- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:01:06Das hier war Papas großer Tag. Es stand viel auf dem Spiel. Alles eigentlich.
00:01:13Wartet, ich bin zu schnell. Also nochmal ganz von vorne.
00:01:22Am Anfang war nichts.
00:01:26Aber dann kam der Urknall. Und dann war alles da. Echt. Alles. Sterne, Planeten, Einzeller, Zweizeller, Dinosaurier, andere Saurier und
00:01:39ne Menge Staub.
00:01:42Und dann kamen wir. Aber natürlich nicht alle auf einmal. Erst Cass, dann Fien und ich war die Letzte. Quasi
00:01:49das Dessert. Ich bin Zoe. Zoe Skuteiser.
00:01:52Früher hat ein Nachmittag noch tausend Stunden gedauert. Die Pfannkuchen von Mama waren so groß wie der Mond. Und wir
00:01:59saßen immer alle zusammen am Tisch.
00:02:01Aber vor zwei Monaten sind wir umgezogen. Und da hat meine Welt aufgehört, sich zu drehen.
00:02:08Meine Schwester und mein Bruder waren damit beschäftigt, erwachsen zu werden.
00:02:13Mama war viel auf Geschäftsreise. Und Papa war andauernd müde.
00:02:19Das ist mein neues Zimmer. Papa hat gesagt, dass es hier super schön sein würde.
00:02:24Denkste. Mein Leben wurde langweilig. Super öde. So öde wie dieser doofe Fussel.
00:02:39Papa wurde bei der Bank, wo er arbeitet, befördert. Durfte in den 17. Stock. Zu Herrn Marx. Abteilung schlafendes Kapital.
00:02:49Er trägt Krawatte. Jeden Tag eine andere. Für die Abwechslung, sagt er.
00:02:55Papa arbeitet seit 14 Jahren mit demselben Taschenrechner. Kannst du dir das vorstellen?
00:03:03Die Schuhe sind von Mama. Auf dem Weg zum Flugzeug nach China.
00:03:08Sie verkauft teure Pralinen und verhandelt über Millionenverträge.
00:03:13Und sie ist ständig weg.
00:03:16Mein Bruder und meine Schwester auch. Naja, nicht richtig weg, aber die sind irgendwie auf ihrem eigenen Planeten.
00:03:25Finn verbringt super viel Zeit im Badezimmer. Vor allem bevor Dimitri zu uns kommt.
00:03:30Sie sagt, dass er nur kommt, um ihr Geigenunterricht zu geben.
00:03:34Wer es glaubt?
00:03:37Das im Keller ist Kass.
00:03:39Er meint, dass die Welt untergeht.
00:03:42Aber er ist gut vorbereitet.
00:03:44Er macht Überlebenspakete aus Bohnen und Reis.
00:03:47Und aus jeder Mücker einen Elefanten.
00:03:56An meiner Schule herrscht das Gesetz des Dschungels.
00:03:59Mobben?
00:04:01Oder gemobbt werben.
00:04:04Aber mich sieht niemand.
00:04:07Ich bin ein Chamäleon.
00:04:10Also, eine Mutter in China, ein gestörter Bruder, eine selbstverliebte Schwester und ein Vater beim schlafenden Kapital.
00:04:18Wie würde dir das gefallen?
00:04:26Vielleicht hättest du auch aufgehört zu sprechen.
00:04:29So wie ich.
00:04:41Aber dann passierte etwas, das keiner von uns hat kommen sehen.
00:04:46An einem sonnigen Tag, mit Aussicht auf Regen,
00:04:51Papa ist auf dem Weg zur Arbeit.
00:04:53Er trägt seine Donnerstagskrawatte und rechnet aus, wie er Kunde Nummer 12015 noch reicher machen kann, als er sowieso schon
00:05:01ist.
00:05:03Und nach Dokument 37 Strich C und Nachweisformular 98 Strich E über Dossier 1702, 6. Absatz und zwischen dem Einschreibebrief
00:05:144.1
00:05:15passiert etwas, das kosmologisch unmöglich ist.
00:05:20Ein zweiter Urknall.
00:05:40Ah, ein Schlingel, oder? Das sind Sie, ein großer Schlingel, nicht?
00:05:49Sie wollen mehr Gehalt.
00:05:52Nein.
00:05:54Vielleicht Urlaub?
00:05:56Nein. Einfach nur eine Pause.
00:05:59Vielleicht sechs Monate? Unbezahlt.
00:06:02Sechs Monate.
00:06:05Sicher, warum nicht gleich sechs Jahre?
00:06:10Nehmen Sie sich einen Tag frei, ich sehe Sie am Montag wieder.
00:06:12Und Sie kriegen ja neuen Taschenrechner von mir.
00:06:13Nein.
00:06:18Tut mir leid.
00:06:21Es geht heißer.
00:06:23Es geht heißer.
00:06:25Es geht heißer!
00:06:39Ich bin mit meinem Papa.
00:06:39Ich bin mit meinem Papa.
00:06:42Ich bin mit meinem Papa.
00:07:08Mm-hmm.
00:07:11Du bist spät dran.
00:07:12Hallo, Feenchen.
00:07:14Ähm, ich hab den Zug nach Hause genommen.
00:07:17Was?
00:07:17Und dein Auto?
00:07:19Oh, das hab ich in Brüssel gelassen.
00:07:22Ich hab, ähm, ich hab heute gekündigt.
00:07:26Haben Sie dich vor die Tür gesetzt?
00:07:28Nein.
00:07:28Nein, das hab ich selbst so gewollt.
00:07:30Hast du nen Burnout?
00:07:33Nein.
00:07:33Was ist das?
00:07:34Das ist, wenn einer vom Stressen Kabelbrand im Hirn hat.
00:07:36Also, nein, da war ein Funken und eine Explosion und viel Rauch
00:07:41und es war, als ob der Taschenrechner mir etwas sagen will.
00:07:43Ich ruf Mama an.
00:07:44Nein, nein, nein, warte mal, warte mal.
00:07:47Ich werd was anderes machen.
00:07:48Und ich weiß auch, was das ist.
00:07:49Ich werd meinem Traum folgen.
00:07:51Ich, äh, ich werd Schauspieler.
00:07:53Ich geh ans Theater.
00:07:58Schauspieler.
00:07:59Ja, ja.
00:08:00Ja, ich hab da immer von geträumt, schon als ich 17 Jahre alt war.
00:08:04Schauspieler.
00:08:04Ja, Burnout, 100% sicher.
00:08:07Nee, nee.
00:08:09Liebes, du brauchst dir keine Sorgen zu machen.
00:08:11Ja, ich werd ja nicht gleich große Stücke machen.
00:08:13Also, nicht gleich am Anfang.
00:08:15Aber ich hab auch keine Angst vor anderen Genres,
00:08:17wie vielleicht etwas Fernsehen oder, oder, wer weiß, vielleicht ein Musical?
00:08:21Und wer sagt, dass du das kannst?
00:08:23In der Schule hieß es, dass ich super viel Talent habe.
00:08:26Das ist 40 Jahre her, oder nicht?
00:08:28Mhm.
00:08:29Und Musicals?
00:08:30Du kannst doch gar nicht singen.
00:08:38Ja.
00:08:49Ja.
00:08:52Ja.
00:08:57Ja.
00:08:59Ja.
00:09:00Ja.
00:09:06Ich werd das gut machen.
00:09:08Entschuldigung.
00:09:08Ich hab da lang drüber nachgehalten.
00:09:09Ja, auf der Zufahrt wahrscheinlich.
00:09:12Entschuldigung.
00:09:13Da, da kommt Rauch aus dem Boden.
00:09:15Oh, oh, oh, oh.
00:09:16Papa!
00:09:19Hey, was ist das?
00:09:21Was das ist?
00:09:22Italienisch?
00:09:22Schema.
00:09:23Das ist total krebserregend.
00:09:24Ach, man muss einfach nur das Schwarze etwas abkratzen.
00:09:33Das ist Mo.
00:09:34Er ist Papas bester Freund.
00:09:37Bei Mo ist das Essen nie angebrannt.
00:09:39Sogar sein Rosenkohl ist lecker.
00:09:41Er ist nämlich ein richtiger Koch.
00:09:46Hab ich auch einen riesen Fehler gemacht.
00:09:49Aber nicht doch.
00:09:50Bestimmt nicht.
00:09:51Ich wusste das.
00:09:52Die Schuhe, der, der, der, der, der Anzug, das ist nicht ein Ding, Mann.
00:09:56You're back in town.
00:10:02Und wann kommt Veronique zurück?
00:10:04Morgen.
00:10:05Ah, morgen.
00:10:06Hast du es ihr schon gesagt?
00:10:07Nein, noch nicht.
00:10:08Noch nicht.
00:10:09Ich hab ihr noch nichts gesagt.
00:10:11Denk nicht so viel nach.
00:10:12Das wird sicher spitz.
00:10:13Das ist lecker.
00:10:14Ganz bestimmt.
00:10:16Das hier müsste man probieren.
00:10:18Das ist echt super lecker.
00:10:27Also, nach drei Wochen und einem Tag in China kommt Mama nach Hause.
00:10:41Das heißt, ich liebe dich.
00:10:45Also, Kas.
00:10:46Mama hat nicht den besten Geschmack, was Geschenke angeht.
00:10:48Aber sie freut sich immer, uns wiederzusehen.
00:10:50Und?
00:10:51Wie geht's, mein kleines Guter Sis?
