Skip to playerSkip to main content
#video #A.95. - Episode 95 - (English Sub Full HD) [ NEW HOT HOT 💯 🔥]

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:56Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:02:54Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:16TransachmentWords
00:03:16Transcription by CastingWords
00:03:16Transこん
00:03:16If there was an accident, maybe I could give you something else.
00:03:24But there were only photographs left.
00:03:28I gave one of them to my aunt.
00:03:32I will leave the other one.
00:03:50Mercan, you're good?
00:03:53Aslı, you did something else?
00:03:54You did something else?
00:03:56No, he didn't do anything else.
00:03:59You did something else.
00:04:01I didn't do anything else.
00:04:04I didn't do anything else.
00:04:09I didn't do anything else.
00:04:11I didn't do anything else.
00:04:14I didn't do anything else.
00:04:16I didn't do anything else.
00:04:19Murat'ı tanımak istiyor.
00:04:21Onu söyledi bana.
00:04:22Hem ona bir şey yapamaz zaten artık.
00:04:25Mercan aslı tehlikeli biri.
00:04:27Bunu unutma.
00:04:29Tamam, unutmam.
00:04:31Hadi bırakalım şimdi bunları.
00:04:34Bugün çok güzel bir gün.
00:04:41Senin gözlerin içi gülüyor.
00:04:44Bir şey var sende.
00:04:45Evet var.
00:04:47Hayat çok garip.
00:04:49Bir yanda kötü şeyler olurken,
00:04:52diğer yanda da insana umut veren güzel şeyler de oluyor.
00:04:56Ve ben bu güzel şeylere odaklanmak istiyorum.
00:05:21Cemal.
00:05:23Cemal.
00:05:26Cemal.
00:05:29Hayırlısı.
00:05:32Hayırlısı.
00:05:33Hayırlısı.
00:05:34Hayırlısı.
00:05:34Hayırlısı.
00:05:35Hayırlısı.
00:05:37Bugün Ateş'in yani Tahir'in doğum günüymüş.
00:05:40Ana.
00:05:41Ben onu nasıl unuttum.
00:05:43Bir de adama kardeş deyip yazıyoruz Allah kahretsin.
00:05:45Sen nereden öğrendin bunu?
00:05:47Az söyledi bana da.
00:05:49Ben de hiç bilmiyordum.
00:05:50Bizim aslı.
00:05:52Evet.
00:05:54Sorma ben de çok şaşkınım.
00:05:56Ama neyse bunu sonra konuşuruz.
00:05:58Şimdi benim senin yardımına ihtiyacım var.
00:06:00Vay hay sen ne dersin o?
00:06:02Eee köy.
00:06:12Acaba yine ne işler peşindesin süperişse?
00:06:21Bir fırtına tuttu bizi.
00:06:30Derya yakardı.
00:06:38O bizim kavuşmalarımıza yârim maşere kaldı.
00:07:10Gerçekten de Malik'ten hiçbir talebin yoksa bu evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
00:07:32Çiçeğim.
00:07:34Ay.
00:07:36İyi misin sen?
00:07:37Ne oldu?
00:07:38Yok ya öyle ürperdim birden.
00:07:41Yani bir şey yok.
00:07:43Ya bir şey olduğu kesin.
00:07:46Ben biliyorum bakışları.
00:07:50Eminim.
00:07:51Yani bir şey olsa sana söylerdim zaten değil mi?
00:07:54Yani canım niye emin olmayayım ayrıca?
00:07:57Eee bir kek ver.
00:08:00Taze yeni yaptım.
00:08:01Yanına da bir çay vereyim ben sana.
00:08:03Sen alırı içersin.
00:08:04Çiçek.
00:08:04Dur.
00:08:13Anneme bir şey yaptı yok Zeynep.
00:08:15Yok ya.
00:08:17Öyle olanları biliyorsun zaten.
00:08:19Olanları canım sıkıldı yani anneme canım sıkıldı.
00:08:23Öyle canım sıkıldı yani işte.
00:08:26E tamam yani sen öyle diyorsan kabul.
00:08:29Ama sıkma canını.
00:08:30Sorun her neyse birlikte çözeriz.
00:08:34Değil mi?
00:08:37Çözeriz.
00:08:40Sen merak etme hiç.
00:08:42Yani.
00:08:43Geçer.
00:08:45Böyle kalacak değil ya sonuçta.
00:08:47Değil mi?
00:08:48Hı hı.
00:08:49Hallederiz.
00:08:50Şimdi benim konakta işlerim vardı.
00:08:53Halledeyim onları.
00:08:55Evet.
00:08:55Sonra görüşürüz tamam mı?
00:08:57Tamam.
00:09:06Off Anlı ya.
00:09:07Ne yaptın yine acaba?
00:09:29Anne, how are you?
00:09:33I'm going to go for you and I will see you, I'll take you for the time.
00:09:37How do I know? I don't have a situation.
00:09:42I have a room for you, a little tree.
00:09:48It's the rain, it's the rain, it's the rain.
00:09:53I think I can reject my father.
00:09:58Can you give me what I'm saying?
00:10:00I can't go on the way last night.
00:10:09I will not tách empty.
00:10:09So, Murat is my daughter.
00:10:12This will stop my daughter.
00:10:14I will not stop you.
00:10:15I will not stop you.
00:10:17I will not stop you.
