Skip to playerSkip to main content
♏y.#Lovely.#Ⓙourney.S01E04 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:04To be continued...
00:00:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:01:00Hey, it's time for fun.
00:01:05It's all done.
00:01:07Look, it's all done.
00:01:10It's all done.
00:01:10Let's go.
00:01:21What is this?
00:01:22It's all over.
00:01:24It's all over.
00:01:25It's all over.
00:01:30I want to see so much again.
00:01:33You have to do it.
00:01:37I can't believe it.
00:01:40I don't think of it.
00:01:45Let's see.
00:01:47I got myself.
00:01:47It's all over.
00:01:50It's all over.
00:01:52I'll know.
00:01:52I'm going to do that then.
00:01:54I'm going to do that.
00:01:55What do you do?
00:01:55You're saying that?
00:01:56I can't say it.
00:02:00Yes, I think it will be possible.
00:02:04I want to go on a trip.
00:02:06Oh!
00:02:07How did you get out of here?
00:02:11Who would like to go to a hotel?
00:02:14I don't want to go on a trip!
00:02:19Hi!
00:02:24If you go to the hotel,
00:02:26you can't do it!
00:02:29You're the second guest.
00:02:33Hello!
00:02:37Hi!
00:02:41Hi!
00:02:43Hi!
00:02:43Hi!
00:02:43Hi!
00:02:43Hi!
00:02:45Hi!
00:02:46Hi!
00:02:46Hi!
00:02:47Hi!
00:02:49Hi!
00:02:50What is it like?
00:02:56What is it like?
00:02:58What is it like?
00:03:00What's wrong?
00:03:01Is it all his own?
00:03:36Oh, that's what I'm saying.
00:03:43It's all about her.
00:03:45She goes?
00:03:46That's it.
00:03:47I don't know how much it is.
00:03:49I'm kidding, I'm kidding, I'm kidding, I'm kidding.
00:03:52Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:04:00어? 우리 할아버지가 쓰시던 그릇이 왜 거기서 나오지?
00:04:04이 감독, 할아버지가?
00:04:07좀 사는 집이었나 봐.
00:04:10그게 그렇게 비싼 거예요?
00:04:12여기 봐봐.
00:04:14이병준.
00:04:16이게 그 유명한 이병준 명인이 만든 방자유기라는 거야.
00:04:22근데 그게 얘랑 무슨 상관이에요?
00:04:25여기 써있지?
00:04:27지니, 조식, 빵그릇.
00:04:30헐.
00:04:31이거 몇 봉지면 누나 한 달 식비 같은데?
00:04:36장인이 만든 한우육프도 있네요.
00:04:39이건 사람도 못 먹는 건데.
00:04:41이거?
00:04:42아니, 제가 반려견 수제 간식 가게에서 알바 해봤었거든요.
00:04:45이거 몇 봉지면 우리 폐식도 하고 남아요.
00:04:48어머, 미쳐.
00:04:50이거 캐시미어 100%네.
00:04:52지갑 돌려서 몇 년째 못 사는 코트를.
00:04:56얘는 깔고 안고 사네.
00:05:01야, 너 정체가 뭐니?
00:05:08식사에 배변에 간식까지.
00:05:11상존이 따로 없네, 정말.
00:05:13어릴 때 섬에서 키운 누렁이 말고는 저렇게 큰 견이 키워본 적이 없는데.
00:05:18괜찮을까요?
00:05:18어머, 얘네?
00:05:20너 시안이게 치치.
00:05:22시안이 스케줄 있을 때 네가 많이 맡...
00:05:27똑같네, 소리가.
00:05:29에휴, 뭘 걱정해.
00:05:31뭐...
00:05:32개나 사람이나 다 뭐...
00:05:34똑같은 거지.
00:05:35응, 응.
00:05:37절대 그렇게 해요?
00:05:38저희한테도?
00:05:39그 저희의 나도 포함이야.
00:05:42나도 지니의 주인이 누군지 몰라.
00:05:45아니, 주인이 누군지도 모르는데 덜컹 맡으면 어떡해요?
00:05:49그렇지?
00:05:50에휴, 너.
