- 10 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00For more information, visit www.fema.org
00:19For more information, visit www.fema.org
00:49For more information, visit www.fema.org
01:19For more information, visit www.fema.org
01:27For more information, visit www.fema.org
01:39For more information, visit www.fema.org
02:03For more information, visit www.fema.org
02:18For more information, visit www.fema.org
02:22For more information, visit www.fema.org
02:28For more information, visit www.fema.org
02:55For more information, visit www.fema.org
02:58For more information, visit www.fema.org
03:07For more information, visit www.fema.org
03:11For more information, visit www.fema.org
03:30www.fema.org
03:34For more information, visit www.fema.org
03:38www.fema.org
03:40For more information, visit www.fema.org
04:09For those who have not gotten it yet, today I explain the triage of patients and
04:14the first category of patients. The first category, the black patients, have no chance more.
04:24We can't help them anymore. We can't help them anymore. They can't give a reason, our
04:27time to spend. They will die anyway sterben. But you can't be shocked if the black patients
04:36are still at the same time. They can tell you something with you, you can tell you something,
04:40they can tell you something, what happened to them or where they have pain. But they can tell you something,
04:47they can tell you something, or a open jaw, a riss of inner organs or a lack of glied.
04:57But the only thing we can do is to give them pain. That's all.
05:14I love you so much. I too. And I miss you so much. I too.
05:24Mein Schätzchen, sei brav. Okay, ich werde brav sein.
05:29Mein Schätzchen, sei brav.
05:31I can't believe it.
05:46I can't believe it.
05:46I can't believe it.
05:50I can't believe it.
05:58My children are not alone.
06:00She was away from me.
06:03220 km
06:04entfernt in einem Dorf bei meiner Tante.
06:08Wir haben sie am 25. Februar aus Lviv
06:11zu ihr gebracht, damit sie sicher sind.
06:15Seitdem habe ich sie nicht mehr gesehen.
06:18Vor vier Tagen habe ich sie das erste Mal angerufen.
06:21Davor hatten sie nicht aufgehört zu weinen.
06:25Sie wollten, dass ich sie wieder nach Hause bringe
06:27und sie nicht verlasse.
06:30Sie hatten solche Angst vor dem Krieg da draußen.
06:36Es tut mir in der Seele weh.
06:38Und das im 21. Jahrhundert.
06:41Mama, hör auf zu weinen.
06:44Mama weint die ganze Zeit,
06:45weil es so schwer ist für sie.
06:51Das ist mein Soldat.
06:53Mein kleiner Soldat, Anthony.
06:58Cowboy.
07:01Superheld.
07:02Es gibt so viele Fotos von Anthony.
07:07Als er dieses Bild malte, wusste er schon vom Krieg.
07:11Er hatte solche Angst davor.
07:14Also malte er ein Schiff mit unserer Flagge unter dunklen Wolken.
07:17Das Schiff nimmt Kurs auf wärmere Länder.
07:20Dorthin, wo es keinen Krieg gibt.
07:32Wenn ich nach Hause komme, wünschte ich natürlich, dass auch mein Mann zu Hause wäre.
07:37Dass wir eine intakte Familie mit Kindern sein.
07:40Stattdessen schaue ich dauernd Nachrichten.
07:43Nichts als Mord, Plünderung und Bomben.
07:48Das ist schwer für mich.
07:49Wenn ich weg bin von den Menschen,
07:51wenn meine Mutter und meine Verwandten mich nicht sehen können,
07:54dann erlaube ich mir Gefühle.
07:56Dann, wenn es niemand sehen kann.
07:59Das ist sehr schwer.
08:00Das ist immer wieder, wenn es nicht wird.
08:03Das ist immer wieder.
08:04Das ist immer wieder.
08:14Deine Hosmer.
08:18Dass ich mich, was in der Welt ist,
08:24schon jetzt.
08:29Wenn wir uns erzählen,
08:30.
08:31.
08:32When we were born, we never saw anything.
08:43When we were born, we never saw anything.
09:19Oh
09:27I
10:20I don't know, we have to go to Ukraine.
10:24I don't hold that out, there is a blood in the blood.
