Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Arafta - Episode 97 (English Subtitles)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:48.
00:01:48.
00:01:48.
00:01:58.
00:01:59.
00:01:59.
00:01:59.
00:02:00.
00:02:00So
00:02:04Baba
00:02:09Baba sen nasıl yaparsın bunu?
00:02:12Ya sen sen neden kaçtın hapisten?
00:02:15Bizi hiç mi düşünmedin?
00:02:18Cevap ver bana
00:02:20Sen karışma Marcan
00:02:22Artık çok oldun
00:02:24Çoktan karıştım bile
00:02:26Sevdiklerime zarar vermekten bahsediyorsun
00:02:30Ya sen sen nasıl nezili iş birliği yaparsın bana yaptıklarını duymadın mı onun?
00:02:36Marcan
00:02:38Sevgilim
00:02:40Bana bir selam yok mu?
00:02:45Kapan çeneni kapan
00:02:54Baba
00:02:55Baba lütfen teslim ol
00:02:57Eğer cezanı çekersen
00:03:00Belki
00:03:02Belki bir şansımız olabilir bak lütfen
00:03:12Baba
00:03:41Ne oldu Haydar?
00:03:44Duygusallaştın sen?
00:03:47Peşkiye dönmek mümkün olsa
00:03:53Mercan'ın sesini boyunca erkenleri suya mı indirdin Haydar?
00:03:57Ateş girmeseydi hayatımıza
00:04:02Ağlayacak mısın?
00:04:09Koskoca
00:04:09Koskoca Haydar Yıldırım'a bak be
00:04:13Yumuş yumuş olmuş
00:04:18İyi günler
00:04:19İyi günler
00:04:19İyi günler
00:04:22Sen şimdi ateşi de affedersin
00:04:28Bana bak sakın böyle bir şey yapmayacaksın
00:04:31Eğer karar değiştirirsen
00:04:33Kes saçmalamayı
00:04:37Değişen hiçbir şey yok
00:04:41Ne konuştuysak o
00:04:55Babam
00:04:56Babam ne zaman kaçmış
00:04:58Yeni ya
00:05:00Sen biliyordun
00:05:02Neden bana söylemedin Ateş?
00:05:05Ben buralardayım
00:05:06Bir ihtiyacınız olursa
00:05:10Söylemeniz yeter
00:05:14Neden söylemedin babamın kaçtığını?
00:05:19Doğum günümde öğrenmiştim
00:05:23Güzel bir gün geçirmiştik
00:05:25Moralin bozulması niye söylemedim
00:05:30Ya inanmıyorum
00:05:32Nasıl olabilir bunu nasıl kaçabilir?
00:05:40Belli ki nezirden yardım almış
00:05:42Belli ki nezirden yardım almış
00:05:44Neden Ateş
00:05:46Ya neden yapıyorlar bunu bize?
00:05:49Amaçları belli
00:05:51Ama amaçlarına ulaşamayacaklar
00:05:55Hiç bitmeyecek değil mi bu?
00:05:57Bu kötülükleri hiç son bulmayacak mı?
00:06:02Bitecek
00:06:05Haydar benim geçmişimi çaldı
00:06:08Geleceğimi
00:06:10Geleceğimizi
00:06:12Çalamayacak
00:06:14Bizi asla ayıramayacak
00:06:17Asla
00:06:20Bizi ayıramayacaklar
00:06:35Ateş
00:06:36Ateş
00:06:50Ateş
00:06:52Ateş
00:07:20Ateş
00:07:37Ateş'in cezasını kendi ellerimle vereceğim
00:07:47Ateş'in cezasını kendi ellerimle vereceğim
00:07:51Ne bekliyoruz
00:07:52Ne bekliyoruz
00:07:52Ne bekliyoruz valide?
00:07:55Bitirelim şu herifin işi
00:07:58Yok
00:08:00Olmaz
00:08:02Yavaş yavaş
00:08:04Tadını çıkarta çıkarta
00:08:08Bana bak
00:08:12Benim bekleyecek halim kalmadı
00:08:15Ateş her şeyimi aldı benden
00:08:17Ne yapacaksak yapalım bir an evvel
00:08:19Bekleyeceğiz
00:08:21Bekleyeceğiz
00:08:32Bekleyeceğiz
00:08:33Dediysem bekleyeceğiz
00:08:39Gördük
00:08:40Gördük aman
00:08:42Boş verelim yiyelim
00:08:48Kendimizden geçelim
00:08:54Tövbe tövbe
00:08:57İyice kafayı sıyırdılı herif
00:09:18Ayşe hanım
00:09:31Maliye sırtınızı dönmeyin
00:09:35Siz ana oğulsunuz et tırnaktan kopmaz
00:09:39Ne olursa olsun kavga etseniz de darılsanız da kopamazsınız
00:09:43Malik öfkeli ama geçecektir
00:09:47Siz de Mali'yi bırakıp gitmeyin
00:09:50Malik çok üzülür
00:09:52Neden bunu yapıyorsun?
