
00:26:17딸 같은 어린 신부가 인연이라는 거예요
00:26:20정말요?
00:26:21근데 정말 눈앞에 나타납니다
00:26:24어린 친구가요?
00:26:26
00:26:27그래서요?
00:26:30혼자 끙끙 핥다가 접기로 했어요
00:26:33왜요?
00:26:34인연일지도 모르는데
00:26:36아닌 것 같아요
00:26:37전혀 날 남자로 안 봐요
00:26:405년이라고 했으면
00:26:41더 기다려봐요
00:26:44한참을 모르는 게 사람 일이라고
00:26:47김진주 양만 봐도 그렇고
00:26:52현난이 대표도요
00:26:55만난 적 있으시죠?
00:26:56현대표
00:26:57연락처 물어서 내가 알려줬는데
00:26:59
00:27:01작품 구매했어요?
00:27:06
00:27:08근데 작가님
00:27:10그 첫사랑 누군지 살짝 말해주면 안 돼요?
00:27:14절대 소문 안 내요
00:27:18나중에요
00:27:21아기는 계속
00:27:23절대 포기 안 하죠
00:27:26사람만 있으면
00:27:28어떻게 된
00:27:31애기 태어나시 아세요?
00:27:33알면
00:27:34씨는 몰라도 뭐
00:27:37포춘텔러한테 상담받아보면 알 수 있을지 모르는데
00:27:50응 오빠
00:27:51짠지 데려갔어?
00:27:53
00:27:53아줌마 퇴근하시길래
00:27:55그냥 기다리지
00:27:56내가 지금 갈게
00:27:58뭐 오늘 왔어
00:27:59짠지 보여줄 겸
00:28:05오빠도 와
00:28:06아니야
00:28:10모모도 좋다고 할 거야
00:28:12물어볼게
00:28:15짠지야
00:28:16이렇게 고급진데 왜 버려졌니
00:28:26모모가 다같이 밥 시켜 먹지
00:28:30ㅇãos
00:28:32괜히
00:28:33여기에
00:28:57뭐jar
00:29:13Today was a hard day.
00:29:15If you don't have a word,
00:29:18if you don't have a word,
00:29:19there's nothing to say about it.
00:29:22I would like to have a word for you.
00:29:26When you're a kid,
00:29:29you'll have a word for it.
00:29:33You'll have a word for it.
00:29:34You'll have a word for it.
00:29:36I'm so sorry for it.
00:29:37If you're a kid,
00:29:37That's not what you can do.
00:29:41I can't believe it.
00:29:43When you're a kid,
00:29:45you'll have a word for it.
00:29:47You'll have to appear for you.
00:29:53You're a kid.
00:29:54You're a kid.
00:30:22I'm sorry, I'm sorry.
00:30:25You don't want to go.
00:30:25I'll go.
00:30:43You don't want to go.
00:30:46You don't want to go.
00:30:47Okay.
00:30:47Here you go.
00:30:49There's a flower salad in the woods.
00:30:50There's a flower salad in the woods.
00:30:51There's a flower salad in the woods.
00:30:52Yes, there's a flower salad.
00:30:53.
00:30:54.
00:30:55.
00:30:56.
00:30:56.
00:30:57.
00:30:59I'm going to eat dessert.
00:31:05I'll eat dessert.
00:31:06I'll eat dessert.
00:31:12I'll eat dessert.
00:31:13I can't eat dessert.
00:31:14L'emphasis.
00:31:18Is it a good food?
00:31:22Yes.
00:31:22Yes.
00:31:24What do you like?
00:31:25There's a lot of food.
00:31:27I know.
00:31:30There's no food.
00:31:31I don't know.
00:31:32I don't know.
00:31:33I don't know.
00:31:36I don't know.
00:31:49I don't know.
00:31:50쓰시드요.
00:31:512인분.
00:31:55짠지 연어 먹어요?
00:31:57네.
00:32:02게임 완전 선수시겠어요.
00:32:04그 정도는 아니고요.
00:32:07개발하는 거랑 즐기고 하는 거랑은 달라요.
00:32:10전 게임치예요.
00:32:12나도 연기는 못해요.
00:32:16이렇게 누가 와야 웃겨도 되고 안정도 되고.