10:30During the day and the night I have this disease,
10:34as the prophet David said,
10:37from the head, from the eyes, from the nose, from the nose,
10:41from the nose, from the nose and the nose.
10:54A terrible catastrophe in Mariupol.
10:56The people are without food, without gas, without water, without light.
11:00Where?
11:01In Mariupol. Niemand kann rein, um ihnen zu helfen.
11:16Ich hole Sauerstoff. Hier ist es besser. Viel besser.
11:19Also im Vergleich zu den alten Bildern.
11:21Wenn man es vergleicht, dann ja.
11:22Ach, scheiße. Alarm?
11:24Ja, eigentlich in Tanopil, aber überall ist Alarm.
11:28Lass uns einen rauchen.
11:30Ja, lass uns rauchen, bevor wir bombardiert werden.
11:43Ja, lass uns einen rauchen, Maus.
11:46Ja!
11:47Ja, lass uns den ganzen Tag.
11:48Um, ich habe die Dänke.
11:51Du bist du bei euch.
11:53Du bist angst, ich binTwitter.
11:53Du bist du bist bist du, bist du bist, bist du bist.
11:54Du bist du bist am internet.
11:57Du bist du bist.
11:58Du bist ein und ich bin tätig.
12:01Du bist dein香, ich bin RIGHT.
12:04Du bist ein, du bist, dass du bist.
12:06Du bist dein香, du bist du bist.
12:33It was on the 5th March, the russians came to our village.
12:43They and the Ukrainian army were killed by artillery, and we had to hide in our house, then I heard,
12:54we had a Panzer in our house, they had the whole house destroyed, and they found us in our house,
13:02then came a friend of my father,
13:13so that we had a safe place for the russians, so that we had a safe place for the russians,
13:17so that we could have a safe place for the russians, but we had to ensure that now everything was
13:23good, and we would have to do anything here.
13:26Maybe a kilometer or two, no, I would have to do anything.
13:31If I remember, we were there still one or two kilometers, or even less.
13:38I looked at the street, there was something under a hole in the main street.
13:45I remember, I remember, I remember, I had a blitz.
13:50Ohren, Sausen, I was already on the floor and tried to bring me to the safe place.
14:06Andrei war mit seinen Eltern im Auto, als sie auf eine Miene fuhren.
14:11Seine Mutter starb vor seinen Augen.
14:14Der Junge wohnt jetzt mit seinem Vater zusammen und ist schwer traumatisiert.
14:16This child is also very psychologically traumatisiert.
14:21I know, what I know.
14:40Hallo, Käfer.
14:41Hallo, Käfer.
14:48Wirf das weg.
14:52Die erste ist fertig.
15:01Geben Sie mir eine Mütze.
15:05Siehst du, wenn sie sitzt, atmet sie leichter.
15:10Nein, nein, nicht weinen.
15:13Weinen ist verboten.
15:15Müsst du was essen?
15:17Hast du Hunger?
15:18Stimmt, du bist hungrig.
15:23Ich weiß, dass du Hunger hast.
15:27Lass sie gut inhalieren, bevor wir aufhören.
15:31Nimm das weg.
15:33Schau bitte, dass sich der Hals nicht verdreht.
15:36Ich halte sie.
15:39Für ihren Kopf sitzt sie mit so normal.
15:41Es ist also alles gut.
15:44Decke sie zu, ihr ist kalt.
15:49Lady Di, du bist die Nächste.
16:14Wir haben unsere Prinzessinnen von der Beatmung entwöhnt.
16:17Wir haben unsere Prinzessinnen von der Beatmung entwöhnt.
16:23Sie hatten so schlechte Sättigungswerte, dass wir anfangs dachten, sie hätten keine Chance.
16:30Ich bin so happy, weil die Mädchen ohne Maschine atmen können.
16:33Sie müssen nicht mehr intubiert werden und ihre Lungen sind besser.
16:36Es sah lange so aus, als ob wir sie wieder intubieren müssten.
16:45Es sieht gut aus. Wirklich.
16:47Und jetzt?
16:47Wenn sie nicht wieder schlechter werden, schaffen sie es.
16:51In ein paar Tagen können sie dann abreisen.
