Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 14 horas
Project Loki Episode 6
Transcripción
00:00:06la
00:00:08No, no, no, no, no, no, no.
00:00:51No, no, no, no, no, no.
00:01:30No, no, no, no, no, no, no.
00:01:38No, no, no, no, no, no, no, no.
00:01:40No, no, no, no, no, no, no.
00:02:10No, no, no, no, no, no, no.
00:03:08Gracias por ver el video.
00:03:15Gracias por ver el video.
00:03:40Gracias por ver el video.
00:04:18Gracias por ver el video.
00:04:41Coraline!
00:04:46Coraline!
00:04:50Coraline!
00:05:05Coraline!
00:05:06No?
00:05:08Ya, no?
00:05:10No, no, no, no, no.
00:05:14¡No!
00:05:14No!
00:05:15No, no, no, no.
00:05:45At magkaroon ka ng maraming kaibigan.
00:05:50Gusto ko pang makilala yung salili ko.
00:05:55Gusto ko pang magkausap kami ni Papa.
00:05:58At gusto kong maitindihan kung bakit simularing nawala ka.
00:06:02Lumayo yung loob niya sa akin.
00:06:06Gusto ko pang magkaayos pa kami.
00:06:11Pero kung ito na ang nakatadhana sa akin,
00:06:15wala akong magagawa.
00:06:18Kahit paano atang gawin kong pag-tahas,
00:06:22mahanap at mahanap pa rin ako.
00:06:25Ito na ba talaga?
00:06:28Wala namang tutulong sa akin.
00:06:34Oh, Loki.
00:06:38Please, help me.
00:06:40Loki!
00:06:43Tolong!
00:07:04Mga anino
00:07:06Bawat yanig ay mga badatangin na kasilay.
00:07:11Nakatala.
00:07:13Ito ang bawat tingay.
00:07:15Parang alap at para sa araw.
00:07:17Ah, ah, ah, ah, ah.
00:07:20Tingin ang mga babala.
00:07:23Mga badatang nakamba.
00:09:07¿Como? ¿Dónde estamos?
00:09:15¡Tita!
00:09:18¡Muy bien, te salen!
00:09:30¡Puestco la imagen! ¿Ahora?
00:09:33¡Puestco la imagen!
00:09:34¡Puestco la imagen!
00:09:35¡Wag, huag, huag!
00:09:37¡Wag ka maingi!
00:09:38¡Wag ka maingi!
00:09:39¡Prasad, por favor!!
00:09:40¡Wag ka maingi!
00:09:41¡Wag ka maingi!
00:09:41¡SUT UP! ¡ShUT UP!
00:09:43¡KAMUTAY KITA!
00:09:44¡WUKUTAY KITA ATUMA IBI, KITA!
00:09:45¡Carita!
00:09:57¡Nai!
00:09:58¡Yes, yes, Nai!
00:10:00¡Sorry, sorry!
00:10:00¡Hmm!
00:10:02¡Nai!
00:10:03¡Lao!
00:10:04Sorry po, sorry.
00:10:05Hay clase kasi kaming, hindi ko nang sagot.
00:10:16Pasabi nalang po kay nalang tita
00:10:18tsaka kay daddy, hindi po mga kawit.
00:10:20Esensyal na nalang, kasi...
00:10:22Bakit?
00:10:25Pasabi nalang po kay nalang!
00:10:29Kanina ka pa!
00:10:31Kanina ka pa!
00:10:33Kanina ka pa!
00:10:35Ano ba?
00:10:37Uusap tingin ng may ko!
00:10:39Ano ba?
00:10:41Iyay mo!
00:10:43Ha?
00:10:45Kanina ka pa talaga!
00:10:49Kanina ka pa?
00:11:19Ilet mo ah.
00:11:24No, no, no, no, no, no.
00:11:50No, no, no, no.
00:12:20No, no, no, no.
00:12:54No, no, no, no.
00:13:22No, no, no, no.
00:13:47No, no, no, no.
00:14:13No, no, no, no.
00:14:30No, no, no, no.
00:14:34Quite clever, I must say.
00:14:38The way you managed to kidnap those victims without anyone noticing and alerting the campus police.
00:14:46How you handled those corpses, letting the victims' body melt inside the trauma.
00:15:05But it was very foolish, but it was very foolish how you disposed the liquefied remains.
00:15:14Just so you know, sodium hydroxide creates malodorous smell when it melts the human body.
00:15:21Doon sa may basement, doon sa may basement, doon sa may anatomy room, laging may masangsang amoy.
00:15:26Minsan pakiramdam ko parang may tao doon.
00:15:29Mister,귀-hmm, hi, mister, how you did it, how you managed to gain the Tennant up, okay, no, no,
00:15:34no.
00:15:34Maybe, parang chemical.
00:15:35Basta, sakit nga sa ilong, masakit nga rin yung ulo ko.
00:15:42¿Dónde está?
00:16:10Blablabla, blablabla, blablabla.
00:16:14Ah, no, te has to know.
00:16:17Come, let me give you a refresher in chemistry.
00:16:21Ahhh!
00:16:24Ahhh!
00:16:26Ahhh!
00:16:26¿No te has tolado?
00:16:30I must say,
00:16:34I'm all disappointed in you.
00:16:36No, no, no, no, no, no, no, no.
00:17:08Who is it? Rhea!
00:17:13You've already been able to die.
00:17:16Okay. Let's do this the old way.
00:17:20A knife for knife, and a tooth for tooth.
00:17:30You killed those other girls by melting their bodies.
00:17:34No, no, no, no, no, no.
00:18:07No, no, no, no.
00:18:33Oo, ako yung pumatay kay Genesis at dun sa mga babae.
