Skip to playerSkip to main content
Hell University Ep 9 Eng Sub
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to China Siu ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On China Siu, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
#ChineseDrama #CDrama #ChinaSiu #ChineseSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #ChineseDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestChineseDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #ChineseRomanceDrama
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:15Hi!
01:18I'm so hungry.
01:20Did you eat it?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25You're the lady of Jaja!
01:27You're the lady of Jaja?
01:27You're the lady of Jaja?
01:28Come on, baby.
01:30You're the lady.
01:32You're the lady.
01:35Go!
01:35I'm so angry!
01:37How long have I been to you?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:41This is not my life.
01:42I'm not a baby.
01:43She's in you now.
01:45Jen, you're the lady.
01:48I love you.
01:50You're the lady.
01:51You're the lady.
01:53You're the lady.
01:53You're the lady.
01:54You're the lady.
01:56I'm not a lady.
01:58Please, ma'am.
01:59How are the ladies?
02:01Jaja, they're not going to be a baby.
02:04I'm a lady.
02:11Do you want to be a lady here?
02:14How are you doing?
02:16You're the lady.
02:17How are you doing this?
02:17Yes, hello.
02:18Why do you care about your pain?
02:20When you leave here and you leave here,
02:23you'll come from your that time.
02:27You'll be losing your pain.
02:30You're having trouble.
02:34You're the lady.
02:36You can still hold it when you don't lose it.
02:46I'm sorry, vegan.
02:48I'm a human. I'm a human.
02:50I know.
02:51Huh?
02:57Tell me where the laboratory is.
03:06I'm a human.
03:07But I'm not going to be able to die from the death of the dead.
03:11We can't save everyone.
03:14Mission.
03:18I'm sorry.
03:19The life of anyone here is no one.
03:23Even me.
03:26Who's going to die?
03:28Right?
03:29We promise that we don't have to leave, right?
03:32Huh?
03:33Happy birthday!
03:35Happy birthday!
03:39Happy birthday to you!
03:45Favorite day, Zane?
03:47Oh!
03:51Oh!
03:52Oh!
03:52Oh!
03:53Oh!
03:53Oh!
03:53Oh!
03:58Why are you happy?
04:00Why are you crying?
04:01Is it okay?
04:05What do you need?
04:08I knew there was something about your smile.
04:11Happy birthday.
04:13Sing.
04:14Do you find Bloody Wink a little boring?
04:17Then let's play a game.
04:20Para maging masaya ang Bloody Wink,
04:22tignan nyo ang lockers nyo.
04:26Oh!
04:29Oh!
04:30Oh!
04:33Oh!
04:33Oh!
04:33Oh!
04:34Oh!
04:40Oh!
04:41Nah-
04:42What's wrong?
04:42What?
04:45Oh!
04:57Oh!
05:00Oh!
05:03Oh!
05:04Oh!
05:04Oh!
05:05Oh!
05:06Oh!
05:06Oh!
05:06Oh,
05:07You ain't gonna like it
05:13Kiminyak ka
05:20Kiminyak
05:21Oh, oh, oh
05:26You ain't gonna like it
05:29Oh, oh, oh, oh
05:33Let me trust you all in life
05:36Ang mga tinggi, palakas ng palakas
05:40Hanggang gumuhu ang mga hadlang
05:43Ang mga tinggi, palakas ng palakas
05:48Hanggang gumuhu ang mga hadlang
06:16Hanggang gumuhu ang mga hadlang
06:35Hanggang gumuhu ang mga hadlang
07:03Hanggang gumuhu ang mga hadlang
07:33Hanggang gumuhu ang mga hadlang
07:43Wala na naman sila
07:45Saan ba sila pumupunta?
07:51Bakit niyo pa inilalagay sa peligro ang sarili niyo?
07:56Why the fuck are you putting yourselves in danger?
08:00Kailangan ko silang hanapin
08:02Para kay Nia and Vanessa
08:06Sorry, Nia, Vanessa
08:09Babalik ako agad
08:10Kailangan ko itong gawin
08:31Ilang araw ko na silang gustong sundan
08:33Pero ngayon lang ako nagkaroon ng pagkakataon
08:37Kung totoong malapit na ako mamatay
08:41Kailangan ko malaman kung anong tinatago nila
09:09Nazeem
09:10Kailangan ko
09:39Kailangan ko
09:45Kailangan ko sa mga hadlang
09:46Kailangan ko sa mga hadlang
09:47Anyway, anong hatang
09:48Kailangan ko sa mga hadlang
09:49Kailangan ko sa mga hadlang
09:50Hizingyong hapasa
09:53Na siya
09:55May Rede
10:06I can trust him.