17:19Wir haben eine Band in Geneviève.
17:23Das bin ich an der Gitarre.
17:48Sirene.
18:08Wir müssen in den Flur.
18:30Wem soll ich in den Rollstuhl helfen und wer geht nach unten?
18:33Ja
18:33Nein.
18:38Vielen Dank hier her.
18:44Jetzt Mentor.
19:09It was directly near the airport.
19:12In the moment I was in the house of my Tante and saw the rockets flying over my head.
19:18I heard the explosion clearly.
19:20I was on the ground and saw how the rockets went down.
19:48It was so scary because I saw this explosion.
20:00It was so scary.
20:05When you believe that you are out of the danger zone,
20:16you can see the explosion from your house.
20:22It was rockets.
20:25You can't believe that you are in safety.
20:29You can't believe that you are out of the way you are out of the way you are out of
20:31the way.
20:55You can't believe that you are out of the way you are out of the way you are out of
20:55the way.
20:55I'm not sure how the rockets are out of the way you are out of the way you are out
20:58of the way.
21:17Today, in the morning, in the near of Lviv, about 30 kilometers away, there are three bombs.
21:24In the morning, I was in the morning of London.
21:30We went in and out of the ocean, we couldn't believe that you are out of the way to take
21:51a break.
21:53He is not stable. He has splitter wounds on the feet, on the back, on the back, on the back,
22:01on the chest, on the back.
22:04Really, a very ugly diagnosis.
22:10Have you here a bed prepared?
22:14Roma, it's a bigger child. Bring a bed.
22:21Bring him here.
22:22Yes, here.
22:37A child from Mariupol.
22:39Eine Splitterverletzung, vermutlich an seinem Rückgrat. Am Becken, an den Beinen, Armen und Fingern.
22:50Ich weiß es einfach nicht. Darf ich? Keine Angst, ich mach noch nichts.
22:54Wir könnten versuchen, ihn zu stabilisieren, aber das macht keinen Sinn, weil er ja nicht laufen kann. Das ist das
22:59Schlimmste.
23:02Wir sedieren ihn ein bisschen und geben ihm Schmerzmittel.
23:05Wir müssen ihn umdrehen, vielleicht bringt das etwas. Dann geben wir ihm Schmerzmittel. Ohne Schmerzmittel machen wir gar nichts.
23:11Wir müssen ihn umdrehen.
23:13Dann geben wir uns nochmal an.
23:49We hope that the war will be soon.
23:52So that everyone can go home.
23:54Yes, so that everyone can find their own home,
23:56and start building the city again from zero.
24:01I tried to not understand anything about Mariupol.
24:05I thought, Mariupol was always the worst.
24:07I don't see any news.
24:11But then the sisters have told them about Irpin.
24:14And Bucca.
24:17Bucca, Irpin.
24:21There is a story about Bucca, which I like.
24:24There is the spirit of Bucca.
24:27I have to see them somewhere.
24:29I don't have any news.
24:32A old man went to the army, but they didn't accept it.
24:35So he bought himself a weapon.
24:38And every night, three, four russians fall.
24:41He just walks around.
24:43That's why they call him the spirit of Bucca.
24:46I don't know if the story is true.
24:47They are a little sign.
24:50But what do they do?
24:50Why do they do it?
24:56How much did they do it?
24:57They are.
24:59They are.
25:00They are always trying.
25:01They are always trying to sleep.
25:04You have to get some more licks, but I'm just trying.
25:11A soldier joke that my husband has to put me in the room.
25:16I saw this video and told him that he has to put his own house every time.
25:24I write to him every day.
25:27I tell you about my dream.
25:30Every night I dream that my husband comes back to the train.
25:40But he could die in this war.
25:45Because now he is the first person on the front.
26:13We have to go to Sweden.
26:16To Sweden?
26:31I take it.
26:54I couldn't live without them.
26:55I couldn't live without them.
26:56It made me crazy.
26:58I couldn't do it anymore.
27:00I had to hate my children for a month.
27:03I gave him a month.
27:11I have three Söhne.
27:14They are very different.
27:17The oldest, Anton, is 15.
