Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
he left me then called me a cheater chinese drama [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00I
00:02I
00:02I
00:03I
00:04I
00:04I
00:06I
00:16I
00:17I
00:19I
00:19I
00:20I
00:20I
00:20I
00:22I
00:22I
00:23I
00:24I
00:24I
00:25I
00:28I
00:28I
00:28I
00:28I
00:30I
00:30I
00:31I
00:31I
00:31I
00:33I
00:35I
00:41I
00:42I
00:42I
00:44I
00:45I
00:55I
00:56I
00:58I
00:59I
00:59I
00:59I
00:59I
01:00I
01:00I
01:00I
01:00I
01:00I
01:01I
01:02I
01:02I
01:02I
01:02I
01:02I
01:03I
01:04I
01:04I
01:04I
01:04I
01:06I
01:08I
01:08I
01:08I
01:08I
01:08I
01:08I
01:10I
01:10I
01:11I
01:11I
01:11I
01:12I
01:12I
01:14I
01:14I
01:14I
01:15I
01:15I
01:15I
01:15I
01:33I
01:33I
01:33I
01:33I
01:34I
01:42I
01:43I
01:44I
01:45I
01:45I
01:50I
01:51I
01:51I
01:54I
01:55I
01:55I
01:55I
01:55I
01:58I
01:59I
02:00I
02:03I
02:03I
02:03I
02:03I
02:04I
02:04I
02:04I
02:04I
02:04I
02:04I
02:06I
02:08I
02:09I
02:09I
02:09I
02:09I
02:09I
02:09I
02:09I
02:10I
02:10I
02:10I
02:11I
02:13I
02:14I
02:23I
02:24I
02:25I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:28I
02:32I
02:34I
02:34I
02:47I
02:50I
02:53I
02:55I
02:55I
02:57I
02:57I
02:58I
02:58I
02:58I
02:59I
03:01I
03:02I
03:10I
03:16I
03:17I
03:22I
03:24I
03:25I
03:25I
03:26I
03:27I
03:28I
03:28I
03:28I
03:28I
03:28I
03:30I
03:30I
03:30I
03:30I
03:30I
03:31I
03:31I
03:32I don't want you to do it.
03:33I'm going to get married with小芸.
03:35Oh, my brother.
03:37You don't want to get married with my sister.
03:39That's why小芸 doesn't work well.
03:42If you don't want me to get married.小芸,
03:47look. I'm going to
03:48tell you. She's still waiting
03:50for me for seven years. But don't worry.
03:53She's listening to me.
03:55She loves me. We can
03:57get married.
04:02Mr.
04:03What do you want me to do?
04:05First, I'll be here for you.
04:08Second, I'll be here for the future.
04:10I'll be here for the future.
04:13I'll be here for the future.
04:15I'll be here for you.
04:20I won't be here for you.
04:22You're not good at all.
04:28I'll be here for the future.
04:30I'll be here for you.
04:30I don't have to go with you.
04:33You love who you are, who you are.
04:35But we are not going to go with you.
04:36If you are not going to go with you,
04:38you are not going to go with me!
04:39This is the house of the family of the family.
04:41This is not your house!
04:43You can't say that.
04:45The lady is a husband.
04:47She is the house of the family.
04:53The lady is a husband.
04:57She is the house of the family.
04:57She is the house of the family.
05:02I have a house at the door.
05:05I Pattian is afraid.
05:06I will be willing to cash.
05:11You must be willing to do that.
05:13You must to be willing to pay for the family.
05:14and be the owner.
05:17If you are not a manager,
05:19I will Ну,
05:20I will give you the owner of the family.
05:22I will call her back to her family.
05:25How do you work?
05:30The king of my son is one of my friends.
05:33When the three brothers joined the
05:34family of the company,
05:35he was also a member of the program
05:37and he was also a member of my team
05:39as a member of the company of the company.
05:43You be the one.
05:44The king of the entire family
05:46is going to be all...
05:50The last time, the last time, the last time.
05:54But now I am sure that I am still alive,
05:56surely I am a father-in-law on the throne of the king of the king.
05:59Now I am going to call the king of the king of the king of the king,
06:03and then I am going to talk about this woman.
06:06Oh my god.