10:08And, I'm going to go to the leader.
10:10We'll have to do it.
10:12We'll do it.
10:15We'll do it.
10:15And we'll give him to him.
10:17We'll see him.
10:21I'll be fine.
10:22We'll have to do it.
10:23We'll need to do it for a DGW.
10:26Let's go.
10:28Let's go.
10:30Let's go.
10:30Let's go.
10:33I'll be fine.
10:47Let's go.
10:47What is it?
10:48I'm not going to get into it.
10:51I'm going to ask you,
10:52we're here for the rest.
10:54We're going to know why we need to get into the other people.
10:58We're going to go to the other people.
10:59That's right, we're going to go.
11:02All right, that's right.
11:03You're going to come to our house?
11:04Why?
11:07Hey, hey,
11:08I'm going to get into it.
11:09I'm going to go to the hospital.
11:12Why are you going to go to the hospital?
11:15Shh.
11:17Good boy, good boy.
11:19It's okay.
11:20Ano yun?
11:22Bre, sinasabi ko sa'yo,
11:24may tao talaga d'yan eh.
11:26Pusa nga yun.
11:27Chill ka lang bro.
11:30Ano ba yan? Tamigil na nga kayo.
11:33Babalik pa tayo, Saul.
11:34Bilisan natin dahil magagalit si Moss
11:36pag nalit tayo.
11:38Ano na?
11:39Ano na?
11:41Ano na?
11:42Ano na?
11:43Ano na?
11:43Ano na?
11:45Alam mo ba nang dahil sa'yo,
11:46matik na akong mamatay?
11:49Alam mo ba yun?
11:50Id law mamatayya,
11:58matik na akong mamatay?
12:18Sugderarア
12:30I would like to see everything.
12:55Good morning students.
13:02Para maging masaya ang Bloody Week, tignan niyo ang lockers niyo.
13:09May pangalan dun na dapat niyong patayin bago matapos ang oras.
13:14Kung wala kayong pangalan, kayo ang hinatulan.
13:19Did you know about this?
13:22No.
13:56Saan tayo pupunta?
13:57Open it.
14:02Do I have to?
14:07Do I have to?
14:08What's going to?
14:10Totoo ba itong nangyayari?
14:13Pwede mo na tignan.
14:16Okay?
14:17Pwede mo na ataka na ataka na leta uh.
14:28I don't know.
14:53I don't know.
15:23I don't know.
15:24I don't know.
15:27I don't know.
15:28I don't know.
15:32You're drunk.
15:37I don't know.
15:38I don't know.
15:42I don't know.
15:46I don't know.
15:47I don't know.
15:49I don't know.
15:52I don't know.
16:19I don't know.
16:21I don't know.
16:23I don't know.
16:24I don't know.
16:26I don't know.
16:26I don't know.
16:38I don't know.
16:41I don't know.
16:45I don't know.
16:50I don't know.
17:01I don't know.
17:04I don't know.
17:06I don't know.
17:07I don't know.
17:07Oh, wait.
17:09Wait.
17:10What's going on?
17:16You're drunk.
17:16You've got a lot of pain.
17:19I didn't. I had a stress test before in practice.
17:23It's not.
17:26I'm sorry.
17:29Do you want me to do it?
17:32I don't know, I don't know.
17:34Oh.
17:36Hey.
17:37Hey.
17:39I don't know what to do.
17:42Let's go.
17:51All right?
17:56Help us.
17:58Take care.
18:04I know that my story is very funny.
18:07I love it.
18:08I just love it.
18:08You know how?
18:10Really?
18:12See ya?
18:13Hmm.
18:15May isang babae.
18:17Hindi siya sikat.
18:19At hindi din siya sosyal.
18:22Pero mabiit siya.
18:25May stepmom siya at dalawang stepsisters.
18:29Sila naman, masamang gali nila.
18:32Lagi siyang ina-api.
18:36Dahil dito,
18:38naging insecure siya.
18:41She felt insignificant.
18:44Dahil dito,
18:47she felt invisible her whole life.