00:10:19I will not stop you.
00:10:23I love them.
00:10:27I love them.
00:10:28She married, I love them, but I can remember them, seeing what happened to her,対 reduction-
00:10:36from her ability to solve-
00:10:36Actually, it took them off.
00:10:39It's not enough, it's not enough.
00:10:43I am getting Murat out of because of making it very Mhm.
00:10:47I taught it.
00:10:51We were not a girl, but we were not a girl.
00:10:53I was a girl who was a girl.
00:10:58But this was a girl who was a girl.
00:11:02You know what I mean?
00:11:08I was like, I'm a girl.
00:11:12I'm a girl who is a girl.
00:11:28Oh, my God.
00:12:02Yeah, ben gelmese miydim?
00:12:06Sanki herkes abimi hatırlatıyor gibiyim biraz.
00:12:11Bercan'a da söyledim ama dinlemedi beni hiç.
00:12:15Gününüzü bozmak istemem.
00:12:17Bercan dinlemedi seni ha?
00:12:18Doğru yapmış.
00:12:20Ben de galiba anlayacağım gibi seni dinlemeyeceğim.
00:12:22Ha sen bende gelmek istemiyorsan o zaman konu başka.
00:12:27Nereye?
00:12:29Hiç biraz dışarı çıkacaktık.
00:12:34Bercan bir şey konuşuyordu seninle.
00:12:37O kardeş.
00:12:38Bana dedi ki git Demet'i al mori falan bozuk tut dışarı çık birazcık.
00:12:42Allah'a sınır kızca azıyor.
00:12:43Ben de onunla ilgisi.
00:12:44Hadi ben kaçtım.
00:12:46Demet atla.
00:12:56Bundan da hiçbir şey kaçmıyor.
00:12:58Havada uçan sinekten bile şüpheleniyor adam.
00:13:18Nereye?
00:13:21Nereye?
00:13:22Ben değil.
00:13:23Beraber gidiyoruz.
00:13:24Nereye gidiyoruz?
00:13:25Bilmem.
00:13:28Böyle gezeriz, dolaşırız.
00:13:30Bunaldım evde biraz.
00:13:34Hemen bana aklımdakileri anlatmazsın.
00:13:37Olacaklardan ben sorumlu değilim.
00:13:43Konuş.
00:13:45Cevabını almak istiyorsan, bugün ben ne dersem onu yapacaksın.
00:13:50Hı.
00:13:52Tamam.
00:13:54Soru sormak falan yok.
00:13:56Tamam.
00:13:57Patron sensin.
00:13:59Sen ne dersen o.
00:14:15Buyrun beyefendi.
00:14:18Beni şaşırtıyorsunuz hanımefendi.
00:14:37Oğlumu aldılar benden.
00:14:46Oğlumu aldılar benden.
00:15:14Sen benim oğlumu öldürmedin.
00:15:18Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
00:15:21Evlat katilisin sen.
00:15:24Murat senin öldü sandığın oğlundu.
00:15:27Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koydu.
00:15:31Müzey Hanım ilaçlarınızı da getirdim.
00:15:35Müzey Hanım.
00:15:40Tamam Zehra.
00:15:42Sen çık.
00:15:43Ben veririm ilaçlarını.
00:16:02Anne.
00:16:04I'm sorry.
00:16:15Come on.
00:16:15Come on.
00:16:25I'm sorry.
00:16:28Come on.
00:16:29Come on.
00:16:32You can do this.
00:16:32You can do this.
00:16:32Just put me.
00:16:33I can do this.
00:16:35O benim kardeşim de..
00:16:41Benim de canım yanıyor..
00:17:10Ağabey..
00:17:12Nur'a..
00:17:26Onu aldılar elimden..
00:17:30Kardeşini aldılar bizden..
00:17:32Nur.
00:17:35Ağla anneciğim..
00:17:38Ağla..
00:17:42Dök içini..
00:18:32Böyle olmaz..
00:18:34Girdim odaya..
00:18:36İlk vaktim ya..
00:18:37Burası tam odak noktasında..
00:18:38Kalsın böyle güzel..
00:18:40Yok onu..
00:18:41Onu şuraya koyalım ya..
00:18:42Tamam koyalım..
00:18:50Böyle mi?
00:18:53Yok..
00:18:54Vazgeçtim ya..
00:18:55Buraya asalım..
00:18:56Buraya..
00:18:58Tamam oraya asalım..
00:18:59Evet..
00:19:00Madem..
00:19:00Öyle diyorsun..
00:19:03Yok..
00:19:04Bir dakika olmadı ya..
00:19:07Evet..
00:19:07Bir karar mı versen artık?
00:19:10Ama ilk başta..
00:19:11Böyle yaparsan olmaz ki..
00:19:17Buraya asalım..
00:19:19Şunları da zaten..
00:19:21Ve..
00:19:25Tamam işte daha ne istiyorsun..
00:19:26Bak ne güzel oldu..
00:19:28Başka ne..
00:19:32Sen gerçekten ateşin doğum gününde..
00:19:33Bunu yapacağımıza mıydın?
00:19:35Ne var ki..
00:19:36Her doğum gününde yapılır bu..
00:19:38Ya Demet..
00:19:39Helalem ne der bize yakışmaz..
00:19:40Kaldır şunları gözünü seveyim..
