Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00La policía te encontró en la escena de la policía con sangre en ti.
00:00:03Dij con ellos lo que realmente sucedió, o sea, van a enviarme a la cárcel.
00:00:09Mi papá. ¿Has hecho lo que ha hecho?
00:00:13Ella nos dio las instrucciones para darles acceso a ti.
00:00:17¿Qué ha dicho?
00:00:19Él dice que fue pagado para matar a ella.
00:00:21¿Por quién?
00:00:22No puedo verlo, no puedo verlo.
00:00:23¿Por qué no puedo darme la cárcel?
00:00:25Dijo que él puede darme la ayuda.
00:00:27Pero aún no hay opciones.
00:00:30Esto es mi malo, voy a limpiarlo.
00:00:43Así son dos croissants y Emma Karina en la casa.
00:00:48Gracias.
00:00:49Gracias.
00:00:55Excuse me,
00:00:57I'll have one of those, please.
00:01:00And a photo coffee.
00:01:01Like.
00:01:15I need you to do something for me.
00:01:17No, look.
00:01:19I know I said I'd help you, but I made a mistake.
00:01:23Yeah, you don't have a choice.
00:01:26You like her, don't you?
00:01:28It'd be a shame to have to ruin things.
00:01:31I'd hate to have to tell Lau about our arrangement.
00:01:35One more favor, then we're done.
00:01:40Wait here.
00:01:40You don't have to love it Heh...
00:01:52Yeah, she makes my daughter...
00:02:00I here.
00:02:02So long there, nothing at all.
00:02:06Let's go.
00:02:07Oh!
00:02:08Look.
00:02:10Who will your mother in there and be some carried out?
00:02:10Look at her.
00:02:30¿Qué te ha pasado tan long?
00:02:33¿Qué te ha pasado?
00:02:33Estoy engritando tu contrato.
00:02:36¿Y?
00:02:36Esta mañana, un pagamiento de un millón de dólares
00:02:39went into a bank account, a private bank account
00:02:41that's in your name.
00:02:43The money will be waiting for you when you get out.
00:02:45How long?
00:02:47You give them a full confession,
00:02:49a guilty plea.
00:02:51I think you'll be looking at eight to ten.
00:02:53Good behaviour, you'll be out in six.
00:02:55I'm not doing six years.
00:02:58We've got a good relationship with the guards.
00:03:01You'll be well looked after.
00:03:02Not good enough. Try again.
00:03:05You're lucky that we're even talking.
00:03:08$500,000 for six years.
00:03:11That's $80,000 a year.
00:03:14The things I know are worth more than that.
00:03:21I know who you work for.
00:03:27Tell your boss I want a better deal.
00:03:45We've got a problem with Kai Huang.
00:03:50Do you want me to take care of it?
00:04:08You want me to take care of it?
00:04:17Do you want me to take care of it?
00:04:29¿Puedo hacer eso?
00:04:30Oh, gracias.
00:04:32¡Lifesaver!
00:04:41¿Qué es?
00:04:43¿Eso?
00:04:45Eso es para un colega.
00:04:47Sua no ha estado bien,
00:04:48solo pensé que quería que él algo que se quiera.
00:04:52¿Puedo hacer una buena decisión?
00:04:53Interesante choice.
00:04:55La rat.
00:04:57No, definitivamente no va a dar a él ni un sueño.
00:05:05Sorry.
00:05:09I'll give you a hundred quid if you stay.
00:05:12No chance.
00:05:14A hundred and fifty.
00:05:16Mr. Moray,
00:05:18charges have been dropped.
00:05:19You're free to go.
00:05:22¿Qué pasa con él?
00:05:23You better go now before they change their mind.
00:05:36¿Qué pasa?
00:05:37Hurod烈 uno de los consumos,
00:05:40sería que salva mucho dinero.
00:05:42Sobre un amigo bastante temor.
00:05:45¿Eso con la alguna forma?
00:05:47Entonces, presumible.