00:10:52Gut, ich hatte zwölf Punkte im Mathe-Test.
00:10:55Aber da ist so eine Bekloppte in meiner Klasse, Stephanie.
00:10:58Und die hatte alle Formeln auf ihr Bein geschrieben.
00:11:00Aber sie ist erwischt worden und muss jetzt wahrscheinlich das ja nochmal machen.
00:11:02Papa hat das auch immer gemacht.
00:11:04Sich alles auf den Arm geschrieben.
00:11:05Und ich hab ein Referat gehalten zu Überlebenstechniken.
00:11:08Echt?
00:11:08Ja, aber es hört natürlich keiner zu.
00:11:11Ja, was hast du denn erwartet?
00:11:12Ich hab einen Zwölfstufenplan gemacht, mit dem man eine Atomkatastrophe überlegt.
00:11:15Du bist selbst eine Atomkatastrophe.
00:11:17Und ich hab gekündigt.
00:11:17Wenn es eine Überschwemmung gibt oder eine echte Atomkatastrophe.
00:11:20Und dann wirst du sagen, danke, Cass.
00:11:22Danke für deinen tollen Zwölfstufenplan.
00:11:24Mama, ich will einen anderen Bruder.
00:11:26Können wir ihn nicht umtauschen oder so?
00:11:26Nein, du kannst mich nicht umtauschen.
00:11:28Wir sind nämlich genetisch verwandt.
00:11:30Und, äh...
00:11:30Hier wird niemand umgetauscht, okay?
00:11:32Ich habe gekündigt.
00:11:37Gekündigt?
00:11:37Ja, ring dich bitte nicht auf.
00:11:39Es ist noch, es ist noch sehr, sehr neu.
00:11:43Und ich weiß ja auch, dass da...
00:11:46Papa wird Schauspieler.
00:11:56Oh, im Ernst mal.
00:11:57Du hättest mich fast gehabt.
00:12:05Was, Paul, ich...
00:12:07Ja?
00:12:08Paul, ist das dein Ernst?
00:12:09Du hast einen, einen Plan?
00:12:11Plan?
00:12:11Also, man muss doch nicht für alles einen Plan haben.
00:12:14Ich...
00:12:14Ich werde Vorsprechen machen und Castings.
00:12:16Wie schwer kann das schon sein?
00:12:21Schatz, weißt du noch, wie das da war auf der Bühne?
00:12:24Was du...
00:12:24Was du gefühlt hast?
00:12:25Was ich gefühlt habe?
00:12:26Ich war doch dein Romeo.
00:12:28Paul, wir waren 17 Jahre alt.
00:12:29Jetzt komm, was ist denn los mit dir?
00:12:31Ja nun, ich hatte Talent.
00:12:32Das haben alle gesagt.
00:12:34Ich hätte das niemals aufgeben dürfen.
00:12:44Ich, wir waren ja noch nicht aufgeben.
00:13:05That's what I learned in Bio.
00:13:07The brain consists of two halves.
00:13:11The one half, who thinks, thinks and thinks like Mama.
00:13:15And the other half, who sings, sings and plays like Papa.
00:13:19There is a part that holds everything together.
00:13:21We call it Reptilien-Hirn.
00:13:23That's what I am.
00:13:44That's my Lehrerin, Frau T.
00:13:46She thinks that with me was not.
00:13:49I understand, that this is a lot of change.
00:13:56Neues house, new school.
00:13:59Or...?
00:14:00Du lebst dich noch ein bisschen ein.
00:14:05Hm?
00:14:07Hast du schon Freunde gefunden?
00:14:11Ja?
00:14:13Oh.
00:14:17Manchmal musst du dir einfach selbst erlauben,
00:14:22den ersten Schritt zu machen.
00:14:26Kennst du die Geschichte vom Schmetterling und der Puppe?
00:14:31Es war mal eine Raupe.
00:14:34Aber eine winzige, ja, echt eine winzig, winzig kleine, kleine Raupe.
00:14:45Hallo.
00:14:46Hallo, Oma.
00:14:48Hallo.
00:14:49Hallo, Opa.
00:14:50Hallo, Opa.
00:14:51Willkommen.
00:14:53Leonie, warum ist der Deal mit China noch nicht abgeschlossen?
00:14:56Hallo, Vater.
00:14:57Sie haben um mehr Zeit gebeten.
00:14:58Was?
00:14:59Noch mehr?
00:14:59Aber du wirst sie schon noch überzeugen, Kind.
00:15:02Du verkaufst immerhin die besten Pralinen der Welt.
00:15:04Wie schwer kann das schon sein?
00:15:05Flieg so schnell es geht zurück.
00:15:06Sieh zu, dass der Vertrag unterschrieben wird.
00:15:08Wir haben keine Zeit zu verlieren.
00:15:09Sie wird hier auch gebraucht, ja, Valer?
00:15:11Ja, bestimmt.
00:15:11Das wird schon.
00:15:12Ich muss nur noch ein bisschen verhalten.
00:15:13Es gibt 1,4 Milliarden Chinesen, ja.
00:15:18Da muss ich auch plötzlich an Japan denken.
00:15:20Ja, ja.
00:15:22Ich habe die Kaiserin von Japan kennengelernt.
00:15:24Das war auch bei einer Schokoladenverkostung.
00:15:26Da hat sie meine Pralinen probiert.
00:15:27Aber sie sprach sehr schlecht Englisch.
00:15:30Sie sagte immer nur, very good.
00:15:32Hold on.
00:15:32Not very good.
00:15:33Aber die von dir, die fand sie very, very good.
00:15:37Ja, ja, ja.
00:15:39Eine schöne Zeit war das, nicht wahr?
00:15:41Ja, ja.
00:15:41Okay, warte.
00:15:42Ich spule nochmal zurück.
00:15:47Opas Chocolatier.
00:15:48Er will nur eine Sache.
00:15:49Die Welt erobern.
00:15:52Opa hat eine riesige Fabrik gebaut.
00:15:54Er macht jedes Jahr Trillionen Pralinen.
00:15:56Sie nennen ihn Kommandant Krokant.
00:16:01Und den Kommandanten zufolge ist eine…
00:16:03Mahlzeit ohne Pralinen.
00:16:05Das ist genauso wie…
00:16:06Ja, ja, ohne Sterne.
00:16:07Ja, ja, ja, ja, ja, ja.
00:16:09Die Kleine wird das einmal übernehmen.
00:16:11Das sehe ich jetzt schon.
00:16:12Das denke ich nicht.
00:16:13Ja, und du?
00:16:16Marx und Engels Neuigkeiten?
00:16:20Ja, ja, es gibt Neuigkeiten.
00:16:21Große Neuigkeiten sogar.
00:16:23Ach, große Neuigkeiten?
00:16:25Ja.
00:16:26Ich habe nachgedacht über meine berufliche Situation.
00:16:28Also bitte, Junge, was ist denn?
00:16:30Oh Gott, wie ungeschickt bist du denn?
00:16:32Paul, der gute Wein, Mensch.
00:16:33Mein Chateau Morgon.
00:16:35Entschuldigung, ja?
00:16:37Da bringt man mal eine gute Flasche Wein mit und dann ist das.
00:16:39Was ist das?
00:16:42Sprich doch einmal mit dir.
00:16:43Ach, hey.
00:16:43Du sagst kein Wort mehr.
00:16:45Ja.
00:16:45Siehst du.
00:16:46Okay, okay.
00:16:47Also, was ist denn nun die große Neuigkeit?
00:16:49Papa wird Schauspieler.
00:16:51Hä?
00:16:52Schauspieler.
00:16:52Krass.
00:16:55Ja, ja.
00:16:57Ja, du wirst mich vielleicht bald auf der Bühne sehen.
00:17:00Welcher Bühne?
00:17:01Theater, Schatz.
00:17:02So wie das Schauspielhaus.
00:17:03Aber Mama ist echt total dagegen.
00:17:05Haha, das will ich hoffen.
00:17:07Theater.
00:17:08Warum nicht gleich Opa?
00:17:14Ja, also, Vater.
00:17:15Ich sage, dass es eine Schande ist, auf diese armen Arbeiter zu schießen.
00:17:19Und ich sage, dass Kamil hier ein Lügner ist und ein Feigling.
00:17:22Dass er sich traut, auf sie zu schießen.
00:17:24Paul, ich bitte dich.
00:17:26Oh, das war die Familie von Parmel.
00:17:30Das war cool.
00:17:31Carsten ist peinlich.
00:17:32Mein Geld.
00:17:33Mein Geld.
00:17:33Wo ist mein Geld?
00:17:34Meine...
00:17:34Meine Euros.
00:17:35Meine Euros.
00:17:36Wo sind Sie?
00:17:37Wo ist mein Geld?
00:17:38Mein Geld.
00:17:39Ich habe alles verloren.
00:17:40Paul, hör doch nicht auf.
00:17:41Meine Stütze.
00:17:42Meine Zuversicht.
00:17:44Meine Freude.
00:17:45Mein Alles.
00:17:46Ich habe nichts mehr.
00:17:48Ist denn hier niemand, der mir helfen kann?
00:17:50Ist gut, ist gut.
00:17:51Der mich aus dem Tode auferwecken will?
00:17:54Niemand.
00:18:00Das ist der Geizige von Molière.
00:18:03Ja, nur lass gut sein.
00:18:07Ach komm, Schatz.
00:18:09Na gut, also, lass uns dann mal eine Praline gemüßen.