00:32:20근데 아무나 부를 수 없잖아요.
00:32:24유경이 언니네.
00:32:26몰래카메라 설치가 됐다는 거예요?
00:32:28지인이 설치한 거 아니겠죠, 설마?
00:32:33뭐 고친 아저씨들 오면 아줌마가 꼭 붙어 있었대는데.
00:32:38그래서 유경 언니 이제 아무도 초대 안 해요.
00:32:41외부 파티만 참석하고.
00:32:43보기에만 화려하지.
00:32:45고달프고.
00:32:47외로운 직업이에요.
00:32:52하대표님.
00:32:54저도 이제 그냥.
00:32:57오빠라고 부를게요.
00:32:59편하게.
00:33:00대표라는 호칭.
00:33:02나도 불편해요.
00:33:05해보고 싶은 건 다 하고 사시겠어요?
00:33:09뭐.
00:33:11하고 싶은 거 있어요?
00:33:13차 멀고 훌쩍 강원도 같은데 가고 싶어요.
00:33:17바닷가.
00:33:19가면 되죠.
00:33:20자신 없어요.
00:33:23연기 운전만 해서.
00:33:26신주심 원장님은 워낙 바쁘시고.
00:33:30오늘 주행 연습 겸 가요.
00:33:38난 짠지 봐야 돼.
00:33:42강릉까지 한 3시간 걸리나요?
00:33:45밤엔 안 막히니까.
00:33:50짠지야.
00:33:51가자.
00:33:52저녁은 먹고.
00:34:04좀 있으면 도착.
00:34:05어디 입고 있어.
00:34:09주신 오빠인데요.
00:34:10어디 갈 건지.
00:34:12어디 입고 있으라고.
00:34:13외식?
00:34:14그럼 저녁 먹었나 물어보지.
00:34:21우린 가.
00:34:24얼굴 보고.
00:34:25쓰시는 올릴 수도 없어.
00:34:27가져가.
00:34:30복잡지를 알아야 제대로 가렵지.
00:34:39강원도는 언제든 갔다 오면 되니까.
00:34:49그래도 얼굴 봤고.
00:34:54여보세요?
00:34:58네, 그런데요.
00:35:02저 인터뷰 안 하거든요.
00:35:06그때는 친척 동생이라 한 거고요.
00:35:12죄송합니다.
00:35:14대신 언제 한번 식사하시죠?
00:35:16밥 살게요.
00:35:18네.
00:35:21네.
00:35:28물.
00:35:29난 알게 됐는데.
00:35:38Let's go.
00:35:39Let's go.
00:35:59배고파?
00:36:00별로.
00:36:02근데 왜 짤러?
00:36:03뭐뭐도 나가는데.
00:36:07얼리려고.
00:36:09걱정 마.
00:36:11나 샤인머스 KK가 안 좋아해.
00:36:20그런 뜻 아니고?
00:36:22무슨 뜻?
00:36:44그렇게 하는 거야?
00:36:48내가 할게.
00:36:51손 씻고.
00:36:53고마워.
00:36:54고마워.
00:37:13고마워.
00:37:16고마워.
00:37:18고마워.
00:37:19고마워.
00:37:31고마워.
00:37:37짠지 응가하려고 해서.
00:37:41고마워.
00:37:45와 있었어?
00:37:47네.
00:37:48용중 오빠랑요.
00:37:50고마워.
00:37:51응가 마려운 것 같아서요.
00:37:53욕실에 매트 깔아주면 되지.
00:38:20고마워.
00:38:21네.
00:38:22어디 가는 거예요?
00:38:24초음파 검사.
00:38:27저녁들 시켰나 보지.
00:38:29그럼 먹고.
00:38:33욕실에 뭐 깔아줘.
00:38:45고마워.
00:38:48나올 줄 안 거야?
00:38:50넉넉히 4인분 시켰어.
00:38:54어디 안 좋아요?
00:38:55어?
00:39:05임신 조음파.
00:39:15자가 안 찍어?
00:39:31뭐야, 아빠 자식.
00:39:36자, 지하에.
00:39:42택시 불렀어.
00:39:45왜?
00:39:47털날리잖아.
00:39:48비싼 차 스크래치 나고.
00:39:50언제는 안 타?