06:08The king has already married with the three-year-old.
06:10You have to talk about it,
06:11and you will be scared of it.
06:14You are married?
06:16Yes.
06:20You're so big!
06:21You're going to be
06:22to me, my uncle!
06:23What do you know
06:24that I'm unclean
06:26and famous
06:26and famous
06:26and famous
06:26and famous
06:27of my uncle?
06:30If you know
06:31that you're
06:31the same
06:32as you're
06:32the same
06:32as you can
06:33you can't hear it!
06:35You're going to be
06:36to see the same
06:36as you can.
06:37You're not going to be
06:38home.
06:39Home?
06:45Well,
06:46you're still
06:46You're still
06:47You're going to be
06:48a good way!
06:48You're going to be
06:49to get me
06:49and get me
06:50and get me
06:50and get me
06:51and get me
06:51and get me
06:55and don't worry
06:57if you're here,
06:58you're going to be
07:00to tell me.
07:01Yes,
07:02if you're talking about it,
07:03you'll be telling me.
07:04What do you think
07:05is that the
07:06you're going to be
07:07to be able to
07:07to find out?
07:10You're
07:11in the past
07:13that you're
07:15the only
07:16唯一的继承人
07:18这样看
07:20那年轻确实不算不复始忽都...
07:21我就说吧
07:22还是有人實时
07:24
07:26你要对你说过的话负责任
07:31那听见没
07:32还不赶紧自己滚
07:35赶紧跑
07:36别让我亲自动手
07:38您好吃
07:39
07:43三爷生平最怕床头草
07:44你好自为之
07:47I'm not a good one.
07:50I'm not a good one.
07:54I've been in seven years for the rest of my life.
07:56You're not going to talk to me.
07:58I'm not going to be like this one.
08:01I'm not going to be with people.
08:06I'm going to go.
08:12You're going to where?
08:14The big door is in there.
08:16This is my house.
08:17I'm going to where?
08:18You're not going to.
08:21I'm not going to talk to you.
08:23I'm not going to talk to you.
08:28I'm not going to talk to you.
08:33You're going to come back.
08:37You're going to come back.
08:40What?
08:41What?
08:43Why do you have a phone call?
08:45Why did you have a phone call?
08:46What happened?
08:49Hello.
08:51I'm not going to talk to you.
08:52I'm not going to contact you.
08:54Oh, what?
08:55I'm going to go with a phone call.
08:57I guess it's OK.
09:01You're coming up.
09:06I'm not going to talk to you.
09:06Why do you have a phone call?
09:07Now experienced you...
09:10You're able to wait for your wife.
09:13You're a young man.
09:14You're going to be sitting here.
09:15You're just a fool.
09:17You're not gonna be here.
09:19Don't you look at me.
09:23I'm not a fool.
09:25I've been a fool.
09:27I've been a fool.
09:28How could he do this fool?
09:31If you're not a fool,
09:33he'll come back and take you.
09:35Now,
09:36I'm going to be a fool for you.
09:39It's so funny.
09:41I hope you could come back and be a fool.
09:45Oh, my God.
09:49What are you doing?
09:50Why are you doing this?
09:51Why are you doing this?
09:54Why are you doing this?
09:55You're not hearing me.
09:56I'm not saying that the father-in-law is not good.
09:58As long as the father-in-law said,
10:01that the father-in-law is the only one of the father-in-law.
10:03That's right.
10:04If he said that the father-in-law is only to take the father-in-law to help him,
10:10then...
10:10Oh, my God.
10:12You're too afraid that you're going to hurt yourself.
10:16Oh, my God.
10:18The father-in-law of the father-in-law is in heaven.
10:22I...
10:23just like this to help you.
10:27Oh, my God.
10:30Oh, my God.
10:30I'm not saying that the father-in-law is the only woman.
10:36I'm not saying that the father-in-law is in heaven.
10:38Oh.
10:39Watch it!
10:42Oh, my God.
10:54You kill me.
10:56Oh, and you kill me.
10:58Oh, bitch.
11:00Oh, honey!
11:04Rub seja!
11:07No, please.
11:07Yeah, there's a lot of people here.
11:11Let's go!
11:13Let's go!