00:09:56Seni istemediğimi biliyorsun
00:10:02Oğlumla evlenmemen için
00:10:04Her şeyi yaptım
00:10:06Biliyorsun
00:10:10Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:13Başka türlüsü olmaz çünkü
00:10:18Siz büyüğümsünüz
00:10:20Malik'in annesiniz onu büyüten kadınsınız
00:10:26Size saygı duymam için bu kadarı yeterli
00:10:38Bu olanlara inanamıyorum Mercan
00:10:41Cemal anlattı şimdi
00:10:42Ya neler yaşıyoruz biz
00:10:45Bilmiyorum Demet
00:10:48Ne yapacağımı da bilmiyorum
00:10:49Tek bildiğim
00:10:51Ayakta kalmamız gerektiği
00:10:57Babam sevdiğim adamı tehdit ederken
00:10:59Ben de bir köşede oturup izleyemem
00:11:05Acaba düğünü mü erteleseniz
00:11:08Yani
00:11:09Ne bileyim
00:11:11Daha mı rahat edersin acaba?
00:11:15Ben de korkuyorum Mercan
00:11:17Hayır Demet
00:11:19Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için
00:11:25Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim
00:11:35Ben
00:11:37Yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum
00:11:45Neyse benim yapacak işlerim vardı
00:11:48Gideyim
00:11:49Tamam
00:11:59Mercan
00:12:02Demet belki haklı olabilir
00:12:05Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de bir kaç gündür bunu düşünüyordum zaten
00:12:09Olmaz
00:12:10Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur
00:12:14Bunu yapmayacağız
00:12:16Yani sadece erteleyeceğiz
00:12:18Ortalık durulduktan sonra yine düğün yaparız
00:12:22Hem
00:12:22Sen düğün istemiyordun
00:12:24Ne oldu şimdi?
00:12:25Artık istiyorum
00:12:28Sen geleceğimizi
00:12:29Bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın
00:12:33En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz
00:12:38O gün
00:12:41187. gün
00:12:43Bizim için çok anlamlı
00:12:46Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün
00:12:49Yap yeni başlangıçlar yapacağız
00:12:51Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun
00:13:00Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten
00:13:19Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:22Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:31Bambaşka
00:13:37Herkesten başka
00:13:40Eşsiz
00:13:44Cesaretini biliyorsun beni
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana
00:14:01Yani aslında korkuyorum da
00:14:04Sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim
00:14:11Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini
00:14:18Korkusuz prensesin benim
00:14:22Sen yine de tedbiri elden bırakma
00:14:24Tek başına dışarı çıkma
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım senin iyiden
00:14:31Baş üstüne efendim
00:14:40Efendim Yaşar
00:14:43Haa
00:14:45Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan
00:14:47E mail atmıştım zaten
00:14:54Bekle bir saniye
00:14:55Benim bir yukarı çıkmam gerekiyor
00:14:58Tamam
00:14:59Geldim dur bakacağım
00:15:07Buyurun komiserim
00:15:10Dinliyorum
00:15:18Dinliyorum
00:15:19Zerra
00:15:20Kızım bak bu Kınay da düğündü derken iki ayağımız bir pabuca girecek ha
00:15:24Kileri bugünden kontrol etmek lazım
00:15:29Ya annecim ya
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları ha
00:15:34Sen ne güzel şey yapıyorsun
00:15:36Hıh bu çorba doldu
00:15:38Dur bakalım tadına nasıl oldu
00:15:44Gel bakalım gel bak bak bak bak
00:15:47Hıh
00:15:50Hani tuhaf koktu burnuma ya
00:15:52Ne koktu kız
00:15:56Hıh
00:15:57Bisküvi olmuş daha daha bak hele bak
00:16:00Yok annecim sağ ol
00:16:01Allah Allah
00:16:02Ne var ki bunda
00:16:08Bana bak sen az önce de miden bulanaydı
00:16:13Kız Zehra sen gerçekten hamile olmayasın
00:16:16Ay aman anne ya