00:18:43Pero, di ko nga kilala yung Rhea na yun eh.
00:18:46Tsaka hindi ako si M.
00:18:48Hindi ako si M.
00:18:51Sinungaling, don't play with me.
00:18:53Hindi ako si M.
00:18:55Hindi ako si M.
00:18:57Enough!
00:18:57Enough!
00:18:57Enough!
00:19:02Bakit ko paniniwala ang mga pinagsasabi mong uro kasinungalingan?
00:19:09This is for my Lynn, Michelle, Madonna, and for Rhea.
00:19:16See you in hell.
00:19:19No, no, okay, that's enough.
00:19:20Let me go!
00:19:21That's enough!
00:19:22Let me go!
00:19:22Hindi!
00:19:23Sa tingin mo ba tama yung ginagawa mo?
00:19:26What the hell do I care?
00:19:27This is on me.
00:19:28Wala kang ng pakialam dun.
00:19:31I'm okay.
00:19:33Kapag ginawa mo yan,
00:19:36wala kang pinagkaiba sa kanya.
00:19:39You'll turn into a murderer,
00:19:41just like him.
00:19:44Besides,
00:19:46wala tayong proof beyond reasonable doubt
00:19:48na siya yung pumatay kay Rhea.
00:19:52Loki,
00:19:54how do you think Rhea would feel
00:19:56knowing you became the monster
00:19:59that you once fought?
00:20:03Sa tingin mo ba,
00:20:04gugustuhin malaman ni Rhea
00:20:06na pinatay mo yung tao na yan
00:20:08para sa akin yan?
00:20:12Loki.
00:20:15Loki.
00:20:17This isn't you.
00:20:20Please.
00:20:22Think about this.
00:20:33You're it.
00:20:37I'm not like you.
00:20:42I don't want to be like you.
00:21:01May mga minor abrasions ka lang sa wrist
00:21:04dahil sa pagkakagapos sa'yo.
00:21:06Pero bukod dun,
00:21:06wala ka ng ibang injuries.
00:21:10Okay ka lang?
00:21:12May nararamdaman ka ba?
00:21:15Walang masakit sa katawan ko.
00:21:18Hindi ako okay.
00:21:21Dito sa infirmary,
00:21:23ginagamot namin ang may mga physical na karamdaman.
00:21:26Pero pag may pinagdadaanan kang ganong dahas,
00:21:28kagaya ng nangyari sa'yo,
00:21:30may mga mental at psychological damage.
00:21:33Teka.
00:21:37Puntahan mo lang siya sa opisina niya o tawagan,
00:21:39makakatulong siya.
00:21:42Salamat,
00:21:43nurse.
00:21:44Melissa,
00:21:45Melphor short na lang.
00:21:47Tip ko sa'yo,
00:21:48pag bumalik yung masamang alaala,
00:21:51hinga ng malalim sa ilong,
00:21:53labas ng mabagal sa bibig.
00:21:58Pati ba?
00:22:01Kani nga?
00:22:02Minsan,
00:22:03naiisip ko,
00:22:04baka dahil di natututukan ang mga mental health ng mga students,
00:22:07kaya sunod-sunod ang mga patayan dito sa campus.
00:22:11Nakakalungkot,
00:22:12ang babata pa nila.
00:22:15Matagal na po bang ganito,
00:22:16dito sa Clark Hill?
00:22:18Sa totoo lang,
00:22:19normal na sa mga student dito
00:22:21ang bigla na lang nag-drabel
00:22:22or nag-dropout mid-semester.
00:22:25Pero simula last year,
00:22:28unti-unti na at hindi na normal ang pagkawala nila.
00:22:31Pusibling ang nag-dropout na lang
00:22:33or naging biktima na ng krimen.
00:22:37Di ko lang maintindihan
00:22:38bakit parang walang ginagawang aksyon ng admin.
00:22:42May ibang mga parents na nga
00:22:43na pinupull out yung anak nila
00:22:45at isa nangyayari.
00:22:48Sige, maiwan na muna kita.
00:22:54Kamusta ka?
00:22:57Kamusta sa'yo, kamaong?
00:22:59Lala, eh.
00:23:00Namumala lang.
00:23:03Mere, eh.
00:23:13Mga nga,
00:23:15tama nga si Nur Smell.
00:23:18Papabayaan ang mga mental health
00:23:19ang mga estudyante kaya
00:23:21nagkahagan ito.
00:23:24We can't blame it all on mental health.
00:23:28Sometimes,
00:23:30people are just
00:23:31pure evil.
00:23:33murder.
00:23:37Ah,
00:23:38Chief Estrada,
00:23:41you have something for us?
00:23:42Mahamin na ba si
00:23:43John Bautista
00:23:45na siya si M?
00:23:47Di nga, eh.
00:23:48Pero,
00:23:49itong huling bahagi
00:23:50ng confession ni John
00:23:51nasa tingin ko
00:23:52magiging lead kay M.
00:23:53Voy a ver el video de la interrogation.
00:24:23¿Puedes describir su voz?
00:24:29Basta...
00:24:30...malamig...
00:24:32...saka malalim.
00:24:34¿Y tipo...
00:24:36...kikilabotan kapag narinig mo?
00:24:39¿Wala bang isa...
00:24:42...sa mga tawa niya...
00:24:43...ang nanbaggit...
00:24:44...ang pangala niya?
00:24:46¡Wala!
00:24:47¿Anong akong pasusabi?
00:24:49¿Diba?
00:24:49¡Wala!
00:24:50Ah...
00:24:51...Emo lang yung pagkakakilala ko sa kanya.
00:24:53Yun lang.