11:18Go to our mama.
11:22She's called her mama.
11:26Good.
11:27Good.
11:28You don't want to be afraid of me.
11:31You've got to be here.
11:33You've got to be here.
11:34You don't want to be here.
11:36Say it who is?
11:38Who is the electrical engineer?
11:39The electrical engineer is someone.
11:40I said I would spell your girlfriend,
11:41and I said she'd be wrong.
11:43You're wrong.
11:46You're wrong.
11:48You're wrong.
11:49You're wrong.
11:50You're wrong.
11:51Yes, I mean you are wrong.
11:55No, that's wrong.
11:55If you're wrong.
11:57If you'd do it, I'd be wrong.
11:58If we don't know if you're wrong,
11:59you're wrong.
12:00You are wrong.
12:02Hey, you don't want me.
12:03You're wrong.
12:04I don't know how to do it.
12:34I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
12:37You should be sure that you're going to kill me.
12:39You're going to kill me now.
12:41How could you kill me now?
12:43You're too busy.
12:45You're still talking to me now.
12:47I'm going to tell you, I'm going to tell you.
12:51If I'm going to kill you, I can't help you.
12:56Shut up.
12:57There's no way you're talking to me.
13:00You're going to shut up.
13:01I'm going to kill you.
13:03You're going to kill me again.
13:12Listen.
13:16Come here.
13:17I'll see you.
13:22What are you doing?
13:25What are you doing?
13:26I'll see you.
13:28How do you形成长's little girl.
13:31You can't stop it.
13:33There's nothing to come.
13:34Help me.
13:36Don't stop.
13:38You're calm.
13:40You've got a child.
13:43I'm so sorry.
13:45You're so sorry.
13:46You're so sorry.
13:46You're so sorry.
13:46You're so sorry.
13:47You're so sorry.
13:49I'll be back with you.
13:51C'est like a » » » »
13:52C'est de mon truc!
13:52C'est » « C'est de mon truc. »
13:55Il faut
13:56C'est de mon truc, il faut vous asseoir que vous ait donné une gueuleuse...
14:11J'ai pas été de temps pour les démarquer cette fille.
14:16Je ne suis pas à toi de se démarquer.
14:17Oh my God, you're sick of a child.
14:20You call me a divorce.
14:21We're not going to get caught up with you.
14:23You're already dead.
14:26Oh my God.
14:28I don't have a divorce.
14:30You're only going to die.
14:32You're not going to die.
14:34You're going to die.
14:49You're just ehrlich.
14:50You're no longer going to die?
14:51You haven't seen me before?
14:53You're going to die wrong?
14:54Did you know that my uncle is your wife?
14:55No.
14:57You're going to die.
14:59You're going to die.
15:03You're getting haben.
15:04You're going to die with your poor house.
15:08You won't have to give me my c dang wooden sword.
15:10You're lying.
15:11What does it mean?
15:12This is what I'm doing for the five years.
15:18I'm going to be a Tooker's sister.
15:19I'm going to take this like that.
15:21He's going to be a Tooker's sister.
15:22It's the whole of the Western Western Revolution.
15:33What's going on?
15:35How would I be?
15:36He wasn't going to call me.
15:39Yes, I am.
15:40Yes, I am.
15:41But the government's office the president is waiting to go to you.
15:44Quick, please go to me.
15:45Yes.
15:49You're so good.
15:51You can take the next door to the other two-three.
15:53Let's go.
15:54Let's go.
15:54Let's go.
15:56Let's go.
15:59Let's go.
15:59I'm gonna do it.
16:00I'm gonna do it.
16:03I'm gonna be
16:04you already.
16:04I'm gonna do it.
16:05I'm gonna do it.
16:29Oh
17:01I don't want to get my phone.
17:04How many hours?
17:06More than 10 minutes.
17:11What happened to me?
17:13Mom.
17:14I'm sorry, my child.
17:17I'm sorry.
17:24I'm sorry!
17:26What's that?
17:27People are sorry!
17:29You're so scared.
17:31I don't want to kill myself.
17:33I'm sorry.
17:34You're so scared.
17:37We can't kill myself.
17:42You're so scared.
17:44I'm sorry.
17:45I'm sorry.