00:06:03¿Quién lo puse a bail?
00:06:05Pima was made anonymously in cash.
00:06:09Kai confessed to the murder on the boat.
00:06:13And what about Megan?
00:06:15They're still calling it an accident.
00:06:18Well, we need to talk to Kai.
00:06:21As he would.
00:06:22As he knows he'll pay him to kill Megan.
00:06:26We should at least try.
00:06:28He's in jail.
00:06:29We can't get near him.
00:06:41This is Lau.
00:06:42I can't take your way right now.
00:06:44Lau's not answering.
00:06:54Mr. Chen, Mr. Murray, please.
00:07:00What is this?
00:07:02I'm here to pick you up, sir.
00:07:06Who sent you?
00:07:08Police.
00:07:09Who be there?
00:07:10Police.
00:07:31I've been trying to get hold of you.
00:07:33He's still on?
00:07:33Just finishing up.
00:07:35That's a list of approved questions.
00:07:36What's Michael doing on here?
00:07:38He said you'd give him an okay.
00:07:41Well, I didn't.
00:07:46And then, find new solutions.
00:07:49Well, I hope everybody votes the right way.
00:07:57Thank you.
00:07:58Thank you.
00:07:58I wondered if the candidate had anything to say about the allegations of police corruption
00:08:03under the current administration.
00:08:05What allegations?
00:08:07Well, for example, the recent case of Megan Harris, British National, and claims that her
00:08:12death hasn't been properly investigated and her body disappearing from a police morgue.
00:08:17I'm sorry.
00:08:18I'm not sure how this is quite relevant.
00:08:19Mr. Zoe, I've just got one more question to ask, Zoe.
00:08:22I would like to address this issue.
00:08:25I have been made aware of Ms. Harris' case.
00:08:29But sadly, this is not an isolated example.
00:08:33The truth is, the police force is crippled by cuts and vulnerable to corruption.
00:08:41When we take shortcuts, we put ourselves at risk.
00:08:48Mrs. Zoe, I've just got one more question.
00:08:51I'm sorry.
00:08:52That's all we have time for.
00:08:54Many thanks.
00:08:55No more questions.
00:08:56Thank you.
00:08:56Thank you.
00:08:57So no answers then?
00:08:57Doesn't that bother anyone?
00:08:59I'm just trying to answer the question.
00:09:29Mr. Chen, Mr. Moray, your host is waiting for you.
00:09:40Lao, what are you doing here?
00:09:43Thought I'd treat myself?
00:09:46Popcorn?
00:09:47Something to drink, sirs.
00:09:48Some food.
00:09:49We're fine.
00:09:51I'm sorry.
00:09:52I'm sorry.
00:09:58What's going on?
00:10:00I got your letter.
00:10:02You did the right thing handing yourself in.
00:10:05I paid the bail money.
00:10:08How?
00:10:09Mum.
00:10:11I don't understand.
00:10:15She left me money.
00:10:17A lot of money.
00:10:19She didn't have any money.
00:10:21I don't know.
00:10:24See for yourself.
00:10:26She had a secret account.
00:10:28I've been trying to tell you, but...
00:10:32Turn it down.
00:10:42It doesn't make any sense.
00:10:43What is it?
00:10:50Five million Hong Kong dollars.
00:10:53It's half a million pounds.
00:10:56From Karat.
00:10:57Why would they pay her all that money?
00:11:01Paid the day before she was killed.
00:11:05Bonus, maybe?
00:11:06She gets five million next day.
00:11:09Someone pays Kai Huang to kill her.
00:11:11It's not a coincidence.
00:11:20You know who.
00:11:21Who is it?
00:11:23My brother.
00:11:25I'm sorry.
00:11:39I'm sorry.
00:11:41I'm sorry because I don't know.
00:11:41I'm sorry.
00:11:42You know who?
00:11:59¡Suscríbete al canal!
00:12:23¡Suscríbete al canal!