00:05:51맞지 말까 봐.
00:05:56에휴, 씨.
00:06:02맡아야지, 안.
00:06:03아니, 안 맡아, 안 맡아.
00:06:03맡아야죠.
00:06:06안 맡아, 안 맡아.
00:06:09안 맡아.
00:06:10안 맡아, 안 맡아.
00:06:10어떻게 맡을까?
00:06:11어, 오케이, 오케이.
00:06:14진이는 여름에만 케어하는 게 조건이야.
00:06:18특별히 이번 여행은 보안 유지 계약이 달려 있어.
00:06:21보안 유지요?
00:06:23어.
00:06:23진이의 대리 여행을 누구에게든 비밀로 해달라는 조건을 달았대.
00:06:29근데 대표님은 이 건을 어떻게 맡으셨는데요?
00:06:32정말 견주가 누군지 짐작도 안 가세요?
00:06:35몰라.
00:06:36의뢰는 지인을 통해서 들어온 건데 나도 뭐 진이의 주인이 누군지는 뭐 본 적이 없지.
00:06:42알려고도 하지 말래.
00:06:44대단히 흥미로운데.
00:06:46딱 보면 모르겠어요.
00:06:48억소리나는 부자지.
00:06:49걔한테 어마어마한 유산을 상속한다는 뭐 그런 돈 많은 노인.
00:06:54유산을 노리고 개를 납치라도 할까 봐 자기를 노출하지 않는 건가?
00:07:02남일이지?
00:07:03남일이야.
00:07:04하여튼 애사심이라곤.
00:07:09우울말이.
00:07:10오늘 저 좀 우울해요.
00:07:12잘하니다.
00:07:14우울한데 밥을 절도 넘어가네?
00:07:16인생에 낙이 없어 먹는다고.
00:07:18하나 이사님이 그러시지 않았어요?
00:07:22한마디로 안 지지.
00:07:24그래도 걔보다는 네가 더 나을 거야.
00:07:29믿자.
00:07:30믿어.
00:07:30네.
00:07:34왜 포항일까요?
00:07:38이번에는 포항이야?
00:07:40그지?
00:07:42포항은 포항인데.
00:07:44왜 포항인 걸까?
00:07:47지니의 고향?
00:07:49포항인가?
00:08:05한 끼에 한 봉지.
00:08:09유산균이랑 영양제 섞고 칠면 좋게.
00:08:15개팔자가 상팔자구나?
00:08:19개팔자가 상팔자구나?
00:08:20사람인 나보다 네가 낫다.
00:08:31자, 지니야.
00:08:36아침은 수백만 원짜리 방자 유기해.
00:08:42저녁은 목강 명인의 호두나무 그릇.
00:08:46너 진짜?
00:08:47뭐니?
00:08:49미 주인 누구야?
00:08:52네 주인 얼마나 부자야?
00:08:54너 뭐 그 아파트 있어?
00:08:57건물주야?
00:09:00하...
00:09:02건방지네.
00:09:05시안오빠도 걔 좋아하는데.
00:09:09너 보면 신기하겠다.
00:09:17밥을 먹기 위해.
00:09:18안녕하십시오.
00:09:19밥 먹기.
00:09:23밥 먹기.
00:09:35밥 먹기.
00:09:36밥 먹기.
00:09:38밥 먹기.
00:09:39밥 먹기.
00:09:40밥 먹기.
00:09:40밥 먹기.
00:09:45What are you doing now?
00:09:46The son of our house.
00:09:51You're good at Chichy's house?
00:10:05What?
00:10:06What are you doing now?
00:10:08Are you going to do it now?
00:10:14How did I eat it?
00:10:17I ate cleanly.
00:10:40I'm so sorry.
00:10:45I'm so sorry.
00:10:46She's the best one to go.
00:10:49I'm so sorry.
00:10:50It's really not fair.
00:10:55Jeannie!
00:10:56Come on!
00:11:07You're here, calm down.
00:11:18Wait, I need to eat it.
00:11:21I'm going to take a bite.
00:11:23I'm going to take a bite.
00:11:29It's delicious.
00:11:39I don't know how to do it, but I don't know how to do it.
