Skip to playerSkip to main content
Hell University Episode 9 Engsub
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to China Siu ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On China Siu, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
#ChineseDrama #CDrama #ChinaSiu #ChineseSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #ChineseDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestChineseDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #ChineseRomanceDrama
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:15Hi!
01:18I'm so hungry.
01:20Did you cook it?
01:21Excuse me, I don't cook.
01:22I'm too important to cook.
01:25I'm the king of Jaja!
01:27Are you Jaja's?
01:28I'm the king of the time.
01:31Come on.
01:32You're the king of the time.
01:32What's up?
01:33You're the king of the time.
01:35Get back!
01:36I'm so angry with them!
01:37How long have I been a kid?
01:38Why did I ask you to ask for your matress?
01:41This is not my life.
01:42I'm not a kid.
01:43He's still alive.
01:45I'm not a kid.
01:46Jen, are you all right?
01:48Love you.
01:50You're the only one.
01:51You're the only one.
01:53You're the only one.
01:54You're the only one.
01:56You're the only one.
01:58I'm so angry.
01:58Please, ma'am.
01:59How are you kids?
02:01Jaja, they're not their auntie.
02:04I'm not a kid.
02:08I'm a kid.
02:11Do you think you want to be able to be able to live here?
02:14You're okay?
02:16Hey, what's up?
02:17Excuse me, aunt. Why did Justin get hurt?
02:20If you leave here and you leave here, you'll be able to live here.
02:24You'll be able to be able to live here.
02:27If you want to be able to leave her hurt,
02:30you'll be able to be loved.
02:34I don't want to wait!
02:35If you want to be able to live here,
02:37you'll be able to be able to live here.
02:47Sorry, vegan.
02:48Ako kabanatuan.
02:49Ako lukpan.
02:50Alaminas ako.
02:52Huh?
02:57Sabihin mo na ka sa akin kung nasa ni laboratory.
03:06Tugoong plisa pa lang.
03:08Pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
03:12We can't save everyone, Miss Sean.
03:17Ako nga pala.
03:19Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
03:23Kahit ako.
03:26Sinu ay ang papahin mo.
03:29Diba?
03:29Promise natin.
03:31Walang imanin, diba?
03:33Happy birthday!
03:36Happy birthday!
03:40Happy birthday to you!
03:45Favorite day, Zane.
04:07I knew there was something about your smile.
04:11Happy birthday.
04:13Sing.
04:14Do you find Bloody Wink a little boring?
04:17Then let's play a game.
04:19Para maging mataya ang Bloody Wink,
04:22tignan nyo ang lockers nyo.
04:40Sa akin na ng kagbatan may ahas na ahalit,
04:44tatawagin kang kaibigan na pinakamatali.
04:48Pukulukod sa liib mo't sisipsip ng iyong dugo.
04:52Ipapago ka sa cross kapag ikaw ay natin'yo.
04:56Ngunit hindi nila kayang baliin ang iyong loob.
05:03Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubot.
05:13Ipapago ka sa cross kapag ikaw ay natin'yo.
05:31Ipapago ka sa cross kapag ikaw ay natin'yo.
05:40Hanggang kumuho ang mga hadlang.
05:44Ang mga tingwi,
05:46palakas na balakas.
05:48Hanggang kumuho ang mga hadlang.
06:39Ipapago ka sa cross kapag ikaw ay natin'yo.
06:40Nag sûr of sa cross kapag ikaw ay natin'.
07:43They're already gone.
07:46Where are they going?
07:50Why are you still in danger?
07:56Why the fuck are you putting yourselves in danger?
08:00I need to find them.
08:03For Mia and Vanessa.
08:07Sorry, Mia, Vanessa.
08:09Babalik ako agad.
08:11Kailangan ko itong gawin.
08:12I don't know.
08:30I don't know.
08:32I don't know.
08:37I don't know.
08:38When I'm dead, I need to know what they've lost.
09:10Nazeem, I am at all.
09:42So, let me know what you're doing.
09:43Hey, Alex.
09:45It's not that far from me.
09:46Actually, I'm not going to get to see you in the back.
09:50I'm not going to get to see you.
09:54That's not that far from me.
09:54Hey, Alex.
09:55Hey, Alex.
09:55Hey, Alex.
09:56Hey, Alex.
09:57Hey, Alex.
09:59Hey, Alex.
10:02What is it?
10:04Oh, it's over.
10:05We're going to give him a chance.
10:08And then, go leader again.
10:10We'll be in a room.
10:12We will go to the bus.