00:39:56뭐 기분 안 좋아?
00:39:58아니.
00:40:01주말 동안 내가 데리고 있을게.
00:40:04잠깐.
00:40:05택시 도착했대.
00:40:22택시.
00:40:25자갔습니다.
00:40:26No.
00:41:08애완견 타는 거 기사 아저씨들 안 좋아하잖아.
00:41:11전용 택시 있어.
00:41:13걔들 태우는.
00:41:14그런 택시가 있어?
00:41:16응.
00:41:26그냥 가, 나.
00:41:32일부러 왔는데 올라가 과일 먹어.
00:41:49짠지야, 기다려.
00:41:55물티슈.
00:42:11습관 돼.
00:42:13혼자 있을 때는 안 줘.
00:42:23딸기 케이크 좋아해?
00:42:26망고 케이크?
00:42:27응.
00:42:29딸기, 망고.
00:42:31둘 다.
00:42:34나 좀 봐.
00:42:40뭐가 기분 언짢는지 알겠는데.
00:42:43오해하지 마.
00:42:44오빠야말로.
00:42:46내가 오해라고?
00:42:48그냥 샤이 머스켓 케이크 안 좋아한다니까.
00:42:52걱정마가 붙었어.
00:42:53몰라.
00:42:56순간 말이 그냥 그렇게 나왔어.
00:43:04금바라 기자, 한 번씩 이럴 때 힘들어.
00:43:08뭔가 기분 안 좋은데.
00:43:11안 좋은 거 분명한데 아니라고 하고.
00:43:15시도 때도 없이 빵긋 웃어?
00:43:17난 그냥 케이크 먹지 말란 게 아니라 다 같이 먹어야 하는 거 아니냐는 뜻이었어.
00:43:23알어.
00:43:33저다보지 마.
00:43:35맛봤으면 됐어.
00:43:38내가 짠지만도 못한 기분 든다.
00:43:42그런 말이 어딨어.
00:43:48그냥 솔직하게 얘기해봐.
00:43:51분명하게.
00:43:56모모 꽃 싫어해.
00:43:57임태계 내가 사다 줬고.
00:43:59임신한 줄도 모르고 모모 볼 생각에 설레는 마음으로
00:44:02아무한테도 안 하던 꽃이며 케이크랑 사왔는데.
00:44:07좀 안 된 생각 든 것 뿐이야.
00:44:12그게 다?
00:44:19이제 주신이랑 잘 사는 거 보면.
00:44:22마음 비워지고 편해질 거야.
00:44:27솔직히 좀 놀라긴 했어.
00:44:28상상 못했다가.
00:44:31약혼한 사이에.
00:44:33애기 생기는 거 당연하지.
00:44:43애기야.
00:44:46한 번씩 심술 좀 부리지 마라.
00:44:48오빠 겁난다.
00:44:51인제 웃어.
00:44:54아기 태어나면 오빠를 뭐라고 불러?
00:44:58아저씨?
00:44:59삼촌?
00:45:01삼촌이든 아저씨든.
00:45:04가세요.
00:45:06안 가면 안 돼요?
00:45:07빈말인 거 알아요.
00:45:09빈말 아닌데요.
00:45:11정말 여기서 자고 싶은데요 짠지랑.
00:45:15그러시든가요.
00:45:16근데 옷이 없어.
00:45:18아.
00:45:20모모.
00:45:22딸일까 아들일까?
00:45:26딸 낳으면 주신이도 성격 아마 바뀔 거야.
00:45:30자식이 처음엔 그렇게 모모한테 잘하더니.
00:45:34이사장님 돌아가셔서 그런 거 아니야?
00:45:37어쨌거나 상중이니까.
00:45:41그럴지도.
00:45:49인제 칼자루는 내가 준 거 아니야?
00:45:54차에 여버로 좀 갖고 다녀야겠다.
00:45:56내가 사놓으면 오해받겠지.
00:46:06무슨 오해? 누구한테?
00:46:08친한 기사들 덜어 놀러오기도 해.
00:46:10혹시라도 보면.
00:46:12나만 친한 줄 알았더니.
00:46:14모모도 한 번씩 들르고.
00:46:19금바라가 남의 눈치 신경 써?
00:46:22써야지.