00:12:28What do you want to do now,
00:12:29I won't get a lot of food,
00:12:33but I never brought it back so much.
00:12:34You're going to eat it,
00:12:37Why?
00:12:41Why?
00:12:43Why?
00:12:45둘이 사귄 건 나랑 하나이사만 알지만 여름이한테는 첫사랑이지, 뭐.
00:12:55끝난 사랑이죠, 뭐.
00:12:58This is not the case.
00:13:00It's not the case.
00:13:05I don't know.
00:13:07I am just a little bit like this.
00:13:11It's not a good thing.
00:13:14It's easy to start and it's easy to back.
00:13:17It's not a good thing.
00:13:20You can already have a good thing.
00:13:22You can still have a good thing.
00:13:23You can't come out.
00:13:24You're not a person.
00:13:26They're all from the 연습생.
00:13:31They're different.
00:13:35But they're different from the co-workers.
00:13:39They're not finished.
00:13:44They're not finished.
00:13:49They're not finished.
00:13:51If it's not, it's not enough to finish.
00:13:59It's delicious.
00:14:02The mind is...
00:14:07It's like a person.
00:14:09It's a person.
00:14:13It's a person.
00:14:14It's a person.
00:14:15It's a person.
00:14:17The meaning of a person is a person and a person.
00:14:21It's a person for the sake of living.
00:14:25The reason is that it's a person for a man.
00:14:32There's a lot of weird things that you can see here.
00:14:39It's not true.
00:14:44What's your opinion?
00:14:49It's not true.
00:14:58It's not true.
00:15:02Oh, it's a good one.
00:15:08What?
00:15:21Ah, it's so good to be here.
00:15:39You're right.
00:15:40You're right.
00:15:40Who are you?
00:15:42I'm not going to end this person.
00:15:44I'm not going to end this person.
00:15:58I'm not going to end it.
00:16:00Why?
00:16:01You've got to eat the meat.
00:16:03I'm going to eat the meat.
00:16:05Is it okay?
00:16:44I'm not going to eat the meat.
00:16:47I'm not going to eat the meat.
00:16:49I'm not going to eat the meat.
00:17:01I'm not going to eat the meat.
00:17:03Agh!
00:17:05Ah!
00:17:39I'm going to go to the hospital.
00:17:43You're going to be a firefighter.
00:17:47You're going to be a firefighter.
00:17:49The door is open and open.
00:17:51Let's go.
00:18:01You're the first time to go.
00:18:04You're the first time to go.
00:18:14Five, six, seven, eight.
00:18:17Okay.
00:18:23새벽에 일찍 연습실에 나가 시완 오빠와 같이 연습을 하고 고민을 나누는 시간이 그 시절 나의 기쁨이었다.
00:18:35의지할 곳 없는 각박한 서울, 안개 속 같던 연습생 시절을 우리는 서로에게 위로받으며 견딜 수 있었다.
00:18:58하...
00:18:59하...
00:19:00아...
00:19:29하...
00:19:31나만 아직 보내지 못하고 있는지 모른다.
00:19:35난 아직
00:19:37나의 첫사랑을 끝낼 준비가 안 된 것 같다.
00:19:42하...
00:19:43아니...
00:19:43뭐야 너...
00:19:47우는 거 아니거든?
00:19:50개 주제에 뭘 안다고...
00:19:52저리로 가...
00:20:04What's that?
00:20:04Yeah, you're not eating what you're eating?
00:20:06No, I'm not eating.
00:20:09What?
00:20:11You're not eating.
00:20:12You're not eating it.
00:20:15You're not eating it.
00:20:19You're not eating it.
00:20:22Hey!
00:20:23Yeah!
00:20:25Ah!
00:20:26Ah!
00:20:28Ah!
00:20:49Ah!
00:20:50아, 여행 가기 좋은 날씨네.
00:20:55집은 다 실었어?
00:20:57완전 이사네?
00:20:59Yes, Sir!
00:21:00현 시장 기분 좋텐다.
00:21:02머리 싹 묶은 거 봐.
00:21:06여기가 견주가 지정한 숙소.
00:21:08그 밑에는 진이 데리고 갔다 올 장소들.