10:15And then, we'll let him get to the bus.
10:18We'll see him again.
10:20This is how we have to do it.
10:23We're just about to change the DJW.
10:26Let's go.
10:27Let's go.
10:28Let's go, Boss.
10:46Oh
11:10Oh my God.
11:15Shh, good boy, good boy. It's okay.
11:20What's that?
11:22Bro, I told you that there's a lot of people here.
11:26It's so funny.
11:27Just chill, bro.
11:29You're a good boy.
11:30You're a good boy.
11:33We'll go back to the hall.
11:34We'll be able to get out of the hall when we're in the hall.
11:37Shh, shh.
11:39Shh, shh.
11:39Shh, shh.
11:39Shh, shh.
11:40You know what I'm going to die?
11:45You know what I'm going to die?
11:49You know what I'm going to die?
11:52I think I am these souls
11:56You know what I'm going to die,
11:59Where's thatle?
12:08You to be, chas.
12:10Yeah, dude.
12:18You're gonna race?
12:30I would like to see everything.
12:55Good morning, students.
13:02Para maging masaya ang Bloody Week, tignan nyo ang lockers nyo.
13:09May pangalan dun na dapat nyo patayin bago matapos ang oras.
13:14Kung wala kayong pangalan, kayo ang hinatulan.
13:19Did you know about this?
13:22No.
13:56Saan tayo pupunta?
13:57Open it.
14:02Do I have to?
14:07Do I have to?
14:08Ba't ka winto?
14:10Totoo ba itong nangyayari?
14:13Pwede mo na tignan.
14:16Okay?
14:27Pwede mo na tignan.
14:32Do I toain tignan?
14:58Do god,
15:23I'm going to have to go to the Quentin's party.
15:26Okay?
15:27I hope we'll be able to eat it once we get out of here.
15:33You're drunk.
15:37Eh, what if I'm lying?
15:42Even if I'm lying,
15:44I know you're still good.
15:47Hey, nandaka pa rin.
15:51Damn it, Matt.
15:53Nasa panganab na nga tayo, naglalasing ka pa.
15:56Tiwala ka lang sakin.
15:58Please?
16:00Kahit hindi niya sabihin,
16:03malaki ang tiwala ko sa kanya.
16:06Para lang sa mga kaibigan ko,
16:08magtiwala ko sa laggan na ito.
16:10Sinong target mo?
16:12May nakawaka ba sa locker?
16:16Does it really matter?
16:19Of course it does.
16:22May nakawaka bang papel o wala?
16:25Eh, ano naman kung meron,
16:28wala akong bakit.
16:31They're all bullshit.
16:39They are not my queen.
16:44Isa lang ang gusto kong maging Reyna.
16:51Can you be my queen?
16:58Asing ka lang, Matt.
17:00Tapa.
17:03Tara na nga.
17:04Tarot ka na.
17:06Okay.
17:07Maranda!
17:07Ah!
17:08Ah!
17:09Bakit?
17:10Anong nangyari?
17:16Matt, ang dami mong basak.
17:19Wala.
17:20Nag-stress test na kami kanina sa practice.
17:23Wala to.
17:26It's okay.
17:29Tarot naman.
17:32It's okay.
17:33Ang damang.
17:34Ang damang.
17:36Gaya!
17:38Ay!
17:39Ang upipi ba?
17:40Ah!
17:43Gumbi bitaw, ah!
17:44Noho!
17:51Isi!
17:52Ang damang!
17:56I'll help you.
18:04I know it's a story.
18:07It's a story.
18:08It's a story.
18:09It's a story for me.
18:10It's a story for me.
18:12It's a story?
18:14There's one girl.
18:18She's not a good girl.
18:19At hindi din siya sosyal.
18:22Pero makiit siya.
18:26May stepmom siya at dalawang stepsisters.
18:29Sila naman nasa mga ang galing nila.
18:32Lagi siyang inaap eh.
18:36Dahil dito,
18:38naging insecure siya.
18:41She felt insignificant.
18:44Dahil dito,
18:47she felt invisible her whole life.
18:54Pero one night,
18:56may ikinanap na isang bomb
18:59palapit sa village nila.
19:02Kaso, hindi siya sinap.
19:08Tinga, parang nananig ko na ito.
19:11It's an remix nga kasi ito.
19:13Parang remix?
19:16In best na glass slippers ang suit niya.
19:19Slippers.
19:21Tapos, sasakay muna siya ng tricycle
19:23bago itong maging golden coach.
19:26Masta?