00:24:56Pero...
00:24:56Pero may mga tauhan siya.
00:24:59May mga tauhan siya.
00:25:01Iba yung tawag sa kanya.
00:25:04Ah...
00:25:05Anulit...
00:25:11John?
00:25:12John!
00:25:14Tumawag kayo ng ambulanse!
00:25:20Chief...
00:25:21...narinig kong sinabi ni John sa video na may kausap siya.
00:25:24I can verify that information to be true.
00:25:27Kasi habang nasa drama ko...
00:25:29...narinig kong...
00:25:30...may tinatawagan siya at may kausap siya sa phone.
00:25:34May kausap siya nung una, bago yung nanay niya.
00:25:40He called someone.
00:25:43Chief...
00:25:43...hindi niyo ba nakuha yung phone ni John?
00:25:46Para matrace kung sino yung kausap niya kanina.
00:25:49Nakuha namin ang phone niya, pero damaged na.
00:25:51Natapunan na na chemical, corroded na.
00:25:53Kaya hindi na namin magagamit bilang ebedensya.
00:26:06Mukye.
00:26:10He's everywhere, Lorelai.
00:26:13He's got eyes...
00:26:15...and ears...
00:26:16...everywhere.
00:26:21Deka.
00:26:26Como cuando se mueran la boca de John en la video.
00:26:30¿No puede decir?
00:26:40Moriarty.
00:26:44Moriarty.
00:28:48No, no, no, no, no.
00:29:15Don't tell me.
00:29:17Tinabaho mo ito buong gabi.
00:29:21Do you know them?
00:29:28Parang hindi eh.
00:29:30Pero, teka.
00:29:31Parang familiar yung lalaking yan.
00:29:35Parang panood ko na siya dati sa isang series.
00:29:39Bakit mo natanong?
00:29:41The actors who played Mariarty in the modern adaptations of Sherlock Holmes.
00:29:47James Mariarty is considered as the art nemesis of Sherlock.
00:29:54Mariarty is a professor of mathematics.
00:29:58Known as the Napoleon of Crime.
00:30:01The mastermind.
00:30:03And half of the evil in the world.
00:30:09So, sinasabi mo ba ang coding lang mung taong hinahanap mo?
00:30:15Ang Mariarty?
00:30:16Exactly.
00:30:18How dare he use the name of my most favorite antagonist.
00:30:26Pero bakit siya pumapatay?
00:30:29Anong ginawa niya masama sa kanya?
00:30:32The victims that didn't do anything to make Mariarty want to kill them.
00:30:38Well, except for Janine.
00:30:40Kiwala yung taso niyo dito kay Mariarty.
00:30:43And it's clear that Janine's case is a crime of passion.
00:30:47But for the rest,
00:30:50they're all connected.
00:30:53Perhaps,
00:30:54Mariarty,
00:30:56like in the novel,
00:30:59is just playing with Holmes.
00:31:02And I am
00:31:04his Holmes.
00:31:06Wait.
00:31:09Like what I've said before,
00:31:12sometimes,
00:31:13people are just
00:31:15pure evil.
00:31:18Bakit akong naalala,
00:31:21tinawagan si John
00:31:22habang nasa drama ko.
00:31:25Though medyo buffo,
00:31:27pero
00:31:28naninig ko na sinabi niya sa kausap niya.
00:31:31Tuturoan ka nila ng leksyon.
00:31:36Tingin mo ba si Mariarty yung kausap niya nung time na yun?
00:31:40Wala ako doon.
00:31:42Hindi ko masabi.
00:31:45But it's possible.
00:31:48Tutal si Mariarty naman nag-utos lahat ng yun.
00:31:52And I just feel strange about this case.
00:31:56Strange?
00:31:58Yeah.
00:32:01Ngayon,
00:32:02alam na natin na may nagtatrabaho
00:32:04para kay Mariarty.
00:32:07Pusible
00:32:08na may taong sa loob ng campus polis.
00:32:12And that explains why the phone was destroyed.
00:32:15And that explains why
00:32:16John was poisoned
00:32:18while in police custody.
00:32:26Sige.
00:32:28Matutulog na ako ulit.
00:32:31Good night.
00:32:32By the way, Lorelei.
00:32:37May request lang.
00:32:39I just want you to keep an eye out of anything suspicious.
00:32:43Stay vigilant.
00:32:46Especially when you're alone.
00:32:49Sana hindi mangyari ito ulit sa'yo.
00:32:59Alright.
00:33:00Thank you.
00:33:00Thank you.
00:33:02Thank you.
00:33:11Thank you.
00:33:22Gracias.
00:33:48Esa es un doloroso.
00:33:49Es un doloroso que todo lo que podemos hacer para los que pasan es que se recuerda,
00:33:53o combina por su justicia.
00:33:57Pero no se nos hagan a la cuenta,
00:34:00porque no se han perdido.
00:34:03No, esto es para los que no se han perdido.
00:34:06Para los que no se han perdido.
00:34:10Y eso es lo que no se hagan.
00:34:14Y aunque no se han perdido,
00:34:15los que no se han perdido.
00:34:15Para mostrar su amor a sus amados.
00:34:57No, no, no, no, no, no.
00:35:08Wala kang nasagot ni isa?
00:35:12Honestly, I'm not like everyone else who's obsessed with grades and awards.
00:35:18I refuse to be enslaved by numbers.
00:35:23Those medals and certificates don't mean anything.
00:35:28Hindi ka pa nag-worry na baka bumagsak ka?
00:35:31Kasos kayo mag-enroll ulit.
00:35:33Tapos delayed ka pa makakagraduate.
00:35:38Right now, that's the least of my priorities.