27:21Everything, what I'm interested in, is basketball.
27:24I could say that he wants to learn something.
27:26But I could say that he is a good teacher like a ballerina.
27:31But...
27:32David is an Energiebündel.
27:34He is five.
27:36David is an energyizer for all of them.
27:36David is an energyizer for all of them.
27:38David would have to close the network for half of Ukraine.
27:46He is nine.
27:48He is just relaxed.
27:50He is not stressed.
27:52He is not stressed.
27:52He is not stressed.
27:53He will not go to them.
27:59I hope that they will understand a lot of things when they are young.
28:04Why I have not so much time for them and not always for them.
28:08They have often asked me,
28:10Mama, where are you?
28:11Why are you not at home?
28:13Mama, why are you not at home?
28:15This is Mama.
28:17And now is between us what's going on.
28:20Madhvi, write.
28:21Papa, write Mama, Anton...
28:23A mistake.
28:26David...
28:27Mama stritts with Papa and Papa ging in the war.
28:31Mama stritts with Papa.
28:32He just went so in the war.
28:34Write Papa, write Mama...
28:47I am sorry for my family.
28:50My friends.
28:51My country.
28:53I don't want to ruin everything from Moscow.
28:56Everything, what is worth it.
28:58And Ukraine.
28:59Ukraine.
29:00Ukraine.
29:19The last thing I see, you are...
29:21Oh, Mama.
29:23How much pain.
29:24How much pain.
29:24oh mama wie viele sorgen wie viele worte wie viele zeilen
29:29oh mama mama wie viel freude und zärtlichkeit stecken in vier buchstaben
29:34o mama mama wie viel angst und sorge ich werde dich nie vergessen
29:39auch im krieg im schweigen der felder werde ich mich an diese vier buchstaben erinnern
29:44oh mama o mama
29:45deine mutter starb vor seinen augen sie ist auf eine mine gefahren
29:49und er wie alt ist er?
29:51He's 14 years old, but he's 14 years old.
29:55He's with his father in Sweden.
30:18Bis Freitag bekam er Mofine, eine große Dosis.
30:21Er hatte eine offene Kopfwunde, ein offenes Lungentrauma, Explosionstraumata beidseitig.
30:28Er hat fast seinen kompletten rechten Unterschenkel verloren.
30:39Schaut mal, mir gefällt, dass er im Vergleich zu Freitag und gestern angefangen hat, seine Zähne zu bewegen.
30:49Er freut sich, mich zu sehen, nicht euch. Stimmt's?
30:52Zeig mir noch mal, was du mit deinen Zähnen machen kannst.
30:54Schluss, mach mal.
30:58Wir haben Explosionen gehört, im Osten. Wir wohnten im Westen von Mariupol.
31:06Wir haben nicht geglaubt, dass es zum Krieg kommen würde. Ich bin wie immer zur Arbeit gegangen.
31:12Die Kinder blieben an diesem Tag zu Hause und hatten Online-Unterricht.
31:19Nach ein paar Stunden rief mich Vanya an und sagte, überall seien Explosionen. Die Fenster bebten.
31:26Der Flughafen ist nicht weit weg von uns und wurde ebenfalls bombardiert.
31:31Jeden Tag wurde es schlimmer und schlimmer.
31:44Also beschlossen wir nach Saporija zu flüchten.
31:47Als wir ein Dorf hinter uns ließen, stoppte man unseren Konvoi.
31:51Die Menschen stiegen aus den Autos. Fünf Minuten später wurden wir bombardiert.
31:55Einige waren auf der Fahrerseite, Vanya war auf der anderen Seite. Eine Bombe explodierte in seiner Nähe.
32:05Es gab viele Verletzte unter unseren Leuten, aber Anja weiß nichts davon.
32:34Tolle Farbe. Klarlack oder Beige? Ich mag Beige.
32:43Ja, Kmengrün ist auch cool.
33:02Schau mal, sie reden darüber, was am Bahnhof Kramatorks passiert ist.
33:05Aber in Russland gibt es keine Zeit, um die Freiheit zu fliehen.
33:09Es gibt keine Zeit, um die Freiheit zu fliehen.