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani miden falan üşütmüşümdür ben
00:16:23E iyi tamam işte
00:16:24Bir doktora falan git bakalım hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he
00:16:30Ya da dur
00:16:31Haa Berat'ı arayalım o gitsin o ezdaneden ayrı şu şey var ya böyle iki çubuklu testler var ya kız
00:16:36Ona bakarsan böyle bekleriz başında bir mi iki mi diye
00:16:39Anne dur şimdi Berat'ı falan karıştırma
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani olsa anlarım ben
00:16:44Cık
00:16:45Yok anlamayabilirsin yani bazen öyle oluyor
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız sen bana güven
00:16:52Gidelim alalım o testten he
00:16:53Böyle bakarız dizilerdeki gibi he öyle heyecanla bekleyin
00:16:56İki tane mi oldu tek mi oldu hangisiydi he
00:17:00Ya annecim hadi biz işimize devam edelim bitirelim hadi hadi
00:17:04Aldım alalım testi
00:17:05Aldıralım merhaba
00:17:06Oy torun geleyim
00:17:08Dur bakayım dur ben anlarım dur dur bakayım
00:17:12Oy valla bebek var Zehra ben sana diyeyim ben bileyim he
00:17:17Allah Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah
00:17:21Ah torun geleyim torun
00:17:22Oy ben onu nasıl severim oy oy oy
00:17:27Oh çok şükür hadi inşallah
00:17:32He alsın mı testi?
00:17:34Hadi arayalım beni
00:17:35Ya anacım dur dur dur anacım hadi işimizi halledelim biz tamam tamam işimizi halledelim
00:17:40Dur bakayım bir daha
00:17:44Hıh
00:17:47Hıh
00:17:49Hıh
00:17:49Hıh
00:17:53Hıh
00:17:54Hıh
00:17:56Hıh
00:18:09Hıh
00:18:11Hıh
00:18:13Hıh
00:18:13Hıh
00:18:13Hıh
00:18:14Hıh
00:18:15Hıh
00:18:15Hıh
00:18:15Hıh
00:18:15Hıh
00:18:15Hıh
00:18:16Hıh
00:18:16Hıh
00:18:17Hıh
00:18:17Hıh
00:18:18Hıh
00:18:38Hıh
00:18:40I can't believe you.
00:18:42But we can't do it.
00:18:45That's why we need to change.
00:18:49If you see the people,
00:18:50We don't want to get a calm,
00:18:53We don't want to stay.
00:18:57We don't have any strength in the future.
00:19:00We want to take a calm,
00:19:00It's not the same.
00:19:06I don't want to be a man.
00:19:12I thought that's fine.
00:19:15I think that's fine.
00:19:17It's fine I think that's fine.
00:19:27Okay.
00:19:29I mean we'll give it to you.
00:19:31Okay.
00:19:41It's the taste of Ateş's taste, because it started to die.
00:19:47It's a very close, Ateş.
00:19:49Very close!
00:19:54I will not let them go.
00:19:59I will not let them go.
00:20:00I will not let them go.
00:20:02I will not let them go.
00:20:31I will not let them go.
00:20:34I will not let them go.
00:20:39Put it on my phone.
00:20:41This is not a very close.
00:20:43This is not a great deal.
00:20:43Yeah, they were very good.
00:20:46You didn't see my dad.
00:20:49It's not a thing.
00:20:51I don't see my dad.
00:20:52Where did you see it?
00:20:55Why didn't you see it?
00:20:59Because you don't have to wait to see my dad.
00:21:02Don't worry about it.
00:21:03Let's go.
00:21:07Here it is.
00:21:08Here it is.
00:21:08This is the best place for you.
00:21:12I've been waiting for you.
00:21:15I'll be waiting for you.
00:21:16I'll be waiting for you.
00:21:41I'll be waiting for you.
00:21:44I'll be waiting for you.
00:21:56I'll be waiting for you.
00:21:59You have to wait for me.
00:22:02Do you see it?
00:22:04Of course not.
00:22:07I'll be waiting for you.
00:22:09I will be waiting for you without marchingion.
00:22:11I couldn't afford you.
00:22:14I ESTOY.
00:22:15I managed to enter you.
00:22:16I will stay inside of you.
00:22:17I'll try to find it.
00:22:19Let's go.
00:22:20You're a little bit more like this.