00:21:11여름이한테 잘 설명해줘.
00:21:12역시 여러 가지로 미스터리네요.
00:21:19어?
00:21:21굿모닝입니다, 대표님.
00:21:29서양반은 또 왜 저래?
00:21:32오이 나빠요.
00:21:35오이?
00:21:36무슨 오이?
00:21:38오이.
00:21:42아우, 인간들.
00:21:44사무실 털에 옮겨보든가 해야지.
00:21:47현 시장!
00:21:48여름이한테 전화 좀 해 봐.
00:21:50오고 있는 거야?
00:21:51알겠습니다.
00:21:52아우.
00:22:05알겠습니다.
00:22:06왜 이렇게 해.
00:22:10오토바이 왜 타고 다녀?
00:22:12왜 타?
00:22:12왜?
00:22:19젊은 놈이야?
00:22:23젊은 놈이야?
00:22:26왜요?
00:22:27왜 이렇게 해 봐...
00:22:29나 코로나 기분 안으로 이 Southwest 모두 아니 aparece,ана과
00:22:31뭐... 나 보고
00:22:35있다. 생각을 말
00:22:35재미있다. 생각을 말
00:22:37러 На. 생겼어요.
00:22:45생각을 말 Maar
00:23:03No, no, no, no, no, no.
00:23:06아니요.
00:23:08수정은 뭔 일이 있었구만.
00:23:10말만 아니면 뭐래?
00:23:12아무것도 아니에요.
00:23:14그래, 사랑의 실무입니다.
00:23:18비운 꿀꿀할 땐 여행이 최고지.
00:23:21오구엔통 우울한 인간들 네가 싹 다 끌고 갔다 와.
00:23:24비운 생각하지 말고 이번에는 너 먹고 싶은 거 다 먹고 와.
00:23:28얼마짜리든 다 먹어.
00:23:29오, 홀리, 몰리.
00:23:32와우.
00:23:37미쳤다.
00:23:39갈게요.
00:23:40설정아, 아직 비운 날은 안 나, 날아가.
00:23:59너 빨리 똥 싸놔.
00:24:02똥 싸라고.
00:24:13같이 가라니까 왜 안 가요?
00:24:15할 일도 없는데 가는 길에 묻어 가지.
00:24:19됐다고.
00:24:20무슨 일 있어요?
00:24:26없다고.
00:24:27아 참, 오늘 왜 이러시나 모르겠네.
00:24:30도로 씨 가서 먹자니까.
00:24:32굳이 굳이 먹기 싫으면 짜장면을 시키질 않아?
00:24:34코는 한 잔아 빠져가지고.
00:24:37뭔 일 있는 거 맞죠?
00:24:39음.
00:24:42없다니까.
00:24:42아우, 답답해.
00:24:47간짜장 맛있어.
00:24:50근데 아까 그거 뭔 말이야?
00:24:55뭐가요?
00:24:58뭐 홀리, 몰리, 어쩌고 뭐 과학한 거.
00:25:01응?
00:25:02뭔 말이야?
00:25:04애를 쓰는 말이에요.
00:25:05오예, 아싸.
00:25:07그런 뜻이야.
00:25:08쉬운 말 놔두고.
00:25:09왜 그런 말을 쓰고 지랄이야.
00:25:12괜히 트집은.
00:25:13그러니까 젊음이죠.
00:25:15늙은 니들은 빠져라.
00:25:17우리 말은 따로 있다.
00:25:18내가 뭘 읊었다 그래?
00:25:20너 젊으면 다야?
00:25:22왜 이래?
00:25:24나도 아직 청춘이야, 청춘.
00:25:30극발진인 거 보니?
00:25:32뭔 일이 있긴 있구만.
00:25:34아직 우리 젊은데!
00:25:36괜찮은 미래가 있는데!
00:25:39왜 이래?
00:25:43도야, 어디서 들어본 거 같은데.
00:25:54근데 여름이는 안 먹는데?
00:26:00입맛이 있겠어요.
00:26:06왜요?
00:26:08너도 뭘 아는 거니?
00:26:12뭐 여름이랑 살펴놨냐?