33:10Die Tyranie begann die Aggression gegen alles.
33:14Mein Mann Sascha ist jetzt an der Front. Ich bin mir nicht sicher, ob er zurückkommen wird.
33:37Er ist schon wieder gerutscht.
33:39Was ist dort los?
33:40Irgendwas juckt ihn am Rücken.
33:45Hier gibt es eine Hautabschürfung, das pelzt sich.
33:48Soll ich dich kratzen, ja?
33:50Dafür hast du also auf mich gewartet, du Schwindler.
33:53Das machst du doch nur, damit dich endlich mal jemand ordentlich kratzt.
33:56Ich kratze dich.
34:08Wenn ihr ihn transportiert, stellt die Temperatur hoch, okay?
34:11Es ist so kalt.
34:13Ja, natürlich.
34:14Wir machen es kurz vorher, weil wir es nicht eineinhalb Stunden laufen lassen können.
34:19Ich verstehe.
34:20Ich verstehe.
34:20Verstehe.
34:21Okay.
34:21Kein Problem.
34:23Okay.
34:24Okay.
34:26Habe ich dir alles gegeben?
34:27Antibiotika?
34:28Morphine?
34:29Wie lange dauert die Fahrt zur Charité?
34:32Zehn, zwölf Stunden?
34:33Zwölf Stunden.
34:35Okay.
34:36Ich gebe dir die doppelte Dosis Morphine mit.
34:39Okay?
34:39Ja.
34:40Okay.
34:47Wenn du in die Ukraine kommst, schläfst du nicht mehr.
34:49Einen Tag, zwei Tage, drei Tage, das ist kein Problem für die ukrainischen Ärzte.
34:53Ich bin es nicht gewohnt.
34:55Wir trinken ganz viel Kaffee, rauchen viele Zigaretten, kein Problem.
34:59Viel, viel Kaffee.
35:00Ja, die ganze Zeit.
35:08Es ist so scheiße kalt.
35:12Zeig mir noch einmal die Zunge.
35:14Lass mich auf deine Nase klopfen.
35:21Vanya hat gesagt, dass Gott uns eine zweite Chance gegeben hat und wir sie nutzen müssen.
35:26Er ist stärker als ich.
35:30Er will leben.
35:31Er will wieder laufen.
35:33Das sagen auch die Ärzte.
35:35Nur so wird es gehen.
35:39Weil er das ganze Leben noch auf ihn wartet.
35:48Seit ich ein Kind bin, spiele ich Fußball.
35:51Seit einem Jahr träume ich davon, in einem Team aufgenommen zu werden.
35:56Und endlich zu trainieren.
36:04Alles ist vorbei, siehst du?
36:06Keine Angst, alles okay.
36:08Ich passe auf.
36:09Keine Sorge, tut gar nicht weh, oder?
36:10Nein.
36:11Na siehst du.
36:16Da machst du einfach ein Tattoo drauf.
36:18Keine Sorge.
36:19Tattoos sind doch jetzt in.
36:22So in.
36:25Gib mir eine Pinzette oder so.
36:32Du machst dir ein Schiff hin.
36:35Und darunter eine Unterschrift.
36:38Das Schiff.
36:41Das Schiff.
36:42Genau so, damit die Leute wissen, dass du ein Krieger bist.
36:44Ein echter Ukrainer mit Narben.
37:04Alles ist gut, hörst du?
37:06Wir sind mit dir.
37:07Du bist immer noch bei uns.
37:09Die kriegen dich noch nicht.
37:10Gut?
37:11Abgemacht?
37:14Ich zeige dir dann später ein Zykloppen.
37:19Dann nehmen wir das Laken.
37:22Nicht hochheben.
37:23Eins, zwei, drei.
37:29Jetzt werde ich langsam nervös.
37:31Ich bin bereits nervös.
37:32Ist das für mich?
37:33Ich danke euch.
37:49Alles wird gut.
37:51Passen Sie auf ihn auf und halten Sie durch.
37:54Auch unseres Wegen.
37:55Einfach durchhalten.
37:56Danke.
37:57Danke sehr, Retterin der Kinder.
38:01Alles wird gut.
38:02Vor allem halten Sie durch.
