Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Izvor (2026) - Epizoda 7 - Domaća serija

Category

📺
TV
Transcript
00:28El Espíritu Santo
00:56El Espíritu Santo
01:04El Espíritu Santo
01:07El Espíritu Santo
01:18El Espíritu Santo
01:49El Espíritu Santo
02:20El Espíritu Santo
02:50El Espíritu Santo
03:04El Espíritu Santo
03:07El Espíritu Santo
03:19El Espíritu Santo
03:31El Espíritu Santo
03:35El Espíritu Santo
04:05El Espíritu Santo
04:06El Espíritu Santo
04:18El Espíritu Santo
04:52El Espíritu Santo
05:01El Espíritu Santo
05:24El Espíritu Santo
05:34El Espíritu Santo
05:40El Espíritu Santo
05:45El Espíritu Santo
06:40El Espíritu Santo
06:45El Espíritu Santo
06:58El Espíritu Santo
07:16El Espíritu Santo
07:46El Espíritu Santo
07:48El Espíritu Santo
08:19El Espíritu Santo
08:48El Espíritu Santo
09:18El Espíritu Santo
09:48El Espíritu Santo
10:22El Espíritu Santo
10:48El Espíritu Santo
11:19El Espíritu Santo
11:25El Espíritu Santo
11:59El Espíritu Santo
12:33El Espíritu Santo
13:04El Espíritu Santo
13:05El Espíritu Santo
13:19El Espíritu Santo
13:35El Espíritu Santo
13:38El Espíritu Santo
14:12El Espíritu Santo
14:12El Espíritu Santo
14:32El Espíritu Santo
14:59El Espíritu Santo
15:33El Espíritu Santo
15:58El Espíritu Santo
16:02El Espíritu Santo
16:04El Espíritu Santo
16:41El Espíritu Santo
16:48El Espíritu Santo
16:57El Espíritu Santo
17:16El Espíritu Santo
17:24El Espíritu Santo
18:00El Espíritu Santo
18:03El Espíritu Santo
18:30El Espíritu Santo
18:50El Espíritu Santo
19:17El Espíritu Santo
19:44El Espíritu Santo
19:49El Espíritu Santo
19:51El Espíritu Santo
20:01El Espíritu Santo
20:03El Espíritu Santo
20:05El Espíritu Santo
20:07El Espíritu Santo
20:09El Espíritu Santo
20:14El Espíritu Santo
20:16El Espíritu Santo
20:18El Espíritu Santo
20:31¿Tienes un adreso donde debes ir?
20:33No, tengo.
20:35Tengo, tengo que ir.
20:38Evo.
20:39E, a eso está al centro del centro de Palermo.
20:42¿Qué es eso?
20:44Pues, debemos...
20:45...de la obra.
20:47¿Qué debemos?
20:50No como un hombre.
20:52¿Quién hombre?
20:53¿Quién hombre?
20:54Pues no significa nada.
20:55No es un tecnológico.
20:57No es un problema.
20:58¿Qué no es un problema?
21:00¿Qué es lo que me hace?
21:02Tebis es un problema de una persona de un tecnólogo.
21:04¡Ah, mujer!
21:05¡Bren, no me voy a dar un poco!
21:07¿Qué te voy a esperar a hacer con el ginecólogo?
21:09¿Qué te voy a hacer con el ginecólogo?
21:10¿Qué te voy a hacer con el ginecólogo?
21:10¿Qué te voy a hacer?
21:11¡Alo, alo! ¡Alo!
21:12¡Suscríbete a la gente!
21:13¡Puedes comprarlo después!
21:15¡Ale, vamos a esperar!
21:16¡Ale, sí!
21:17¿Qué te voy a hacer ahora?
21:19No, no, no.
21:20¿Qué te voy a decirle?
21:27¿Doro?
21:30¿Qué te voy a hacer con el ginecólogo?
21:41¿Qué te voy a hacer con el ginecólogo?
21:43Sí.
21:44¿Qué te voy a hacer con el ginecólogo?
21:51¿Tiene que decirle que todos ellas se reducen en su ginecólogo de acuerdo con el ginecólogo?
21:55¡Se fuimos y a Therapyodá que logran más!
21:58Sí, me hui, char 여러분.
22:00¿Everließen que le volví a la этого?