00:19:43Doğum günü konsepte de değil mi?
00:19:45Öyle olur canım..
00:19:47Hasbinallah..
00:19:48Evet şunu öttürmesene ver..
00:19:49Hayır..
00:19:49Ver..
00:19:50Ya öttürme şunu..
00:19:51Kaldır..
00:19:52Öttürme şunu kaldır..
00:19:53Hayır diyorum..
00:20:11Öl şunu bana aslayayım..
00:20:13pela chaine either..
00:20:13Evet..
00:20:14Ve ne de..
00:20:14Şiş..
00:20:15Şiş iş Albikas..
00:20:45Why did you come here?
00:20:47Why didn't you ask me?
00:20:49Okay, I'm not asking you.
00:20:51I'm not asking you.
00:20:52I'm not asking you.
00:20:53I'm not asking you.
00:20:54I'm not asking you.
00:20:58I'm Ateş and Mercan.
00:21:00We're just asking you.
00:21:04We're just asking you.
00:21:05This is not a thing.
00:21:05This is not a thing that does not know you.
00:21:10I don't know if it's a thing that you are.
00:21:11You are a thing that you are.
00:21:19What
00:21:20I will eat.
00:21:30It's a thing that you eat.
00:21:31I'm not asking you.
00:21:31I'm not asking you.
00:21:41Where are you going?
00:21:43Where are you going?
00:21:45I'm going to go.
00:22:07I think that's very important.
00:22:10You guys knew what happened to me?
00:22:12I think you can think of your actions.
00:22:13The only thing you see on me is to be true.
00:22:16No, no, that's not like it.
00:22:18If you think of your thoughts you do it, you will find the answers that you do.
00:22:23Something you don't know.
00:22:24I can physicality about you.
00:22:25I think that's not what I would like to think about it.
00:22:27You thought that was a exercise I would let you know about you.
00:22:32I was like this.
00:22:33You were like in old age.
00:22:36I'm not a boy that was like this one I had.
00:22:40I was like an old age.
00:22:44No man, I don't remember my name.
00:22:47But I don't remember my name.
00:22:51I was like, sad.
00:22:56Ah, Tahir, Tahir!
00:22:59Yeah, I remember the things that I had, but...
00:23:03For example, I had one of them.
00:23:06I was like that.
00:23:07I loved them.
00:23:09I loved them.
00:23:10It was like a big world.
00:23:16And what happened to them?
00:23:17Onlara?
00:23:22Kaybettim.
00:23:27Sonra da büyüdüm.
00:23:34Yenisini alırız bizden.
00:23:53Eee, beğendin mi?
00:23:55Çok.
00:23:56Bende de buna benzer bir tane vardı.
00:24:00Oynardım.
00:24:02Yani, eskiden oynadım.
00:24:04Var mısın o zaman?
00:24:06Emin misin?
00:24:08İyi oynarım bak.
00:24:10Ben korkmam, bilirsin.
00:24:12Bilirim, bilirim.
00:24:13Ama haberin olsun.
00:24:15Fena gelmeyeceksin.
00:24:17Göreceğiz.
00:24:19Çenen değil.
00:24:20Elin çalışsın.
00:24:22Ver bakalım.
00:24:23Okurayım şunları.
00:24:27Görelim bakalım ne kadar iyisin.
00:24:32Ben şu mavi olanı istiyorum.
00:24:34Bu güzelmiş, renkli renkli.
00:24:44İlk sen başla.
00:24:49Ne oldu?
00:24:52Nasıl oynayacağım?
00:24:55Ya, oynamak isteyen sen değil miydin?
00:25:02Tamam.
00:25:03Yavaşlatıyorum.
00:25:06Bak.
00:25:08Bilye, baş parmağınla bu parmağın arasında kalacak.
00:25:13Sonra hedefi seçeceksin.
00:25:16Ve hedefe doğru fırlatacaksın.
00:25:19Böyle mi?
00:25:20Evet.
00:25:29Bu sayılmaz ama.
00:25:36O ilk de yemeğinde.
00:25:43Hadi.
00:25:45Çekil bakalım kenara.
00:25:55Gördün mü?
00:26:00Ama sen elini fazla uzattın.
00:26:03Yani bak ben buradan attım.
00:26:06Bak mızıkçılık yapacaksan hiç oynamayalım.
00:26:09Mızıkçılık falan yapmıyorum efendim.
00:26:11Ben buradan attıysam sen de buradan atacaksın.
00:26:13Ben de oradan attım ama istiyorsan buradan vurayım.
00:26:34Bak, gördün mü vuramadım.
00:26:45Nerede?
00:26:49Burada, burada.
00:26:53Teşekkür ederim.
00:27:20Gördün mü?
00:27:32Gördün mü?
00:27:35Gördün mü?
00:27:40Kazınınca da yemesi pek keyifli oluyormuş.
00:27:44Afiyet olsun.
00:27:46Acemi şanslı işte.
00:27:49Bazen bilmemek, korkusuzca hareket etmeyi sağlar.
00:27:53Bu da acemilik değil, cesaret yani anladın mı?
00:27:57Sen bu lafları nereden öğreniyorsun acaba?
00:28:01Bilirim ben böyle şeyler.
00:28:03Bilirsin, bilirsin.
00:28:04Her şeyi bilirsin zaten.
00:28:11Var mısın?
00:28:13Neye?