00:22:23I'm not a little bit.
00:22:25You're a little bit.
00:22:25Let's go.
00:22:30Let's go.
00:22:57I don't know how much I can find you in the middle of the day.
00:23:03I don't know how much I can find you in the middle of the day.
00:23:40Dünyanın öbür ucuna da gitsen, seni bulurum.
00:23:48Biz artık iki ayrı insan değiliz, biriz.
00:23:59O yüzden ayrılsak da, birleşmeye yazgılıyız.
00:24:25Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:24:30Hadi bakalım.
00:25:07I think I can't.
00:25:13I was a piper.
00:25:17I was a little bit nervous.
00:25:18I was a little bit closer to the place to my home.
00:25:19I was going to eat it, I was not eating it.
00:25:23I was eating it like I was eating it.
00:25:28I was eating it.
00:25:30I have a lot of things prepared for you.
00:25:33I hope you have a good day.
00:25:49I'll prepare something for you.
00:25:52We'll be here together.
00:25:56Okay.
00:26:16Begundin mi gerçekten?
00:26:19Begundim, hem de çok beğendim.
00:26:23Peri kızı gibi olacaksın düğütte.
00:26:29Yaptığım yanlış, iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:37Ateş, ateşi iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne, niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:52Her şeye ağlar oldum.
00:26:57Ateş'le ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:01Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Mercan, çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur be ya.
00:27:39Anne, herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:03Annem, benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:12Babam.
00:28:15Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Ne olsun.
00:28:22Emin misin Mercan?
00:28:23Ateş'i telefonda tehdit etti.
00:28:26Hemen kaçtı ha.
00:28:29Ne kız yapar bunu?
00:28:31Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak.
00:28:34Ne demek?
00:28:35Arayamazsın, telefonun yanında değil ki.
00:28:37Tabii ya.
00:28:39Aklıma kaldı bende.
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaç bıçak olduğunu.
00:28:53Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:29:00Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:07Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:54Sabahtan beri başımı döndürdün be Aydar.
00:29:57Geç otur şöyle.
00:30:01Senden emir alacak değilim ben.
00:30:04Benden emir alacaksın.
00:30:07Mercan niye kaçırdın?
00:30:10Sence niye kaçırmış olabilirim?
00:30:13Sevgimden, aşkımdan, ona olan bağlılığımdan olabilir mi Aydar?
00:30:18Ona takar vermedin değil mi?
00:30:19Bırak böyle ilgili baba numaralarını.
00:30:22Karşında mezir var, yemem ben.
00:30:23Ah Mercan, ah.
00:30:29Kaçırdın da ne oldu?
00:30:32Ne Mercan'ı ne ateşi alt edebildin?
00:30:36Ha?
00:30:40Bana bak.
00:30:42Kafanda delik istemiyorsan kapa seneni.
00:30:49Senin kızın rahatlusu öyle şu anda Avrupa'yı turluyorduk.
00:30:52O ne yaptı?
00:30:55Tutturdu ateş, ateş, ateş, ateş.
00:30:58Ama dur.
00:30:59Elimde soluda benim olacak.
00:31:01Ona da o zaman keseceğim o hesabı.
00:31:03Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini.
00:31:06Sen Mercan'ı al istediğin gibi.
00:31:08Herkes kendi yoluna.
00:31:09Ya bırak.
00:31:12Boş konuşma.
00:31:14Biz ateşi bulmadan ateş bizi bulacak.
00:31:22Yaş!
00:31:23Ayş!
00:31:24Çok sıkıcısın be Aydar.
00:31:28Sen eskiden böyle miydin, daha sonradan böyle oldun?
00:31:34Ateşin kaderi benim elimde.
00:31:36Ve geri sayım başladı.
00:31:38Altyazı M.K.
00:31:40Tyk.
00:31:41Tak.
00:31:45Tyk.
00:31:46Tak.
00:31:48Tyk.
00:31:49Tyk.
00:31:51Tak.
00:31:54Tyk.
00:31:59Oh, my God.
00:32:29I'm gonna have to work this time.
00:32:33I didn't find the word so far.
00:32:35I found a place in the villa instead of home.
00:32:39I found a house builder, so very neat.
00:32:46How beautiful!
00:32:48Much quite,est too much.
00:32:50I took care of my.'
00:32:53What about you?
00:32:55Zahide Hanım AVM inşaatı için çalışmaları yollamıştı.
00:32:58Onlara bakıyordum.
