Hell University - Episode 8 [ Eng Sub ]
**********----------**********
✨ Welcome to Crime TV Show ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #crimetvshow #moviedramaes23 #crimetv #showusa
**********----------**********
✨ Welcome to Crime TV Show ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #crimetvshow #moviedramaes23 #crimetv #showusa
Category
🎥
Short filmTranscript
00:12SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:18I'm so hungry!
01:20Did you eat it?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25You're the Jaja!
01:27You're the Jaja!
01:27You're the Jaja!
01:28You're the Jaja!
01:28You're the Jaja!
01:30Hey!
01:31Come on, Mommy!
01:32You're the Jaja!
01:33You're the Jaja!
01:33You're the Jaja!
01:35Hurry!
01:36I'm so angry!
01:37How many years have I been eating?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:40I ask you to go to your mattress.
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die!
01:43She's already on you!
01:45Aben!
01:46You're so angry!
01:48Love you!
01:50You'll be the Jaja.
01:51To prepare your daughter and try to get out!
01:54Jaja!
01:55Can't you meet me?
01:56No!
01:56My sister!
01:57No!
01:57My mom's home!
01:58Where are you, friends?
02:01Jaja!
02:03They're taking care of her grandparents.
02:05They're not enough.
02:09Is she so married?
02:11Do you want to take care of her?
02:14Are you okay?
02:16Oh, my God!
02:18Why did Justin hurt me?
02:20If you leave here and you go back to your life,
02:24it will continue to lose the pain of Justin.
02:28If you want to get rid of the pain,
02:30you'll have to take care of them.
02:34What are you doing?
02:35You're still still still
02:36and you're still alive
02:39when you don't lose it.
02:47Sorry, vegan ako.
02:48Ako, kabanatuan. Ako, lukpan.
02:50Alaminas ako. Huh?
02:56Tama si Pat.
02:57May kasalan ako.
03:00Nang makasarili ako,
03:03hindi ko iniisipin mga nararamdaman niyo.
03:06May lisa may guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya.
03:17Saan ka pagaling, ha?
03:20Magpahangin pa kasi ako nga.
03:21After class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Kailangan ko rin bang maging demono
03:27para kalabanan sila?
03:32Kailangan ko bang maging mas masakot pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:40I am the Supreme Student Secretary.
03:41May karapatan akong mag-object
03:43sa mga decisions mo.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong bloody week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:05Alam na namin alam mo ang sigreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impyernong to.
04:15Ang panyani sa'yo.
04:21Isang ako sa mga sinulukan nila.
04:23Karasas ninyo ko.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know,
04:41you just might be my Achilles heel.
04:44Or Sean.
04:55I am sorry for this.
04:57So you really can have this.
04:58That's okay.
04:59I am sorry for this.
05:00Но I am so sorry for this.
05:05I am sorry for this.
05:05I am sorry for this.
05:05I am sorry for that.
05:08It is that Korean food is not a good thing.
05:09I am sorry for this.
05:11I am hungry for this.
05:16I am hungry.
05:30I'm going to tell you what I'm going to do when I'm in the laboratory.
05:38I'm going to tell you what I'm going to do.
05:40Oh, my God.
05:48Where's the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54What you're not looking for is...
05:59...it's there.
06:01Tell me if you're in the laboratory.
06:10Oh!
06:12Oh!
06:14Oh!
06:16Oh!
06:17Oh!
06:31Sakinan ang kakawatan may ahas na halik.
06:36Tatawagin kang kaibigan na pinakamatali.
06:40Kung sa'yo eh mo't sisip-sip ng iyong dugo.
06:43Ipapago ka sa kus kapag ikaw ay natiyo.
06:48Ngunit hindi nila kayang bagiin ang iyong luob.
06:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubo.
07:04Umiyak ka.
07:10Umiyak ka na.
07:30Umiyak.
07:31Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:35Ang mga tinggi
07:37Palagas na palagas
07:39Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:51What are you doing?
07:55What the fuck?