00:12:44¡Suscríbete al canal!
00:13:14¡Suscríbete al canal!
00:13:17¡Suscríbete al canal!
00:13:19¡Suscríbete al canal!
00:13:29¡Suscríbete al canal!
00:13:57¡Suscríbete al canal!
00:14:07¡Suscríbete al canal!
00:14:11¡Suscríbete al canal!
00:14:22¡Suscríbete al canal!
00:14:34¡Suscríbete al canal!
00:14:55¡Suscríbete al canal!
00:15:09¡Suscríbete al canal!
00:15:15¡Suscríbete al canal!
00:15:17¡Suscríbete al canal!
00:15:22¡Suscríbete al canal!
00:15:23¡Suscríbete al canal!
00:15:28¡Suscríbete al canal!
00:15:34¡Suscríbete al canal!
00:15:45¡Suscríbete al canal!
00:15:47¡Suscríbete al canal!
00:15:50¡Suscríbete al canal!
00:15:53¡Suscríbete al canal!
00:16:05¡Suscríbete al canal!
00:16:08¡Suscríbete al canal!
00:16:10¡Suscríbete al canal!
00:16:11¡Suscríbete al canal!
00:16:15¡Suscríbete al canal!
00:16:17¡Suscríbete al canal!
00:16:20¡Suscríbete al canal!
00:16:23¡Suscríbete al canal!
00:16:23¡Suscríbete al canal!
00:16:25¡Suscríbete al canal!
00:16:26¡Suscríbete al canal!
00:16:28¡Suscríbete al canal!
00:16:31¡Suscríbete al canal!
00:16:32¡Suscríbete al canal!
00:16:32¡Suscríbete al canal!
00:16:32¡Suscríbete al canal!
00:16:33¡Suscríbete al canal!
00:16:34¡Suscríbete al canal!
00:16:34¡Suscríbete al canal!
00:16:35¿Qué pasa?
00:17:33¡Gracias!
00:17:44¡Gracias!
00:18:08You've got to let it go.
00:18:11¡Yeah!
00:18:11She led me here.
00:18:12She told me sunset over Potoyo Bay.
00:18:16It's got to have something to do with this money.
00:18:21There must be a reason.
00:18:24That's no reason.
00:18:25It doesn't make sense.
00:18:27You have to move past this.
00:18:28I know it's not easy.
00:18:32Well, you don't seem to be having much difficulty.
00:18:38¿Quién es la vida?
00:18:39Yo todavía mi padre.
00:18:41Mecan put Lau's life en peligro.
00:18:43No puedo forgive her por eso.
00:18:45Ella está tratando de ayudar.
00:18:47¿Quién sabe lo que estaba haciendo?
00:18:49Lo que ella estaba involucrado en,
00:18:50lo que ella estaba matando.
00:18:51Ella estaba en problemas y necesitaba nuestra ayuda.
00:18:53Ella se mató.
00:18:54Ella se mató.
00:19:00¿Quién sabe lo que está haciendo?
00:19:01¿Quién sabe lo que está haciendo?
00:19:02No uno.
00:19:04¿Quién sabe lo que está haciendo?
00:19:05Wait, wait, wait.
00:19:19¿Quién sabe lo que está haciendo?
00:19:20Mi nombre es Michael Cohen.
00:19:22I'm a journalist.
00:19:25This is hers, ¿verdad?
00:19:32Where did you get this?
00:19:38Get the fuck out of here.
00:19:40Hey.
00:19:41Get off me.
00:19:42David.
00:19:45David, David.
00:19:46Where are you going?
00:19:47What the hell was all that about?
00:19:51Oh, man.
00:20:10Yeah, I'm here.
00:20:12There's someone there.
00:20:15I'm going to wait till dark.
00:20:17I'm going to wait till dark.
00:20:43I'm going to wait till dark.
00:20:50Oh.
00:20:53Who's this guy?
00:20:55My mum gave it to me.
00:20:57This is Mr. Bones.