00:33:04Ben bir şeye odaklanamıyorum bu ara.
00:33:09Annenin haberi var mı?
00:33:14Az önce söyledim.
00:33:19Babama boşanma davası açacakmış.
00:33:23Af da diledi bana.
00:33:41Ne oldu bu ayrısın?
00:33:45Bu mutluluktan biraz da aslında bu.
00:33:49İlk defa hissediyorum anne şefkatini.
00:33:58Bir yanım eksikmiş hep onu fark ettim.
00:34:02Çok güzel bir şeymiş anne şefkat.
00:34:10Evet.
00:34:11Öyledir.
00:34:12I don't know what I'm saying, I don't know what I'm saying, but I don't know what I'm saying.
00:35:28I'll try to get some more.
00:35:31I'll try to get some more.
00:35:33I'm going to get too much to my dad.
00:35:34I'm going to get too much.
00:35:37I'm going to get too much.
00:35:40I have a good meal.
00:35:43I have a good meal.
00:35:44He has a good meal.
00:35:46He has a good meal.
00:35:51I have a lot of time on them.
00:36:01If all of them would be like this,
00:36:03it would be like this.
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:16Amin.
00:36:20Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:32Dokuz sene falan oldu işte.
00:36:34O zamandan beri abimleyiz.
00:36:41Annemi kaybettiğimde,
00:36:43çok korkmuştum.
00:36:47Ya abimi de kaybedersem,
00:36:50yalnız kalırsam diye.
00:36:56İşte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:06Afedersin.
00:37:11Bu hafiflenecek bir şey değil ki Demet.
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:17Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:21Mercan var.
00:37:24Ben varım.
00:37:34Yani biz varız, ateş var.
00:37:38Onu söylemek istedim aslında.
00:37:43Kimsesiz değil.
00:37:44Ne olduğunu biz de çok iyi biliriz.
00:37:50Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:55Benim hiç...
00:37:58...bir ailem olmadı ki Demet.
00:38:01Üç bilemedin dört yaşlarındaymış.
00:38:03Yetimhaneye bırakıldım.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:08Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üzgünüm.
00:38:18Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:21Üzgün olmana gerek yok.
00:38:25Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:34Yani ne yapıyorsan yap.
00:38:37Hayatında nerede olursan ol.
00:38:39Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:44Peki...
00:38:45...hiç merak etmedin mi?
00:38:48Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:53Hiç merak etmez olur muyum Demet.
00:38:56Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:04Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık.
00:39:08Daha bir sonuç çıkmadı.
00:39:11Acaba beni...
00:39:14...kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa...
00:39:16...terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:21Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:39:23Hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben galiba çok konuştum.
00:39:33Yemek için teşekkür ederim sağ ol.
00:39:39Yemek için teşekkür ederim.
00:39:53Yemek için teşekkür ederim.
00:40:03He has no doubt it is.
00:40:05He has no doubt it is.
00:40:06He has no doubt it is.
00:40:08Okay, go ahead.
00:40:09Keep sakin.
00:40:11Don't worry, we'll come out.
00:40:13We'll be satisfied.
00:40:15So, there is no problem with these people.
00:40:18He will not be attacked by one of those who have been attacked.
00:40:22He's probably doing a lot of pressure.
00:40:25You are the police, you are the police, you are the police, you are the police.
00:40:28The police are the police, and the police are the police.
00:40:30Of course.
00:40:31Yeah, or is the only thing.
00:40:35I just think that this was the worst, I think that I'm going to be a good one.
00:40:40Inşallah, it will be a little bit, but it will be a little bit inşallah.
00:40:45Inşallah.
00:40:46Inşallah.
00:40:47You don't have to worry about this.
00:40:49Yeah, look, Ateş Bey'ler, polis peşlerinde.
00:40:53Serhat ol, yakalanır o.
00:41:01Ayşe Hanım.
00:41:03Hoş geldiniz, buyurun.
00:41:06Buyurun, Keraç'ım kızım.
00:41:08Buyurun, boylakaçım.
00:41:11Hoş geldiniz.
00:41:15Hoş geldiniz.
00:41:17Hoş geldiniz.
00:41:18Çay, çay.
00:41:19Kızım bir çay dolduralım Ayşe Hanım.
00:41:23Hayır, sağ olun.
00:41:28Ben, çay için gelmedi.
00:41:35Özür dilemek için geldim.
00:41:53Bu defa gerçekten özür diliyorum.
00:41:58Ben doğru yaptı zannettim ama...