00:26:14너도 알고 있었어?
00:26:16대표님이랑 하나이서만 알고 있던 사실 아니야?
00:26:19제가...
00:26:22여름이 누나 매니저라는 거 잊었나 봐요?
00:26:27아...
00:26:30프로네프.
00:26:32역시.
00:26:33현명함 봐라.
00:26:47진희야.
00:26:50똥 안 쌀 거야?
00:26:52진희야.
00:26:54우리 응가할까?
00:26:57어, 그래, 그래.
00:26:59저 커지.
00:27:00우리 응가해야지.
00:27:01응가!
00:27:09야아.
00:27:11그거 네 밥그릇보다도 싸고 네 방석 하나 값도 안 돼.
00:27:16그건 나한테 유일한...
00:27:19아...
00:27:22내놔.
00:27:22똥 좀 싸라고!
00:27:35똥 좀 싸라고!
00:27:37똥 싸라고.
00:27:39어?
00:27:46어?
00:27:47Share
00:27:47멋지게.
00:27:58What?
00:28:04얍.
00:28:06우와...
00:28:07어서 오세요.
00:28:10느 ㄴ.
00:28:10오시느라 고생하셨습니다.
00:28:12It's necessary to get out of your house.
00:28:14But if you need more information, you can contact me with the counter.
00:28:18It's actually pretty expensive, right?
00:28:20Yeah, right.
00:28:22Here is a villa, but how do you pay for the day?
00:28:25Here is a hotel where you pay for the money.
00:28:28Who is?
00:28:30It's a bank.
00:28:31Yes?
00:28:34This is a bank.
00:28:36Oh, oh.
00:28:37Yeah.
00:28:38Oh!
00:28:55Wow!
00:28:57Why?
00:28:58Oh!
00:29:02Oh!
00:29:02Wow.
00:29:02It's so good.
00:29:04Oh, yeah.
00:29:05Yeah, let's do it.
00:29:08Ah, why didn't you get here all my name?
00:29:12It's a phone call, you know?
00:29:16He's such a weird person.
00:29:18If you have a lot of money,
00:29:20I'll go to the same time.
00:29:22That's what's more mystery.
00:29:25There's definitely something there.
00:29:29You can see it.
00:29:31You can see it.
00:29:31You can see it.
00:29:32Jinny, let's go!
00:29:41The girl is looking at you.
00:29:45You don't smoke from the water.
00:29:46It's not another one time.
00:29:47You can see it again.
00:29:49Jinny, let's go!
00:29:51Oh, I don't know.
00:30:10You're the one who you are, Zinny?
00:30:13You're the one who you are, who you are?
00:30:19The building of the building, the building of the building,
00:30:21the building of the building?
00:30:24Yes.
00:30:25So, Yonsook and Barami are here and he will be in Seoul.
00:30:32I'm going to be a accident.
00:30:34I'm going to go to the building of the building.
00:30:39Yonsook?
00:30:41Yonsook and Barami are all together,
00:30:42when you're in Seoul?
00:30:46He's going to go to the building of the building.
00:30:52Then, Yonsook and Barami are all together.
00:30:57I'm not sure what you're doing.
00:30:57I am the only one here.
00:30:59I'm sure I'm not sure if you're out there.
00:31:03I'm not sure if you're out there.
00:31:09I'm not sure if you're out.
00:31:15I'm sure why don't you get that.
00:31:18Yes.
00:31:20I'm sure you're out there.
00:31:23You're fine.
00:31:26No, no.
00:31:30Okay.
00:31:31So, you're going to get to the water?
00:31:36Yes, yes.
00:31:39You're going to follow me too.
00:31:41Well, it's not true.
00:31:43We are not sure.
00:31:43We don't really want to go to the water.
00:31:47We are not sure.
00:31:49We don't want to go to the water.
00:31:52I was a psychologist.
00:31:56I didn't know anyone else.
00:31:57I had to leave him alone.
00:32:00I was going to leave him alone.
00:32:02I was going to leave him alone...
00:32:08I'm gonna leave him alone.
00:32:09You didn't feel like he was there?
00:32:14I'm just a guy who's a person from the end.