00:35:43What matters to me is this club.
00:35:48Alam ko na may responsibility ka dito sa club na to and for our fellow students.
00:35:53But let me remind you, Loki, at the end of the day, we're still students.
00:35:58And our top priority is still to graduate.
00:36:03Kailangan equip tayo with the proper skills and knowledge.
00:36:06Kung ano man ang gusto natin gawin sa real world.
00:36:14Bala ka.
00:36:19Sorry, sis, Torbo.
00:36:21Can I come in?
00:36:22Oh, of course. Pasok ka.
00:36:23Okay, have a seat.
00:36:25Ganda naman.
00:36:26Oh, no.
00:36:28Mapadaan ka.
00:36:29Anong meron?
00:36:30Ah.
00:36:32Ah.
00:36:32Gusto ko sanang hingin yung opinion niyo.
00:36:34I'm speaking on behalf of the Paranormal Club.
00:36:38Ah.
00:36:39Meron kasi kaming ghost hunting activity.
00:36:42Doon sa abandoned school building.
00:36:44Five days na kami pabalik-balik.
00:36:46Pero wala pa rin kami nakikita.
00:36:49Ah.
00:36:49Pero nitong huli.
00:36:51May nahuli kami.
00:36:53Ito, ito.
00:36:53Panuorin niyo, panuorin niyo.
00:36:54Ito, ito.
00:36:55Okay.
00:36:56Para watch something.
00:36:56Ito, ito.
00:36:57Teka.
00:36:59Ayan.
00:37:02Guys, dito kami ngayon sa second floor.
00:37:05And so far, wala pa rin kami nakikita mo ito dito.
00:37:08Mukhang wala talaga.
00:37:11Parang fake news ata yung nagkwensyo sa atin eh.
00:37:14Sssst.
00:37:15Saan sa oras?
00:37:16Uma?
00:37:20Gagi.
00:37:22Nalilidyo?
00:37:23Stand up.
00:37:24Nalilidyo?
00:37:25Nalilidyo?
00:37:26No.
00:37:27No.
00:37:28No.
00:37:29Oo nga, no?
00:37:30Hindi magandang biro mo yan, ha?
00:37:32Hindi, totoo yun.
00:37:33Oy, huwag nga kami.
00:37:34Sssst.
00:37:36Kamingay.
00:37:38Guys, totoo na yata to.
00:37:39Eh, balto talaga dito.
00:37:42Oh.
00:37:43Ayan, no?
00:37:44Yun, pakinggan niyo, pakinggan niyo.
00:37:45Meron niyan, meron niyan.
00:37:47Uy, gago.
00:37:48Tayo si Andrew.
00:37:50Tengi nga, no?
00:37:51Tengi nga, no?
00:37:51Tengi nga, Andrew.
00:37:53Kaginig nga, kaginig nga, kaginig nga.
00:37:54Kaginig nga, kaginig nga, kaginig nga.
00:37:55I told you.
00:37:56Ayun, nakinig nga ba?
00:37:58Tengi nga, nakinig nga.
00:38:01Ah, ha.
00:38:02Diba?
00:38:04Diba?
00:38:09Kailan pa tayo nag-solve ng mga paranormal stuff?
00:38:13No, okay, no man.
00:38:15Rosetta's asking for her help.
00:38:16The paranormal cases are the turf of the paranormal club.
00:38:22Sila dapat ang mag-investigate ng mga supernatural fenomenon.
00:38:25Kung totoo man ito, hindi.
00:38:28We, at the QED club, rely solely on facts and evidence.
00:38:34Loki.
00:38:35What?
00:38:36I'm stating facts.
00:38:38May palabra de-honor ka ba, Loki?
00:38:41And that question is relevant because...
00:38:45Sinabi mo sa akin noong nagkita tayo sa White Hostel,
00:38:48natatanawin mong malaking favor
00:38:51kapag sinabmit ko sa CEO Confessions ang photos niyo habang nag-investigate.
00:38:55Pin-reward ko pa nga yung vlog ni Lori
00:38:57para mas marami makabasa ng soft cases niyo.
00:39:00I don't usually owe a favor to anyone.
00:39:03But we may owe you one if you'll do exactly what you said.
00:39:07Kahit anong tulong,
00:39:08malaking bagay na para makilala ang club namin.
00:39:11Sure!
00:39:12My pleasure!
00:39:15I'll call it quits kapag tinunungan niyo kaming malaman ang misteryong tulog na yon.
00:39:20Yes, Rosetta, buti na lang.
00:39:22Loki here is such an honorable man.
00:39:24And he honors his everywhere.
00:39:26Kaya makakaasa ka na tutunung kami.
00:39:28Yeah! Okay, so kita-kits tayo sa abandoned school building ha.
00:39:31Send ko na lang sa inyo yung address.
00:39:34Huwag ko may gagost ha!
00:39:38Wala.
00:39:39Hi.
00:39:41Thank you.
00:39:46I wish someone would walk in and ask us to solve a far more engaging.
00:39:55Professor Moraita!
00:39:57Where are I?
00:39:59Member ka pala dito.
00:40:00Um, yes.
00:40:01As a Joran student, you like solving problems.
00:40:04Uh-huh.
00:40:05Uh, napadaan po kayo?
00:40:06Yes, uh, since your club is good at solving problems, kaya ako napapunta dito.
00:40:11Oh, well, thank you, sir.
00:40:12Oh, by the way, uh, si Loki Mendez na pala, our club president.
00:40:16Loki, this is Professor Moraita, uh, teacher na men's in off-100.
00:40:21Loki, like the Norse trickster got.
00:40:25Uh-huh.