07:56Mamamatay rin naman na siya
07:58Kaya pinadali ko na lang paghihirap niya
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:08Us
08:09Layuan mo si Alvarez
08:17Chill
08:21Hurting me won't do you any good
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:48Mayuan mo si Alvarez
08:51It's insane
08:52If you accept ASA's offer
08:55Pwede kong malaman
08:57Kung nasan ang hidden laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary has its benefits
09:05You'll know everything
09:07Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:14You'll have control
09:23And people will fear you for it
09:24Walang silang mga buso
09:25Halimaw kayo
09:26Nagaya ka rin ina
09:28Halimaw ka then
09:29Akala namin
09:30Ikaw lang susunod na Samantha
09:31Pero pareho lang kayo
09:33Wala kayong magawa
09:38Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako
09:43Katulad ka ni Samantha
09:45Pero hindi
09:47Duwag ka
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha
10:03We all thought
10:04It would last forever
10:05Pero wala talagang sigurado dito sa Helio
10:09Maliban sa dugo at kamatayan
10:13Ang mas nakakatakot ay
10:17Umangis pa ang mga demonyong naging maamo
10:37Matutulungan mo para may hindi
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka
10:42Ba't ka pumunta?
10:44Badami ba akong tanong?
10:45Asan yung lab?
10:52Sabihin mo na sa akin
10:53Please
11:05Kaya nga mas buti yung magingat ka Zing
11:08Dahil sa kamay mo nakasalailay
11:10Ang galigtasan ng gahan
11:15Paano ka pa
11:16Ang wala kami tatawid
11:17Sa kuhit nila
11:29Kanina pa akong nage-explain dito
11:30Hindi mo pa rin maintindihan
11:32Sumasakit na yung lalumunan ko
11:34Ang babo babo babo naman
11:36Ano ba?
11:37Ha?
11:37Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:39Pahiralin ang kabobohan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry po
11:43That's just a piece of cake, idiot
11:45Hindi ka kasi nakikinig
11:47Kaya wala akong natututunaan
11:48Wala kang alam
11:49Masobra ka na
11:50Sabing tama na eh
11:52How dare you?
11:53Ikaw
11:53Ang babo babo mo talaga
11:55Ha?
11:55Wala ka talaga naiintindihan
11:57Sa mga tinuturo ko
11:58Boy, lang tawa ka na
11:59Wala nga
12:00Sabi na lang akong nakikita mo
12:02Sinapahiyama mo
12:03Wala lang natitila sa talilito
12:05Boy, buha buha ko
12:08At ikaw?
12:10Matalino ka?
12:11Sige
12:12Sagutan yung tanong ko
12:13Kailan siya?
12:15Mamamata
12:16Mamata
12:18Mamata
12:18Mamata
12:19Mamata
12:20Mamata
12:21Mamata
12:21Mamata
12:21Mamata
12:22Mamata
12:22Mamata
12:22Mamata
12:22Mamata
12:33Mamata
12:34Mamata
12:36Mamata
12:37Mamata
12:48Mamata
12:49Mamata
12:50Alam kong maraming mangyayari ngayong Bloody Week
12:52Pero hindi ko inakalang ganito kalala
12:57Tago umpisa pa lang
12:59Pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari
13:05Paano pa ang mga susunod na araw
13:07Ano pang kahayupan ang masasaksihan namin
13:17Mamata
13:18Mamata
13:19Mamata
13:19Mamata
13:20Mamata
13:39Mamata
13:40Pagkakataon na nawawalan na ako ng pag-asa na makalabas kami ng bukay dito sa Hell University
13:47Tanging sa mga kaibigan ko na lang ako kumukuha ng lakas
13:50Para patuloy na lumaban
13:52Hey!
13:54Tulala ka na naman
14:00Makakaraos din tayo
14:01Mamata
14:02Mamata
14:03Asan sila?
14:05Pasa mo na dito
14:17Alam mo Zayn
14:23Kahit ang daming nangyayari
14:25Pag magkakasama tayo
14:27Kahit papano
14:28Nababawasan yung takot at kaba
14:34Parang kahapon
14:36Pinakabamo kami
14:38Pero
14:39Tiwala kami sa'yo
14:42Diba promise natin walang iwanan diba?