00:21:01What, should I be jealous?
00:21:03Maybe.
00:21:04He's protective.
00:21:07He's got his eye on you.
00:21:12Oh, I stink.
00:21:14Mmm, you do.
00:21:15I'm going to go for a shower.
00:21:25Where's your dad getting back?
00:21:27Don't care.
00:21:36I'm going to go for a shower.
00:21:38You're leaving?
00:21:39Yeah, got to go work.
00:21:40I thought you were done.
00:21:43Double shift.
00:22:04I thought they told you not to let anyone in.
00:22:09Who was that?
00:22:11Friend.
00:22:12You don't have to lie to me.
00:22:14What are you talking about?
00:22:16I'm not Dove.
00:22:18What's her name?
00:22:22Why do you care?
00:22:26You like her?
00:22:37That's all that matters.
00:23:01Glad you called.
00:23:03Hey, thanks for meeting me.
00:23:05Short notice.
00:23:06Sorry about the location.
00:23:07It's a bit morbid.
00:23:08It's close to the office.
00:23:09I don't have long.
00:23:11So what do you know about Megan?
00:23:15Seen this guy before?
00:23:19That's Ben Torres.
00:23:21I've been following him for about a month.
00:23:23He's a bottom feeder.
00:23:24Makes a living stealing information and selling it to the highest bidder.
00:23:28What's he doing with my wife?
00:23:31Well, that's what I'm trying to find out.
00:23:33They meet.
00:23:34Two days later, they're both dead.
00:23:36It's a funny coincidence.
00:23:39Funny?
00:23:40I thought being a journalist, you might be able to come up with a better word than that.
00:23:44Well, 35 cents a pop, you can't be too picky.
00:23:47As far as I'm concerned, Torres' MO was as clear as crystal.
00:23:51Construction contracts, gambling rings, insider trading.
00:23:54Somewhere in the Venn diagram of corrupt Hong Kong business deals, you usually find Ben Torres.
00:23:59But your wife, she's a real estate broker.
00:24:02No criminal record, known associates.
00:24:05Most don't get it.
00:24:07There's a company she dealt with called Third Empire.
00:24:10Have you heard of them?
00:24:11No, never heard of them.
00:24:12Why?
00:24:14Apparently they bought property from her.
00:24:17No way.
00:24:19So what happens between you and David?
00:24:22You'll have to ask him that.
00:24:23I've got to go.
00:24:24Stay in touch.
00:24:50What is that?
00:24:51She sleeps with her.
00:24:56Thanks for doing this.
00:24:59You're a terrible human being.
00:25:01And now you've made me one too.
00:25:05Fuck you for that.
00:25:06Fuck you for that.
00:25:09Fuck you for that.
00:25:12Fuck you.
00:25:23Fuck you for that.
00:25:26Fuck you.
00:25:34I'm not sure what you want.
00:25:35Fuck you.
00:25:35Fuck you.
00:25:35I have to stop you.
00:25:36Me alegra que nos acompañe, Sr. Coen.
00:25:39¿Estás seguro que quieres seguir?
00:25:44Gracias, Sr. Honoura.
00:25:45Y en nombre de Sr. Coen,
00:25:47gracias por permitirle a pedirle a la presencia
00:25:51de la custodia y permanente del niño en cuestión.
00:26:20Oh, I'm sorry.
00:26:24It's okay.
00:26:44No, no, no.
00:26:46No, no, no.
00:26:50Gracias.
00:27:31266 Craigming Road.
00:27:32Are you sure?
00:27:32Yes, okay.
00:27:33Wait here, okay?
00:27:33Okay.
00:27:34Wait here.
00:27:36Hey!
00:27:39Oh, come on.
00:27:42Fuck's sake.
00:27:44Okay.
00:28:24No, no, no.
00:28:44Fuck.
00:28:46Holy fuck.
00:29:38Okay.
00:29:39Okay.
00:29:40Okay.
00:29:42Okay.