18:54Pero one night,
18:57may ikinanap na isang bomb
18:59palapit sa village nila.
19:02Kaso, hindi siya sinap.
19:08Kaya parang nananig ko na pa.
19:11May mix nga kasi ito.
19:13Parang may mix?
19:16Embes na glass slippers ang suot niya.
19:19Slippers.
19:20Tapos, sasakay muna siya ng tricycle
19:23bago itong maging golden coach.
19:26Basta, use your imagination na lang.
19:45Sino naman yung prince?
19:50Matthew.
19:53That's a nice name.
19:58Sila naman,
19:59nagkakilala sila sa ball.
20:02they danced the whole night.
20:05They danced the whole night.
20:06They danced the whole night.
20:31I feel ng girl na invisible siya.
20:40Pero, inamin niya kay Matt.
20:44Meron lang siyang isang role.
20:46Bagong maghating gabi,
20:48kailangan niya na umalis.
20:51Siyempre, nalungkot siya Matt.
20:54But that didn't stop them from having fun.
20:58Sumayaw sila,
21:00nagtawanan.
21:01Sumayaw ulit,
21:02nagtawanan.
21:04Parang wala silang pakisumunti.
21:08They had each other,
21:10even if it was just for one night.
21:14Teka.
21:15Parang alam ko na yung pasunod na ito eh.
21:17At least the original.
21:19Pero,
21:21sige.
21:21Ano yung hinding?
21:25Mmm...
21:26They lived happily ever after.
21:30They lived happily ever after.
21:33Nailove sila sa isa at isa.
21:35Ano yung kadalik.
21:37Yes, ma'am.
21:40Nice story.
21:41Pero,
21:42ibang realidad, Zen.
21:45Kahit matagal mo nang kakilala,
21:47o nakakasama ang isang tao.
21:49Minsan,
21:50ay makikilala siyang bago,
21:52at mauhulog ang loob neto dito.
21:55Tama ba, Zen?
22:03Natulog na naman.
22:10No.
22:19Promise me, Zen.
22:27Promise one.
22:30Ang makikilala mo nila,
22:32at aking mamahalin ang kapang buhay.
22:35Patuloy mo lang siyang mamahalin ha.
22:37Kahit alam mo kung nasasapang ka.
22:41Makik mo sinasapang yan.
22:44I don't want to go back to my bed.
22:49I don't want to be able to get anything.
22:52I don't want to be able to get anything.
22:55That's enough.
22:59Good night.
23:01See you.
23:13Good night.
23:50Good night.
23:59Good night.
24:01Good night.
24:15Hey!
24:17Hindi yung nakakatawa.
24:19Alam ko.
24:20Paalis naman na dapat talaga ako eh.
24:23Kaso nakita kita.
24:27Asan sila?
24:30Ay yun.
24:37Sino yung kasama ni Van?
24:40Si Leah.
24:45Ano?
24:46Ay, I know what you're thinking.
24:50Alam mo, tulungan mo nalang kaya akong hanapin yung iba, no?
24:59So...
25:00Ano?
25:03Sinong nabunod mo sa papel?
25:08Anonymous.
25:11May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
25:17Can you kill him?
25:25Ano?
25:28Sorry.
25:30Why not?
25:33Kung yun na lang ang paraan para mabuhay.
25:38Talaga?
25:41Can you do that?
25:43Ah...
25:44Yes.
25:46Alam mo?
25:47Ito yung disadvantage pag ikaw yung joker ng grupo, no?
25:51Talagang hindi nyo na talaga ako siniseryoso.
25:53Sirong, kilala kita.
25:55Hindi mo kaya matay.
25:59Hoy, bakit? Ikaw ba?
26:03Ewan.
26:05I mean...
26:07Sinong nabunod mo?
26:17Hindi maganda yan.
26:19Alam ba yan ni Matt?
26:22Last time siya to gabi eh.
26:25Hindi ko nga makausop na maayos.
26:27Nag isang bote pa naman.
26:29Straight.
26:31Kaya akong.
26:33Uy!
26:34Si Mio!
26:35Mia!
26:36Mia!
26:38Mia!
26:39Mia!
26:40Mia!
26:41Mia!
26:42Aaaaaah!
26:44Mia!
26:48Mia!
26:50Sha'å..
26:53Mia!
26:53Ibn.
26:54I'm out!
26:57Get back
26:59Is anyone...
27:25Wait.
27:27Wait.