00:46:23세상에 내 맘 같지 않은데.
00:46:27내가 오해받을게.
00:46:29우리 집으로 들어와.
00:46:34발걸음이 떼지질 않는다.
00:46:40들어가.
00:46:59주말에라도 좀 푹 자.
00:47:03피곤해 보여.
00:47:08뭐.
00:47:14내려?
00:47:15가지마.
00:47:19오빠.
00:47:21어.
00:47:23사실.
00:47:26삐젓뜬 것 같아.
00:47:28그렇지.
00:47:30나보다 뭐뭐 더 신경 써주고 잘해주는 거.
00:47:33싫고 속상해.
00:48:10럭키드로우.
00:48:10이쪽입니다.
00:48:12네.
00:48:14펜이예요.
00:48:16네.
00:48:25안녕하세요.
00:48:29펜이예요.
00:48:31네.
00:48:32네.
00:48:32네.
00:48:33네.
00:48:37네.
00:48:39네.
00:48:40네.
00:48:41안녕하세요.
00:48:58감사합니다.
00:49:01네.
00:49:14Thank you very much.
00:49:38I'm so glad to come to Korea.
00:49:49Oh, Dr. Hsie.
00:49:51Thank you for inviting.
00:49:53Momo Hsie.
00:49:56Hello.
00:49:57Please, come in.
00:49:59Yes.
00:50:00Go.
00:50:01Thank you for inviting.
00:50:09I'm so glad to see you.
00:50:12Oh, you're welcome.
00:50:15What's up?
00:50:17Here is your name.
00:50:18Oh, what's up?
00:50:19Oh, here's your name.
00:50:20Oh, you're welcome.
00:50:21Oh, there's your name.
00:50:22Oh, what's up?
00:50:23What's up?
00:50:26Oh, my aunt.
00:50:27Oh, my aunt.
00:50:27My aunt's wife.
00:50:28I'm so glad to meet you.
00:50:29Your aunt's wife.
00:50:33I'm going to go to school.
00:50:33Why?
00:50:35It's important meeting, Chey재경.
00:50:42You have to learn from English to English?
00:50:44There are people who don't have English to go.
00:50:48You have to learn English.
00:50:49You have to learn from English.
00:50:51You have to learn from English.
00:50:54I don't have to learn from English?
00:50:57You have to learn from English.
00:51:00You have to learn from English.
00:51:19I'm sorry, Chey재경.
00:51:22What do i do to hand it up?
00:51:23You need to use it, Chey재경.
00:51:26I'm going to use it.
00:51:27I think it's possible.
00:51:30I'm not sure how to use my card.
00:51:34I think I'm scared.
00:52:29돌려주고.
00:52:31거기는 그대로예요.
00:52:34얼마 안 남았어요.
00:52:36그렇지.
00:52:39그렇지.
00:52:421년 휴직 처리하기로 했으니까 그때 다시 생각해보고 결정해.
00:52:51네.
00:52:53별장서 결혼하는 거 어때?
00:52:56식장이 안 나.
00:52:58내년 말까지 예약 뿌리고 특급 호텔은.
00:53:02야외 결혼식 싫어요.
00:53:05기다리더라도 세라 호텔에서 해요.
00:53:07꼭 세라 호텔?
00:53:08거기가 사진 잘 나온대요.
00:53:11낳고 싸자고?
00:53:12애기 흘렸어요.
00:53:16흘리다니?
00:53:18유산요.
00:53:25언제?
00:53:29왜 말 안 했어?
00:53:32매일매일 수술인데 신경 흐트러지실까봐요.
00:53:37좋은 일도 아니고.
00:53:39또 가지면 되니까요.
00:53:44어느 병원?
00:53:47왜 나한테 안 오고?
00:53:49안 알리고?
00:54:04누구한테 거짓말이야?
00:54:06없다.
00:54:08거짓말이야?
00:54:10내가 왜요?
00:54:11저한테 그럼.
00:54:12왜 못돼?
00:54:14그런 것까지.
00:54:15못 믿으면 어떻게 결혼해요?
00:54:17내 말이.
00:54:20믿게 행동해야 믿어.
00:54:23박선정 원장님이요.
00:54:24아시죠? 박선정 원장님.
00:54:26말 안 생각하게 해 주신댔어요.