17:49I'm sorry.
17:49I'm sorry.
17:52I'm sorry.
18:23You're not going to get back.
18:25You're not going to be able to get back.
18:27I can't bear the weapon of the
18:29the fact that you're in the eye.
18:34You still want to take it back?
18:35Do you think that the uncle
18:36is going to trust me
18:37this blood sugar and sugar?
18:40Or is it going to trust him
18:41this one?
18:42That's right.
18:44The uncle.
18:45He is the one who is the
18:46the best man.
18:48The uncle.
18:49I'm going to take you
18:50to go.
18:53I'm going to take care of you now.
18:56Do you want me to take care of you?
18:58Well, I'll take care of you.
19:09I'm going to take care of you.
19:23Let's go.
19:28Let's go.
19:29Mom.
19:31Mom.
19:33You won't let him in the house.
19:36I won't let him have a chance.
19:39Your wife'll fall THRN.
19:40Yeah, you won't let him do anything.
19:40Your father will come here.
19:42She'll take care of you now.
19:44Don't let me do the girl's house.
19:46Not long.
19:48He is your son's son, you will regret it.
19:53You're wrong.
19:54You're wrong.
19:56I'm going to see you.
19:58You're wrong.
19:58You're wrong.
19:59You're wrong.
20:00You're wrong.
20:00You're wrong.
20:03He's in the house.
20:06You're wrong.
20:07You're wrong.
20:09You're wrong.
20:11Mom.
20:12I don't need you.
20:17Come here.
20:18Wait.
20:20I did not write the cause of your hair.
20:23I'm sorry, you're wrong.
20:25I'm helping you.
20:26I don't care.
20:30You're wrong.
20:32Mom.
20:33Mom.
20:34Mom.
20:35Mom.
20:36Mom.
20:40Mom.
20:42I guess who can kill my kids!
20:49They might be angry, Kiki.
20:54I guess who can kill my kids!
21:00Kiki... Kiki...
21:01That's so much!
21:05Are you down here!
21:05Okay, go ahead.
21:13Hi.
21:16Come on.
21:19Hi.
21:24Hi.
21:29Hi.
21:35Three brothers.
21:36Three brothers.
21:37You can't see him as a bad guy.
21:38You're so smart.
21:39The guy who died was so big.
21:42You must help me.
21:46Three brothers.
21:48It's not because I didn't see him.
21:50So he's so sad.
21:51Three brothers.
21:52I just saw him.
21:56He was a terrible guy.
21:56I will be able to see you.
21:59You're so smart.
22:04Don't worry.
22:05I'm afraid.
22:06He's a good guy.
22:07He's a good guy.
22:08He's a good guy.
22:09He's a good guy.
22:11He's a good guy.
22:14I'm afraid.
22:18He's a good guy.
22:20You don't need to give him a call.
22:23I'm a good guy.
22:26I want your wife.
22:32I can't remember my wife.
22:34I'll help you.
22:34I want to help him.
22:43He's my girlfriend.
22:46My wife.
22:47He's the husband.
22:47How could he?
22:48Three brothers.
22:49How am I gonna listen to you?
22:51I'm gonna play some for your friends.
22:53What are you talking about?
22:55What are you talking about?
22:55What are you talking about?
22:57I've always said that your wife is your wife.
23:01Father...
23:01He was telling me...
23:11He's a son.
23:14I don't know.
23:15How could he say that?
23:18He's a son.
23:19How do you call your father?
23:21How can I say that?
23:23He's a son.
23:28He's a son.
23:29He's a son.
23:30You're dead!
23:32You're dead!
23:34You're dead!
23:36You're dead!
23:38He's a son.
23:40How could he become a son?
23:41He's a son.
23:44Are you kidding me?
23:47I've said several times.
23:48You're dead!
23:50You're dead!
23:51How could he?
23:54I'm dead!
23:56I'm dead!
23:57Look at him!
24:00Mother's voice is still alive!
24:04Mother!
24:06Mother!
24:07Mother!
24:09Mother!
24:09Mother!
24:25Mother!
24:28Mother!
24:30Mother!
24:31Mother!
24:33Mother!
24:36Mother!
24:38Mother!