00:32:18I'm like, I'm sorry.
00:32:21You're the one who works for me.
00:32:27You're the one who works for me to get the foundation of the house in your life.
00:32:32You're the one who works for us.
00:32:33What's your job now ?
00:32:34How long ago that he would have been a dangerous situation in your life!
00:32:37I'd never try to get to that go!
00:32:40What...
00:32:41That...
00:32:41What's that, what's that?
00:32:45What's that?
00:32:47Okay.
00:32:50You're a mom.
00:32:52Your husband is a boy.
00:32:54You're a boy.
00:32:59I'm leaving you.
00:33:02I'm leaving you.
00:33:09I'll leave you alone.
00:33:10You're a boy.
00:33:12I'll leave you alone.
00:33:13You're a man.
00:33:14I was a good one.
00:33:15You're a good one.
00:33:17You're a good one.
00:33:20You're a good one.
00:33:29I'm so sorry.
00:33:30I'm so sorry.
00:33:40You dumbass.
00:33:42야 너 똥 안 싸보려고 일부러 이러는 거야?
00:33:48아니 그렇잖아.
00:33:50뭘 먹어야 똥을 싸지.
00:33:53너 오늘 하루 종일 내가 너 똥 싸기를 얼마나 기다렸는지 알아?
00:33:56What?
00:33:59What?
00:34:01What?
00:34:03What?
00:34:04I didn't eat eating this morning.
00:34:06I was telling you that you were like,
00:34:09I'm not a wish to see you.
00:34:11I'm not a big meal.
00:34:13I'm not a good meal.
00:34:17I'm not a good meal.
00:34:18I'm not a good meal.
00:34:19I'm not a good meal.
00:34:21I'm not a good meal.
00:34:29I'll go.
00:34:31I'll go.
00:34:32I'll go.
00:34:44I'll go.
00:34:49Yes.
00:34:50I don't know what the answer is, I don't know what the answer is, but I don't know what the
00:35:04answer is.
00:35:04Let's go!
00:35:16I'm going to go.
00:35:20Here you go.
00:35:25You didn't have anything to eat anymore?
00:35:28I don't know.
00:35:33I don't know.
00:35:35You're waiting for me to wait for me.
00:35:37Why?
00:35:39I don't know.
00:35:41I don't know.
00:35:42I don't know if you're a bad guy.
00:35:47Ah...
00:35:50Ah...
00:35:51...buja,
00:35:53지니,
00:35:54호황,
00:35:55배리 여행
00:35:57이 네세의 공통점이 뭘까?
00:36:00지니 주인 말이야, 이상하잖아.
00:36:03꼭 안 풀리는 수학 문제처럼 답이 궁금해서 미치겠거든.
00:36:07호황에 올 수 없어서 지니를 대신 보낸 사연 있는 부자?
00:36:14어?
00:36:15간단하네.
00:36:16Oh?
00:36:18Yeah.
00:36:22It's a story that's not a story.
00:36:25What is it?
00:36:29It's a small island.
00:36:33It's a little bit sad, but it's a little bit sad.
00:36:40I'm a little bit sad.
00:36:46There's a lot of water in the sea that I can see in the sea, but it's a lot of
00:36:55water in the sea.
00:36:57It's a lot of water in the sea.
00:37:02It's a lot of water in the sea.
00:37:24I love you.
00:37:45I can't sleep in the end of the day
00:37:56At the end of the day
00:38:07The beauty and the love I felt
00:38:10Was I be happy with you
00:38:13I can't sleep in the day
00:38:17After that, I'll remember
00:38:21I can't sleep in the day
00:38:21I can't sleep in the day
00:38:22I can't sleep in the day
00:38:24I can't sleep in the day
00:38:39Are you aware of this?
00:38:43Well, it's been a long time.
00:38:45It's been a long time.
00:38:46It's been a long time.
00:38:47It's been a long time.
00:38:48It's been a long time.
00:38:50It's been a long time for you to ask me.
00:38:53If you have any questions, please.
00:39:00Yes.
00:39:03I don't want to go on the train, but I'm not afraid of it.
00:39:04Let's go.