00:42:02Hata ettim.
00:42:16Aranıza,
00:42:18girmeyeceğim.
00:42:23Affedin.
00:42:36Ne bu?
00:42:38Yeni oyun mu?
00:42:40Malik.
00:42:43Aslında sana çok inanmak isterdim anneciğim, biliyor musun?
00:42:47Ama bunca olandan sonra çok zor.
00:42:58Yani söylediklerim doğru mu, yalan mı?
00:43:02İnan bilemiyorum, seçemiyorum yani.
00:43:06Bilmiyorum.
00:43:09Haklısın.
00:43:12Haklısın.
00:43:12Ben, olsa ben de...
00:43:15Kendime inanmazdım.
00:43:20Ama...
00:43:22Sen benim...
00:43:24Canımın parçasısın.
00:43:27Affedin.
00:43:32Altyazı M.K.
00:43:44Altyazı M.K.
00:43:51Altyazı M.K.
00:43:52Altyazı M.K.
00:43:56Altyazı M.K.
00:44:03Altyazı M.K.
00:44:03Altyazı M.K.
00:44:04M.K.
00:44:04Mutlaka birinin haberi olmalı.
00:44:07Tamam.
00:44:09Napeth haber almaya bak.
00:44:12Eyvallah.
00:44:15What's wrong with him?
00:44:18Where is the man?
00:44:20I got to call this phone to me.
00:44:23I'm an a player that comes from.
00:44:24He's got a friend from me.
00:44:25On the thing.
00:44:26There's a need in charge of refuge.
00:44:29I'm telling him that my friend is here.
00:44:32If we find something,
00:44:40you could see that phone number?
00:44:41Also, you know what happened, you know what happened.
00:44:42It was the reason you came not to know how much happened.
00:44:46You told me that you have done something a little.
00:44:51It was a good friend.
00:44:54I'm a good friend.
00:44:58My husband was no longer in front of me.
00:45:01And Temet?
00:45:04That guy.
00:45:06Yes, it is.
00:45:08We were talking about a lot of our friends about our friends, we were talking about a lot of them.
00:45:13We shared a lot about our family, his life is something like that.
00:45:17So much a lot like that.
00:45:20Man, you know, that's a lot of those things.
00:45:23It's not a lot of them being a victim,
00:45:25but...
00:45:29I was talking about a lot of things.
00:45:37I'm not sure what's the word?
00:45:38I'm not sure what I'm saying.
00:45:40I'm not sure what I'm saying, I'm not sure what else is.
00:45:57You are so smart.
00:45:58What's the word?
00:45:59What did you say?
00:46:00I don't know.
00:46:01You know what happened.
00:46:02You know what happened.
00:46:04You know what happened.
00:46:05I feel that he's not averse in the last days.
00:46:08Yeah.
00:46:10Don't you do anything like that Nezir Kardeşi and yeah.
00:46:12Do you do that?
00:46:17Yeah.
00:46:20You won't do it now?
00:46:23You and you are about to fight.
00:46:23You can't get a lot of things.
00:46:26I am loving it.
00:46:27Love it.
00:46:28Unexhter.
00:46:31Nezirifala's didn't get at.
00:46:36Telephone.
00:46:37Arıyorlar.
00:46:39Efendim.
00:46:41Tamam.
00:46:43Elinizden sakın kaçırmayın.
00:46:44Hemen getirin buraya.
00:46:45Adam almışlar getiriyorlar.
00:46:47Yürü hadi.
00:46:50Tamam o zaman.
00:46:52Anlaştığımız gibi.
00:46:54Tamam.
00:46:55Çok teşekkür ederim haberleşirim.
00:47:00Sağ ol canım.
00:47:01Afiyet olsun.
00:47:03Nasıl gidiyor?
00:47:06Çiçek işlerimi de hallettim.
00:47:08Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
00:47:12Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak?
00:47:16Sana da yakışıyor mutluluk.
00:47:18Gördüm sizi.
00:47:20Mutfaktaydınız Cemal ile.
00:47:24Gelseydin?
00:47:25Yok zaten ateşin yanına geçecektim.
00:47:28Rahatsızlık vermeyeyim dedim.
00:47:30Ne rahatsızlığım Mercan.
00:47:33Bilmem artık.
00:47:36Aşk olsun ama.
00:47:38Ben de onu diyorum.
00:47:40Olsun artık.
00:47:41Yok canım öyle bir şey.