24:39He's gone home
24:40Let's party
24:41This mother is a baby
24:47She'd live
24:53Why don't we tell her to call her
24:56You know
24:57She died
24:58I'm dead
24:59I'm alone
25:00She's going to go to my side
25:04I'm alone
25:06Why don't you give her for her?
25:10And I'm not saying that he pays for you.
25:13You don't deserve that.
25:14That's hard with him right now.
25:16You can't do that.
25:17you will be able to make a spirit and reverse.
25:18You will be surprised by yourself.
25:22You're the one who want you to have a good life.
25:25You're the one who wants to ask me.
25:26You're the one who wants me.
25:26If you don't come to my mind,
25:28then you see how long you want me.
25:30What does it have to do?
25:32I don't know.
25:36I don't know what's going on.
25:37I've never said that you've been a single person.
25:40He's just a single person.
25:43That's because I'm in the country.
25:46I thought he could be a single person.
25:48He could be a single person.
25:52But now...
25:54I can't.
25:55I'm not a guy.
25:57I'm not a guy.
26:07Don't.
26:12Don't you hate me?
26:13Don't you?
26:14Don't you?
26:14Don't you bend me?
26:21You've been here.
26:25I'm a man who's going to walk me home.
26:29I'm a young man from home.
26:30I'm just in my home.
26:33I'm an ex-wife.
27:03Oh
27:05Oh
27:13It's her
27:13She's safe to send me back to my house
27:22Thank you
27:23I'm here to go
27:26I don't know your name
27:30My name is
27:32Fou
27:32Fou
27:32Fou
27:32Fou
27:33Come사로
27:36GetMS
27:42
27:46Hope
27:50There
27:51Unarsh
28:01This
28:02She looks like she likes me, but she doesn't really like me.
28:07She said she likes to go to the store, so I'm going to wait for her to wait for her.
28:18But when she got back to the house, she started to go to the house.
28:24My mom thought I was a dreamer.
28:29My father...
28:33I have a lot of love for me.
28:35I have a lot of love for you.
28:39My wife is not so much so much.
28:42I would like to take care of you.
28:46But I didn't think that she would have made me a lot of fun.
28:51I will not be a
28:55a
28:55a
28:56a
28:57a
28:57a
28:57a
28:58a
28:58a
28:59a
28:59a
28:59a
29:00a
29:01a
29:01a
29:21a
29:29a
29:34a
29:34a
29:34a
29:35a
29:35a
29:35a
29:35a
29:35You don't have anything to do with it.
29:38I'm going to go back with you.
29:41You're not going to love me.
29:44I'm going to go back to you.
29:48I'm going to go back to you.
29:50I'm going to go back to you.
29:55Let's go.
29:59Stop!
30:04That's what I want!
30:06My husband, you're my husband.
30:09You're the mother of侄子.
30:11You're the mother of侄子.
30:11You're the mother of侄子.
30:14I've been married for seven years.
30:16I'm not going to marry me.
30:18You're not going to marry me?
30:20Then I'll marry you.
30:22I'm going to marry you.
30:23I'm going to marry you.
30:27I'm going to marry you.
30:30Go away!
30:32Go away!
30:37Take a look!
30:39Please go!
30:41Young,
30:42I am young!
30:49Jeez...
30:50Let's go!
31:00Oh, I'm so sorry.
31:02I'm so sorry.
31:04I'm so sorry.
31:05I'm so sorry.
31:06I'll be so sorry.
31:08Oh, I'm so sorry.
31:13Oh, my goodness.
31:15This guy's been so sorry.
31:18He's been so sorry for me.
31:19I'm supposed to be able to get him out of his face.
31:22I'm sorry.
31:23Well, it's the last time.
31:39I don't know.