00:39:07Yeah.
00:39:22It's okay.
00:39:31But today I'm going to be good for you today.
00:39:34I'm going to go.
00:39:35Let's go!
00:39:38Let's go!
00:40:13Oh, my God.
00:40:42Let's go.
00:40:5101대 해상 누각공원을 담아봅니다.
00:40:58이 혜태상이 너무 귀엽죠?
00:41:01우리 진이랑 좀 닮은 것 같아요.
00:41:05그리고 지금 이곳은 장미가 한창입니다.
00:41:09너무 예쁘죠?
00:41:26이곳 바다 풍경 보이세요?
00:41:29이곳은 호미곶 해마제 공원이에요.
00:41:33한반도의 동쪽 끝 호미곶은 해돋이 명소로도 유명하죠.
00:41:44말씀하신 식당가로 들어가고 있습니다.
00:41:48여기는 개장부터 무례집까지 유명 맛집들이 모여있는 곳이잖아요.
00:41:52저도 촬영 때문에 와봤던 곳이에요.
00:41:55그리고 여러 영화 촬영지로도 알려져 있기도 하고요.
00:42:00그리고 오늘은 지니 컨디션도 나쁘지 않은 것 같습니다.
00:42:03자, 지니 인사해.
00:42:06주인님, 저는 잘 지내고 있습니다.
00:42:11그럼 이제 식당가를 향해 가보겠습니다.
00:42:15감사합니다.
00:42:17감사합니다.
00:42:17감사합니다.
00:44:00We're right back.
00:44:49We're right back.
00:46:48I just want to take a walk
00:46:55Where I'm going
00:46:57I'm going to fly again
00:46:58I'm going to flame him
00:47:01I'm going to hide the water
00:47:03I'm going to fly
00:47:05I'm going to go
00:47:06I'm going to fly
00:47:07I'm going to fly
00:47:07In that place
00:47:16Let's go.
00:47:22Let's go.
00:47:25It's so good.
00:47:27I had to give you water.
00:47:32Let's eat some more.
00:47:37It's your turn.
00:47:46What is your friend?
00:47:47Sii.
00:47:48Your wife knows you don't know.
00:47:50You are like quiet and quiet and動 moving around.
00:47:57You're a good friend?
00:48:01Are you a good friend?
00:48:02What is this, what is this?
00:48:03What are you talking about?
00:48:35Oh
00:48:38Jimmy!
00:48:42Jimmy!
00:48:44Jimmy!
00:48:46Jimmy!
00:48:48Jimmy!
00:48:52Where are you?
00:48:55Where are you?
00:49:06Jimmy!
00:49:09Jimmy!
00:49:10저기요!
00:49:12혹시 이만한 골드 리트리버 못 보셨어요?
00:49:16아니요, 못 봤어.
00:49:17못 봤어.
00:49:18어떡해.
00:49:23죄송합니다.
00:49:24혹시 이만한 리트리버 지나가는 거 못 보셨어요?
00:49:27진이야!
00:49:29진이야!
00:49:30아, 진이야!
00:49:31혹시 골드 리트리버 이만한 거 못 보셨어요?
00:49:35아, 어색해.
00:49:45진이야!
00:49:48진이야!
00:49:48아, 진이야!
00:49:49아, 죄송해요.
00:49:52혹시 이런 리트리버 못 보셨어요?
00:49:54아니요?
00:49:55아니요?
00:49:56아, 그래요.
00:49:57아...
00:49:57지금 이렇게 생긴 리트리버 못 보셨어요?
00:50:00응, 못 봤어요.
00:50:02근데...
00:50:02진짜 어떻게...
00:50:04어딜 간 거야?
00:50:11Can you see that?
00:50:14No...
00:50:24Just wait!
00:50:25Toilği!
00:50:27Toilği!
00:50:28Toilği!
00:50:30He's got demoked!
00:50:32Yes?
00:50:33Yeah?
00:50:33Look at that. I'm going to get out of here.
00:50:37I don't want to get out of here.
00:50:41You don't want to get out of here.
00:50:46You'll be a beautiful guy.
00:50:51But then, why do you have so much time?
00:50:54There is no time.