00:29:51Okay.
00:29:56Okay.
00:29:58Okay.
00:30:00Okay.
00:30:01Okay.
00:30:04Okay.
00:30:12Okay.
00:30:19Okay.
00:30:21Okay.
00:30:26Okay.
00:30:27Okay.
00:30:37Okay.
00:30:39Okay.
00:30:42Okay.
00:30:43Okay.
00:30:52¿Qué pasa?
00:31:24¿Qué pasa?
00:32:01¿Qué pasa?
00:32:02¿Qué pasa?
00:32:07¿Qué? ¿A qué? ¿A dónde?
00:32:11Bueno, ahora yo voy a pasar. Gracias.
00:32:16¿Qué es lo que pasa?
00:33:03¿Qué es lo que pasa?
00:33:08¿Qué es lo que pasa?
00:33:09¿Qué es lo que pasa?
00:33:13¿Qué es lo que pasa?
00:33:20¿Qué es lo que pasa?
00:33:40¿Qué es lo que pasa?
00:33:45¿Qué es lo que pasa?
00:33:46La compañía, el Tercer Empire.
00:33:48Ellos compran el lugar de Karad.
00:33:51Pero no es un apartamento de luxurio.
00:33:52Es un jardín.
00:33:55¿Qué significa?
00:33:57Es un escamón.
00:33:58El propio propietario es un tráfico.
00:34:00Solo una forma de cubrir un tráfico de papel.
00:34:03Y el otro.
00:34:04El Tercer Empire pagó 5 millones.
00:34:06Exactamente.
00:34:07¿Por qué?
00:34:09No sé.
00:34:10Lo que tenemos que saber.
00:34:31So this is all the company paperwork on third empire that's everything okay the mind
00:34:42Esta es la cintura de Meghan.
00:34:45Ella asignó este documento.
00:34:47¿Qué significa eso?
00:34:49Mira la date de incorporación.
00:34:51El siguiente día la compañía fue desolada,
00:34:54que significa existiría por tres días.
00:34:57Una transacción solo,
00:34:58para comprar una parada de precios de propiedad en el sticks.
00:35:00Así que básicamente, en Wednesday,
00:35:02Meghan asignó 266 Craigman Road,
00:35:05y luego el siguiente día,
00:35:06se observa la incorporación de una compañía
00:35:09de la nombre de este hombre,
00:35:12Jack Benítez.
00:35:13Él está listado como el director de la compañía.
00:35:15Él flotó el dinero a la Third Empire
00:35:17y bancó el 5 millones.
00:35:20Así que se parece que la Third Empire
00:35:23es solo una compañía de la compañía,
00:35:25Jack Benítez.
00:35:26¿Y el dinero está en directo a Meghan?
00:35:29Bueno, es un pago.
00:35:31¿Por qué la secreta?
00:35:32¿Por qué?
00:35:34We better ask this guy, Jack Benítez.
00:35:39Yeah.
00:36:04I'm Detective Chan.
00:36:07¿Por qué?
00:36:10¿Por qué?
00:36:11¿Por qué?
00:36:13We just want to ask him a few questions.
00:36:16Jack?
00:36:17¿Por qué?
00:36:19¿Por qué es todo esto?
00:36:22¿Por qué?
00:36:26This is Jack Benítez.
00:36:27Sí, mi hijo.
00:36:32You know about this?
00:36:37Wait, just one second.
00:36:39Can you tell me who that is?
00:36:42That's my dad.
00:36:44He drives his car.
00:36:46Vazzo.
00:36:50I need to go.
00:36:52Thank you.
00:36:53Thank you.
00:37:00I hope everybody folks are right there.
00:37:08I met him.
00:37:12So.
00:37:18The English consul
00:37:19told me to see him.
00:37:22He shook my hand.
00:37:26He knew Meghan.
00:37:33I think the five million
00:37:35came from him.
00:37:40Maybe he tried to
00:37:42use Meghan
00:37:43to move the money.