00:18:13Ja, ich nehme eine mit Vanille.
00:18:17War der ganze Zirkus wirklich nötig?
00:18:20Ach komm, es ging doch eigentlich nicht.
00:18:22Und so?
00:18:22So schlimm war es auch nicht.
00:18:25Hast du das Gesicht von deinem Vater gesehen?
00:18:29Schauspieler, was kommt aus dem Herzen?
00:18:31Der Mann, der versteht das nicht.
00:18:33Interessiert sich nur dafür, Pralinen zu verkaufen.
00:18:35Was ist denn falsch an unseren Pralinen?
00:18:39Weißt du, welche Pralinen ich echt lecker fand?
00:18:41Die von dir, die du früher für mich gemacht hast,
00:18:43mit allen verrückten, wilden Zutaten, mit...
00:18:45Unsere Pralinen sind perfekt.
00:18:47Ja, ja, perfekt. Aber die von früher, da...
00:18:49Wenn man da reingebissen hat.
00:18:50Das war ein Abenteuer.
00:18:51Das war eine Geschmacksexplosion.
00:18:53Eine Welt des Geschmacks.
00:18:54Es ist 25 Jahre her.
00:18:56Göttlich war es.
00:18:57Hör auf, ernsthaft.
00:18:58Wir haben zusammen ein Haus gekauft.
00:18:59Du weißt, wie viel wir jeden Monat abzahlen müssen.
00:19:01Ja.
00:19:03Ach ja, ein Haus.
00:19:05Palast.
00:19:06Wir wohnen hier in Versailles, nicht?
00:19:08Ja, du wolltest das unbedingt.
00:19:10Wir haben das zusammen so entschieden, ja?
00:19:12Nein, Schatz, du hast das entschieden.
00:19:13Du.
00:19:15Du hast dich in dieses Haus verliebt.
00:19:17Ist das dein Ernst?
00:19:18Und das fällt dir jetzt ein?
00:19:19Wir haben die Entscheidung zusammen getroffen.
00:19:22Ja.
00:19:22Das wirst du jetzt nicht auf mich schieben.
00:19:26Was ist das?
00:19:28Was?
00:19:32Hat es hier gebrannt?
00:19:33Gebrannt?
00:19:34Also manchmal übertreibst du echt.
00:19:35Das ist eine ganz neue Küche.
00:19:37Das ist ein Fleck und weiter nichts.
00:19:38Sie können einfach nicht aufhören zu streiten.
00:19:41Ich hab hier alles unter Kontrolle.
00:19:43Du kannst einfach so zurück nach China fliegen.
00:19:45Aber klar, ich flieg einfach so zurück nach China.
00:19:48Denkst du eigentlich, dass es mir Spaß macht, ständig weg zu sein?
00:19:51Ich bin doch diejenige, die ihre Kindheit verpasst.
00:19:53Und Zoe, merkst du das nicht?
00:19:54Sie spricht kaum noch.
00:19:55Jetzt komm, Schatz.
00:19:56Ich geh nach oben.
00:19:57Ich muss meine Koffer packen.
00:19:59Einfach so zurück nach China fliegen.
00:20:01Die eine Hälfte träumt zu viel, die andere denkt zu viel.
00:20:05Zwei Gehirnhälften zusammenhalten?
00:20:07Das ist nicht so einfach.
00:20:09Nicht mal für ein Reptil wie mich.
00:20:16Kinder, ich muss los.
00:20:18Sitzt du am Notausgang?
00:20:19Kass, mach dir keine Sorgen.
00:20:21Wir skypen bald, ja?
00:20:24Tschüss, ja?
00:20:25Find hier, nicht so viel Arbeit.
00:20:27So erzähl dich allein mit Papa.
00:20:28Ach Schatz, lass ihn einfach mal machen.
00:20:29Das wird schon, okay?
00:20:31Love you.
00:20:32Tschüss.
00:20:38Also.
00:20:38Bitte.
00:20:39Und vergiss nicht, mein Auto in die Werkstatt zu bringen.
00:20:43Ja, okay?
00:20:44Ja.
00:21:15Was macht der denn da?
00:21:18Oh mein Gott.
00:21:19Ja, und der hat noch so eins.
00:21:20Warte.
00:21:25Was?
00:21:25Was ist das?
00:21:27Niemand checkt die weiter, okay?
00:21:29Zoe?
00:21:31Ist das meine Hose?
00:21:50Ja.
00:21:56Ja.
00:21:59Ja.
00:22:00Ja.
00:22:01Hier fehlte noch ein Reim auf Enken.
00:22:04Ihr bricht ab.
00:22:06Ich weiß nicht, was für Sicherungen bei uns im Kopf stecken.
00:22:09Aber dass sie bei Papa durchgebrannt sind, das ist mal klar.
00:22:12Was wollt Feigling ihr mir schenken?
00:22:14Ich öffne und ich schließe.
00:22:16Täuscht euch nicht.
00:22:18Ach.
00:22:23Nein, Quark.
00:22:24Eine Finte.
00:22:25Und gut.
00:22:26Beim letzten Verse steche ich.
00:22:30Mein Papa ist zurück.
00:22:32Der Papa, der lacht und sich selbst nicht so ernst nimmt.
00:22:42Das Leben im Dschungel ist auch nicht alles.
00:22:53Viel Erfolg, Papa!
00:23:05Und wie war's?
00:23:06Gut.
00:23:08Supergut.
00:23:09Sie sagten, sie rufen mich an.
00:23:12Garantiert.
00:23:13Also...
00:23:16Im Weltall gibt es keine Grenzen.
00:23:19Dies sind die Reisen von Kommandant Skeltheiser und seiner ersten Steuerfrau.
00:23:25Tapfer und unerschrocken ziehen sie los in neue Welten.
00:23:29Papa sagt...
00:23:29Es ist gar nicht so schwer, seinen Weg zu finden zwischen ein paar Sternen und Planeten.
00:23:35Und wie?
00:23:36Obwohl die Zeitkriege geht?
00:23:36Und wie?
00:23:39Ja, wir sind fertig.
00:23:45Warum?
00:23:45Und wie?
00:23:46Wir sind fertig.
00:23:46Ich weiß nicht.
00:23:48Wir sind fertig.
00:23:4841.
00:23:4941?
00:23:4941.
00:23:51Ja.
00:23:51Ja!
00:24:00Die Klassik-Präsale
00:24:01kriegt unser Raumschiff Probleme.
00:24:04Ich frage meinen Co-Piloten,
00:24:06was nun, Kommandant Skidtizer?
00:24:08Wie kommen wir jetzt nach Hause?
00:24:09Er sagt, wir sind nicht allein hier.
00:24:21Wie war's?
00:24:23Ähm, ja, ja, gut, gut, sehr gut.
00:24:27Ja, ja, Sie waren richtig begeistert.
00:24:29Ja, Sie rufen zurück.
00:24:32Garantiert.
00:24:40Scheiße.
00:24:41Wie ist es?
00:24:42Warum steht man hier?
00:24:44Scheiße.
00:24:44Wie ist es heute Abend?
00:24:45Ich versuch's nochmal.
00:24:46Wir müssen in die Werkstatt, hat Mama gesagt.
00:24:50Also, hast du schon an Unterricht gedacht?
00:24:53Ja, ja, aber ich muss mich jetzt aufs Vorsprechen konzentrieren.
00:24:57Und außerdem hab ich nicht das Gefühl, dass man das lernen kann.
00:24:59Das ist was, das hast du oder nicht.
00:25:01Das ist in einem oder nicht.
00:25:02Weißt du, Schauspielen, das ist mehr als nur Dialoge aufzusagen.
00:25:05Das ist auch das Ding, Körper richtig zu gebrauchen, die Stimme richtig zu gebrauchen.
00:25:29Hey, es gibt Heißer, das bist du, oder nicht?
00:25:34Der ist echt gestört, oder?
00:25:35Mach das aus.
00:25:37Ja?
00:25:37Ja.
00:25:39Oh, was willst du machen?
00:25:40Hä?
00:25:41Hör mich mal.
00:25:41Hack hast du gesagt?
00:25:42Was hast du gesagt?
00:25:43Was hast du gesagt?
00:25:44Was hast du gesagt?
00:25:44Ja, du bist doch ein so faller Bruder.
00:25:45Hey!
00:25:47Lass mich durch!
00:25:48Oh, Papa!
00:25:50Hallo, lassen Sie sofort die Mädchen los.
00:25:52Sagen Sie mal, was glauben Sie denn, wer Sie sind?
00:25:54Hey, was ist denn hier los?
00:25:56Lasst meine Tochter in Ruhe.
00:25:57Papa, hör auf damit, du!
00:25:59Zoe!
00:26:00Zoe!
00:26:00Es kann nicht sein, dass Sie die Mädchen einfach am Arm packen haben.
00:26:04Bleiben Sie stehen!
00:26:06Zoe!
00:26:07Wirklich?
00:26:09Zoe!
00:26:12Zoe!
00:26:14Hast du sie noch alle?
00:26:17Aber Zoe, ich wollte dich verteidigen.
00:26:19Ja, aber du sollst mich nicht verteidigen, ich komme allein, klar.
00:26:22Aber hey, also bitte, Zoe, komm.
00:26:24Ich habe so schon schwer genug auf der Schule.
00:26:27Warum hast du nichts darüber gesagt?
00:26:29Darum!
00:26:30Darum?
00:26:30Darum ist keine Antwort.