00:50:56You still have to believe it.
00:51:17Yes, I can't wait to see you anymore.
00:51:26Yes, I can't wait to see you anymore.
00:51:26Yes, I can't wait to see you anymore.
00:51:40Yes, I can't wait to see you anymore.
00:51:48No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:51:50You're not going to see me anymore?
00:51:51Why, why are you up here?
00:51:53Why, why?
00:51:54Oh my, why are you crying?
00:51:58Why are you crying?
00:52:00Why are you crying?
00:52:01I'm all crying about you.
00:52:03She's not a mess.
00:52:06She's not a mess.
00:52:07But the owner is like...
00:52:10She's a mess.
00:52:12She's not a mess.
00:52:13She's not a mess.
00:52:15She's a mess.
00:52:26Oh, Yorum.
00:52:29I'm okay, I'm fine.
00:52:31I don't know.
00:52:33Well, I have to go.
00:52:34But you're the one at the beach,
00:52:37you're the one at the beach.
00:52:40Are you okay?
00:52:44I'm okay.
00:52:45I'll go.
00:52:46I'll go to the hotel.
00:52:48I'll go to the hotel.
00:52:49Yeah?
00:53:01You all are out there.
00:53:05I have a phone call.
00:53:09I got that phone number.
00:53:11It's a good thing.
00:53:12It's a bad thing.
00:53:15You're a good thing.
00:53:18Thanks.
00:53:20Don't let me know.
00:53:22I don't know.
00:53:24But if you're in this room,
00:53:29And he just didn't sit down, he didn't sit down.
00:53:32He just didn't sit down.
00:53:37He's a good friend.
00:53:43Here, here, here.
00:53:46I'm going to go to the next door.
00:54:00I'll go to the next door.
00:54:01It's been a bit late now.
00:54:02I'll go to the next door.
00:54:03Okay, so come on.
00:54:08Then we'll go.
00:54:09Let's go.
00:54:11We'll go.
00:54:12Let's go.
00:54:17I'll go.
00:54:20Let's go.
00:54:20I can't wait.
00:54:21Let's go.
00:54:22Oh, what?
00:54:27Oh, where are you?
00:54:29Oh, what a pain?
00:54:32Do you know?
00:54:33Oh, how are you?
00:54:34How are you?
00:54:37Oh, why are you doing this?
00:54:56You can't wait to see it.
00:54:56First, we'll see you on the other side.
00:55:00We'll see you now.
00:55:01I'm a doctor.
00:55:04I'm a doctor.
00:55:05I'm a doctor.
00:55:07I have to see.
00:55:11You're my husband.
00:55:14I'm a doctor.
00:55:16I'm a doctor.
00:55:17I need to tell you.
00:55:19I need to tell you what to do.
00:55:24How could I say?
00:55:24Do you know how to talk to me?
00:55:30You need to ask me if I could tell you how to talk about your soul.
00:55:35I'm so scared.
00:55:37Really, I'm so scared.
00:55:40I'm so scared.
00:56:05You can show me the way you can show me.
00:56:17What is this?
00:56:20What the fuck?
00:56:26What...
00:56:29Go.
00:56:30Why?
00:56:32Why?
00:56:32Justine.
00:56:33It's all right.
00:56:34Why?
00:56:35It's all right.
00:56:36Why?
00:56:36It's all right.
00:56:38Because you were on your first day?
00:56:43You're not going to be a problem.
00:57:22It was this thing. It was this thing.
00:57:27It was this thing.
00:57:31It was this thing.
00:57:33It was this thing.
00:57:35It was this thing.
00:57:56It was this thing.
00:57:59It was this thing.
00:58:16It was this thing.
00:58:50It was this thing.
00:59:19It was this thing.
00:59:32It was this thing.
00:59:33It was this thing.
00:59:34It was this thing.
00:59:37It was this thing.
00:59:39It was this thing.
00:59:39It was this thing.
00:59:52It was this thing.
01:00:22It was this thing.
01:00:29It was this thing.
01:00:32It was this thing.
01:00:41It was this thing.
01:00:45It was this thing.
01:00:54I've got my pride.
Comments

Recommended