27:28Mia.
27:29Hey, are you okay?
27:32Look at me.
27:33I'm okay.
27:34I'm okay.
27:36I'm not a problem.
27:39Let's go, Jerome!
27:41How's he going?
27:43Let's go, Jerome!
27:45Let's go!
27:47Dave.
27:52Dave.
27:52Dave. Dave, help me.
27:55What's going on?
27:57Help me.
27:59Shit!
28:01Nurse,
28:01what's going on?
28:04What's going on here?
28:07What's going on here?
28:08It's a clinic, isn't it?
28:09It's already closed, but now it's closed.
28:11It's an emergency.
28:12It's an open door.
28:14How are you going to help me?
28:18I'm sorry, but
28:19it's a headmistress.
28:23What's going on here?
28:24What?
28:25I'm sorry!
28:26You have a más której!
28:29What's going on here?
28:37What's going on here?
28:39You have a more semi-man sympathetic at me.
28:39You see in front of your family, alright?
28:42That's fine.
28:43I'm sorry for him and you.
28:44It's a other friend.
28:44You have a more semi-man。」
28:45What's going on here?
28:46What's going on here?
28:46What's going on with her reaction?
28:47What's going on here?
28:48What's going on here?
28:51What can I take here?
28:53That one.
29:01Ms. Sean, I'm glad you came.
29:04Why are you here?
29:06Yes, Mama. What are you doing?
29:10The clinic of our Mia Duguan is locked because of the violation of the violence.
29:16If we don't have time for this, Mama will die.
29:21I really don't have time for this. I can't help you.
29:25Please, I'm begging you, please.
29:29Anyways, we're going to die.
29:32Ms. Sean.
29:39Where are you, Yuhaini?
29:42You're breaking the number one rule.
29:47What are you doing?
29:47That's a knife.
29:48I'm going to die.
29:50That's a knife.
29:51Mr. Sean!
29:56You're not saying that right.
30:00I'm going to die.
30:03I'm going to die.
30:04You're going to die.
30:05You're going to die.
30:05You're not the wrong reason.
30:06I'm going to die.
30:07All my sins.
30:08In our genes.
30:11We are fighting others.
30:13That was a right to you.
30:14You're not going to die.
30:17You're not going to die.
30:18You're not going to die.
30:18When you die, all the students are living very quickly,
30:19after all the teachers are finding.
30:24You're going to die.
30:28I'm going to die.
30:31I can only do so much, Ms. Shawn.
30:35Even I can't override the orders of the headmistress.
30:39Pero, para sa kaibigan mo,
30:42maybe I can make an exception.
30:48Ngunit naintindihan mo, di ba?
30:51Kung anong kapalitin to.
30:52Oo, wala akong kapakailan ko anong kapalit nun.
30:55Basta mag-boxan yung klingka,
30:58pagkamat sa miya.
30:59Tama.
31:00Wala ka talagang alam, no?
31:02Anong kala mo?
31:04Suspension lang ang parusa sa'yo?
31:06Pritzy!
31:07Enough!
31:11Ms. Shawn.
31:15Sigurado ko na.
31:16Tutulim mo to.
31:17Oo.
31:19At kung si Mito,
31:20she will do the same.
31:25Okay.
31:28Sama ako.
31:35Keep this.
31:37Hala ka talagang alamayin.
31:39Hala ka talagang alamayin.
31:43Hala ka talagang alamayin.
31:55Nurse Chef!
31:56Open the doors!
31:58Now!
32:02Resume your duties.
32:03Going operational clinic.
32:05But Supreme,
32:06what's the name of Madam Violet?
32:07It's better than what I said, right?
32:09There's a lot of help.
32:10There's a lot of blood.
32:11There's a lot of blood.
32:12There's a lot of blood.
32:12You're the only one who's going to do it.
32:13You're the only one who's going to leave.
32:30Apply pressure.
32:39Sige, namang ilog ka.
32:43Mia...
32:45Mia...
32:49Malapit kami.
32:58No...
33:21Udav!
33:32Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
34:02Oh, oh, oh.
34:24Oh, oh, oh, oh.
34:54Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
34:59Oh, oh, oh, oh.
35:13I don't know.
35:59I don't know.
36:00Asahan nyo na ako.
36:02Huwag mo nangyadami ang mga kaibigan ko.
36:06Bakit ka palaging ganyan?
36:09Careless.