14:52I need to go
14:55Akala ko pa walang iwanan
14:56Wala naman talaga
15:01Makikita pa tayo
15:04Magagawan lang ako
15:07You know
15:08As a
15:09Sexitarian
15:11I like that
15:12Sexitarian
15:15Tsaka
15:17Andyan naman si Van eh
15:19Hindi ka mag-iisa
15:21Kaya huwag ka mag-alala okay?
15:24Sige na
15:26Galingan mo
15:27Miss
15:27Sexy Thai
15:32Halit ka na Zayn!
15:34Ano?
15:36Bye
15:50Dapat ingas pa rin ako sa kanya
15:51Matapos niyang hindi imalma sa bloody week
15:54Pero ewan
15:56Nakakapalib rin ang tapang at composure niya sa gitna ng kagaluhan
16:01Ibang klase
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako kay Madam Violet
16:06At least patas pa rin pala siya
16:09Kaibigan na rin kayo ang tingin niya sa akin
16:11Alex Mendoza
16:12Supremo
16:19X on it, Miss Sean
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive
16:30We're wasting our time here, Miss Sean
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him
16:43Okay
16:44So sabihin natin na tulungan natin siya
16:46Tapos nabuhay siya
16:49So tingin mo
16:50What happens next?
16:52Ganun lang yun
16:52Yung mga kalaban niya
16:54Hayaan lang siya mabuhay
16:58I love
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:04We can't save everyone, Miss Sean
17:10Paresko yung sinabi niya
17:12Mapapatayin namin
17:13Zing, Zing!
17:18Nigla lang patayin ngayon
17:20Kung mamaya madama ito pa sa gula nila
17:22Hati!
17:23Huwag natin po itiinig ka sa lahat, Zing!
17:28Paresko yung sinabi niya
17:55Paresko yung sinabi niya
17:56Sir Alvarez
17:57You're ten minutes late for your next subject
17:59Nigga naman amapasupremo
18:01Emre suma over there
18:07Siis mo
18:14What's your relationship with him?
18:17Mona
18:23Supremo!
18:40Anything else you need me to do?
18:45No!
18:48You're good!
18:50Angelica,
18:51show me through it!
18:53Okay!
18:55I can review!
19:00Makakaalis ka na!
19:03But my duty is not done!
19:05Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica
19:10We can take you from here
19:13Really? Angelica?
19:15Tinawag niya
19:16Tinawag ni Supremo sa first name
19:17Habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo itong sinasabi ko?
19:23Baka inanap ka na ni Matthew eh
19:27Talaga?
19:36Talaga?
19:37Talaga?
19:38Kagigil!
19:39Kala mo kong sinas?
19:41Supremo!
19:42Kapal mo!
19:46This one!
19:48It's all this!
19:54This one!
20:01It's all this!
20:04Akin?
20:05At tina na naman nakikin ka
20:11Sige!
20:12Ibukan nyo!
20:13Subukan pa!
20:17Tawa ko!
20:18Malimika!
20:20Malimika!
20:21Malimika!
20:22Alayasin nyo ako si Memphis!
20:24Mita!
20:26Papatayin ko ng mabahing to!
20:29Supremo…
20:30Ito ay dito Supremo?
20:32Sabukan nyo!
20:33Oh nga pala, walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako, bakit kaya ko tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Salwa ako!
20:53Sino ay nang mapatayin?
20:58Sino ay nang mapatay?
21:06Ano ang nangyari sa'yo, Zane?
21:10Ako lost?
21:11He's still alive.
21:17Zane,
21:20you're bleeding.
21:27Hindi ko naman tayo, ikaw mamatay.
21:35Malayasin niyo ako sa inyerno lang!
21:48Kababaw lang naman.
21:51Ano pong nangyari kanina, Zane?
21:56Laman, parang may sumahan ba sa'kin.
22:00Ang talimga ng mga mata mo kanina eh.
22:04Para bang sanay na sanay kang pumatay?
22:08Grabe ka naman.
22:09Hindi naman siya nakapatay.
22:12Jerome talaga.
22:14Oo nga.
22:15Pero,
22:17grabe kasi talaga eh.
22:20Nagdalawang isip nga ako kung tutulungan ko si Matt.
22:23Kaso,
22:24baka ako naman yung saksakin mo.
22:28Hindi naman gagawin ni Zane yun.