19:27Use your imagination alone.
19:45Sino naman yung prince?
19:50Mathew.
19:53That's a nice name.
19:58Sila naman,
19:59nagkakilala sila sa ball.
20:03They danced the whole night.
20:26For once,
20:30I'm not feeling like she's invisible.
20:41I'm not feeling like she's invisible.
20:43I'm not feeling like she's invisible.
20:45He has a rule.
20:47Before he's leaving,
20:48he needs to leave.
20:51Matt's face is very close.
20:54But that didn't stop them from having fun.
20:58They're in the same place.
21:01They're in the same place,
21:02they're in the same place.
21:04They're like,
21:05they're like,
21:05they're like,
21:08they had each other,
21:10even if it was just for one night.
21:25They live happily ever after.
21:29They live happily ever after.
21:33They live happily ever after.
21:35They live happily ever after.
21:37That's one.
21:39Nice story.
21:41But it's a different reality.
21:44It's not that bad, Zen.
21:45It's not that bad, Zen.
21:47it's a bad thing.
21:50you'll get to know them.
21:55It's not that bad, Zen.
22:02It's a bad thing.
22:03I've положated it.
22:12It ain't a bad thing.
22:13No.
22:14What?
22:19I'll turn them away.
22:20Yeah.
22:27from this one
22:29I don't know
22:30when you know me
22:31and you're going to love me
22:33and you're going to love me
22:37and you're going to love me
22:37even if you know me
22:38if you're going to love me
22:41why did you say this?
22:45I don't want to
22:46I don't want to
22:50but I don't want to
22:52because I'm not going to love you
22:55I don't want to
22:58I don't want to
23:00good night
23:00Zing
23:29I don't want to
23:31I don't want to
23:48I don't want to
23:50I don't want to
24:15I don't know.
24:18I know what you're saying.
24:22I know what you're saying.
24:23But I'm going to see you.
24:26Where are they?
24:30That's right.
24:36Who's with Van?
24:40Leah.
24:45What?
24:46I know what you're thinking.
24:50Alam mo, tulungan mo nalang kaya akong hanapin yung iba, no?
24:59So...
25:00Ano?
25:03Sinong nabunod mo sa papel?
25:08Anonymous.
25:11May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:16So...
25:16Can you kill him?
25:27Sorry.
25:29Why not?
25:33Kung yun na lang ang paraan para mabuhay.
25:37Talaga?
25:40Can you do that?
25:43Ah...
25:44Yes.
25:46Alam mo?
25:47Ito yung disadvantage pag ikaw yung joker ng grupo, no?
25:51Talagang hindi nyo na talaga ako siniseryoso.
25:53Sirong, kilala kita.
25:55Hindi mo kaya matay.
25:58Uy, bakit? Ikaw ba?
26:03Ewan.
26:05I mean...
26:07I mean...
26:07Sinong nabunod mo?
26:17Hindi maganda yan.
26:19Alam ba yan ni Matt?
26:22Ah...
26:23Last time siya to gabi eh.
26:25Hindi ko nga makausop na maayos.
26:27Nag isang bote pa naman.
26:29Straight.
26:31Ah...
26:31Kaya ko.
26:33Uy!
26:34Si Mio!
26:35Mia!
26:36Mia!
26:38Mia!
26:39Mia!
26:40Mia!
26:42Mia!
26:42Mia!
26:47Mia!
26:49Mia!
26:50Mia!
26:52Mia!
26:55Mia!
27:13Mia.
27:25Wait.
27:28Mia.
27:29Hey.
27:31Are you okay?
27:32Look at me.
27:34I'm okay.
27:36And I'm going to answer it.
27:38I don't have any trouble.
27:39Let's go, Jerome.
27:40But...
27:42How is it?
27:43We're going to go, Jerome.
27:45Let's go!
27:47Dave.
27:53Dave.
27:54Dave, help me.
27:54Mia.
27:55What's going on?
27:56I don't know.
27:59Shit.
28:01You're stuck.
28:02What's going on?
28:05What's going on?
28:07What's going on?
28:07What's going on?
28:08What's going on?
28:08What's going on?
28:09What's going on?
28:10I don't know.
28:10I'm going to close the clinic today.
28:11It's an emergency.
28:12Don't open it.
28:14I don't know.
28:15I don't know how to...
28:17I don't know.
28:18What's going on?
28:18I'm sorry.
28:19But...
28:20What's going on, Mrs?
28:23Oh.
28:24Oh.
28:26Mia.
28:27Oh.
28:28Oh.