00:26:31Das ist wohl eine Antwort, du Loser.
00:26:33Du verdirbst alles.
00:26:35Ja, ich wollte, also...
00:26:39Und wie soll ich jetzt morgen wieder in die Schule?
00:26:42Sag schon, wie soll ich morgen wieder in die Schule?
00:26:48Zoe, vielleicht musst du morgen gar nicht in die Schule.
00:26:51Du könntest doch krank sein.
00:26:52Hör auf, hinter mir herzulaufen.
00:26:59Das ist immer noch zu nah.
00:27:00Das ist immer noch zu nah.
00:27:08Zoe.
00:27:13Sollen wir einen heißen Kakao trinken gehen?
00:27:16Hallo?
00:27:18Zoe.
00:27:20Zoe.
00:27:22Zoe.
00:27:23Zoe.
00:27:23Ja, auf zu rufen!
00:27:25Mit Sahnehaube.
00:27:27Mit so einem Berg Schlagsahne.
00:27:30Und mit Marshmallows.
00:27:31Und Haselnuss-Krokant.
00:27:36Und Haselnuss-Krokant.
00:28:02Oder ich entfartere dich.
00:28:10Das mit dem Nicht-in-die-Schule-Gehen, war das jetzt dein Ernst, oder nicht?
00:28:17Papa?
00:28:23Und?
00:28:23Ist das nicht ein bisschen radikal, Liebes?
00:28:27Und ich denke, dass Mama nicht einverstanden wäre.
00:28:33Ich will nach Hause.
00:28:35Ich muss noch Latein üben.
00:28:36Aber naja, theoretisch geht das.
00:28:38Theoretisch geht das vielleicht.
00:28:40So ein, zwei Tage.
00:28:42Aber du kommst mit mir mit.
00:28:46Ich lass dich nicht allein zu Hause.
00:28:50Vielleicht sagen wir den anderen lieber nix.
00:29:00Äh, guten Morgen, hier spricht Paul Skiteiser.
00:29:04Äh, der Papa von Zoe aus, aus der 1 Lat A.
00:29:08Ähm, Zoe Skiteiser.
00:29:10Ja, ich, ich rufe an, weil Zoe krank ist.
00:29:13Äh, äh, ja, das, das West-Nil-Virus.
00:29:17Gebissen von einer, einer, äh, Tigermücke.
00:29:20Äh, ja, ja, sehr ansteckend.
00:29:22Ja, ja, ähm, sie haben was von Quarantäne gesagt.
00:29:27Also, der, ja, ja, ein, ein Tag.
00:29:31Also, zwei, zwei, ein, einige Tage.
00:29:34Äh, ja, ja, ein, ja, ein Attest vom Arzt, natürlich, natürlich.
00:29:39Das wird erledigt.
00:29:41Ja, ja, vielen Dank.
00:29:45Ja, tschüss.
00:29:54Und so begannen unsere gemeinsamen Tage.
00:30:07Das war viel besser als Schule.
00:30:10Und jetzt seid ihr dran.
00:30:12Linke Schulter locker.
00:30:15Locker.
00:30:16Und locker.
00:30:16So viel besser.
00:30:18Und klopft auf euren, klopft mal auf euren guten alten Bauch.
00:30:22Und wir sind weg.
00:30:26Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:30:35Schultern locker.
00:30:37Ha, ha.
00:30:39Na, Schluss geht alles.
00:30:40Ha, ha, ha, ha.
00:30:46Ha, ha, ha, ha.
00:30:50Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:30:50Paul, ich höre dich nicht.
00:30:52Und doch, müsste aus so einem großen Körper doch ein Klang rauskommen.
00:30:58Du hast in deinem Leben schon lauter geschrien.
00:31:00Los.
00:31:01Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:31:07Ja, da passiert nichts hier im Bauch.
00:31:09Ich werde mal kurz...
00:31:12Ha, ha, ha, ha, ha.
00:31:12Ja, ja, es kommt, es kommt.
00:31:14Ja, und locker.
00:31:17Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
00:31:22Fantastic, fantastic. I knew that you had it in you, Paul. I knew it.
00:31:48What is the difference?
00:31:50Can I just let you know?
00:31:53Hey, hello. Paul Scott Kaiser.
00:31:55Hey, hello.
00:31:56Hello.
00:31:57Sie sind neu in der Szene, sehe ich.
00:31:59Ja, ja, ja.
00:32:01Und wer ist das? Ist das Ihre Assistentin?
00:32:05Nein, nein, das ist mein Coach.
00:32:08Nein, das ist meine Tochter.
00:32:09Aber sie macht das gut, ne?
00:32:10Wenn wir eine Rolle spielen, dann fühlen wir uns genauso alt wie du jetzt.
00:32:14Ja, das ist das Kind in einem, das man immer wieder in sich finden muss.
00:32:18Ja, aber das stimmt nicht. Schauspiel, das ist so tun, als ob, während man so tut, als ob man nicht
00:32:22so tut, als ob.
00:32:23Ja, aber es stimmt doch.
00:32:25Er ist viel zu ernst. Er würde am liebsten russische Tragödien spielen.
00:32:28Ja, bitte damit auch.
00:32:29Ein bisschen eitel, nicht wahr?
00:32:31Nächste? Paul Skitizer?
00:32:34Ja, das ist Paul, oder?
00:32:36Viel Glück.
00:32:38Danke, danke.
00:32:44Sein oder nicht sein, das ist hier die Frage.
00:32:47Ist es besser, nichts zu tun und unser Schicksal zu erdulden?
00:32:51Oder müssen wir zu den Waffen greifen und kämpfen gegen ein Meer von Mühsal?
00:33:02Wir wollten kämpfen.
00:33:04Darum Schauspielunterricht am Montag, Tanz am Dienstag, Singen am Mittwoch, Meditation und Nichtstun am Donnerstag und Fritten am Freitag.
00:33:13Ich glaube, Sie sind weg.
00:33:14Okay, komm, wir gehen zurück.
00:33:16Schnell, Beeilung.
00:33:20Eins war sicher.
00:33:22Jemand musste Papa coachen.
00:33:23Doktor Diebgabe.
00:33:24Haben Sie Neuigkeiten?
00:33:25Ja, aber keine Neuigkeiten.
00:33:26Fürchte ich.
00:33:27Fürchte ich, fürchte ich.
00:33:28Wir sind nicht bloß Schauspieler.
00:33:32Wir sind Schöpfer.
00:33:34Schöpfer des Moments.
00:33:39Und dieser Moment, dieser Moment existiert allein durch die Gnade bis hier und jetzt.
00:33:50Genau.
00:33:512-1-2-2-3-4-5-5-5-5-5-6-6-6-6-6-6-7-7-6
00:33:57-7
00:33:57Du musst – Du musst es sofort wissen. Ohne nachdenken.
00:33:59Ja, aber ich hab' – Ich war kurz abgeschm��ten.
00:34:00Ist egal. Gleich nochmal.
00:34:06Hast du Lust zu singen?
00:34:09Singst du gern?
00:34:10Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha
00:34:19Ha Ha Ha Ha Ha
00:34:20Ah, ah. Ah, ah.
00:34:23Vielleicht solltest du langsam mal wieder in die Schule gehen.
00:34:28Amu amas amat, amamus amates amat.
00:34:33Ich kann es.
00:34:35Die Krankheit hat sich ausgebreitet, aber ich will mit Ihnen eine revolutionäre Therapie versuchen, wenn Sie einverstanden sind.
00:34:40Ah, ah, ah.
00:34:44Ahhhh!
00:34:48Dort holst du deine Kraft her!
00:34:51Ich fand das alles so coool!
00:34:54Wie spät ist es jetzt?
00:34:55Guck auf dein Handy!
00:34:56Mann krass ey!
00:35:02Ja, tschüss papa!
00:35:04Ja, bis dann!
00:35:05Mach schon, du weißt dass ich zu spät koche
00:35:07I don't need a word for it.
00:35:10Oh...
00:35:12Yeah...
00:35:14Sorry, here just now, dear, I...
00:35:16Heute is it hard, it's just...
00:35:17It's... it's... it's... it's... it's... it's not...
00:35:19And I can't even...
00:35:32Thank you, Papa!
00:35:45Guten Morgen.
00:35:46Bereit?
00:35:48Ja.
00:35:53Dr. Dietendahler, have you new things?
00:35:57Ja, ja, keine guten Neuigkeiten. Eigentlich, Frau De Jonge, ich hab...
00:36:12Sorry, darf ich von vorne anfangen?
00:36:15Okay, okay. Ich bin Dr. Dietendahler. Und ich sage Ihnen,
00:36:20ähm, ich hab, äh, ich hab... Ich hab schlechte Neuigkeiten.
00:36:27Entschuldigung. Ich fühl ihn gerade nicht, diesen Doktor. Sorry.
00:36:29Okay, vielen Dank. Sie dürfen den nächsten reinbitten. Danke.
00:36:35Okay.
00:36:39Sorry, sorry, sorry. Darf mein Papa nochmal?
00:36:42Nein.
00:36:44Nur noch einmal. Ich bitte Sie, nur eine Chance. Mit mir.
00:36:50Ich bitte Sie.
00:36:54Komm, Papa.
00:36:57Papa, ganz ruhig. Atme tief ein und aus.
00:37:01Ja.
00:37:02Also gut, konzentrier dich auf deinen Kern.
00:37:05Geh los.
00:37:06Dr. Dietendahler, haben Sie Neuigkeiten?