00:54:33이런 분이에요?
00:54:35만만하고 내가 우스워요?
00:54:37엄연히 나도 인격이 있어요.
00:54:39그럼 처음부터 사실대로 말했어야지.
00:54:42딸기가 맛있게 넘어가.
00:54:44아무렇지 않게?
00:54:45네.
00:54:46비타민C가 부족한지 너무 맛있어요.
00:54:50짱나 정말.
00:54:53짱나?
00:54:55맞고 기분 좋아요?
00:54:56기분 좋으면 변태지.
00:54:58내가 임신한 거만 몰라.
00:55:01맞아요.
00:55:02잘됐다 싶어요.
00:55:05확인해 보세요.
00:55:10아무때건 전화하라고 하셨으니까.
00:55:12먼저 괜찮아.
00:55:13걱정을 해줘야지.
00:55:18설마.
00:55:19짜고 치는 고스톱이라고 생각해요?
00:55:23다른 문제도 아니고.
00:55:24혼자 감당하고 처리할 일이야?
00:55:27그만큼 원장님 생각한다는 거죠?
00:55:29맘 안 좋고 속상하실까 봐.
00:55:31뻑하면 치실 거예요?
00:55:33교양 있게 말해.
00:55:35교양 있으셔서 폭력 쓰세요?
00:55:36꼬박꼬박 따지고 말 대답할 거야.
00:55:46미안해.
00:55:49계속 존경할 수 있게 행동하세요.
00:55:52매너 배려가 와야 존경이 가요.
00:55:55나 사대독자인데 속 안 상해?
00:55:58자식이 뭐 맘대로 되는 문제인가 봐.
00:56:00그러니까.
00:56:05수영하지 말랬잖아.
00:56:09얼마나 수영이 격한 운동이야.
00:56:12그러니까 유산됐어.
00:56:13하늘의 뜻인 거예요.
00:56:15제대로 결혼한.
00:56:16무슨 개나발 하늘의 뜻.
00:56:19조심했어야지.
00:56:20적인데.
00:56:21건강 안에 낳고 싶어서요.
00:56:23둘러대지 마.
00:56:24일부러 수영 레슨 받았어.
00:56:27저 화병 있거든요.
00:56:31모모가 되라면서 옛날에 김진주로 대하세요.
00:56:35봐주는 건 이번까지야.
00:56:46머리 쓰지 마.
00:56:48잔머리.
00:56:53하.
00:57:15칼자로 인진 네 가지였다니까.
00:57:26오빠.
00:57:28나 피하는 거야?
00:57:31그 말이.
00:57:34그렇게 부담스러웠어?
00:57:46안녕하세요.
00:57:48안 계시는데.
00:57:50오빠 늦는데요?
00:57:52외국 가셨어요.
00:57:53짠지는요?
00:57:55제임스 대표님이 데려가셨고요.
00:58:19야옹.
00:58:24야옹.
00:58:26오빠.
00:58:31새끼 고양이.
00:58:34얼마네?
00:58:35한 20cm?
00:58:37이쪽 말랐어.
00:58:51아주머니한테 들어야겠어?
00:58:53오빠 외국 나간 거.
00:58:55무슨 외국?
00:58:57이웃나라 며칠 출장 다녀온 걸.
00:59:03집에 갔었어?
00:59:05오빠 보고 싶어서?
00:59:07왜 전화 안 하고 늦었을 수 있는데.
00:59:11사람들 많이 만나니까 방해될까 봐.
00:59:14들어오면 불 켜지려니.
00:59:19야옹.
00:59:21와서 부비는 고양이들도 있던데.
00:59:26외국은.
00:59:27유럽 같은데.
00:59:29정원 모래밭 꼭 덮어놔.
00:59:31도둑 고양이들 와서 응가하니까.
00:59:34한 집 줄게 새 집 줄래.
00:59:36오빠는 그런 거 해봤어?
00:59:39아니.
00:59:40모래찜질은 해봤고.
00:59:42해변에서?
00:59:43그럼 해변에서지.
00:59:45느낌 어때?
00:59:47궁금해.
00:59:49지금 가자.
00:59:50직접 해봐.
00:59:52어떡해.
00:59:53차 있는데 왜 못 가.