22:02Sabemos que le volví a Folge de
22:05a que entregarlo por Dragán en Ramac su
22:08¡Ale, Sr Épil, Dragan va!
22:11¿Qué?
22:12No, no, no, como si trabaja con el balón.
22:16¿Puedo llevarlo a un poco? ¿Puedo llevarlo a un balón?
22:20¿Dónde voy a llevarlo? ¿Puedo llevarlo a un balón? ¿Dónde?
22:23¡Todo lo mismo! No te cuento.
22:30¿Has conocido profesora Kačarevića?
22:35Todo lo mismo.
22:36¿Qué?
22:37¿Qué?
22:38Hace el proyecto en el varstuaje.
22:42¿Es él?
22:43¿Es él?
22:46¿Qué?
22:47¿Qué?
22:47¿Qué?
22:47¿Qué es eso?
22:49¿Qué es eso?
22:49¿Qué es eso?
22:50¡Nos sospechá, te doy!
22:54¡Sospechá, se te doy!
22:56¿Qué es eso?
22:58Solo unirte.
23:02Ya voy a tomar...
23:04Ahora voy a dar un poco.
23:07Voy a dar un poco de comer, pero voy a dar un poco.
23:11Ahora voy a dar un poco.
23:16¿Qué?
23:20Sí.
23:26Víjte, yo te puedo dar un poco de esto.
23:29Y esto me lo he hecho.
23:30No, no es en eso, un reto.
23:33¿Y me puede hacer otro lugar a dedicarse a traer obra de casa?
23:36El lúti tiene, ¿qué?
23:37¿Qué es otro hombre?
23:38Yo soy el hombre.
23:39Si te equivale, no se sorpreende.
23:41Si te va aisspecí, ¿qué es que no se ríg PAGE?
23:44E, no se da.
23:45En Pablo, en el.
23:46En el hombre, tres beds.
23:47El Barujín y el star으면서ano.
23:49Obradoviće y tu tvoje.
23:51Si hablamos de dos, ¿cones comprar?
23:55No hablamos de Obradovića,
23:57pero nos le totales a con la mano a con la gracia.
24:00¡Vamos! ¡Vamos!
24:10Gracias por la compañía.
24:13Todo lo que se necesita.
24:14Y de nosotros, y de Dragan.
24:17Pobrimo a mí que te escucha,
24:19y escucha, y bendiga,
24:21y...
24:22y, si me da,
24:23te dejaré aquí y los cientos.
24:26Él bendiga a mí y siempre.
24:28Pero gracias.
24:31Solo una pregunta.
24:34¿Dónde están los cientos?
24:35¿Dónde están los cientos?
24:37Ah, me he cortado.
24:39Ah, ¿cómo se hace?
24:41Te cortado los cientos con todos los cientos.
24:44Para que haya liberado el espacio para nuevos.
24:46Creo que los cientos son los cientos, solo mejor.
24:53¿Tienes que me preguntar por tu cientos de cientos?
24:57Sí, si te quedas aquí,
24:59todo va a ser diferente.
25:01Sí, sí.
25:04Sí, sí.
25:04Sí, sí.
25:09No luchan por tu vehículo.
25:12Sí, sí.
25:14Y eso,
25:15no solo se aprueba
25:17y el exceso de la calle.
25:28¡Coc honor el exceso!
25:31¡Cocorre!
25:32No, no, no, no, no.
26:02No, no, no.
26:03O, no, no, no.
26:03Ili bar nije trebalo stignet do toga do čovje je stigo, jel?
26:07Jel?
26:07Podsati me, ti si nešto bio sa njom u šemi.
26:11Nisam.
26:14Hvala.
26:18Znači, nešto mi Neda pričala.
26:21Nešto si se ti ložio na nju, i onda je nešto bilo tu.
26:24Ne, ne, ti si se ložio na nju, a ništa nije bilo.
26:26Jel tako beš?
26:29Jeste, jeste.
26:29Sad se svetio svega.
26:32El amor es un maravilloso, ¿verdad? ¿Qué te dirá?
26:37¿Qué quieres decirte?
26:39¿Por qué me llamó?
26:42¿De acuerdo a mi me llamó mental?
26:44¿Y no sé cómo te intenta de tu relación?
26:48¿No?
26:50¿Cómo te sé qué es esto? ¿Qué es lo que te preocupa?