38:03Kopf hoch.
38:04Wir versuchen es.
38:05Die Ukraine wird bleiben.
38:07Die Ukraine muss bleiben.
38:08Anders geht es nicht.
38:09Alles für die Ukraine.
38:10Er wird zurückkommen und ein großer Fußballer werden.
38:14Sie werden ihn zusammen flicken.
38:15Das wird okay.
38:20Als ich Vanya sah, habe ich einen russisch sprechenden Jungen gesehen.
38:24Ich sah eine russisch sprechende Mutter.
38:26Ein Kind aus einer russisch sprechenden Stadt.
38:32Es war nicht nur Schmerz, den ich empfunden habe.
38:35Es war auch Wut.
38:36Und ich habe nicht verstanden, warum.
38:39Wofür?
38:40Warum muss dieses Kind solche Qualen ertragen?
38:43Er hat niemandem etwas getan.
38:48Was ist die Schuld dieses Kindes?
38:50Er ist einfach ein Kind.
38:52Er ist kein Soldat.
38:53Er ist ein Kind.
39:07Er ist ein Kind.
39:26Er ist andere, die Sie erste Zeit Chevrolet unterscheiden.
39:28Er ist einve miles Pure Kronen des Flug command.
39:28Herein fellow ist noch Luther undstag folgt.
39:33Er istTFL.
39:45That's it.
39:50Cheers.
40:02This is from my school time, the last class, this is I.
40:10In this photo I am young and happy, really happy.
40:15But now I have so many problems in my life.
40:22But maybe I have a good future, I don't know.
40:312010, when the Krim was ukrainian, this is my mother in the Krim and the Black Sea, but many years
40:42ago, so many years ago.
40:46Well, in Mariupol, before the ukrainian government managed to make a humanitarian corridor for women, children and children of the
40:53past year, who live in the city.
40:57I wanted to put it in my pocket.
40:59I wanted to put it in my pocket.
41:00I wanted to put it in my pocket.
41:01This is ready.
41:08Of course, I have a seat.
41:09You will not have a seat in my pocket, but you will not have a seat in my pocket.
41:23I am your partner.
41:28We are a nation and we are Ukrainer. So is that.
41:33Katja, my child, God is with you.
41:36Everything is good.
41:37Everything is good.
41:40I don't care about it, but I speak the language not.
41:58I want to, that this blood-gives end up.
42:02I want peace in the Ukraine.
42:05I want to, that my man comes back,
42:07that we as a wonderful, wonderful family have a future.
42:13I wish my future in an unabhängig,
42:15I repeat, in an unabhängig Ukraine.
42:19That we let our city in the rest of the world
42:21and we stay strong, so we are.
42:48I will ask you a lot.
42:56When I sündise, God sei mir gnädig.
43:00God, forgive me my sins.
43:06I have many sins.
43:08God forgive me.
43:14Er schwamm oben und jetzt ist er unten.
43:18Schau mal richtig.
43:19Na toll, 130 Grimler für die Bratpfanne.
43:22Zeig mal, bevor er vergammelt.
43:27Schneiden und ab in die Pfanne.
43:34Wo ist der zweite?
43:35Ich weiß es nicht.
43:38Vielleicht auch abgenippelt?
43:46Ich kriege einen Herzinfarkt.
43:48Biologie?
43:48Verdammt nochmal, vier Minus?
43:51Geografie vier?
43:52Physik vier?
43:53Bist du bescheuert?
43:55Er könnte auch nur Sechsen schreiben.
43:57Bist du bescheuert?
43:58Wo willst du hin?
44:03Geht's noch?
44:04Ich bring dich um.
44:05Du bekommst keinen Cent mehr.
44:07Du hast gesagt, du wirst nicht rumschreien.
44:09Verdammt nochmal, Idiot.
44:11Ich bin kein Idiot.
44:13Wie kann man in Literatur eine beschissene Fünf haben?
44:17Dann ruf mal meine dumme Lehrerin an.
44:19Frag sie das.
44:26Such dir doch einfach ein paar Obdachlose zum Abhängen.
44:29Ja, geh doch mal runter zu denen, damit wir denen Platz anbieten.