00:28:15Hadi gel benimle.
00:28:17Nereye?
00:28:54Ne işi var bunun sende?
00:28:57Ver onu bana, oğlumu bana ver.
00:28:59Ver onu bana, oğlumu bana ver.
00:29:01Oğlumu tanımama izin ver.
00:29:07Ne öğrenmek istiyorsun ha?
00:29:10Okulda başarısızdı.
00:29:13Dayak yerdi bu yüzden babasından.
00:29:20Hemen gelip bana sığınırdı.
00:29:23Çünkü ben önemsemezdim.
00:29:26Bunu mu öğrenmek istiyorsun?
00:29:29Öğrendin işte.
00:29:32Başka?
00:29:34En çok hangi yemeği severdi biliyor musun?
00:29:39Karnıyarık.
00:29:42Tatlı da revani.
00:29:45Bayılırdı revaniye.
00:29:48Ama şimdi yiyemiyor.
00:29:53Neden?
00:29:54Çünkü sen onu öldürdün.
00:30:05Mesela kedileri çok severdi.
00:30:09Bir kedisi vardı.
00:30:14Çok ağladı öldüğünde.
00:30:18Çok severdi kedileri.
00:30:20Fıstığı alerjisi vardı.
00:30:22Ne öğreneceksin başka?
00:30:24Ne geçecek eline öğrenince?
00:30:29Anaların olmayacak onunla.
00:30:32Hiçbir anın olmayacak.
00:30:39Çünkü onun annesi benim.
00:30:42Sen değilsin.
00:30:48Sen ondan kalan son anaları yaktın.
00:30:52Sen yaktın.
00:30:55Senin kocan aldı onu elimden.
00:30:59Sen de benim oğlumu öldürdün.
00:31:03İkinizin de birbirinizden farkı yok.
00:31:07İkiniz de katilsiniz.
00:31:12Onun annesi benim.
00:31:14Onun annesi benim.
00:31:14Ben, sen değilsin.
00:31:16Sen onun katilisin.
00:31:18Onu ben öldürmedim.
00:31:19Ben oğlumu öldürmedim.
00:31:25Hangi anne evladına kıyar ha?
00:31:28Bilseydim yaşıyor.
00:31:30Sarardım onu bağrıma basardım.
00:31:34Midemi bulandırıyorsun.
00:31:36Ver onu bana.
00:31:37Bırak!
00:31:39Bırak şunu!
00:31:49Asla vermem onu sana.
00:31:51Sen oğlunu koruyamamışsın.
00:31:54Fotoğrafını korusan ne olur?
00:31:57Sen korusaydın keşke.
00:31:59Keşke sen korusaydın da yaşasaydın.
00:32:03Doğru.
00:32:05Doğru söylüyorsun.
00:32:07Senden korusaydım keşke oğlumu.
00:32:13Senin nefretinden korusaydım.
00:32:16Senin bu pis ellerinden korusaydım keşke oğlumu.
00:32:36Bizi ayıranlardan tek tek hesa buluşuracağım.
00:32:44Haydar'ın kanından kim varsa ölümü benim elimden tadacak.
00:32:49Sana söz olsun.
00:32:51Söz olsun.
00:33:05Söz olsun.
00:33:06Koskoca eter yatırımın düştüğü adere bak.
00:33:27Nereye ihtiyar?
00:33:30İzin verin geçeyim.
00:33:33Sorun çıksın istemiyorum.
00:33:34Sorun çıksın istemiyormuş.
00:33:36Duydun mu?
00:33:38Duydun.
00:33:40Kardeşim ben size bir şey yapmadım çekilin.
00:33:43Başkasına yapmışsın ama.
00:33:47Ne oluyor lan?
00:33:50Karnında ufak bir delik atacağız.
00:33:56Müzey'in gönderdi değil mi sizi?
00:33:58Ben size daha fazla vereyim.
00:34:00İki milisi para veririm.
00:34:01Senin paran bizde geçmez.
00:34:19Doğru tahmin ettin.
00:34:21Selam getirdim sana Müzey Hanım'dan.
00:34:55Karıcığım.
00:34:56Kocacığım.
00:34:57Kolay gelsin.
00:34:59Teşekkür ederim.
00:35:00Neler yaptın sen öyle bak.
00:35:02Börek yaptım çay demledim.
00:35:05Çay demledin börek yaptın.
00:35:09O zaman bir çay koy da beraber karşı kılığı içelim de.
00:35:12Tamam olur.
00:35:13Sen geç otur.
00:35:15Geçeyim oturayım.
00:35:16Geç sen otur dinlen ben sana geçerim kocacığım.
00:35:18Dinleneyim.
00:35:19Hı hı.
00:35:23Ağabey canım.
00:35:24Karıcığım beni.
00:35:26Şey düşünebilirsin böyle.
00:35:29Hani hasta gibi.
00:35:31Her şeyi koy yanına da.
00:35:33Kek, baklava, tatlı, tuzlu, kraker.
00:35:37Neyse artık yani işte.
00:35:38Her şeyi.
00:35:39Yerim ben.
00:35:42Yerim ben.
00:35:42Karıcığım var ya şu an.
00:35:44Kral gibiyim de.
00:35:46Her yer benim.
00:35:48Sehpa.
00:35:50Hemen benim.
00:35:52Seni biraz bekleyip dön kusura bakma.