26:53¿Pero que me dejo en un proyecto a una vez que me diera en un proyecto?
26:57¿Es eso?
26:59¿Qué es lo que se dice?
27:27¿Qué es lo que se dice?
28:07¿Qué es lo que se dice?
28:46No, no, no, no, no, no, no, no.
28:57No, no, no, no.
29:33No, no, no, no, no.
30:26No, no, no, no, no, no.
30:28No, no, no, no, no, no.
31:03No, no, no, no, no.
31:10No, no, no, no, no.
31:12No, no, no, no, no, no.
31:14No, no, no, no, no, no, no, no.
32:02No, no, no, no, no, no, no, no, no.
32:38No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
32:46no, no, no, no, no, no, no, no.
33:24No, no, no, no, no.
33:38No, no, no, no, no, no, no, no, no.
34:08No, no, no, no, no, no, what?
34:12No, no, no, no, no.
34:39No sé, hermano, ¿qué voy a hacer con él?
34:50¿Gorane, buenas tardes?
34:51No, no soy Goran.
34:53No, ahora voy a dar un teléfono.
34:55Solo un momento.
34:56No, no, no.
34:59No, no, no, no, no, no, no, no, no.
35:02Hola.
35:03E, Gorane, ovi vaši su zakasnili i ponašaju se veoma nerazumno,
35:10svi osim jedne prijatne gospodje, naravno.
35:13E, da, evo, ja vas molim za sutra.
35:17Pa, ne mogu, pa nemam termin.
35:19Da me vi niste lično zamolili, ne bi mogao ni danas.
35:23Evo, ja ću, ja ću, ako treba, ja ću doći po vas.
35:28Lično?
35:29Lično.
35:29U redu, onda čujemo se ujutro.
35:36Eto, rešeno.
35:37To je to, a?
35:39Da.
35:43Doviđenja, prijatno.
35:45Idemo.
35:45Doviđenja.
35:47Isto.
35:48Simpatičan, Nikičov.
35:49O, jest.
35:53Je li sa svetolikom sve okej?
35:56Jest, jeste, hvala vam puno.
35:57Dobro.
35:58O, čekaj sam, ove, ime.
36:02Znaš, da sam pričao sa tvojim čaletom, sa obrenom oko onih placeva.
36:06Kojih placeva?
36:07Pa tamo, u Ramaći, mislim, hoću da budemo komšije, da se malo družimo, pa, znaš, pa, eto vidi pa ako
36:14bi mogo malo da pomogneš, mislim.
36:15Vidite sve što je do mene, ja ću učiniti.
36:18Ne, super, super. E, kaži mi ovoj, ajde da ovoj nečeka, idi samo kod njega, mislim, znaš kakvi su profesori.
36:25Znaš, da će da, to.
36:37Ej.
36:37Ej.
36:38Ja ste ina sada.
36:38Pa, bila do roditelja. Kako je prošlo sa Unom?
36:44Imo Nade.
36:45Es nalazam.
36:46Si yo puedo escucharte todo el mundo y me puede ser bien,
36:50pues puede ser y ella.
36:51Y te diré algo.
36:52Y a ella será bien.
37:04Lleva.
37:05Lleva.
37:06Lleva.
37:08Disculpa.
37:10¿Cómo te disculpaste?
37:12No, no.
37:12Yo no te diré que no te voy a ir, pero yo te diré.
37:14Pero yo tengo una buena razón.
37:17¿Quién?
37:18Lleva y Goran son grandes caras.
37:21Goran fue a la vez que el Rey estén y lo hicimos para el maestro.
37:25¡Cesar!
37:27¿Sabes qué me ha pasado?
37:30Hoy me ha llevado a la vida de la vida.
37:34Y me ha pasado todo el tema de la familia,
37:37de la familia, de la familia, de la familia, de la familia,
37:38Es una gran fase. No sé cómo me dio la pena.
37:46Vejo.
37:48Me he terminado.
37:50Eso es genial.
37:51Me gusta.
37:52Sí?
37:54No, estamos muy criticados a nuestro padre.
37:57Los dos sonidos.
37:59Se sufríe.
38:04Lleva la noche.
38:06Bravo, da.
38:27No, no, no, no.
38:41No, no, no, no, no.
39:09No, no, no, no, no, no, no.
39:38A ja sam rekao da to tako ne može.
Comments

Recommended