00:40:26I've heard so much about your club, and it's a pleasure to finally meet you.
00:40:38So, Prof, did you witness a murder?
00:40:41Or find a decomposing corpse?
00:40:44Either way, we're obliged to assist.
00:40:48At least, that's way better than chasing a non-existent corpse, right?
00:40:55Ayoko sanang palakin pa, kaya hindi ko napinuntahan ang campus police.
00:41:00Wala naman na matay o nasaktan, thankfully.
00:41:05May estudyante kasi ako, Stein Alberts, third-year BS math.
00:41:10Ngayon kasi ang screening namin na maging representative ng Clark U.
00:41:14Next month, ang Master Math.
00:41:17Isa siyang intercollegiate math competition kung saan top-notch wishes na yun.
00:41:23Actually, sobrang galing niya.
00:41:27Kaso, hindi siya pamasok ng class.
00:41:30We tried calling him, texting, pati lahat ng social media niya.
00:41:35Wala man lang scene mark.
00:41:37When did anyone last see him?
00:41:39Sabi ng classmates niya, nakita daw siya 4pm bandang hapon sa library para mag-research.
00:41:46Pero wala ba naman yun?
00:41:47Kasi Stein does not need to review.
00:41:50Later that night, he did not come home to his dorm.
00:41:53Sabi ng doormates niya, nakakala nila nakitulog sa classmate.
00:41:57Prof, kung hindi po nakapasok sa screening si Stein, sino pa ba yung pambata ng third year?
00:42:04Monica Segunda.
00:42:05Siya ang second sa block nila.
00:42:08Pero parating nagtatop si Stein.
00:42:10Alam ko matagal nang gusto ni Monica ang sumali ng math competition.
00:42:14But since Stein's out, she's next in line.
00:42:29Excuse me po, ma'am.
00:42:31Tatanong ko lang sana po kung nakita niyo po ba yung lalaking to kahapon nga bandang 4pm?
00:42:37Oh, nakita ko siya.
00:42:39Iniwan pa nga niya yung bag niya dito.
00:42:42Nagmamadali siya. Siguro at around 4.30.
00:42:46At saan niya lang po iniwan yung bag niya?
00:42:49Ito ang bag niya.
00:42:50Ito na lang yung magsauli sa kanya.
00:42:53Sige po.
00:42:55Alam na to.
00:43:11Look what I found.
00:43:13What is that?
00:43:14Is that ragged bag that's not suit you?
00:43:17Bag to ni Stein.
00:43:19Tanong-tanong ako sa library.
00:43:21Di ba ang sabi ni Professor Moraita?
00:43:23May nakakita daw sa kanya doon nung kahapon.
00:43:26Walang sabi ng librarian.
00:43:28Naiwan daw niya tong bag na to at hindi na siya nakabalik.
00:43:32So, my guess is,
00:43:34baka may clue dito tungkol sa whereabouts niya.
00:43:37That's her.
00:43:38Stein's blockmate.
00:43:39Our so-called rival.
00:43:42Hi!
00:43:43Excuse me.
00:43:45Kayo ba yung blockmate ni Stein Alberts?
00:43:48That weirdo?
00:43:50Hindi siya pumasok today.
00:43:52Umuro nga tayong buntot kayo naisipang hindi siyang import sa screening.
00:43:56You're Monica Segundo.
00:43:58The eternal number two of your class.
00:44:00Right?
00:44:01Yeah.
00:44:02Hindi ko kayo kilalin.
00:44:04Congratulations, by the way.
00:44:06You've been chosen as your batch representative in math quiz.
00:44:11Maswerte ka at galing nagpakita
00:44:13ang pinakamalupit mong karibali
00:44:15sa araw ng screening niya.
00:44:17What a coincidence.
00:44:20I have no idea what you're talking about.
00:44:27Sa tingin mo ba
00:44:28may kinalaman siya sa pagkawala ni Stein?
00:44:32She's defensive.
00:44:37She's the primary suspect.
00:44:41Thank you.
00:44:43So,
00:44:45may nakausap akong dalawang kaibigan ni Stein sa math club.
00:44:49He has friends?
00:44:50Mm-hmm.
00:44:51Well, apparently,
00:44:52yung dalawang nakausap ko both claim to be his friends.
00:44:55They got along kasi,
00:44:57well,
00:44:58may pagkawirdo talaga yan si Stein.
00:45:00Sobrang talino raw niya.
00:45:02Kaya konti lang nakaka-relate sa kanila.
00:45:06But,
00:45:07they did mention something really interesting
00:45:09that I think is worth noting.
00:45:11They said,
00:45:13pag naguusap daw sila,
00:45:15they speak in codes.
00:45:17What sort of codes?
00:45:19Kung minsan,
00:45:21a series of numbers,
00:45:22pero madalas,
00:45:23Morse code.
00:45:25Dots and dashes.
00:45:27And I quote,
00:45:28kasi daw,
00:45:29pag nanakaw ang phone namin,
00:45:30baka may marites na
00:45:32makabasa ng conversation namin.
00:45:34When we talk in codes,
00:45:35hindi ni na may intindihan.
00:45:38Interesting.
00:45:40Ano pa yung pinag-usapan nila ito?
00:45:42No?
00:45:43Bakit kailangan
00:45:44encrypted pa?
00:45:45Ganun ba talaga
00:45:46kakonfidential yan?
00:45:49It's probably their protection
00:45:50from the likes of Chad Ellison.
00:45:53I get it.
00:45:55Chad Ellison?
00:45:56You mean Charles Melodyne?
00:45:59Yeah,
00:46:00whatever,
00:46:01that one.
00:46:02I'm not a follow-up.