00:37:10Ja.
00:37:11Keine guten, ehrlich gesagt, Frau De Jonge.
00:37:16Ich hab die Resultate Ihres Gehirnscans untersucht und...
00:37:19Und es sieht nicht gut aus.
00:37:22Ich möchte Sie bitten, den Mut nicht zu verlieren.
00:37:24Ich sehe Sie und ich verliere den Mut nicht.
00:37:26Ich will mit Ihnen eine revolutionäre Therapie versuchen,
00:37:29wenn Sie damit einverstanden sind.
00:37:31Ich vertraue Ihnen, Doktor. Tun Sie, was Sie für nötig halten.
00:37:37Ich werde Sie hätten, Frau De Jonge.
00:37:39Mein Leben liegt an Ihren Händen, Doktor Diependahle.
00:37:45Mein Papa hat auch einen YouTube-Channel.
00:37:51Re, so, la, mi, mi, mi, mi, mi, mi.
00:38:10Gut, dann nochmal von Anfang an.
00:38:15Guten Abend. Heute gibt's Pizza.
00:38:19Ja.
00:38:20Hast du uns was zu sagen?
00:38:22Äh...
00:38:23Über Zoe?
00:38:25Äh, nein.
00:38:27Nein?
00:38:27Nein.
00:38:28Ich war heute Mittag bei ihr in der Schule und sie sagten, dass sie nicht da ist.
00:38:31Dass sie krank ist.
00:38:32Das Westnil-Virus.
00:38:34Ihrem Vater zufolge, und das bist ja du, wurde sie von einer Tigermücke gestochen.
00:38:40Ist das so, Zoe?
00:38:42Tigermücke?
00:38:44Zoe, keine Panik, Zoe, es ist noch nicht zu spät, warte.
00:38:48Okay, Cass, jetzt, Zoe fühlte sich nicht gut und es ist sehr gut möglich, dass...
00:38:51Und wie groß ist die, so eine Tigermücke?
00:38:53Äh, Tigermücken sind so zwei bis zehn Millimeter und erkennbar an weißen Flecken auf Körper und Hinterbeinen.
00:38:59Ja, ungefähr so.
00:38:59Ja, wir hatten einen Attest vom Arzt.
00:39:01Ach ja? Von welchem Arzt denn?
00:39:03Äh, Doktor Diependahle.
00:39:05Zoe hatte so Pusteln auf ihrem Arm.
00:39:07Okay, Zoe, wie groß waren die Pusteln?
00:39:10Cass, hör auf, es gibt überhaupt keine Tigermücken.
00:39:11Ja, natürlich gibt es Tigermücken, ja.
00:39:13Die vermehren sich wahrscheinlich hier direkt vor unserer Tür im Kanal.
00:39:16Ein Moment.
00:39:16Nehmt ihr euch mal normal, hallo.
00:39:18Zoe, was hast du die ganze Zeit gemacht?
00:39:20Sicher, ja.
00:39:20Vorsprechen.
00:39:21Vorsprechen?
00:39:22Die waren nur für Papa.
00:39:23Aber Zoe, selbst wenn alle Schauspieler gleichzeitig tot umfallen, kriegt Papa noch lange keine Rolle.
00:39:27Ich muss zu Doktor Diependahle.
00:39:29Pass!
00:39:29Hä?
00:39:30Auf, es gibt keine Tigermücken, okay?
00:39:32Was ist los?
00:39:34Äh, ich hab eine Rolle.
00:39:36Doktor Diependahle?
00:39:37Der Gehirnchirurg?
00:39:38Ah, du bist Doktor Diependahle, oder wie?
00:39:41Äh, nein, der ist an jemand anderen gegangen, aber die Frau de Hoff hat mein Tape an einen anderen Regisseur
00:39:45weitergeleitet und der hat mir eine Rolle angeboten in einem Werbefilm.
00:39:48Und wofür?
00:39:49Äh, für Gemüsegarten.
00:39:50Was?
00:39:52Gemüsegarten.
00:39:52Das ist eine Marke für vollwertigen Fleischersatz.
00:39:54Wow, ich dachte, dass du Hamlet spielen würdest.
00:39:56Das ist meine erste Rolle, ja, Fientje?
00:39:58Man muss irgendwo anfangen.
00:39:59Okay, ja, wir müssen ins Tropeninstitut.
00:40:01Die schließen um 8 Uhr.
00:40:02Nein, Kass, Kass.
00:40:04Kass, Kass, stopp.
00:40:05Hey, Kass, bleib hier, das ist nicht nötig.
00:40:07Hey, Papa, lass ihn gehen, das ist doch ganz normal.
00:40:09Seine Mutter ist am anderen Ende der Welt, sein Vater hat eine Schraube locker und seine Schwester hat das Westnil
00:40:14-Virus und sie wird von einem Gehirnchirurg behandelt, den es gar nicht gibt.
00:40:17Fientje, könntest du bitte nicht auf dieser Art...
00:40:19Ruhe!
00:40:19Nein, das ist schon okay.
00:40:20Nein, es ist nicht okay, Dimi, es ist gar nichts okay!
00:40:23Und ich hör auf mit der Scheißgeige!
00:40:25Ich werd das ja doch nie lernen!
00:40:32Keine Sorge, Dimi.
00:40:34Morgen hat sie sich wieder eingekriegt.
00:40:39Du hast deine Rolle!
00:40:43Ich hab dich lief.
00:40:45Tschüss.
00:40:49Ich hab dich lief.
00:40:50Ich hab dich lief.
00:40:52Ich hab dich lief.
00:40:54Ich hab dich lief.
00:40:57Du bist sorgst, du bist allgemein.
00:40:58Du bist allgemein.
00:41:01Dass du so genau mein Schatz wenn du willst, bist du kein Schatz also.
00:41:14Hey.
00:41:16Hello, Schatz.
00:41:19Meine Eltern werden gleich hier sein.
00:41:20Du bist doch gerade erst gelandet.
00:41:23Naja, steht im Familienkalender.
00:41:27Wann hast du hier zuletzt gesaugt?
00:41:30Yeah, I know, it's chaos, but I had a lot to do, but the thing works very well.
00:41:35Do you have a role?
00:41:36Yes.
00:41:37Yes, I'm a good writer, but I'm a good writer and a good writer, yes.
00:41:41Good.
00:41:42I'll show you something else and I'll show you some stuff before you come, yes?
00:41:48Yes, it might have been a long time, but the contracts are underwritten, right?
00:41:51Yes, it has been a long time.
00:41:54But good, as always, good news.
00:41:55So, so you can finally give me a lot to do.
00:42:00I'll show you a lot to do.
00:42:03I'll show you one with Vanille.
00:42:04And I feel like we'll sell more than last year.
00:42:09Yes, but I'd rather have something free to do.
00:42:15You can do it even after Christmas.
00:42:17Christmas can't be different.
00:42:19Yes, well, everyone has a lot to do.
00:42:21No.
00:42:22Yes, and how do we get it to our player?
00:42:25Yes, good, good.
00:42:26I got my first Auftrag.
00:42:27Yes?
00:42:28Yes.
00:42:29Yes.
00:42:30And Shakespeare, Moliere, Tschechow.
00:42:33Tschechow.
00:42:34Gemüsegarten.
00:42:35Ah.
00:42:36Oh, you play a Bauern.
00:42:38No, no.
00:42:39A Würstchen.
00:42:40A Würstchen.
00:42:42A full-werted Fleisch.
00:42:43What?
00:42:45Es ist ein Werbefilm für eine neue Marke.
00:42:49Nachhaltige Landwirtschaft.
00:42:50Für Würstchen?
00:42:50Sein Kostüm ist schon da.
00:42:53Erst war es ein Chirurg und dafür habe ich das Vorsprechen gemacht.
00:42:56Und dann...
00:42:57Ein Würstchen?
00:42:58Nein, eine vegetarische Wurst.
00:43:00Gemacht aus Lupinensaat, grünen Linsen und Kräutern.
00:43:02Du willst echt in so einem albernen Aufzug ins Fernsehen?
00:43:05Ja?
00:43:06Ja?
00:43:07Du wirst dich völlig lächerlich machen.
00:43:09Papa ist aber nicht lächerlich.
00:43:11Ja, sie hat recht.
00:43:13Ein Schauspieler, der eine Rolle spielt, ist nie lächerlich.
00:43:16Er spielt.
00:43:17Er kann nicht lächerlich sein.
00:43:19Wenn man seine Rolle mit Kreativität ausfüllt, dann ist das nie lächerlich.
00:43:26Gut.
00:43:27Paul und ich haben abgemacht, dass er einen ein paar Monate freinimmt, um sich ein bisschen
00:43:32zu entspannen und relaxen.
00:43:34Und dann geht er wieder zurück zur Bank.
00:43:37Ich will das hoffen.
00:43:40Aber...
00:43:41Nein.
00:43:43Ich...
00:43:43Ich muss mich nicht entspannen.
00:43:45Ich werde Schauspieler.
00:43:46Ich bin es schon.
00:43:48Hey, das Vorsprechen, das wir zusammen gemacht haben, das war so wundervoll.
00:43:52Nein, ich gehe nicht wieder zur Bank.
00:43:54Das ist...
00:43:54Das ist erledigt.
00:43:56Na, zum Glück ist China erledigt, ne?
00:44:01Also dann, nehmt euch doch noch eine Praline.
00:44:04Ja, ja, ja.