00:35:56Abo.
00:35:58Valla ne güzel olmuş da.
00:36:02Karıcığım ne oldu?
00:36:04Zere ne oldu?
00:36:06Ne oldu?
00:36:09Allah Allah.
00:36:11Ya.
00:36:11Karıcığım ne oldu de?
00:36:15Ya.
00:36:16Karıcığım iyi misin?
00:36:19Allah Allah.
00:36:19Birden ne oldu da bu ne?
00:36:26Karıcığım ne oldu?
00:36:26Gel, gel, gel, gel, gel, gel, gel, gel, gel, gel.
00:36:29Gel, gel gülüm.
00:36:30Otur de.
00:36:31Otur.
00:36:32Haa.
00:36:33Ay canım.
00:36:33Şunu da arkana koyalım.
00:36:35Karıcığım iyi misin de?
00:36:37Haa.
00:36:38Ne oldu bir an bire böyle?
00:36:40Bir şey ister misin böyle tuzlu, kraker bir şey?
00:36:42Bak böyle.
00:36:43Allah aşkına ya.
00:36:45Yemekten bahsedip durma ya.
00:36:47Şu boğazına artık hakim mi olsan acaba?
00:36:48Durduk yere midemi kaldırdın.
00:36:51Ben bunu götüreyim.
00:36:54Tamam.
00:36:56Pis.
00:36:56Tamam, gel, gel.
00:36:58Karıcığım iyi misin da?
00:37:00Ne oldu da birden bire böyle sana?
00:37:02Ya biliyorsun benim baklava, kek, tatlı falan günlük rutinim de.
00:37:06Berat Allah aşkına ya.
00:37:07Allah'ın adını vereceğim.
00:37:08Sus ya.
00:37:14İyisin değil mi karıcığım ama?
00:37:16İyiyim, iyiyim.
00:37:18Zehra bir doktora mı gitsek daha bak.
00:37:20Allah korusun kötü bir şey, bir şey çıkmasın da.
00:37:23Berat.
00:37:25Bana bir bardak su verir misin?
00:37:26Su.
00:37:27Vereyim.
00:37:28Hemen getireyim dur.
00:37:30Ne oldu da?
00:37:35Allah Allah.
00:37:36Bak kafama takıldı benim de şimdi.
00:37:41Çi, çi, çi, çi, çi.
00:37:45Karıcığım bak.
00:37:46Bak inat etme de kalk gidelim hadi.
00:37:49Hadi.
00:37:51Yok sen, yok canım.
00:37:53Olmaz değildir.
00:37:55Gerek yok Berat, iyiyim.
00:37:58İyisin.
00:37:59Hı hı.
00:38:04Çi biliyor musun?
00:38:06Yetişemiyorum.
00:38:08Mercan yeter artık hadi.
00:38:11Yetişemiyorum.
00:38:13Hadi gidelim artık bak yakalanacağız.
00:38:15Marketten alırım ben sana hadi.
00:38:17Ya olmaz öyle tadı çıkmaz.
00:38:19Hani bugün patron bendim?
00:38:22Ya patron hep sensin de.
00:38:23Bugün bu enerji nereden geldiyse.
00:38:28Hadi bak yakalanacağız gidelim artık.
00:38:30Ya itiraz etme de biraz daha yüksel.
00:38:32Yetişemiyorum bak.
00:38:34Yeter artık ama.
00:38:49Ne yapıyorsun, niye indirdin ki beni?
00:38:51Omzum çürüdü.
00:38:54Ayıp ama sanki kiloluymuşum gibi.
00:38:57Allah ben bilmem omuzlarım isyan etti.
00:39:01İyi.
00:39:01O zaman ben tırmanırım.
00:39:21Bak ya.
00:39:23Hala ağaç diyor.
00:39:25Sanki kedi.
00:39:27Ya bu enerji nereden geldi sana ben anlamadım ki.
00:39:30Hadi yürü bak.
00:39:32Yakalanacağız Mercan.
00:39:33Ya bir şey olmaz.
00:39:34Yakalanırsak da yakalanırız ne olacak?
00:39:37Tutturdu illa.
00:39:38Tamam dur sen.
00:39:39Dur in.
00:39:41Ben çıkarım.
00:39:43Kim var orada?
00:39:48Mercan.
00:39:53Mercan.
00:39:54Yine mi sen?
00:39:56Koca kız oldun hala.
00:40:06E seni tanıdı?
00:40:09Evet.
00:40:11Ama çok tatlı kadındır.
00:40:13Görür ama bir şey demez.
00:40:14Yani helal.
00:40:16Merak etme.
00:40:17E niye gizliden yaptık o zaman?
00:40:20Senin için.
00:40:22Heyecan olsun diye.
00:40:24Bunu da yaşa diye.
00:40:29Bence sen hiç böyle bir şey yapmamışsındır.
00:40:32Yapmadın değil mi?
00:40:35Anlattığın o hikayenin uydurma olduğunu anlamıştım zaten.
00:40:40Her şeyi de anlar benim karım.
00:40:45Yani sen öyle bir şeyler anlat deyince ben de moralim güzelsin diye onu anlattım.
00:40:52Nasıl tanıyorum seni.
00:40:54Ama kabul et hoşuna gitti.
00:40:57Heyecan getirdim hayatımıza.