00:47:45Ben başka şeyler istesem de.
00:47:49Olmaz ki Mercan.
00:47:51Onca yaşanan şeyden sonra.
00:47:55Abimin yaptıklarını düşününce.
00:47:58Yok.
00:48:02Hem biz arkadaşız Cemal ile.
00:48:05Böylese daha iyi.
00:48:07Bir imada da bulunmadı.
00:48:11Yok yani.
00:48:13Mümkün değil öyle bir şey.
00:48:17Ama senin başlarda ateş için neden olmaz diyordun.
00:48:21Şimdi daha iyi anlıyorum seni.
00:48:26Sevgili arkadaşım.
00:48:28Sevgili arkadaşım.
00:48:29Ben ne dersem diyeyim.
00:48:30Aşktan kaçamadım.
00:48:33Sadece kaçılmaz olanı bir parça geciktirdim.
00:48:37Sen yapma bari.
00:48:39Sen geciktirme.
00:48:41Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil.
00:48:45Yani böyle mutluluğunu erteleme.
00:48:48Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet.
00:48:51Ama doğru adamları sevdik.
00:48:54Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde.
00:48:58Onu kaçırmaman gerek.
00:49:18Haydar.
00:49:19İnanılmasın benim çocuklar var ya bir güzel yemek yapıyor.
00:49:23Baksana şuraya.
00:49:25Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:31Çok bir sessizsin sen böyle değildin.
00:49:37Bir şeyler olmuş sana.
00:49:44Çok yedim.
00:49:46Neyse.
00:49:50Çok yedim.
00:49:52Çocuklar.
00:49:53Bir çay getirsene bana.
00:50:07Hadi.
00:50:11Buyur paton.
00:50:19Buyur paton.
00:50:20Ne bu?
00:50:22Çay paton.
00:50:26Ben sana kaç kere dedim çay bardağında getir bana şunu karton bardakla getirme diye.
00:50:33Götür şunu dışarıda bağırsın.
00:50:43Ne yapayım ben şimdi?
00:50:4550 kere dedim karton bardakla değil cam bardakla çay içiyorum diye.
00:50:52Anlamıyorlar ki.
00:50:58Ne bakıyorsun?
00:51:03Sen hep böyle manyak mıydın?
00:51:06Yoksa sonra da mı sıyırdın kafayı?
00:51:08Hiç böyle görmemiştim seni.
00:51:11Hiç elma tohumundan çınar ağacı çıktığını gördün mü Ayda?
00:51:15Neysen olsun.
00:51:18Hem sen daha iyi bilirsin bu işleri.
00:51:24Ayrıca neyin var?
00:51:26Dalyan gibi adamım.
00:51:30Ne demek istiyorsun?
00:51:34Kıyamam Murat.
00:51:35O da hep senin gibi kötü olmak isterdi.
00:51:40Hem Üzeyyan Hanım da seninle kötülük derecesinde yarışır bir halde.
00:51:47Demek ki anasını çekmiş.
00:51:50Sen bunu nereden biliyorsun?
00:51:53Ben her şeyi bilirim Haydar.
00:51:56Her şeyi bilirim ben.
00:52:11Yok.
00:52:12Yok bu manyakla iş yapılmaz.
00:52:15İyice sıyırmış kafaya.
00:52:27Kendi işini kendin gör Haydar efendi.
00:52:58Laman,
00:52:59Nerede lan?
00:53:00Patronun olacak adi yeri Herif'le Haydar nerede?
00:53:13İzir nerede?
00:53:16I will tell you what happened to me.
00:53:22You get that, you get that!
00:53:24I've got you!
00:53:27I've got a positive chance.
00:53:28I'm not a positive chance to forgive you!
00:53:31I'll be sorry for your sins.
00:53:32I can't believe that you are.
00:53:34I'm a racist man, I'm not a racist, I'm a racist.
00:53:38That's an interesting part.
00:53:39I can't stand by my God.