22:31Pero ibang iba ka kanina, Zane.
22:34Ramtam ko yung galit mo.
22:37Para naging halimaw.
22:38Ako?
22:40Halimaw?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47Flesh wound lang yan.
22:52Sino yun?
22:53Si Dr. Razun?
22:54Doctor.
22:55May doctor pala dito eh.
22:57Pero parang wala namang mga mapaki sa mga estudyante.
23:01No way.
23:14I'm not call.
23:16I'm not call.
23:22I'm not.
23:24Oh, oh, oh!
24:04What's going on?
24:06Why did you come here?
24:07I got out there.
24:09I'm trying to hear it.
24:10I'm trying to hear it.
24:25Why did you come here?
24:27Don't tell me.
24:29No.
24:30It's wrong.
24:34But if they're not here,
24:37it's one thing you want to say.
24:47It's been a long time.
24:52Where are they?
25:00Where are they?
25:01They're going to escape.
25:05What?
25:06We need to catch them.
25:09Zane!
25:10Please.
25:12Van.
25:14What's going on?
25:16Having known that they're leaving all this time.
25:20I'm afraid of them.
25:23Where are they?
25:28I don't know.
25:42I don't know.
25:45You know what?
25:51I don't know.
25:53I don't know where they are going.
25:54Zane, please.
25:58Van.
25:59They only want to leave here.
26:03Let's get together.
26:06Even if we are only one.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18Did you talk to us about it, Van?
26:22Zane.
26:22Then, they will murder them.
26:25We need to survive Bloody Week
26:27if we want to leave this place.
26:30It's in our life, Zane.
26:33If we don't help ourselves,
26:36who will help us?
26:53Tola.
26:56Tula.
26:58Tula.
26:59Jerô?
27:03Jero?
27:04Jerô?
27:10Happy birthday to you
27:14Happy birthday to you
27:19Happy birthday, happy birthday
27:25Happy birthday to you
27:30Oh my god, mga.
27:34Kana mat, grabe.
27:36Happy birthday, Miss Secretary.
27:38Happy birthday.
27:39Salamat, guys, salamat.
27:41Grabe! Nawala talaga sa isip ko.
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip.
27:46Buti na lang kami. Iniisip ka namin.
27:50Ais ba?
27:50Super. Super. Salamat, guys.
27:53Nag-abala pa kayo.
27:55Wala, yun.
27:55Siyempre!
27:56Ano Matt, hindi mo bababatiin si Zayn?
28:00Oo nga, baka magpanislower mo nyan.
28:04Ito na guys. Ito na.
28:07Ayan na!
28:09Happy birthday Zayn.
28:20Ayan!
28:21Ayan!
28:25Ui, ui, baka magpan!
28:52Salamat Matt.
28:58Namumula!
29:00I think she's more than okay.
29:03Ano Zayn?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:08Ayan na. Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So ano?
29:21Kain na na!
29:24At dahil birthday mo sa gitna ka na Zayn.
29:28I'm a princess.
29:28Thank you guys!
29:30Ayan.
29:32Kino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Wala lang ipakunti si Mia!
29:37Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says sa records naman o students na dumarami ang kakamiss ng class.
30:01List it time, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:05Ako nang bahala.
30:07Check mo maigisan si you've volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasa nagkot ka na naman kay Supremo.
30:13Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:50actor and who other family come from.
30:55Poίic Lithium is great.
31:02If the developer goes to a garden house and can't stand long.
31:03If you gotta ask for Jayna deprive a
31:05little visitor and know your problems.
31:06When we're looking at new miss an alarm으러,
31:08Sadly like that!
31:10Way outta mind,
31:11we need to recycle all the patience of happiness because
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14I think Ms. Secretary should be the Supreme Court.
32:22What? I don't know.
32:24I don't know.
32:52I don't know.
33:11I don't know.
33:14I don't know.
33:17I don't know.
33:19I don't know.
33:21I don't know.
33:23I don't know.
33:25I don't know.
33:28I don't know.
33:31I don't know.
33:43I don't know.
33:46I don't know.
33:59I don't know.
34:29I don't know.
34:40I don't know.
34:50I don't know.
34:55I don't know.
35:02I don't know.