44:37Das hast du doch gewusst.
44:40Du hast es gewusst.
44:41Ich bring dich um.
44:44Ich bring dich um.
45:11Und dann uns noch Platz anbieten.
45:14Ich bring dich um.
45:14Wann check das wetzt.
45:15Diese Nacht haben wir gebeten.
45:19Dieнем Zeit im Zeichen am anderen hat dabei.
45:20Nein, dass…
45:21Matvea?
45:22Matvea?
45:23Fragg Mama!
45:24Das ist doch Deiner.
45:26Guck mal, Vira, ich hab so einen.
45:29So einen?
45:30Wo ist Davids?
45:34Zieh deinen Bauch ein.
45:35You said, that it's okay.
45:47Today is Matri's First Communion.
45:51He will be the first time in his life to Beichte.
45:56This is a very important day in the life of every child in Ukraine.
46:01Not only in the Ukraine, but in every Christian family.
46:06Because the child is the first time in the blood and body of Jesus Christ.
46:12Let's go.
47:00I'm not alone.
47:03Your father is here.
47:06Although he is not here.
47:08You know that.
47:09He is in the war.
47:12He is in the war.
47:13He is in the war.
47:20He is in the war.
47:23He is in the war.
47:25He is in the war.
47:29He is in the war.
47:32He is in the war.
48:07He is in the war.
48:10He is in the war.
48:16He is in the war.
48:19He is in the war.
48:23He is in the war.
48:29He is in the war.
48:30He is in the war.
48:30He is in the war.
48:32He is in the war.
48:41He is in the war.
48:42He is in the war.
48:42He is in the war.
48:43He is in the war.
48:43He is in the war.
48:45He was in the war.
48:46He is out.
48:46I had to do it again.
48:52At that time, my mother has worked for 42 years in this hospital.
48:55He has been a labor assistant.
48:57I was also in my family, where my mother worked already in the hospital.
49:02I spent the most time with my mother here.
49:05It's my second home.
49:23I'll go to the OP.
49:41With this work and so a living, I'll make as an old aunt.
49:45I'll cut my teeth to myself.
49:50Today I was 8 OP's.
49:53All the time, all the time, all the time.
49:55At home, they are waiting for their mother.
49:57But the mother is still working.
50:04I can say it in English.
50:34Hello, Mama. Vielleicht sollten Sie ein Taxi nehmen. Die Raketen sind echt nah eingeschlagen. Ich kann es vom Balkon des
50:41Krankenhauses sehen. Die haben Umspannwerke getroffen. Es gibt keinen Strom.
50:49Ich habe es Ihnen gezeigt. Download und den Word öffnen.
50:58Die werden schon dafür sorgen, dass wir einen harten Winter kriegen.
51:01Habt ihr Feuerholz gekauft? Ich bin schon ein bisschen blöd. Ich hätte mehr Holz bestellen sollen.
51:07Diesen Winter halte ich schon irgendwie durch, aber keine Ahnung, wie es danach weitergeht.
51:10Jetzt werde ich einfach in den Wald gehen. Der ist zwei Kilometer entfernt. Da hole ich mein Holz.
51:20Lasst uns unsere Handys laden, solange es noch Strom gibt.
51:24Macht das Licht aus. Es braucht viel Strom.
51:32Haben wir keinen Strom?
51:33Kein Licht. Es gibt keine Generatoren.
51:37Gibt es gar kein Licht?
51:38Gibt es nicht.
51:39Komm schon. Geh ran.
51:43Viele Einrichtungen in Lviv haben keinen Strom. Ich sage es Ihnen.
51:46Hören Sie, Vadim Jaroslavovic, was machen wir jetzt? Schreiben wir die Patientenakten nun von Hand?
51:51Ja.
51:52Ich kann meine Kinder nicht erreichen.
52:00Vier Bomben sind heute in Lviv eingeschlagen. Vier Raketen. Ein Hallo von unserem großen Bruder.
52:09Die Bomben sind nicht weit von zu Hause eingeschlagen. Die Kinder alle drei sind allein zu Hause, ohne Strom und
52:15Wasser.
52:19Hallo, wie geht es dir?