00:44:20Was ist das hier?
00:44:22Was?
00:44:25Warum redest du nicht mit mir?
00:44:27Nichts, es ist nichts.
00:44:31Und Zoe?
00:44:33Sag's einfach, Papa.
00:44:37Was?
00:44:38Schatz, es ist nichts.
00:44:41Zoe hatte Probleme in der Schule und ich hielt es für keine schlechte Idee, sie erst mal zu Hause zu
00:44:45lassen.
00:44:45Also dann ist Zoe nicht in der Schule gewesen, wie lange?
00:44:5115 Tage.
00:44:5315 Tage, nicht in der Schule und du sagst mir nichts?
00:44:55Aber Papa hat mir in der Schule geholfen als ich.
00:44:58Was ist denn mit dir?
00:45:00Was soll das hier werden?
00:45:02Warum beiß ich von nichts?
00:45:04Ich dachte, dass Papa es dir erzählt.
00:45:06Das war meine Entscheidung.
00:45:08Papa ist als Schauspieler richtig gut.
00:45:14Ich habe 24 Stunden nicht geschlafen, ich habe echt keine Lust auf Streit.
00:45:25Richtig gut, Papa.
00:45:39Papas erste Rolle muss ein Volltreffer sein. Er muss strahlen wie ein Stern.
00:45:44Wenn nicht, ist alles verloren.
00:45:58Wardo?
00:46:12Ich kann nicht schlafen.
00:46:20Ich auch nicht.
00:46:40Und?
00:46:42Dr. Diebendal, haben Sie Neuigkeiten?
00:46:49Keine guten, Herr der Junge.
00:46:51Ich habe die Resultate Ihres Gehirnscans untersucht.
00:46:55Und es sieht nicht gut aus.
00:46:57Ich möchte Sie bitten, den Mut nicht zu verlieren.
00:47:01Ich sehe Sie und ich verliere den Mut nicht.
00:47:04Ich werde Sie retten, Herr der Junge.
00:47:12Wir zwei, wir sind schon ein Duo, Zoe.
00:47:16Sie sollten ein Theaterstück über uns machen.
00:47:22Dann können alle kommen und zusehen.
00:47:25Kas und Mama und Fien.
00:47:32Naja, Fien hier vielleicht nicht.
00:47:36Naja.
00:47:40Kas?
00:47:41Viel Spaß. Bis heute Abend.
00:47:46Du sprichst mit der Direktorin, ja?
00:47:47Kümmer dich drum.
00:47:48Ja, aber ich habe jetzt keine Zeit. Ich muss nach Antwerpen zum Set.
00:47:50Das Set kann warten. Du übernimmst jetzt Verantwortung.
00:48:13Kann ich echt nicht mitgehen?
00:48:16Äh.
00:48:18Äh, nein.
00:48:20Aber du brauchst mich doch auch.
00:48:22No, you have to go to school.
00:48:24You have to go to school.
00:48:27But if you have to go to school,
00:48:29then I'm still in the middle of the school.
00:48:31That doesn't find Mama.
00:48:34Sorry, just go to school.
00:48:36It's not.
00:48:37It's not.
00:48:44Papa?
00:48:46Papa?
00:48:47Yes?
00:48:53How do you find it?
00:48:56That's great.
00:48:57We really have to go.
00:48:59Yes, I know.
00:49:00I just wanted to try it out,
00:49:01but now I won't get out.
00:49:02Can you help me?
00:49:03Okay.
00:49:12Come on!
00:49:22That's not true.
00:49:24That's not true.
00:49:26Papa, we're coming with the train.
00:49:27Also, come on.
00:49:38Okay, so good.
00:49:53Guten Tag, Herr Wurst.
00:49:55Nicht so schnell, Herr Tofu-Bällchen.
00:49:56Vielleicht sehe ich aus wie eine Wurst,
00:49:57ich bin aber aus Linsen und Lupinen.
00:49:59Ich stecke also voller Vitamine.
00:50:00Wir kommen direkt aus dem Gemüsegarten.
00:50:02In einer ökologischen Verpackung.
00:50:03Jederzeit köstlich.
00:50:04Frittiert, gebraten oder geschmort.
00:50:06Knustlich von außen.
00:50:07Und lecker und gesund von innen.
00:50:10Feurige Veggie-Wurst.
00:50:11Und Tofu-Bällchen mit Knusperkrust.
00:50:13Gestern noch in unserem Gemüsegarten.
00:50:15Heute im Supermarkt.
00:50:17Vielen Dank.
00:50:18Danke.
00:50:21Noch einmal?
00:50:22Ja.
00:50:24Guten Tag, Herr Wurst.
00:50:25Nicht so schnell.
00:50:26Heidi!
00:50:46Das hab ich geregelt.
00:50:47Ja, das war's.
00:50:49Ja, wir beginnen in 30 Minuten.
00:50:51Ach, ich glaube, da ist er schon.
00:50:57Hallo.
00:50:57Hallo.
00:50:58Marie, Regie.
00:50:59Hey, hallo.
00:50:59Ich bin Paul und das ist meine Tochter Zoe.
00:51:01Hi, freut mich.
00:51:02Wir fangen sofort an.
00:51:03Allerdings gibt es ein kleines Problem.
00:51:05Naja, Problem?
00:51:06Es ist nur so, dein Gegenpart ist noch nicht ganz zufrieden.
00:51:08Aber das wird schon.
00:51:09Hey, ich habe fünf Jahre studiert.
00:51:10Ich muss wissen, was ist die Motivation für meinen Charakter?
00:51:13Ich kann das so nicht spielen.
00:51:14Aber es sieht gut aus.
00:51:15Und mit dem kleinen Hut...
00:51:16Hallo, Frau Torfs.
00:51:17Frau Dessute.
00:51:18Entschuldigen Sie die Störung.
00:51:19Äh, ich wollte nur sagen, dass Petra die Schulaufgaben für Zoe aufgeschrieben hat.
00:51:23Ich hoffe, dass es ihr schon besser geht.
00:51:25Aber sie ist doch in der Schule.
00:51:27Nein, wir haben sie heute nicht gesehen.
00:51:29Geht es ihr besser?
00:51:30Äh, ja, ja, ja.
00:51:31Es geht ihr viel besser.
00:51:34Nicht mehr anstecken?
00:51:36Nein.
00:51:38Ich muss jetzt gehen.
00:51:39Aber nein, jetzt ist Schluss.
00:51:41Ich fühle das nicht.
00:51:42Warte, warte, halt.
00:51:43Ich bin nicht so schnell.
00:51:44Ich fühle einen anderen Trottel.
00:51:46Ich mach das nicht.
00:51:46Tut mir leid.
00:51:47Ich fühle das nicht.
00:51:48Kurze Pause.
00:51:49Ich fühle es nicht.
00:51:52Ich fühle es nicht.
00:51:57Bereit?
00:51:59Guten Tag, Herr Wurst.
00:52:06Guten Tag, Herr Wurst.
00:52:12Guten Tag, Herr Wurst.
00:52:16Guten Tag, Herr Wurst.
00:52:19Maybe I'm out like a bird, but I'm out.
00:52:25Yeah, I'm made out of...
00:52:29I'm out of Linsen and Luquim.
00:52:33I can't.
00:52:36Oh, come on.
00:52:38Come on, come on.
00:52:39Come on, come on.
00:52:41Man, you're right.
00:52:42I'm making me a lot of fun.
00:52:43Stay still.
00:52:44Sollen Sie someone else suchen?
00:52:45Come, help me.
00:52:47Help me.
00:52:47Shakespeare.
00:52:48Das ist was Schömmliche.
00:52:49Lars Noeim, Ebsen, Racine, Oscar Wilde.
00:52:52Das ist was Schömmliche.
00:52:52Wir sind jetzt hier und rechtzeitig.
00:52:54Wir haben es geschafft.
00:52:55Ich bin keine Wurst.
00:52:56Du bist auch keine Wurst.
00:52:57Du bist ein vollwertiger Fleischersatz.
00:53:01Schauspieler mit Fantasie, die sind nie lächerlich.
00:53:04Das hast du selbst gesagt.
00:53:05Aber, aber, aber das hier, Zoe.
00:53:08Ehrlich.
00:53:09Ich, ich, ich fühle das nicht.
00:53:11Ich kann das nicht.
00:53:12Ich, und...
00:53:14Ich, äh...
00:53:15Ich traue mich nicht.
00:53:17Ich, da hast du's.
00:53:18Ich traue mich nicht.
00:53:26Zoe!
00:53:33Also habt ihr keinen Darsteller?
00:53:36Nein.
00:53:37Im Moment nicht.
00:53:38Aber ich warte noch auf einen Rückruf.
00:53:40Und wenn der kann, dann...
00:53:41Ja, aber wenn er nicht kann, was machen wir dann?
00:53:43Warte mal.
00:53:46Ja, klar.
00:53:47Ja, klar.
00:53:54Ja, klar.
00:53:54Das war's.
00:54:07Soholy!
00:54:51To be continued...
00:54:54To be continued...
00:55:26Zoe, komm, ab ins Auto. Du musst in die Schule.
00:55:32Mama, das war meine Schuld. Sei nicht sauer auf Papa.
00:55:34Einsteigen.
00:55:35Mama, bitte.
00:55:35Zoe, steig ein!
00:55:38Tut mir leid, Schatz, aber Zoe hat nichts falsch gemacht.