00:46:04Pero diba,
00:46:06pag may tinatago silang ganyan,
00:46:08ibig sabihin meron silang
00:46:09ayaw na ipaalam sa public.
00:46:12Everybody has a secret,
00:46:14Lorelei.
00:46:15The victim is probably
00:46:16the kind of person
00:46:17who doesn't like to share
00:46:18anything
00:46:19about their private life.
00:46:22Hmm.
00:46:23Tingin mo ba
00:46:24may kinalamat
00:46:25si Moriarty dito?
00:46:27I don't know.
00:46:29Maybe he's gotten bored.
00:46:32Come in!
00:46:34Oh,
00:46:35Professor Morita.
00:46:36Sent siya na sa istorbo.
00:46:38Good news.
00:46:39Nag-text na si Stein.
00:46:41Sabi niya huwag mag-alala.
00:46:42May pinuntan lang daw
00:46:43siyang emergency
00:46:44kaya hindi siya nakapasok.
00:46:52Pasensya na kung
00:46:53inabala ko kayo kanina.
00:46:55Pero maraming salamat na rin.
00:46:57I should've waited
00:46:58first reply.
00:46:59No problem, sir.
00:47:01Sige in class.
00:47:02See you.
00:47:03Logie.
00:47:05Well,
00:47:07I guess that's
00:47:08a case post.
00:47:10For now.
00:47:24Tagal naman nun,
00:47:25Roseta.
00:47:25Tagal?
00:47:26Dadating yun.
00:47:27Dadating yun.
00:47:28Dadating.
00:47:28Nanina pa na inip.
00:47:29Mga natapod yan.
00:47:30Hindi.
00:47:31Dadating yun.
00:47:32Ayun, ayun sila.
00:47:33Ayun, ayun na oh.
00:47:34Ayan.
00:47:35Roseta,
00:47:36pasensya na.
00:47:37Nalikam eh.
00:47:38Hala namin,
00:47:39hindi na kayo dadating.
00:47:41Diba,
00:47:41ba agay yung tapos
00:47:42no last class mo?
00:47:45Ano kasi,
00:47:46ito si Loki.
00:47:47Tagal matapos ng class niya,
00:47:49kaya kailangan ko pa
00:47:50siyang mahintayin.
00:47:51Baya.
00:47:52Okay.
00:47:53Logie na lang.
00:47:53Di bali, di bali.
00:47:54Tara.
00:47:55Matakot lang, te.
00:47:56Ayaw sa mga.
00:47:58Naunin muna.
00:48:00Yan.
00:48:02So let's go.
00:48:03Tara.
00:48:03Alright.
00:48:05Game.
00:48:05Game.
00:48:06Let's go.
00:48:07Okay.
00:48:08Dar na.
00:48:08Dud.
00:48:09Nauna.
00:48:10Tara, tara.
00:48:10O, una.
00:48:11Una kayo.
00:48:12Alright.
00:48:12Alright.
00:48:13Hi.
00:48:13Kaya kayo?
00:48:14Guys,
00:48:15papasok na kami.
00:48:16Andito kami sa
00:48:17abandoned building.
00:48:19Hindi ka labutan ako.
00:48:21Ito,
00:48:21ito sila oh.
00:48:22Timasa ako.
00:48:23Guys,
00:48:24pala ka dito sa kamer.
00:48:25Dika.
00:48:26Tara, tara, dito.
00:48:27Gusto ang pinauna niyo?
00:48:28Sandali,
00:48:29sandali,
00:48:29Rosetta.
00:48:30Pa.
00:48:30Mag,
00:48:31mag-sandwich formation kaya tayo.
00:48:33Ako na mauuna.
00:48:35Tapos,
00:48:36ikaw sa likod ko.
00:48:37Tapos,
00:48:37yung dalawa,
00:48:38nasa likod natin.
00:48:39Para secure yung guest natin.
00:48:43Di natin alam.
00:48:44Baka maihisa takot yung isa.
00:48:48Ibigay.
00:48:50Sige na mo,
00:48:50nakarakon.
00:48:51Andrew, right?
00:48:53I heard you wet your pants
00:48:54the last time you were here.
00:48:56Alam mo,
00:48:56fake news ka.
00:48:58Tubig kaya yung natapon sa akin.
00:49:00Shh.
00:49:02Game na.
00:49:03Serious na.
00:49:07Guys?
00:49:08Grape dito ka.
00:49:10Sa likod ko?
00:49:11Kaya nyo.
00:49:12Ma-creepy naman dito.
00:49:15Tara, dun tayo.
00:49:16Ang daming kanat.
00:49:17May doom.
00:49:18Ayoko.
00:49:21Baka dito na.
00:49:23Teka.
00:49:24Ha?
00:49:25Parang may something sa butas.
00:49:26Ha?
00:49:29Teka ha.
00:49:30Che-check ko lang.
00:49:31Teka, teka, teka.
00:49:32Ano ka gawin mo?
00:49:33Che-check ko lang.
00:49:34Baka mamaya, ma-paano ka pa?
00:49:35Hindi, che-check ko lang.
00:49:36May something eh.
00:49:38Eka.
00:49:40Andrew!
00:49:41Hindi.
00:49:42Diyan lang kayo.
00:49:43Che-check ko lang.
00:49:44Pag-timing nito.
00:49:45Andrew, ano ba?
00:49:45Baka mo ka mamaya, ma-paano ka pa?
00:49:47Hindi.
00:49:47Bago nang tuloy.
00:49:48Che-check ko lang.
00:49:48Ano ba?
00:49:49Bago nang tuloy.
00:49:50Andrew!
00:49:50Bago nang tuloy.