00:37:48She decided to run.
00:37:52He had her killed.
00:37:58Joe
00:37:58shut down the investigation.
00:38:14I need to get home.
00:38:16He said,
00:38:16Did you expect,
00:38:17oh, you know,
00:38:18she gave me some money?
00:38:20He's doing that.
00:38:20No, you know.
00:38:22He told me to say,
00:38:24I'm going to marry him.
00:38:32He said he's doing that.
00:38:32Forget about it.
00:38:33I'm going to lose his mother.
00:38:33I'm going to get to see him on the way.
00:38:33I'm going to go.
00:38:35He's doing that.
00:38:35I'm going to be able to eat him.
00:38:36He's doing it.
00:38:44He's doing nothing.
00:38:45I'm going to do that for a bit.
00:38:45¿Qué?
00:39:07¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
00:39:11¿Por qué no te cuesta en el teléfono?
00:39:13So had Megan killed...
00:39:16Joe?
00:39:18¿As in milliseconds?
00:39:20Are you drunk?
00:39:22Third Empire Limited.
00:39:24A corporation set-up three days before Megan died
00:39:27in the name of a six-year-old boy.
00:39:29Jack Benitez.
00:39:30His dad is a limo-driver.
00:39:32Guess who for?
00:39:33Geo Xiaodong.
00:39:34Next day, Third Empire acquires a luxury condo
00:39:38from Karad Investments.
00:39:40Now, I checked this out.
00:39:41It's a clapped-out old shed in the arse end of nowhere.
00:39:45Megan fixes the deal, pockets five million,
00:39:49which is paid into a secret bank account.
00:39:51The money came from Zoe,
00:39:54although he did his very best to hide it.
00:39:56Next day, Megan meets up with this guy, Ben Torres.
00:40:04You heard of him?
00:40:09Two days later, they're both dead, murdered.
00:40:15Megan was washing money for Zoe.
00:40:17Torres found out about it, blackmailed her.
00:40:19Zoe had them both killed to cover it up.
00:40:26So what are we going to do with this?
00:40:28I'm sorry, can you just give me a sec?
00:40:39Are you okay?
00:40:42Are you okay?
00:40:44Are you okay?
00:41:12Hello?
00:41:13Where are you?
00:41:16I need you to go home right now.
00:41:20I will explain where to get back.
00:41:23Okay.
00:41:24Yeah.
00:41:28What was that?
00:41:30Nothing.
00:41:32Dad's stressed.
00:41:46Well, you and Ben Torres.
00:41:49We were engaged.
00:41:52Why didn't you tell me?
00:41:54Didn't think it mattered.
00:41:55You didn't think it mattered?
00:41:56I just told you that your fiancé was murdered and you said nothing.
00:42:02You didn't even react.
00:42:05So you knew.
00:42:06You knew he was killed.
00:42:10Did you know about Ben and Megan?
00:42:12No.
00:42:12Stop fucking lying!
00:42:13I swear I didn't know anything about it.
00:42:20What?
00:42:21What are you doing?
00:42:28Hello, is that the Hong Kong Chronicle?
00:42:30I'd like to speak to Michael Cohen, please.
00:42:32Okay.
00:42:33You're right.
00:42:34I knew.
00:42:35I'm sorry.
00:42:35I should have told you.
00:42:36Why didn't you?
00:42:39Where did you get this photo?
00:42:42Michael Cohen, right?
00:42:43He showed it to me too.
00:42:46I only learnt that Ben and Megan were in contact after he was found dead.
00:42:52The police said that it was suicide.
00:42:56But I knew that he would never do that.
00:43:00He was murdered.
00:43:02And they covered it up like they covered up Megan's accident.
00:43:08I was scared.
00:43:17Well, it's a bit late for that.
00:43:47I don't know.
00:43:49Good morning.
00:43:51I don't know.
00:44:19Gracias por ver el video.
00:44:22Gracias por ver el video.
Comments

Recommended