00:41:01Fazla bir heyecan oldu sanki ha?
00:41:06Dönsek mi artık?
00:41:08Hayır.
00:41:09Bugün daha bitmedi Ateş Karahan.
00:41:11Yapacak çok çılgınlık var.
00:41:14Hatta...
00:41:15Biri de arabanın bagajında duruyor.
00:41:18Bagajda mı?
00:41:30Aç vurdum ha.
00:41:40Aç vurdum ha.
00:41:41Yarım kalan her şeyi birlikte yapacağız.
00:41:50Aç vurdum ha.
00:41:53Aç vurdum ha.
00:41:57Aç vurdum.
00:42:02Aç vurdum ha.
00:42:03Tarif, Tarif!
00:42:07Eylül nerede?
00:42:10Hasta.
00:42:11Uyuyor.
00:42:22What is it?
00:42:24What is it?
00:42:25You can see it.
00:42:27What is it?
00:42:33I am sure it is.
00:42:35Affected it.
00:42:36I am sure it is.
00:42:39I'm sorry.
00:42:56I'm sorry.
00:42:57I'm sorry, I'm sorry.
00:43:14I don't know what the hell is going to do with me.
00:43:16I don't know what the hell is going to do with me.
00:43:19We will do it together.
00:43:24I don't know what the hell is going to do with me.
00:43:29Let's go.
00:43:39Sen dur burada.
00:43:41Ver bana bunu.
00:43:54Hazır mısın?
00:44:00Bir, iki, üç.
00:44:21Tut.
00:44:22Tut.
00:44:47Let's go.
00:45:11I think you can find yourself
00:45:12You can find yourself
00:45:13I think you can do it
00:45:15I think you can do it
00:45:16I'm not a good
00:45:17You could do it
00:45:18Well, I don't know
00:45:19I was hoping you were
00:45:20No, I forgot
00:45:22I was thinking you were
00:45:23I was thinking you should have
00:45:29I was hoping you would have
00:45:31Okay, I was hoping you had the time
00:45:32You can find us
00:45:33You have a belly
00:45:33I didn't
00:45:35I didn't
00:45:36You're doing nothing
00:45:37You were the guy
00:45:37I saw him
00:45:40Well, there's a lot of things, I'm going to put in trouble.
00:45:44I'm going to put in trouble, I'm going to put in trouble.
00:45:50I have to say that when the first day of his death,
00:45:52I'm going to put in trouble.
00:45:56I have got a lot of things to say.
00:45:58But if you weren't going to do a surprise, I'm going to do a good job.
00:46:04I'll be getting a good job.
00:46:06I'll be getting a good job.
00:46:08I really want to do a special thing.
00:46:11Sushi for example.
00:46:13No, I don't have a sushi.
00:46:14I have a chance to do sushi.
00:46:16I don't have a relationship with that.
00:46:16I don't have a relationship with that.
00:46:17I don't have a relationship with that.
00:46:19I love it.
00:46:20I love it.
00:46:21I love it.
00:46:21I love it.
00:46:42I'm sorry.
00:46:44I'm sorry, I'm sorry.
00:46:46I'm sorry, I'm sorry.
00:47:08Let's do it.
00:47:10Let's do it.
00:47:11I'll let you go.
00:47:12You're gonna throw it.
00:47:14Let's do it together.
00:47:15I'll take it all.
00:47:17I'll take it you.
00:47:18I'll take it you.
00:47:20That's what I'll take you for.
00:47:23No.
00:47:52It was a very nice day of the day.
00:47:53It was a very nice day.
00:48:05Let's go
00:48:06It won't go
00:48:27What do you think about it?
00:48:29What do you think about it?
00:48:30What do you think about it?
00:48:35What do you think about it?
00:48:36Aslında var.
00:48:43Ne yapıyorsun kalk?
00:48:46Ateş.
00:48:48Bir film de izlemiştim.
00:48:52Biliyorum o filmi.
00:49:01Hadi gel.
00:49:15Bundan sonra ne yaparsak birlikte.
00:49:18Ayrı gaybı yok.
00:49:21Bugün hiç çocuk olmadığımı fark ettim.
00:49:28İntikam ve nefret insanın yüreğindeki bütün güzel duyguları alıp götürüyor.
00:49:40Çocukluğunu da.
00:49:50Sen bugün bana hiç yaşamadığım çocukluğumu verdin.
00:49:54Sadece güzel onlar değil.
00:49:58Kocaman bir güneş bıraktı yüreğine.
00:50:01Bunca zaman büyümek zorunda olduğumuz yeter.
00:50:05Şimdi birbirimizin oyun arkadaşı olma zamanı.
00:50:12Şu zamana kadar yapmak isteyip de yapamadığımız ne varsa birlikte yapacağız.
00:50:24Bazen...
00:50:26Birinin elini tutmak...
00:50:29Çocukken hiç eli tutulmamış birinin...
00:50:33Sızasını dindiriyormuş.
00:50:45Elimi hiç bırakmasak?
00:50:48Hiç niyetim yok.
00:51:11Çocuk.
00:51:17Tıpkı o filmdeki gibi.
00:51:21Şimdi de dans etmemiz gerekiyor.
00:51:26Eksik kalmasın o zaman.
00:51:30Senin için yapamayacağım hiçbir şey yok.
00:51:52Çeviri ve Altyazı M.K.