00:59:54피곤할 텐데 짐이나 가서 푸세요.
00:59:57전혀 안 피곤.
00:59:58풀 것도 없어.
01:00:00달랑 기내 가봐.
01:00:04운전해 볼래?
01:00:06이 비싼 차를?
01:00:09좀 있으면 휴게소 나오니까.
01:00:11싫어 겁나.
01:00:13빵 대신 닭이라더니.
01:00:15모모 같았어야 하는데.
01:00:17그런 말 말고.
01:00:19닭 뚜껑도 아냐.
01:00:21금바라한 공작새.
01:00:23공작새는 수컷이 화려해.
01:00:25그러니까.
01:00:26넌 안 화려해.
01:00:29기쁨 있고 다 나아지.
01:00:32몸둘바를.
01:00:36전혀 안 기쁨.
01:00:40차림새가 아니라 분위기.
01:00:45모모 잘 못 먹어?
01:00:49입덧?
01:00:52응.
01:00:52안 낳고 싶어 해.
01:00:56얘기를?
01:00:57응.
01:00:58왜?
01:00:59준비가 안 됐다고.
01:01:02나와야지.
01:01:06대사관 파티에서 모모랑 원장님 만났는데 분위기 좋고 행복해 보였어.
01:01:12어느 대사관?
01:01:14아르니야.
01:01:17운전 안 할 거면 좀 자든가.
01:01:20정말 안 피곤?
01:01:22안 피곤.
01:01:23이렇게 막히지 않는 길 달리면 오히려 스트레스 풀려.
01:01:30오빠는 꼭 스트레스 없는 사람 같은데.
01:01:33맞아.
01:01:35별로 없어.
01:01:36안 받는 성격이야.
01:01:38흠이 없어.
01:01:40단전.
01:01:43한 가지 부탁.
01:01:45뭐?
01:01:46머리 깎고 스님 될 생각 않기.
01:01:49도 닦는다고.
01:01:52계획 들킨 거야?
01:01:54생각도 안 해봤어.
01:01:56스님들이 쓴 책만 좀 많이 읽은 거지.
01:01:58많이도 아니다.
01:01:59한 20권?
01:02:01잘 안다는 큰 스님이 혹시 제안 안 하셨어?
01:02:05큰 스님들은 아무한테나 머리 깎으라고 하네.
01:02:07사람 근기 꿰뚫어보는 눈이 있어서 내 속물기 다 파악하셨을 거고.
01:02:15오빠가 무슨 속물?
01:02:22난 생각한 적 있어.
01:02:24절에 들어갈까?
01:02:26왜?
01:02:28중고등학교 때 괴롭히던 것들이.
01:02:31아재 아재 바라 아재.
01:02:33그렇게 한 번씩 놀렸어.
01:02:36절에서 태어났을 수 있잖아.
01:02:40아니야.
01:02:42눈이 좀 따가워.
01:02:44잠깐 감을게.
01:02:46응.
01:02:49여기에서 패스?
01:02:52아기들 저평 한 번씩 빼서
01:02:53몇 주씩 쉬어가면서 먹게 해야지.
01:02:57그렇지 않으면 모르니까
01:02:59무조건 급히 빨아먹고 올리잖아요.
01:03:02우리도 음식 올릴 때 얼마나 힘들어.
01:03:05이런 분이에요?
01:03:06만만하고 내가 우스워요?
01:03:08엄연히 나도 인격이 있어요.
01:03:30얼마 만에 와봐.
01:03:31바닷가.
01:03:35재작년에 취재하러.
01:03:38그렇게나?
01:03:40아빠는?
01:03:42난 친한데.
01:03:43뭐 생각할 거 있을 때
01:03:45그냥 훌쩍 한 번씩 와.
01:03:48내가 한 말
01:03:49생각할 필요도 없었던 거네.
01:03:57여기 모래 관리하는 것 같아.
01:03:59항시 깨끗해.
01:04:00조개 껍데기도 없고.
01:04:01조개 껍데기도 없고.
01:04:13나도 한이라면 한이 있어.
01:04:18아빠랑 야구 피칭을 못 해봤거든.
01:04:22한 번도.
01:04:24바쁘셔가지고.
01:04:28이런 바닷가에서 했으면
01:04:31참 좋았을 텐데.