35:06I don't know.
35:14I don't know.
35:21I don't know.
35:22I don't know.
35:23I don't know.
35:31I don't know.
35:34I don't know.
35:37I don't know.
35:38I don't know.
35:38I don't know.
35:42I don't know.
35:43I don't know man.
35:43I don't know.
35:44I don't know.
35:45What do I think about is...
35:47Why are people acting so weird today?
36:09Ay, ayos na nga sana, diba?
36:13Nasusana naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Sayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:24Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso, kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Okay, zero.
36:32At least, at least, na decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Bumat?
36:38So, ha, it's the thought that counts.
36:40Gusto mo naman yata, diba, Zena?
36:42Oo naman, sobra.
36:43Thank you, guys, ha?
36:45Walang na akong mahiling pasaro na to.
36:49Mga nakakasayayan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:02Hindi ka ba talaga makakilos na kung wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry, guys.
37:14Duty calls.
37:15Mgaunan na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:18Okay?
37:21Um, sorry.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga balasabihin sa akin?
37:38Dokodun?
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa ako bayaraban?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinasakit mo lang yung ulo ko.
37:56Huh?
38:07Happy birthday.
38:09Same.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:19He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason,
38:27I appreciate it.
38:31Good morning, students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun
38:54na dapat niyang patayin
38:56bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:09kayo ang hinagtulad.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:39No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
39:52no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
39:57That's fine.
40:27No!
40:28No!
40:33Where are you going?
40:34Check your locker.
40:35Mr. Prello, bravo.
40:39Open it.
40:41Do I have to?
40:44Do you need this?
40:46Is this true?
40:49You can see it.
40:54You're not leaving, okay?
40:56I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Calm down.
41:05Calm down.
41:05Just calm down, okay?
41:08Why don't I call my friend's name?
41:12And your name?
41:15Don't look too far, okay?
41:18Let's see.
41:19Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:29Sorry.
41:37Let's go.
41:37Oh, my God.
41:43We're in the room.
41:44What are you going to do?
41:46Well, I'm gonna see.
41:46Thank you, Fran.
41:46Wait.
41:47Hey, Fran.
41:49I'm gonna see you again.
41:49What?
41:49I want to tell you again.
41:53Sorry.
41:53I don't need you again.
41:54Sorry.
41:55I'm gonna see you again.
42:06It's for you.
42:10What's that?
42:13It's for you.
42:14It's for you.
42:33It's for you.
43:14It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin itong Bloody Week, na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:31At tatawagin natin itong pinakakita mo!
43:36Pinakakita mo!
43:38Aaaaaah!
43:42Aaaaaah!
43:44Aaaaaah!
43:46Aaaaaah!
43:49Aaaaaah!
44:05Aaaaaah!
44:08Aaaaaah!
44:10Aaaaaah!
44:16Aaaaaah!
44:17Aaaaaah!
44:18No!
44:59PHONE RINGS
45:28PHONE RINGS
45:48PHONE RINGS
45:53Sinibukan ko ang ipagsawalang kibo
45:55ng patagong pag-alis ng mga kaibigan ko tuwing Bloody Night.
45:59Pero hindi ko na kayo magpanggap pa.
46:02Kailangan ko malaman
46:04kung ano ang nangyayari sa mga kaibigan ko.
46:36Kailangan ko na kaibigan ko.
46:51Wait!
46:53Wait!
46:54Wait!
46:55That's what a wee thing.
46:58Is it still at a high peak?
46:59We can't wait till we have to come.
47:01And, go leader again?
47:03Dad, it's booming.
47:05What are we going to do?
47:07It's a trip to Boos.
47:08And if we give it to Boos,
47:11we'll see it on him.
47:13I hope it's going to be better.
47:16We need a DJW.
47:22Let's go.
47:24Let's go.
47:26Let's go.
47:27Let's go.
47:34Let's go.
47:38Let's go.
47:39I don't know.
48:28I want to see you all.
49:06I want to see you all.
49:12I want to see you all.
49:50I want to see you all.
50:01I want to see you all.
50:52I want to see you all.
50:54I want to see you all.
51:11I want to see you all.
51:48I want to see you all.
52:06I want to see you all.
Comments