00:53:43Abin beni yakalasa zaten öldürecek
00:53:48Daha iyi işte
00:53:50Bana söyle yerini
00:53:51Ben seni korurum
00:53:52Hiçbir şey yapamaz
00:53:54Bilmiyorum abi
00:53:55Vallahi bilmiyorum
00:54:00Bunu bir yere kapatın
00:54:03Belki aklı başına gelir
00:54:04Kalk lan yürü
00:54:06Yürü
00:54:15Ben annenin samimiyetine inanıyorum Malik
00:54:19Vallahi bunca yaşadıklarımızdan sonra
00:54:22Ben senin kadar
00:54:22İyi niyetli olamıyorum sevgilim
00:54:25Ya mahvetmezsen biz tam mutlu olamayız ki
00:54:28Ya bir şans daha ver
00:54:30Benim hatırım için
00:54:34Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetini
00:54:37Hayırlı işler için kullanacağız
00:54:58Malik
00:55:10Öyle aile arasında küslük falan olmaz da
00:55:14Düşmanlar bile birbirini affediyor
00:55:16Sen de daha fazla üzme ana çoğunu
00:55:18Öpelin hadi
00:55:29Melik haklı
00:55:38O sevgiyi ilk defa
00:55:41Sizde gördü
00:55:48Ben bozmaya kalktı
00:55:59Bunu çok önceden yapmam gerekti ama
00:56:04Kısmet
00:56:06Şimdiymiş
00:56:24Bu bizim aile yadigar
00:56:29Annemden bana kaldı
00:56:43Benden de
00:56:45Güzel kızım
00:56:52Müzik
00:57:14Yen
00:57:26Come on.
00:57:28Get up.
00:57:46I'm sorry, I'll tell you what happened.
00:58:00I'm sorry.
00:58:06I'm sorry.
00:58:07I'm sorry.
00:58:11I'm sorry.
00:58:12You can't see it.
00:58:12But you can't see it.
00:58:13You know what I did you know?
00:58:19Ateş, ne oldu?
00:58:21İyi misin?
00:58:23Korkma, tamam.
00:58:25Benim kanım değil bir yerden bulaştı herhalde.
00:58:29Ne oldu yine?
00:58:31Mercan, çok soru soruyorsun yine.
00:58:36Babamla ya da nezirle ilgili değil mi Bukan?
00:58:38Bir haber mi var?
00:58:40I don't care for that.
00:58:43In a way I'll catch them.
00:58:45I'll catch them with them.
00:58:50I will be with them.
00:58:51I'm sorry for you.
00:58:53They are very bad for you.
00:58:55They are very bad.
00:58:59I don't know if I'm a free and I'm a free and I will never forget.
00:59:05I will never forget that.
00:59:07We can't think about it.
00:59:09We can't think about it.
00:59:14We can't think about it.
00:59:16I'm going to look at my work.
00:59:19I'm going to look at my work.
00:59:21I'm going to look at it.
00:59:46You're welcome.
00:59:48Sir, you're welcome.
01:00:07credit
01:00:15Haydar nerede?
01:00:22Haydar nerede?
01:00:26Nerde Haydar nerede Haydar?
01:00:29Kaçtı abi
01:00:39Oh
01:00:41Oh
01:00:43Oh
01:00:55Silah almış
01:01:00Tamam işte, bugün bitirelim şu herifin işini
01:01:02Sen Mercen'i al istediğin gibi
01:01:04Herkes kendi yolla
01:01:08Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:01:13Ne ateş, ne de haydar, ne de sizin gibi gerizekalılar!
01:01:17Anlaşıldı mı?
01:01:22Daha!
01:01:26Vaka etsin!
01:01:34Kimse,
01:01:35kimse benim planımı bozamayacak!
01:02:05Müzik
01:02:07Müzik
01:02:16Müzik
01:02:17Müzik
01:02:25Müzik
01:02:29Geldin mi?
01:02:30Benim de işim şimdi bitti.
01:02:32Benim de Zahide Hanım'a bakmayı ile atmam lazım şimdi.
01:02:36Tamam, sen hallet işlerini o zaman. Ben bahçede biraz dolaşacağım. İşim bitince Çağrı'dan yanıma gelirsin.
01:02:42Tamam, çok uzun sürmen zaten.
01:02:44Tamam, tamam. Sen hallet işlerini.
01:02:46Müzik
01:02:47Müzik
01:02:47Müzik
01:02:47Müzik
01:02:49Müzik
01:03:08Oh, my God.
01:03:38I'm sorry.
01:03:43Erçen.
01:03:45Erçen.
01:03:48Erçen.
01:03:50Gitmez.
01:03:50Bırak.
01:03:51Ateş.
01:03:53Kes sesini.
01:03:54Kes.
01:03:58Sakın.
01:04:00Sakın Erçen.
01:04:03Sakın.
01:04:16Sakın.
01:04:17sight.
01:04:45Müzik
01:05:26Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:05:36olun.
Comments

Recommended