00:49:52Bago nang tuloy yan.
00:49:53Andrew!
00:49:54Andrew!
00:49:55Che-check ko lang.
00:49:56Wait lang.
00:49:58Nagtagot na ako eh.
00:49:59Oh, ayan.
00:50:00Hey.
00:50:06Tuloy nang ako.
00:50:07Tuloy nang ako.
00:50:08Tuloy nang ako.
00:50:10Tuloy nang ako.
00:50:11Atun hindi sa'yo.
00:50:13Loki!
00:50:14Tuloy nang sila.
00:50:17So, eto na.
00:50:18Sundan natin si Loki.
00:50:20Nakuyari.
00:50:26Lige.
00:50:27Lige.
00:50:32¡Oh!
00:50:33Ustedes tienen como...
00:50:33¡Tatuwa mamó!
00:50:34¡ понaño!
00:50:40¡Parte pular!
00:50:42¡Joy!
00:50:54¡Bravoijo!
00:50:57¿Qué es lo que te llamas?
00:50:58Yo te llamaba.
00:50:59La próxima vez que nos intenta,
00:51:02asegurarse de funcionar.
00:51:04¿Qué es lo que te llamas?
00:51:06Es lo que es muy difícil de ver.
00:51:09¿Qué es lo que te llamas?
00:51:10¿Qué es lo que?
00:51:11¿Qué es lo que?
00:51:13Si, ¿qué es lo que nos llamas?
00:51:16¿Qué es lo que?
00:51:16¡Sigue!
00:51:18¡Sigue!
00:51:20¡Guys!
00:51:22¡Es un poco de malo aquí.
00:51:23I ведь me dirijo de aquí.
00:51:24Pero, no me nadie iba a decir.
00:51:26No, no.
00:51:27No, no, no.
00:51:28Es llía.
00:51:30Ya has already made my assessment
00:51:32that ghosts don't exist.
00:51:35La verdad, ¿qué ha hablado?
00:51:36Uy, ¿qué es eso?
00:51:37Dice, ¿qué es eso?
00:51:37Bien, está aquí ahora,
00:51:39la segunda Primera,
00:51:40donde escuchemos el callo y el calos.
00:51:43Entonces, estamos esperando.
00:51:47¿Qué es lo que quiero?
00:51:48¿Qué es lo que quieran?
00:51:50¡Ayuda!
00:51:52¿Eso escucha? ¿Eso escucha? ¿Eso escucha?
00:51:55Sí, escucha. ¿Eso escucha?
00:51:57¿Eso escucha?
00:52:00Dice que hay tres pangulones antes de los descanso.
00:52:04Todo lo escuché fue los pangulones.
00:52:08Eh, ¿por qué no se decide?
00:52:11¿Por qué no se decide?
00:52:12¿Por qué no se decide?
00:52:15Ma...
00:52:18Eto na yun, guys.
00:52:21Makikita na namin.
00:52:23Hinahanap na namin.
00:52:28Tingnan nyo, oh.
00:52:30Parang...
00:52:31Parang kumakanaw yung painting.
00:52:34Kung ano.
00:52:36Kung ano.
00:52:38Uuuu...
00:52:39Waaaah!
00:52:43Joke lang.
00:52:44Kapil ko lang bagay yung background music.
00:52:47May karma din yun.
00:52:49Karma.
00:52:50Karima, God.
00:52:51Uy!
00:52:52Tika lang.
00:52:55Ayan.
00:52:59Ahn...
00:53:03Ayanag.
00:53:04Ayaw na, ayo na.
00:53:10This place has a rodent problem.
00:53:12But as you can see...
00:53:15no ghosts.
00:53:16No, no. Hay algo.
00:53:19No, sí. Vamos a la cima.
00:53:21Prometemos.
00:53:22Una vez más.
00:53:24¿Por qué lo han ido a la parte de la Taga?
00:53:27¡Hala!
00:53:29¡Hala!
00:53:31¡Hala!
00:53:32¡Papá!
00:53:32¡Papá!
00:53:32¡Papá!
00:53:33¡Papá!
00:53:33¡Papá!
00:53:33¡Vamos a la cámara niña!
00:53:38¡Hala!
00:53:40¡Hala!
00:53:42¡No, no!
00:53:44¡Hala!
00:53:45¡Hala, no!
00:53:46Dito nga yun.
00:53:47Oye!
00:53:48¿Quién? ¿Quién?
00:53:49¿Quién?
00:53:50¿Quién? ¿Quién?
00:53:52Eh, Pops, huy que así.
00:53:53¿Quién me gustaría decirte?
00:53:55Lo, ¿Quién?
00:53:59¿Quién?
00:54:00¿Quién aquí?
00:54:02Si no puedes hablar,
00:54:04responde en la forma que sabes.
00:54:06¡Hala!
00:54:06¿Quién?
00:54:09¿Quién?
00:54:10¿Quién?
00:54:11¿Quién esto?
00:54:14¿Quién?
00:54:14¿Quién?
00:54:15¿Quién?
00:54:16¿Quién?
00:54:18¿Quién?
00:54:19¿Quién?
00:54:19¿Quién?
00:54:21¿Quién?
00:54:21¿Quién?
00:54:22¿Quién?
00:54:22¿Quién?
00:54:23As I've said before,
00:54:25ghosts don't exist.
00:54:26Ay...
00:54:27Hmm.
00:54:29Nakipag-communicate ka nga.
00:54:35Nandito tayo nung naririnig natin yung kaluskos, diba?
00:54:40Ayun!
00:54:52Baka nandito yung multo, guys.
00:55:04Baka nandito yung multo, guys.
00:55:09I knew it.