00:55:40Bleib dir ruhig hier. Vielleicht suchen sie ja noch ein Fischstäbchen oder eine Käsekrokette.
00:55:43Jetzt komm, es tut mir leid.
00:55:44Ich hab dich noch nie angelogen.
00:55:46Aber Zoe und ich haben einen Weg hinter uns.
00:55:47Zoe ist zwölf Jahre alt. Du bist erwachsen.
00:55:50Du verstehst mich nicht.
00:55:54Wir verstehen einander schon eine Weile nicht.
00:55:59Ich denke, es ist besser, wenn wir eine Weile getrennt leben.
00:56:03Damit du an dir arbeiten kannst.
00:56:05Weg von den Kindern.
00:56:08Bis es dir besser geht.
00:56:24Und so endeten unsere gemeinsamen Tage.
00:56:29Papa ist an einem Montag ausgezogen.
00:56:31Zu Mo.
00:56:34Wir haben nicht gesehen, wie er gegangen ist.
00:56:37Wir waren alle drei in der Schule.
00:56:48Und danach wurden die Tage immer länger.
00:57:05Kas ist bereit für jede Katastrophe.
00:57:08Aber diese hat er nicht kommen sehen.
00:57:17Fien blockiert das Bad nicht mehr.
00:57:19Ihre Mitnäßer und Augenbrauen sind dir egal geworden.
00:57:30Ich hätte sie gern in grün.
00:57:32Und meine Mama?
00:57:33Ja, das ist Weihnachten.
00:57:35Meine Mama.
00:57:37Die Leute dekorieren ihre Tische in bestimmten Farben und so.
00:57:40Das gibt's.
00:57:42Das gibt's.
00:57:49Jetzt mach schon.
00:57:53Ruf sie einfach an.
00:57:55Ja, aber na ja, ich...
00:58:11Sein oder nicht sein.
00:58:13Das ist hier die Frage.
00:58:15Ist es denn besser, nichts zu tun?
00:58:18Auch wenn ich zur Waffe greifen und gegen ein Meer von Müsar kämpfen muss.
00:58:24Ich muss mich entscheiden.
00:58:26Lassen Sie in Ruhe!
00:58:29Sofort!
00:58:35Ich bin kein Chamäleon mehr.
00:58:37An dem Tag hab ich den Dschungel bezwungen.
00:58:53Kass?
00:58:55Kass?
00:58:57Der Werbespot ist online.
00:58:59Ja, ich hab den Spot schon gesehen.
00:59:00Echt klasse, Zoe.
00:59:02Mama, kommst du auch gucken?
00:59:03Nein, ich hab zu tun.
00:59:05Ach Mama, jetzt komm schon.
00:59:23Wow, Zoe, echt richtig gut gemacht.
00:59:26Jederzeit festlich.
00:59:27Friziert, gebraten oder gespürt.
00:59:29Außen knusselnd.
00:59:31Und innen lecker und gesund.
00:59:33Päurige Reggie-Wurst.
00:59:34Und Tofu-Bällchen mit Knusperkruste.
00:59:37Gestern noch in unserem Gemüsegarten.
00:59:38Lass mal sehen.
00:59:43Hallo!
00:59:44Oh!
00:59:45Tofu-Bällchen.
00:59:47Taka-Wurst!
00:59:47Nicht so schnell.
00:59:48Oh mein Gott, sorry, klasse.
00:59:50Kassel- und Lubin.
00:59:52Voll mit Vitaminen.
00:59:53Ihr kommt direkt aus dem Gemüsegarten.
00:59:55In einer ökologischen Verpackung.
00:59:56Jederzeit köstlich.
00:59:58Friziert, gebraten oder gespürt.
00:59:59Außen knusselnd.
01:00:01Lecker und gesund.
01:00:02Voll mit der Reggie-Wurst.
01:00:04Tofu-Bällchen mit Knusperkruste.
01:00:07Wow, Zoe, das ist wirklich gut.
01:00:09Das ist wirklich gut.
01:00:10Halt.
01:00:20Egal.
01:00:22Und bei der Reggie-Wurst
01:01:30Oh, Skittaser, mein Glückwunsch. Habe ich Sie im letzten Star Wars gesehen? Oder habe ich das geträumt?
01:01:36Ja, ja.
01:01:39Ähm, es geht um Folgendes. Ich habe nochmal nachgedacht und ich würde sehr gerne zurückkommen.
01:01:49Zurückkommen?
01:01:50Ja. Ich denke, ich verdiene eine zweite Chance.
01:01:53Was? Ich muss Ihnen ehrlich sagen, dass die Geschäfte hier auch ohne Sie perfekt gehen.
01:01:58Ja, aber vielleicht können wir uns zum Essen sehen oder so oder einen Kaffee trinken.
01:02:03Das ist ein bisschen viel verlangt. Sie wissen, dass ich wenig Zeit habe.
01:02:07Aber würden Sie darüber nachdenken?
01:02:09Äh, Moment. Ich, äh, der Zufall will, dass ich Montag in Gens sein muss. Dann könnten wir uns eventuell sehen.
01:02:15Aber ich verspreche Ihnen nichts. Verstehen Sie?
01:02:17Ja, danke. Vielen Dank, Herr Marx.
01:02:24Wir haben noch nie so viele Bestellungen gehabt. Und du bist sicher, Paul ist wieder gesund, ja?
01:02:32Ja, er hat schon einen Termin bei seinem Chef.
01:02:34Hat ja lange genug gedauert, was?
01:02:36Papa, ich, ich habe darüber nachgedacht und ich habe mich gefragt, warum wir nur Pralinen machen, die sich gut verkaufen.
01:02:44Warum sollten wir andere machen?
01:02:46Nur so, um zu experimentieren mit neuen Geschmacksrichtungen.
01:02:51Kindchen, alle Geschmacksrichtungen sind doch schon erfunden worden.
01:02:54Ich weiß nicht. Früher machte ich so Pralinen von Hand.
01:02:59Ach, Mädchen, bitte. Wer macht denn heutzutage noch Pralinen von Hand?
01:03:04Also...
01:03:06Vielleicht muss vorübergehend jemand anders für mich einspringen.
01:03:09Auf keinen Fall. Wir brauchen eine Dessute-Direktorin. Das ist seit 100 Jahren Tradition.
01:03:15Tradition?
01:03:17Ja, Kind, nur bei dir ist unser Unternehmen in guten Händen.
01:03:21Lass dir nichts erzählen, Mama.
01:03:24Hm? Was war das?
01:03:27Cass. Cass versteckt sich seit einer Woche im Keller.
01:03:31Gibt es denn hier niemanden, der normal ist?
01:03:33Opa, weißt du was? Wir sind noch nie normal gewesen.
01:03:49Ah, sieh mal, wen wir da haben.
01:03:52Herrn Wurst.
01:03:54Hallo, hallo.
01:03:56Ja, tut mir leid, dass meine Tochter am Ende ihre Rolle bekommen hat.
01:04:00Ja, das war nichts für mich. Das war viel zu...
01:04:01Ihre Tochter hat das sehr gut gemacht, wirklich.
01:04:04Danke.
01:04:04Ja, und Sie? Noch rollen in Aussicht?
01:04:07Ja, nein, nein, nein. Ich gehe zurück. Ich werde aufhören mit der Schauspielerei.
01:04:13Ja, es ist... Ich habe einen Termin mit meinem Chef.
01:04:15Sie werden doch nicht aufgeben.
01:04:17Da sind Vorsprechen, heute im Schauspielhaus. Für eine fantastische, schöne Rolle.
01:04:21Ja.
01:04:22Cyrano. Cyrano de Bejerac. Ein neues Kapitel, Kamerad. Und Sie? Sie schreiben es selbst.
01:04:49Es tut mir leid, wirklich. Ich... Ich wusste das nicht.
01:04:52Ich wusste gar nichts. Ich war auch nicht zu Hause. Ich war ein paar Wochen weg.
01:04:55Ich war beruflich im Ausland. Also, es tut mir wirklich leid. Das geht nicht. Aber ja, mein Mann... Aber ja...
01:05:01Aber, ähm, das ist nicht der Grund, dass ich Sie habe kommen lassen.
01:05:07Ähm, vielleicht hatte Zoe die paar Wochen einfach nötig.
01:05:13Ähm, nun, Zoe hat sich vorige Woche für Petra stark gemacht, als sie gemobbt wurde.
01:05:18Und das war... Das war echt sehr mutig von ihr.
01:05:22Und dadurch haben wir die Situation im Unterricht besprechen können und...
01:05:27Ja, wird das alles in Ordnung kommen.
01:05:31Ja, Zoe ist richtig...
01:05:35Aufgeblüht.
01:05:36Und ich habe den Eindruck, dass sie...
01:05:39Dass sie sich jetzt hier richtig zu Hause fühlt.
01:05:41Es steckte wahrscheinlich die ganze Zeit in ihr, aber...
01:05:43Jetzt ist es herausgekommen.
01:05:45Ach, nicht doch.
01:05:49Ja, es ist eine Menge, was?
01:05:50Okay, tschuldigung.
01:05:52Das ist nicht schlimm.
01:05:53Aha.
01:06:04Hallo, Papa?
01:06:05Zoe, Zoe, es ist Cyrano de Bergerac.
01:06:07Schrei doch nicht so.
01:06:08Entschuldige, aber ich habe einen Vorsprechen im Schauspielhaus und ich habe auch den Termin mit Herrn Marx.
01:06:12Und das ist jetzt auch wahnsinnig wichtig.