32:25你失踪了这么久是我们大家都以为你已经死掉了今天又出现这样的事情记住啊从现在开始无论是继承人也好还是灵溪也好你都给我死心儿子只要你活着回来就好无论是孙子还是孙习这一辈子都够你们衣食无忧的所以就不要再跟你三叔这么
32:45我们一家人平平安安的活着生命中这个时候了你身为我妈不好好帮我想讲办法还说这些这一切明明都是我的我的东西谁也没想多到伯母
33:01你交给我吧好这继承人可和傅氏后代的身份差别人了王岩前马后跟着傅森这么多年可不能就为了个傅氏苦通孙习的名头
33:21亲爱的我倒是有个办法可以帮你夺权亲爱的我倒是有个办法可以帮你夺权什么办法
33:46不过想要把这件事情坐实啊我们可得好好商量商量交给我就好放心吧等傅爷爷生日我一定帮你把继承权给夺回来
34:16三爷三爷今天咱们过生日那小子少不了了要过来你快谢谢为他为他知道了那我先去接咱爸不让朱丽水今天这么重要的日子令他不敢做什么出格的事去忙吧爸爸先走喽我管听妈妈的话嗯孤森少爷到
34:45三叔今天你节夜生日你给我老实点就让你在哪里这么一会儿这傅僧怎么一回来就做主位上他还是要夺权吧
35:03今天可有好戏看了妈妈他是垃圾跟我们没关系刚好晚宴还没开始妈妈带你出去走走嗯站住傅家夫人让你站住没听见吗傅家夫人
35:25他对就是这是傅僧新娶的老婆哎她样子怀人了呢我这肚子里的孩子啊可是傅家新任的继承人新任继承人
35:41没错这才是傅氏未来真正的接班众所周知傅家的大半资产是三爷个人的就算是说下一代三爷自己有儿子也肯定是傅琪琪继承傅僧少爷今天是何出此言啊
36:10傅琪琪最近就不一样了校长好些了吗除了上次因为负三这个混账不过爸你放心医生说了琪琪身体素质现在越来越好只要不故意刺险成年前痊愈绝对没问题那就好以琪琪的心自平行将来绝对是我们傅家绝无其二的钱
36:39没错傅家的资产是三叔的但是整个华城都知道傅家向来一个传统那就是继承的训习制那又如何训习制也就是说若现任接班人未能生下接班人的健康次次最多接任五年并要自动退位让贤给可以戴下接班人的美
36:47而傅琪年已经继任七年了那又如何三爷有琪琪不算是没诞下子嗣
37:02姐姐你该不会想让你这残疾儿子来当傅家的继承人吧傅琪琪是残疾听说得了哮喘前段时间
37:24你给你差点被买到药物死定了没错那就是哮喘那可是会致死的大家应该也不会放心把富士这么大的集团交给一个不知道哪一天就死了的人吧啊妈妈她们是在说我吗别听她们乱讲
37:48我们琪琪是最健康的孩子嗯各位七年前我事出突然多亏了小云救我于危难之际还送我去国外就医这七年也多亏了我三叔替我撑起了整个富家现在我要感谢各位
38:17对我和富家的当代有诵林总您是富家的老股东要不明天点个菜今天是老富总的生日夜既成人之事还是稍后等他和富三爷到场再说吧这有什么好稍后的就算我爷爷来了
38:46也必将以此事为咒怎么回事啊里边还打起来了好像是富三少爷在为继承人之事发火呢继承人你去误何之咒
39:13我告诉你等我爷爷来了我定会让他把你们全部赶出富家富哥哥你是富家的继承人又是我们孩子的爸爸给他们一点接受的时间结束别让我赶不了我不会接受你算什么东西用朋友说难听点你不过就是我们富家一样老狗罢了爸
39:27不如趁这个机会让爸了解一下这小子的脾气品性免得我把他赶出家门时还要顾及夫妻的面子了解再听听看李董
39:51麻烦你好好搞清楚自己的身份这里是富家我们富家认你就是富家的如果我们富家不认你就像这地上的酒杯一样是个废物住嘴李董是陪着爸和启年打下富士半壁江山的公公之臣岂容你这般放肆
40:19知道自己的老公要次胃了后来巴士我欠你有这个事如果多多关心关心自己儿子还能多活几是你是你你这样的把我我打的就是你我打的就是你林夕
40:48我可以念你些旧纪只要你今天带着我的孩子让夫人下跪道歉让我给你下跪我怎么就不配了我可是富家明镇名副的继承人若是我没有消失怎么会能够叫三人你就这么自信你能当上继承人当然