52:22Ich bin unterwegs mit Taras, um die Kinder zu holen und sie ins Okmandit zu bringen. Sie werden da bleiben.
52:30Wir schauen, es ist immer noch Luftalarm. Man sagt, es fliegen und fliegen Raketen.
52:36Zumindest ist es warm in Okmandit. Dort werden sie schlafen. Für mich finde ich schon einen Platz.
52:41Ich weiß nicht, wann sie sich einen Platz schlafen.
52:43Ich habe nicht die Kabine schlafen.
52:44Ich kann mich nur noch einen Platz.
52:53Ich habe noch die Erleichtungen zuolisend.
52:55Wenn du dich hier schlafen, was du schlafen mit characters, was die Praxis.
52:56Ich bin wieder wundervoll.
52:56Es hann bin ich vor.
52:59Und ich bin wieder auf die Versuche.
53:01Ich bin der ganzen Tag.
53:01Und da am Hochdalen ist, dass ich auch noch ein bisschen aufger Authentum so zu holen.
53:05Ich bin der Tag.
53:06Ich bin der Tag.
53:08Ich bin der Tag.
53:13So.
53:19Oh, I have to stop with the rain.
53:42Sasha, can you please open the door to the floor?
53:45Someone has closed.
53:46Please.
53:59Hello, my dear friend.
54:01Hello.
54:03My God, what is this here?
54:05What is this for a Starr?
54:06Mama, es gab kein Licht.
54:09Was sollten wir machen?
54:10Na, wie sollten Sie dann aufräumen?
54:17Weißt du, wo die Taschenlampe ist?
54:19Weiß nicht. Ich konnte sie nicht finden.
54:22Nimm Klamotten mit. Madhuy, wo ist dein Pyjama?
54:25Weiß es nicht.
54:27Such ihn.
54:28Geh ohne Schlafanzug.
54:33Warum nimmst du Essen mit?
54:35Weil wir dort etwas zu essen brauchen.
54:37Willst du nichts essen?
54:44Also schlafen wir heute auf deiner Arbeit?
54:47Nichts.
54:47Wir müssen jetzt wieder aufhören.
55:14Die Soldaten.
55:24Come, come.
55:35We have no Internet, no Strom, no water.
55:38Matri, don't go here.
55:40Don't go there.
55:41I will go to eat.
55:44Please, so I don't get nervous.
55:49I thought, we could at least do something.
55:51No, we can't do anything.
55:53We have to write per hand.
55:54We don't have anything.
55:56Luckily, we could still intubate.
56:01So is it just.
56:03Oh my God.
56:07Please, Mom.
56:26Have we enough diesel for the generator?
56:28Where?
56:28Here?
56:29They would have diesel to deliver.
56:30Yes.
56:35How many children do you have to take care of?
56:42I have two in the breathing.
56:43Three, nein, four, who are stabil.
57:12there isn't
57:15They didn't work out of the system.
57:17And this rocket, unfortunately, has caused a tragedy.
57:21Koumok indicates that the circumstances are now
57:22the Polish and the American scientists.
57:24And, remember, Kyiv asked to provide access to the process
57:27and the Ukrainian workers.
57:37Is it traumatology or where?
57:55Since the 24th of February is everything changed.
58:01The feeling of happiness and happiness is somehow disappeared.
58:12It's completely gone.
58:14It's just completely gone.
58:18At the beginning of the war,
58:24I smile.
58:25I'm happy.
58:28But I don't feel happy.
58:31I don't feel happy.
58:32I don't feel happy.
58:33I don't feel happy now.
58:33I don't feel happy now.
58:36I don't feel happy now.
58:47My Ukraine
58:52We have to do everything to the end
58:57To always be my Ukraine
59:06Mom, I already so long
59:09I don't see beautiful dreams
59:14Sing me, sing me
59:19To always be my Ukraine
59:22Sing me, sing me
59:25Sing me, sing me
59:28Sing me, sing me
59:33My Ukraine
59:36Sing me, sing me
59:41So many people
59:42Many people
59:44Sing me, sing me
59:49My Ukraine
59:55I'll never pass
59:57This is one of the great ones
Comments