00:52:00Çeviri ve Altyazı M.K.
00:52:30Çeviri ve Altyazı M.K.
00:52:30Altyazı M.K.
00:52:31Altyazı M.K.
00:52:55Altyazı M.K.
00:52:59Altyazı M.K.
00:53:00Altyazı M.K.
00:53:07Altyazı M.K.
00:53:07Altyazı M.K.
00:53:12Altyazı M.K.
00:53:19Altyazı M.K.
00:53:19Altyazı M.K.
00:53:20Altyazı M.K.
00:53:20Altyazı M.K.
00:53:20Altyazı M.K.
00:53:21Altyazı M.K.
00:53:22Altyazı M.K.
00:53:26Altyazı M.K.
00:53:28But in the same way
00:53:33I will be the one who knew you were the one who knew you were the one who knew you
00:54:12I will be whoよし.
00:54:14Now you see your hosts next time.
00:54:17.
00:54:17.
00:54:17.
00:54:17.
00:54:17.
00:54:18.
00:54:18.
00:54:18It's your time, it's your time.
00:54:22You've been thinking about it.
00:54:26I think, I think.
00:54:51As you can't think about it.
00:54:52I don't think it's a big thing.
00:54:54I don't think it's a big thing.
00:54:59I don't think it's a big thing.
00:55:00Malik is a big thing for me.
00:55:03He is a big thing for me.
00:55:05Do you have a good plan?
00:55:08It's not your plan.
00:55:10It's not my plan.
00:55:12There are more important things that you've forgotten.
00:55:15But you've forgotten it.
00:55:16What kind of things?
00:55:19Onur,
00:55:21haysiyet,
00:55:24ahlak,
00:55:27gurur,
00:55:27like that.
00:55:34What's happening here?
00:55:39There's nothing like that.
00:55:40He, konuşuyorduk kendisiyle.
00:55:46Konuştuk biz seni beklerken.
00:55:50Öyle mi?
00:55:52Bakalım öyle miymiş?
00:56:10Bunu da mı yaptın sen ya?
00:56:12Yani her seferinde daha ne yapabilir diyorum.
00:56:15Ama her defasında beni şaşırtmayı başarıyorsun anne.
00:56:21Malik.
00:56:23Çiçek, lütfen.
00:56:30Bizim çiçekle aramızda tek bir söz var.
00:56:33O da
00:56:34birbirimize verdiğimiz
00:56:37ömür boyu birlikte olma sözü.
00:56:44Bunu anla.
00:56:46Artık olur mu?
00:56:48Tamam.
00:57:15Yoruldun mu?
00:57:17Bugün o kadar güzel bir gündü ki,
00:57:20hafızama kazımak istiyorum bugün.
00:57:24Ben de.
00:57:27Eğlendin değil mi?
00:57:29Çok.
00:57:36Gülüş'ün en sevdiğim manzara.
00:57:39Bana çok iyi geliyor.
00:57:41Sana iyi gelebilmek,
00:57:43kendimi yapacağım en büyük iyilikmiş demek.
00:57:49Teşekkür ederim.
00:57:51Bugün için.
00:57:57Aşkın için, varlığın için.
00:57:59Her şey için.
00:58:04Konağa dönmek istemiyorum hiç.
00:58:07Sen nasıl istersen?
00:58:09Dönmeyelim.
00:58:12Nereye gidelim?
00:58:14Bence sen iyi biliyorsun,
00:58:16nereye gitmek istediğimi.
00:58:17Tek bir tahmin hakkım var.
00:58:22Var mısın?
00:58:25Hadi bakalım.
00:59:08Efendim.
00:59:10Haydar Ölmemiş.
00:59:11Yaralı olarak hastaneye kaldırılmış.
00:59:15Beceriksiz adamlar.
00:59:17Durumu nasılmış peki?
00:59:19Bilmiyorum daha.
00:59:21Hastanenin önündeyim.
00:59:22Öğrenirim birazdan.
00:59:24Haydar o hastaneden sağ çıkmayacak.
00:59:27Duydun mu beni?
00:59:28Tamam Yüzey'in hanım.
00:59:29Hadi bakalım.
00:59:36Hadi bakalım.
00:59:37Hadi bakalım.
00:59:49Hadi bakalım.
00:59:49Hadi bakalım.
00:59:55Hadi bakalım.
01:00:05Hadi bakalım.
01:00:07Hadi bakalım.
01:00:07Hadi bakalım.
01:00:31Hadi bakalım.
01:00:33Hadi bakalım.
01:00:33Geldik tąpladım konuşacağım falan.
01:00:36Olmaz bekle de.
01:00:38Diyeceğim masası.
01:00:39Çiçekler hele bir gelsin.
01:00:46İyiyim ben tamam.
01:00:52Ya, anneciğim beni korkutuyorsun.
01:00:55İyisin değil mi?
01:00:57Kızım iyiyim dedim ya, iyiyim.
01:01:02İyi olacaksın tabii da anacığım.
01:01:05İyisin.
01:01:06Yani, olan olmuş anacığım.
01:01:10Yani senin hiçbir suçun yok da.
01:01:12Ya bu...
01:01:16Haydar'la kim başa çıkabilmiş ki sen çıkacaksın da?
01:01:22Bence kapatalım artık bu konuyu değil mi?
01:01:33Geçti gitti yani.