41:17富家怀有健康孩子的恐怕只有我们想回事我若不是继承人难道是你这条走狗不成怎么可能富家世袭制可是历代宗族留下的规矩难怪我爷爷我必定能登上富家的继承爸早就知道琪琪笑喘的事再说琪琪这几年病情稳定他断是不会为此否决几年身份的
41:41怎么不相信你还真是目光短情我今天若是当不上这富家的继承之位我就给你跪下来刻五个小头就只是五个小头而已那你想怎么样我要你从此不再踏入富家大门半步好我今天若是登不上这富家的继承之位我愿意从此退出富家
41:55永远不踏入富家的大门你现在就可以管出去你现在就可以管出去了你现在就可以管出去了完了
42:05请你过来走到这儿来不好意思啊各位让你们见笑了
42:22开心哥不妨怎么想不妨你刚才说的什么来着富爷爷都是富僧不好是富僧不懂事您就看在重长孙的面子上您就重长孙谁说他是我的重长孙了
42:51爷爷这真是我的孩子我们在国外众所周知我富家众多儿女当中我最疼爱的就是你可是万万没想到这份疼爱竟然把你浇灌的不知道天高地高爷爷我错了就算是我错了可是那个富琪琪他确实有残疾啊团杖你给我跪下爷爷
43:20这这么多人呢我回去再回好不好你以为你还能回到富家吗你以为富家你还回得来吗从今天起我宣布富孙逐出富士富吉你庞氏的身份仰在彼处爷爷爷爷这万万不可啊爷爷爷爷这还你从孙的从孙好准青年是出轨还是善心
43:46你心里最不清楚现在找回了一个女人怀着孩子就像个富家的继承人当真把你灌得无法不迭了爷爷这七年一直都是我陪着父子照顾他的一时起居那富琪琪他就算不是残疾那他也是病状那他也不能残疾状病虽然都知道我儿子有孝丑
44:03但这些年悉心症已经很不差了若不是你们当日的胁迫虐待他怎么很会反复你逃魂出轨恶无尊长甚至虐待包地则一桩桩一条桥按照手续哪一桩都不把你出出父家
44:31我齐心症和你当年一样都是我一手呵护长大的小孙子这么多年我一直以为你死了每当我看到她我就会想到你可你你怎么能够怎么能够你我错了我再不敢
45:01爺爺别怪琪琪只是哮喘不是重病医生也说了你过些年她长大了病自然就会好她是毋容置疑的我父家的继承人我父家不是那无情无义之辈我会让父亲的母亲给你一笔钱你身上的孩子你过去的旁枝你就可以走了爺爺不要爺爺来人
45:23把他们俩给我请回去爺爺不要我知道错了爺爺我真的知道错了爺爺救命你他可以问你你问爺爺爺爺爺爺爺爺小心小心小心
45:26载浆
45:27'nn'nn'n'nn'n'nn'n'nn'n'n'
45:54谁喜欢吃这个 记错人了吧 谢谢 还记得我吗 我是你父僧哥哥 可喜不喜欢 妈妈 我不想和方圆珠兄弟 你已经被逐出父家了 请你离开
46:15小四 你现在做什么都来不及了 还是求你离开 不要为难我们 可是再不走 我们就喊人了你再不走
46:31我们就喊人了加速了 昨天关起
46:33福生就总是制造五月 出现在我们你疯了 光天化日
46:39还请你自重小夕 那为什么 我跟你没有任何关系了
46:44原来是喊人
46:45小夕 我其实不是想逃婚的 我就是有些迷茫 所以出去散散心我实在懒得跟你废话
46:54但你真的太讨厌了福生 你给我听清楚了 我 我爱你你这个人
47:00又柔寡断 既要又要
47:01毫无责任感 你和你三叔没法比事到如今了 你甚至没有想过带回来的那个女人怎么办她还搭着肚子
47:10你也没有想跟她好好生活 反而没完没了在这纠缠我
47:14小夕 这些天 我被竹竹副家 我也静下心里想了很多我发现
47:24我还是很爱你的我看见你和三叔在我面前秀恩爱这比杀了我还难受
47:26我现在接受不了小夕 再给我一次机会吧小夕啊
47:40小夕 你明正顺顺的夫人来了你明正顺顺的夫人来了小夕
47:42你不用再谈了你只要告诉我
47:49我们重新开始行不行怎么样才行吗小夕
47:50你怎么可以这么对我匐仑 你怎么可以这么对我
48:01They look like a kid.