01:06:13Und Mama, es ist auch wichtig.
01:06:15Aber ich weiß nicht, was ich machen soll.
01:06:17Aber...
01:06:17Max ist bei Mo und das Schauspielhaus ist nicht weit.
01:06:20Ich komme nur ein kleines bisschen zu spät.
01:06:21Papa?
01:06:23Schatz, es ist Cyrano de Bergerac und das ist meine Lieblingsrolle.
01:06:26Und ich muss das tun.
01:06:27Ich muss das tun.
01:06:28Verstehst du?
01:06:29Aber...
01:06:29Papa, du darfst doch nicht zu spät kommen.
01:06:31Ja.
01:06:31Du weißt doch, wie der Max ist.
01:06:33Ja, das weiß ich.
01:06:34Ich weiß, ich weiß.
01:06:35Aber es ist Cyrano.
01:06:36Ich weiß nicht, was ich tun soll.
01:06:38Ich weiß es nicht.
01:06:39Okay.
01:06:40Was sagt dein Kern?
01:06:41Ja, nun, der sagt, Paul, du musst das tun.
01:06:45Okay.
01:06:45Ich kümmere mich um Herrn Max.
01:06:46Aber beeil dich, ja?
01:06:47Danke.
01:06:48Vielen Dank, Schatz.
01:06:49Vielen, vielen, vielen, vielen Dank.
01:06:54Kass!
01:06:55B!
01:06:56Hey, nicht so schnell.
01:06:58Na los, schneller!
01:06:59Das ist deine geschlossene Ortschaft, ja?
01:07:01Wo fahren wir hin?
01:07:02Ja, das erkläre ich euch gleich.
01:07:14Ah, seht mal, wer da ist.
01:07:16Scheiße, er ist schon da.
01:07:17Schaffen wir nie.
01:07:19Okay, ich gehe Papa suchen.
01:07:21Krass, wir werden uns suchen zum Affen machen.
01:07:23Fien, jetzt nicht.
01:07:24Fien, komm mit.
01:07:26Hier, Herr Max.
01:07:30Ja, alles gut, weiß ich nicht.
01:07:32Norbert und die Rose.
01:07:33Norbert und die Rose.
01:07:42Mücken jetzt, ja?
01:07:43Super wichtig.
01:07:44Mücken sind der Nummer 1 Killer auf der Welt.
01:07:46Ich sag's Ihnen.
01:07:47Best-Neil-Virus, Keuchhusten, Gangren, Malaria, Tuberkulose.
01:07:50200.000 Tote mindestens.
01:07:52Komm ja.
01:07:57Der Nächste.
01:07:59Der Nächste.
01:08:09Guten, guten Tag.
01:08:12Paul Skütheiser.
01:08:13Bitte sehr.
01:08:19Herr Marx, ich denke, Sie brauchen einen Tee.
01:08:22Ich hab einen Tee, nicht irgendeinen Tee.
01:08:24Das ist ein Berber-Tee.
01:08:26Das ist ein Kräutermix mit wilden Blumen und Unkraut.
01:08:28Der Tod, dieser kleine, blasse Wicht, wagt es, glaub ich, wagt es, meine Nase anzustarmen.
01:08:40Wussten Sie, Herr Marx?
01:08:41Junger Mann, ich bin hergekommen, um den Papa zu sehen.
01:08:45Wenn der Papa sich nichts für den Job interessiert, prima für mich.
01:08:47Es gibt genug Antriffe.
01:08:50Kaliumiodid.
01:08:52Beim nuklearen Unfall können Atome direkt in den Körper einbringen und alles zerstören.
01:08:56Kaliumiodid sorgt dafür, dass der Körper die Radioaktivität leichter verarbeiten kann.
01:09:05Sehen Sie, unsere Challenge wird Family Orange.
01:09:10Family Orange, das ist die Wärme im Haus.
01:09:13Das ist das Feuer im Kamin, die Intimität zwischen den Menschen.
01:09:16Family Orange, das ist, das ist Family, verstehen Sie?
01:09:28Ah, ich erkenne meine alten Feinde, die Lüge, den Kompromiss, das Vorurteil.
01:09:35Ja, schon ganz fein und stumm.
01:09:44Das sollte gestern schon in Produktion gehen.
01:09:46Wir können also nicht länger warten.
01:09:48Können wir das jetzt entscheiden?
01:09:56Ich weiß nicht.
01:09:59Alles habt ihr mir entrissen.
01:10:03Doch wenn ich gleich erhobenen Hauptes auf des Himmels schwellest hier,
01:10:08bleibt mir eurem Pfusch zum Trotz doch eins.
01:10:12Etwas, das ohne Knick noch fehler.
01:10:21Mein Schwung, meine Grazie, meine Feder.
01:10:38Äh, ja, in Ordnung, vielen Dank.
01:10:41Papa!
01:10:47Komm, komm, schnell, weile dich!
01:10:51Nein, keine Zeit, nicht weg!
01:10:53Ich werde mich zu Ende erklärt.
01:10:54Sie können noch nicht gehen.
01:10:55Gehen Sie noch nicht.
01:10:56Ich hab noch Tee für Sie.
01:10:58Hier.
01:11:00Papa?
01:11:02Ja?
01:11:04Bist du dir sicher?
01:11:08Ja.
01:11:10Es geht nicht anders.
01:11:12Aber, Schatz, du musst dir um mich keine Sorgen machen.
01:11:15Das kommt alles in Ordnung.
01:11:17Nein.
01:11:18Ja, doch.
01:11:20Ja, und weißt du warum?
01:11:23Die Tage, die wir hatten.
01:11:25Alles, was wir zusammen durchgemacht haben.
01:11:28Die nehme ich mit.
01:11:29Ich trage sie für immer bei mir.
01:11:33Ich werde unsere Tage nie vergessen.
01:11:38Ich auch nicht.
01:11:42Na komm, kleiner Hafer, es wird Zeit.
01:11:45Skirtizer!
01:11:46Wissen Sie überhaupt, wie spät es ist?
01:11:50Ich bitte vielmals um Verzeihung, Herr Marx.
01:11:52Sehen Sie mich lachen?
01:11:53Skirtizer!
01:11:54Herr Marx, ich bitte Sie, geben Sie mir doch noch eine Chance.
01:11:56Sie können auf mich zählen.
01:11:58Ich muss mich schon 200 Prozent auf Sie verlassen.
01:12:01Ja?
01:12:01300 sogar!
01:12:03Au!
01:12:06Ah, Frau Besute, jetzt war ich gerade mit Ihrem Mann im Gespräch.
01:12:09Ich denke, dass wir eine Lösung finden.
01:12:10Nicht?
01:12:10Er wird sich 400 Prozentig einsetzen.
01:12:13Sie müssen wissen, bei der Bank, nun ja, man vermisst ihn.
01:12:17Ich habe ihn auch vermisst.
01:12:18Aber das kommt schon in Ordnung.
01:12:20Montag fange ich wieder an.
01:12:21Ja, ja, Montag, Montag.
01:12:23Ich gebe den Leuten gern eine zweite Chance, Frau Besute.
01:12:25So bin ich.
01:12:26Herr Marx, ich glaube, dass mein Mann lang genug für Sie gearbeitet hat.
01:12:31Wussten Sie, dass wir früher Theater gespielt haben zusammen?
01:12:35Er war ein fantastischer Romeo.
01:12:42Also, wirklich.
01:12:57Ist alles gut?
01:13:00Ja.
01:13:04Am Ende hat Papa die Rolle nicht bekommen.
01:13:06Aber er fand das nicht schlimm.
01:13:08Er spielt noch Theater, einfach zum Spaß.
01:13:10Aber nicht mehr als Wurst.
01:13:12Sie haben einen eigenen Betrieb gegründet.
01:13:14Mama macht Pralinen mit den wildesten Aromen.
01:13:17Und Papa probiert alle Pralinen und macht die Buchhaltung.
01:13:20Es ist die Rolle seines Lebens.
01:13:23Fien ist durch die Geigenprüfung gefallen.
01:13:25Sie braucht noch viel Nachhilfe.
01:13:27Natürlich von Dimitri.
01:13:29Kaz ist nicht mehr unten im Keller.
01:13:31Er ist jetzt Klimaaktivist und geht jede Woche demonstrieren.
01:13:34Er will die ganze Welt retten.
01:13:37Manchmal braucht man einen zweiten Urknall, um sich selbst wiederzufinden.
01:13:42Und ich?
01:13:43Vielleicht mach ich später auch mal Pralinen.
01:13:46Oder ich werd Schauspielerin.
01:13:48Oder Gehirnchirurgin.
01:13:50Es ist gar nicht so schwer, seinen Weg zu finden zwischen ein paar Sternen und Planeten.
01:14:11Geht mit mir zu Amerika.
01:14:13Das wird auch nicht so schwer.
01:14:15Das ist ein Pferd.
01:14:16Ich gucke mich auch.
01:14:18Ich gucke mich auch.
01:14:18Danke, und ich gucke mich auch.
01:14:20Jetzt lacht doch dich.
01:14:22Tch.
01:14:23Tch.
01:14:23When the party's on.
01:14:24In my own way.
01:14:27When the song goes down.
01:14:30When the party's on.
01:14:32In my own way.
01:14:34When the song goes down.
01:14:38Get up um 6 o'clock.
01:14:39Good school, I'm ready to rock
01:14:45Suit up, tie down
01:14:47All day long I've been running around
Comments