28:30Oh.
28:30Oh.
28:30Oh.
28:32Oh.
28:34Oh.
28:37Oh.
28:38That's me.
28:39I'm just a lie.
28:41Okay.
28:44What happened?
28:45Why are you in the door?
28:48Why are you in the door?
28:52Why are you in the door?
28:52What can I take here?
28:54That's right.
29:00Ms. Sean.
29:02Glad you came.
29:04Why are you here?
29:06What are you doing?
29:10What are you doing?
29:13Please don't have time for this.
29:23I can't help you.
29:25Please, I'm begging you, please.
29:29Anyways, where are we?
29:32Ms. Sean.
29:42You're breaking the number one rule.
29:47That's the gun.
29:48I'm sorry.
29:50That's the gun.
29:51Ms. Sean.
29:56I'm sorry.
29:57You're right.
30:00I'm sorry.
30:01If I'm for you,
30:03I'll give you the right answer.
30:05I'm not the right answer.
30:06I don't know if we're talking about debate.
30:09You want to listen to your clinic.
30:11You want me to help?
30:13You can only tell me that I'm the only one.
30:16If there are other teachers and other students,
30:21they are the same.
30:24This is too much, Ace!
30:28You are the only one who is the king.
30:31I can only do so much, Michelle.
30:35Even I can't override the orders of the headmistress.
30:39But for your friends, maybe I can make an exception.
30:48But you don't understand, right?
30:51What's wrong with this?
30:52No, I don't know what's wrong with that.
30:55I just want to fix the plane.
30:59You really don't know what you think?
31:03The suspension is the same for you?
31:05Let's see!
31:07Enough!
31:11Michelle.
31:12Michelle.
31:15I'm sure you're going to leave this.
31:17Yes.
31:19And if Mia, she will do the same.
31:25Okay.
31:28I'll do it.
31:34But...
31:35Keep this.
31:37That's what you need.
31:39Especially when you're done.
31:41Especially when you're done.
31:58No!
32:02Resume your duties.
32:04Going operational on the clinic.
32:05But Supremo,
32:06it's the Madame Violet's decision.
32:07It's better than what I'm saying, right?
32:09There's a lot of help, right?
32:10There's a lot of pain.
32:11There's a lot of pain.
32:12You're only going to do it.
32:13You're only going to do it.
32:14You don't want to go to others.
32:29I don't want to go to oder.
32:32Come on!
32:32Yen, it's too difficult to do it.
32:43That's why you're done.MAN
32:43We're
32:44I do not go
32:44by Pia.
32:44Go, I am going to find you.
32:45That's where we
32:49I love you to be.
33:25I love you to be.
33:45I love you to be.
34:26I love you to be.
34:49I love you to be.
34:52I love you to be.
34:56I love you to be.
34:57I love you to be.
35:04I love you to be.
35:08I love you to be.
35:09I love you to be.
36:00I love you to be.
36:02I love you to be.
36:03I love you to be.
36:07I love you to be.
36:15I love you to be.
36:37I love you to be.
36:39I love you to be.
36:40I love you to be.
36:57I love you to be.
37:01I love you to be.
37:34I love you to be.
37:50I love you to be.
38:08I love you to be.
38:09I love you.
38:13I love you to be.
38:14I love you to be.
38:18I love you to be.
38:20I love you to be.
39:08I love you to be.
39:09I love you to be.
40:07I love you to be.
40:08I love you to be.
40:09I love you to be.
40:40I love you to be.
41:08I love you to be.
41:13I love you to be.
41:41I love you to be.
41:57I love you to be.
41:58I love you to be.
42:10I love you to be.
42:38I love you to be.
43:05I love you to be.
43:19I love you to be.
44:03I love you to be.
44:18I love you to be.
44:47I love you to be.
44:49I love you to be.
44:52I love you to be.
44:53I love you.
45:01I love you to be.
45:31I love you to be.
46:01I love you to be.
46:40I love you to be.
46:42I love you to be.
46:45I love you to be.
47:14I love you to be.
47:52I love you to be.
48:04I love you to be.
48:07I love you to be.
48:15I love you to be.
48:22I love you to be.
48:24I love you to be.
48:55I love you to be.
49:01I love you to be.
49:07I love you to be.
49:20I love you to be.
49:47I love you to be.
50:07I love you to be.
50:33I love you to be.
51:04I love you to be.
51:40I love you to be.
52:11I love you to be.
52:44I love you to be.
53:25I love you to be.
53:27I love you to be.
Comments

Recommended