01:01:37Ay çok iş vardı ama hallettim.
01:01:41Hepsinin üstesinden geldim yani.
01:01:43İyi akşamlar. Hoş geldiniz kardeşim.
01:01:46Hoş bulduk.
01:01:54Siz de geldiğinize göre ben artık diyeceğim onu diyeyim. Dinleyin bakalım beni.
01:02:07Bunca yaşan andan sonra...
01:02:11...benim artık kimsenin yüzüne bakacak yüzüm kalmadı.
01:02:17Yüzüm yokken.
01:02:28Bu yük artık bana ağır geliyor.
01:02:41Bu yük artık bana ağır geliyor.
01:02:48Müzik
01:02:49Müzik
01:03:01Müzik
01:03:02Müzik
01:03:02Müzik
01:03:02Müzik
01:03:04Müzik
01:03:04Müzik
01:03:07Müzik
01:03:17Müzik
01:03:30Torbaları sen taşırsın ben çok yoruldum.
01:03:37Müzik
01:03:37Müzik
01:03:39Sen halledersin güçlü kollarını taşırsın.
01:03:43Müzik
01:03:44İşine gelmeyince kadınlar onu yapmaz bunu yapmaz.
01:03:47Müzik
01:03:48Gittik.
01:03:52Müzik
01:03:58Müzik
01:04:02Müzik
01:04:03I'm not a good guy.
01:04:19I'm not a good guy.
01:04:23I'm not a good guy.
01:04:24I'm a good guy.
01:04:34Okay.
01:04:41I'm weasel.
01:05:00I'm a good guy.
01:05:18You are a film now,
01:05:21let's talk about that.
01:05:22Let's talk about the game about it.
01:05:23Never know who you're going to learn about it?
01:05:24Saybin of whom?
01:05:25Saybin of whom.
01:05:26I'm not a guy, I'm a photograph I'm a company.
01:05:28I'm a guy, I'm a person.
01:05:38We are back with you, Ateş
01:05:42We are back with you, Ateş
01:05:45We are back with you, Ateş
01:05:49We are back with you
01:05:49Good day for you, Ateş
01:06:56Sen, sen nasıl?
01:07:03Sen, sen nasıl?
01:07:14Sen, sen nasıl?
01:07:23Sen, sen nasıl?
01:07:45Sen nasıl?
01:07:48Mercan benim ateşte toprağın olacak.
01:07:53Hadi.
01:07:56Hadi sen Haydar.
01:07:59Buradan kurtulayım.
01:08:02Gerisi tufan.
01:08:04Hadi.
01:08:06Hadi.
01:08:15Hadi.
01:08:17Mercan'ı da benden kaçtığı için pişman edeceğim.
01:08:30Ya ne bileyim ben böyle olacağını.
01:08:33Bütün gün bizi çekmesi için tutmuştum onu.
01:08:38Ana olarak kalsın diye.
01:08:40O yüzden bütün gün bizi çekti adam.
01:08:49Hayır yani adam...
01:08:52Bunun üzerine bir de dayaktan zor kaçtı.
01:08:55Hırpalandığıyla kaldı adam.
01:08:56Yazık.
01:09:01Ya en azından hastane masraflarını fazla fazla verdim.
01:09:04Hiç bakmayın bana öyle.
01:09:04Bu da bir şey bence.
01:09:14Yalnız bir şey söyleyeceğim.
01:09:16Yalnız bir şey söyleyeceğim.
01:09:17Adamın hakkını yememek lazım.
01:09:18Harbiden iyi çekmiş.
01:09:25Eşinin hakkını vermiş.
01:09:45Bir ara biz de mi çektirsek acaba?
01:09:48Tövbe etmezse devam eder mesleğine herhalde.
01:09:57Hay Allah.
01:09:59Ben nereden bileyim ya?
01:10:01Biz senin doğum günü için sürpriz yapmak istemiştik.
01:10:10Bugünün anlamı bu demek.
01:10:16Bu yüzden bana çocukluğumu yaşattın.
01:10:30Valla bu saatten sonra ben bahane falan da kabul etmiyorum.
01:10:33Sabahtan beri şu süsleri yapacağım diye canım çıktı.
01:10:39Bugün bu pasta yenecek.
01:10:40Bu parti kutlanacak.
01:10:41O kadar.
01:10:44Hadi gel bakalım.
01:10:46Hadi.
01:10:56Hadi.
01:11:23Kardeş Haydar kaçmış.
01:11:54Çeviri ve Altyazı M.K.
01:11:57İyi ki doğdun Ateş.
01:12:02İyi ki doğdun Tahir.
01:12:06İyi ki doğdun.
01:12:08İyi ki doğdun.
01:12:10Mutlu yıllar sana.
01:12:21İyi ki doğdun canım sevgilim.
01:12:24İyi ki doğdun.
01:12:25İyi ki doğdun.
01:12:27İyi ki doğdun.
01:12:28İyi ki doğdun.
01:12:35Hadi.
01:12:36Dilek tut.
01:12:41Benim bir tek dileğim var.
01:12:53Atul, it's a sense.
01:12:59Let's go together.
01:13:01Let's go together, Zuma.
01:13:02One, two, three.
01:13:41Transcription by CastingWords
01:14:11Transcription by CastingWords
01:14:18Transcription by CastingWords
Comments

Recommended