01:04:369살 때면 너무 일찍 돌아가신 거야.
01:04:40그러니까.
01:04:45그러니 우리 애기는 말할 것도 없지.
01:04:55저렇게 끝없이 밀려오는 파도 보면
01:04:58무슨 생각 들어?
01:05:03지금은 아무 생각.
01:05:07그냥 시원해.
01:05:08보는 것만으로.
01:05:09가슴이 좀 트여.
01:05:15오빠는 무슨 생각 드는데?
01:05:19우리 인생에 닥쳐오는 역경 같아.
01:05:24한 곱이 넘기면 또 한 곱이.
01:05:28난 비교적 잔잔한 파도를 겪은 셈이지만
01:05:31지금까지.
01:05:35우리 바라는.
01:05:37아주 일찍.
01:05:39집채만한 파도가 덮쳤는데.
01:05:43안 쓸려가고 버텼어.
01:05:46정말 대견.
01:05:52일본에서.
01:05:55네가 한 말 곰곰이.
01:05:58아, 내 정신.
01:06:00미쳤어.
01:06:01나 왜 이러지?
01:06:01왜?
01:06:02차에.
01:06:11오늘 준비한.
01:06:13아, 모여주셔도 돼요?
01:06:14네.
01:06:17어쩜 그렇게 얘기를 잘 봐.
01:06:19못하는 거 물어보세요.
01:06:36안들어.
01:07:01I'm sorry, I'm sorry.
01:07:06Then you'll need it.
01:07:08Then you'll need it.
01:07:17What's the name of my car?
01:07:18I don't want it.
01:07:19I don't want it anymore.
01:07:20What's the name of my car?
01:07:22I don't want it.
01:07:23I don't want it anymore.
01:07:24You can't buy it anymore.
01:07:26I don't want it anymore.
01:07:27I'll eat something all in this place.
01:07:28I really wish I had a cold.
01:07:30I will put it down.
01:07:32I will put it in the case.
01:07:36I know it just happened.
01:07:37Just a cruise, I'll put it in the case.
01:07:50I'll put it in this case.
01:07:51And, then, you put it in there.
01:07:57I didn't know why my life is so hard.
01:08:00I didn't know what my life is like.
01:08:04I didn't know why my life is so hard for me.
01:08:18I don't know why my life is so hard.
01:08:21I before I gotEmma, you can't forget to keep the date?
01:08:28I never felt like I was born again.
01:08:28I got into the date?
01:08:30Maybe.
01:08:32I was not saying...
01:08:35I was looking for you.
01:08:38I really felt like I was doing this with the hook.
01:08:39It's the only thing I've ever had to do with you.
01:08:47It's the only thing I've ever had to do with you.
01:08:54It's not just a moment,
01:08:55but at the moment,
01:08:57I'm going to take you to the end of the day.
01:09:01I'll take you to the end of the day.
01:09:25As I walk through time alone
01:09:32I was lost inside the dark
01:09:40But in the rising sun
01:09:44I keep holding my breath that I feel alive now
01:09:55Don't you hear my voice?
01:09:58Come in
01:09:59Thank you!
01:10:01How are you?
01:10:01Still assist
01:10:02If I'm not a mom, I know you're not a mom
01:10:04How many times will you go?
01:10:06If you've lost your heart, you'll go to three times
01:10:08If you're going to go to three times, you'll go to three times
01:10:12If you go to three times, you'll go to three times
01:10:13I'll do it every time
01:10:15I don't know what to do
01:10:17I don't know what to do
01:10:18I can't do it
01:10:18I can't do it
01:10:19I can't do it
01:10:19I can't do it
01:10:20I can't do it
01:10:22Can you do it?
01:10:23Do you like your friend?
01:10:24I like your brother
01:10:26You liked him
01:10:26You know what he said
01:10:26Die and lived in the car
01:10:29He's a genius
01:10:31He's a genius
01:10:32He's a king
01:10:32He's a king
01:10:33He's a king
01:10:33He's a king
01:10:36I'll come back
01:10:37Why?
01:10:38He's a king
01:10:41He's a king
01:10:42He's a king
01:10:42Even if you look out
01:10:43He's a king
01:10:49He's a king
Comments

Recommended