48:03Okay.
48:05Mother, you can't find him.
48:07You have to go for me.
48:10You are already married.
48:12You are going to marry me with my friend.
48:14Do you want to marry me?
48:15Do you want to marry me?
48:17You are too sick.
48:18I told him that I have married many times.
48:20He doesn't want to marry me.
48:23Mom.
48:32Let's go.
48:39Mother.
48:40Let me tell you.
48:42I'm already married.
48:43I have my own life.
48:45I don't know what happened.
48:47I don't have any problems.
48:50I'll be fine.
49:00Shut up.
49:04Shut up.
49:07Shut up.
49:07I really know what happened.
49:09I can help you for me.
49:10Give me a chance.
49:14Come here.
49:16What?
49:17I'm going to please put a cup of coffee.
49:18You are not ready.
49:19Today I'm going to eat a lot of coffee.
49:21Oh my god.
49:23Okay, let's eat some.
49:27Hurry up!
49:30Hurry up!
49:35There is no one!
49:56There is no one!
49:57It's not a person, right?
49:58Yes.
50:07Let's go to the house.
50:13Let's see what you want to eat.
50:16Let's go to the house.
50:21Let's go to the house.
50:22We've had a lot of 7 years ago.
50:24You've never had a problem.
50:27I don't want you to love any other person.
50:31If it's because the name of the name of the house,
50:33That nothing but love you,
50:36is the only one another.
50:38It's not the 1st person.
50:40This is the second time meeting,
50:42a chance,
50:44a chance as a support.
50:45It can't become the reason of love,
50:48and it can't become the one you love.
50:50No one has ever said that to me.
50:54It is the first time,
50:57since I was wrong.
50:59As I was always a consequence,
51:01So, my brother, I never got ice.
51:04My brother, are you having fun?
51:10She's a small bitch.
51:12This is a little?
51:13It's a little bit good.
51:15What's this?
51:16How much money?
51:19celebrations.
51:20Thanks.
51:26Let's eat ப.
51:31Why don't you come here?
51:32Go.
51:34I'll wait.
51:34Come on.
51:42After my life again returned to the cold.
51:47The young woman's young woman on the way is like that.
51:51She dies ponieważ is less than a one-time to the artist.
51:55I made her so happy.
51:57She said that she had already beat up.
51:59I am going to die then, because when, I will die by my wife who came to her, I'm going
52:03to die.
52:04In order to get in the house, her son will be in the middle of the house.
52:08When I'me llege the girl's house, she's the naughty dude, but when it comes to her, I'm going to die.
52:14In the end, the daughter will see her that he gives her that 100,000.
52:19She's the best to beat this.
52:20The whole thing is so that those people who grew in or would have znale a world.
52:24It's like looking at my own old eyes.
52:27However, it seems that it was just a surprise to me,
52:31but it didn't come back to me before.
52:34Although, I'm sure he's told,
52:36but he's always standing in the garden
52:39in my house.
52:41However, these are all over the place.
52:46My mom, what time is this?
52:49Yes, the time is almost all over.
52:57看办法了
53:00看办法了
53:02傅先生
53:03作为国内最年轻
53:05最杰出的企业家
53:06您只用了短短七年
53:08就带领傅氏集团
53:09从国内走向世界
53:11并在今年成功上市
53:13我相信大家都很想知道
53:15您成功的秘诀是什么呢
53:17只要感谢我的太太
53:21遇到她的那一天
53:22我才明白
53:24一个好的爱人
53:26不让原本干活的世界
53:27变得生生不息
53:29我又何尝不是
53:32妈妈爸爸好厉害
53:34妈妈也这么
53:39爸爸
53:41妈妈
53:56妈妈妈的灯
53:57妈妈妈妈負这一天
53:59我想知道
54:02妈妈妈的灯
54:03不要看 dire
54:03妈妈妈妈妈的灯
54:05我想知道
54:06妈妈妈妈妈 mag
54:06我想知道
54:10妈妈妈妈妈妈妈
Comments

Recommended