36:15Usap natin.
36:20Baksanaya mo na yatang kalat ka rin ako.
36:25Alam mo ba?
36:27Ikaw na nakagawa sa akin yan.
36:31Ano ba ang parusa?
36:34Hininisan ang buong kapatire ng dalawang buwan?
36:38Hininisan ang buong kapas na isang linggo?
36:40No.
36:44Kamatayan.
36:57Kamatayan.
36:58Kamatayan.
37:01Sample.
37:06Huwag kang magalala,
37:08Mr. Sean.
37:10Ibigyan ang itang hanggang Sabado
37:12para mabuhay na malayo.
37:15Gawin mo na lahat na gusto mong gawin.
37:16Pero,
37:19pagkatapos ay babalik ka rin dito.
37:22Sabado
37:24ng gabi.
37:35Zane.
37:35Hell, you exist in a fragile balance, Zane.
37:39May ruse.
37:41Binantaan mo ang supremo.
37:44Ito ang kapalit.
37:47I'm sorry, Zane.
37:52I hope...
37:53I hope...
37:54she was worth it.
37:58She's worth it.
38:03Bukay ni Mirio.
38:09Pakiusap lang.
38:12Huwag mo mo niyong pagsabay sa iba.
38:17Kaya.
38:18Gusto ko mamatay naman ang nakakala.
38:23Kaya naman sa mga kaibigan ko.
38:28We have a deal.
38:31Saturday.
39:08Gusta ko macintamu na lahat.
40:40Huwag mo naman gawin masyadong busabos, Liggy.
40:43Kawawa naman yun.
40:46Di niyata alam yung pinasukan niya.
41:12Huwag mo naman gawin.
41:15Pabago ba ng pambabayang gamit mo?
41:19O baka nakadali ka ng chains.
41:24Bakamoy na ulit.
41:27Oh, wow, wow, easy, easy.
41:32Jesus mo naman.
41:34May tinatago ka ba?
41:35Hoy, look.
41:36Tara na.
42:10Ha, ha, ha, ha, ha, ha.
42:25Yeah!
42:27Yeah!
42:28Yeah!
42:38Oh!
42:40Oh!
42:41Oh!
42:41Oh!
42:43Oh!
42:49Let's go!
43:19Oh, what a good thing!
43:24It's like a story of the people.
43:30Your lips look so soft.
44:05Let's go!
44:06Let's go!
44:09Let's go!
44:13Good evening!
44:17Do you know how many friends are you?
44:23In the first day, we were here.
44:27Now?
44:30One, two, three!
44:38Let's go!
44:40Let's go!
45:05Let's go!
45:13Let's go!
45:16Let's go!
45:23Let's go!
45:27Let's go!
45:30Let's go!
45:31Let's go!
45:33Let's go!
45:33Let's go!
45:34Let's go!
45:38Let's go!
45:44Let's go!
45:56Let's go!
45:57Let's go!
46:03Let's go!
46:05Let's go!
46:08Let's go!
46:09Let's go!
46:11Let's go!
46:22Let's go!
46:27Let's go!
46:39Let's go!
46:41Let's go!
46:41Let's go!
46:45Let's go!
46:48Let's go!
46:50Let's go!
46:51Let's go!
47:06Let's go!
47:09Let's go!
47:15Let's go!
47:16Let's go!
47:17Zin!
47:19Zin na sila?
47:20Anong kailangan nila sa'yo?
47:22Nag-aalap ng gulog.
47:23Flo,
47:24getting down!
47:33Doit!
47:53Let's go!
48:04Let's go!
48:54Let's go!
49:07Let's go!
49:09Let's go!
49:10Let's go!
49:11Let's go!
49:15Let's go!
49:18Let's go!
49:19Let's go!
49:34Let's go!
49:37Let's go!
49:51Let's go!
50:21Let's go!
50:35Let's go!
50:38Let's go!
50:41Let's go!
51:21Let's go!
51:48Let's go!
52:23Let's go!
52:28Let's go!
52:53Let's go!
52:56Let's go!
52:57Let's go!
52:57Let's go!
52:58Let's go!
52:59Let's go!
53:00Let's go!
53:01Let's go!
53:03Let's go!
53:06Let's go!
53:13Let's go!
53:19Let's go!
53:22Let's go!
53:24Let's go!
53:25Let's go!
53:26Let's go!
Comments

Recommended