00:55:12Knocks and scratches,
00:55:14dots and dashes.
00:55:19Nagarot ka, ba?
00:55:20Tidak!
00:55:23Tidak!
00:55:23Tidak!
00:55:29Tidak!
00:55:35Tidak!
00:55:36Tidak!
00:55:37Tidak!
00:55:37Tidak!
00:55:37Tidak!
00:55:37Tidak!
00:55:37Tidak!
00:55:38Tidak!
00:55:39Tidak!
00:55:39Tidak!
00:55:40Tidak!
00:55:41Tidak!
00:55:42Bakit tayo nandito?
00:55:43Anong meron?
00:55:45You still don't get it, Lorelei.
00:55:47May sumagot ng oo.
00:55:49Huh?
00:55:51Eh, wala naman akong narinig na sumagot ng oo.
00:55:54Kaluskos lang.
00:55:55I'll explain later.
00:55:56Hanabi muna natin siya.
00:55:58Sino ba?
00:56:00If you can hear me,
00:56:02knock
00:56:04so we know where you are.
00:56:10And you�...
00:56:12Nihun...
00:56:13Oh...
00:56:13Oh...
00:56:17Taniun...
00:56:18Nihun...
00:56:19Nihun...
00:56:20Taniun, Nihun...
00:56:21Oh...
00:56:22And then there...
00:56:24Oh oh...
00:56:26Hmm...
00:56:26Oh nama...
00:56:31We're a buggy sumpjil!
00:56:32Oh...
00:56:33Do we...
00:56:44¿Qué?
00:56:44¡Oh, no!
00:56:45¿Cómo está?
00:56:47¿Todo de nuevo?
00:56:49¡Hari!
00:56:51¿Cómo?
00:56:53¿Y lo harámas con tu her destino?
00:56:55¿Quién?
00:57:03¿Han de nuevo?
00:57:04¡Hari!
00:57:19¡Suscríbete al canal!
00:57:39¡Suscríbete al canal!
00:58:20¡Suscríbete al canal!
00:58:40¡Suscríbete al canal!
00:58:50¡Suscríbete al canal!
00:59:23¡Suscríbete al canal!
00:59:42¡Suscríbete al canal!
00:59:58¡Suscríbete al canal!
01:00:20¡Suscríbete al canal!
01:00:27¡Suscríbete al canal!
01:00:43¡Suscríbete al canal!
01:00:50¡Suscríbete al canal!
01:00:56¡Suscríbete al canal!
01:01:03¡Suscríbete al canal!
01:01:16¡Suscríbete al canal!
01:01:27¡Suscríbete al canal!
01:01:30¡Suscríbete al canal!
01:01:33¡Suscríbete al canal!
01:01:47¡Suscríbete al canal!
01:01:49¡Suscríbete al canal!
01:01:55¡Suscríbete al canal!
01:01:56¡Suscríbete al canal!
01:01:58¡Suscríbete al canal!
01:02:24¡Suscríbete al canal!
01:02:26¡Suscríbete al canal!
01:02:30¡Suscríbete al canal!
01:02:32¡Suscríbete al canal!
01:02:32¡Suscríbete al canal!
01:02:34¡Suscríbete al canal!
01:02:36¡Suscríbete al canal!
01:02:38¡Suscríbete al canal!
01:02:40¡Suscríbete al canal!
01:02:42¡Suscríbete al canal!
01:02:44¡Suscríbete al canal!
01:02:46¡Suscríbete al canal!
01:02:49¡Suscríbete al canal!
01:02:50¡Suscríbete al canal!
01:02:54¡Suscríbete al canal!
01:02:55hacia una nombre, una sombra que robsa sobre todo, M.
01:03:09me gustaría llamar a la QED club!
01:03:13No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
01:03:19no, no, no, no.
01:03:20¿Esto es?
01:03:21El hombre es tratado como un suicidado.
01:03:24¿Eso?
01:03:25Obradla.
01:03:26¿Por qué?
01:03:27¿Por qué?
01:03:36Daniel Hieronimo.
01:03:39Mi amigo Justin Ruiz, el chico que se murió,
01:03:43necesito de ayudar.
01:03:44Somos un miembro de la fotecología.
01:03:46No, no, no, no, no.
01:04:15At sa bawat araw na nandaan,
01:04:24ginagmamadali o kalmaduan, kalmaduan, oh.
01:04:35Nais ko na makilala kang mong gusto.
01:04:40Mahat ng ayaw mo, pati na mga gusto.
01:04:49Ginagmamadali sa'yo.
01:04:52Oh, minubuti kong mapaghandaan.
01:05:05Bakasabihin ang nararamdaman.
01:05:12Sigurado na ang puso ko sa'yo.
01:05:22Na anong mahalin ka at makasama?
01:05:32Sigurado na sa'yo.
01:05:50Ayokong na magkakalipa rito.
01:05:54Ang harap ko'y pag-ibig na totoo.
01:06:01Sa pagkasay na takpuan ko sa pagmamahal mo.
01:06:14Minubuti kong mapaghandaan.
01:06:20Pagkasabihin ang nararamdaman.
01:06:27Sigurado na ang puso ko sa'yo.
01:06:37At nararamdaman.
01:06:41At nararamdaman.
01:06:42At nararamdaman.
01:06:43At nakasama,
01:06:46Sigurado na sa'yo.
01:06:53Oh, oh.
01:06:57Oh, oh.
01:07:00Segurado na, segurado na
01:07:07Ang puso ko sa'yo
01:07:15Handa na kong mahali ka
01:07:20At mo'y kasama
01:07:26Segurado na, segurado na
01:07:33Segurado na
Comentarios

Recomendada