Skip to playerSkip to main content
  • 35 minutes ago
Hell University (2026) Episode 8 | English Sub

Category

šŸ“ŗ
TV
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:16Hi!
01:18I'm so hungry!
01:20Did you eat all this?
01:21Excuse me, I don't cook. I'm too important to cook.
01:25You're the lady Jaja!
01:27You're the lady Jaja!
01:27You're the lady!
01:28Hey!
01:31You're the lady!
01:32You're the lady!
01:35Hurry!
01:36I'm angry!
01:37How long have I been to die?
01:38Why did I ask you to ask your mattress?
01:41This is not my life. I'm not a living!
01:43She's already in you now!
01:46Jane!
01:46You're already in love!
01:48I love you!
01:50You're going to start your husband.
01:51You're going to join her.
01:54What?!
01:54You can't do my business!
01:57I'm a baby!
01:58Please!
01:59How are the kids?
02:01Jaja!
02:03They're going to take care of their parents.
02:08I'm married?
02:11Do you want to stay here?
02:14You're okay?
02:16Ah!
02:16Yung baba!
02:17Ms. Andaw!
02:18Bakit namanan ni Justin ang sakit ko?
02:21Kapag umalis na na dito at bumalikan na sa dati mong buhay,
02:24tuluyan ang mawawala ang sakit ni Justin.
02:28Gusto mo bang mabawasan yung sakit?
02:30Busugin mo sila ng pagmamahal.
02:34Ayan ang sobra-sobra ay matipira pa na pwedeng hawakan kapag nawala ka na.
02:47Sorry, vegan ako.
02:48Ako kabanatuan.
02:50Ako lukpan.
02:50Alaminas ako.
02:52Ha?
02:56Tama si Pat.
02:57May kasalan ako.
03:00Nang makasarili ako.
03:02Nang makasarili ako.
03:03Hindi ko iniisip yung mga nararamdaman niyo.
03:06My least sorry guys.
03:11Teka.
03:12Si Dave kasama mo ba?
03:13He hasn't come back from his classes.
03:16Hanapin na natin siya.
03:17Saan ka pagaling ha?
03:20Ang pahangin pa kasi ako nga after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:26Kailangan ko rin ba maging demono para kalabanin sila?
03:32Kailangan ko ba maging mas masakot pa sa kanila?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:40May karapatan akong mag-object sa mga desisyon niyo.
03:49Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin ang alam mo ang sekreto ng HU.
04:08Gagawin ko ang lahat makalabas lang ayos sa impiyan nung to.
04:15Ang panyan isa yun.
04:21Isa ako sa mga sinubukan nila para sa siya.
04:24Kailangan ko.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Kung may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know,
04:41you just might be my Achilles heel.
04:44Michonne.
04:57If you let the kill you,
04:58I'm sorry.
04:59I'm sorry.
05:00It's a place to get it.
05:00A house by yourself.
05:01I'm sorry.
05:05Now I'm sorry.
05:06I'm sorry.
05:10I'm sorry.
05:15If you never miss any questions,
05:31I'm going to tell you what to do with me if it's where the laboratory is.
05:38I'll tell you what to do with you.
05:40Oh, my God.
05:48Is that the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54What you've been looking for is...
05:59He's standing there.
06:01Tell me if you're in the laboratory.
06:12Oh, my God.
06:15Oh, my God.
06:21Oh, my God.
06:23Oh, my God.
06:41Oh, my God.
06:55Oh, my God.
07:08Oh, my God.
07:10Nungirap
07:12Ho, ho, ho, ho
07:18Ho, ho, ho
07:27Ang mga TV, panagas ng kalakas
07:32Hanggang buo ang mga alam
07:35The TV is so loud and so loud
07:39Until you see the shadows
07:48What are you doing?
07:55What the fuck?
07:57He's still a matter of time
07:58That's why I've made his hard work
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:08Us
08:11Alvarez
08:18Chill
08:21Hurting me won't do you any good
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:48Mayuan mo si Alvarez
08:51Listen Zane
08:53If you accept Ace's offer
08:56Pwede kong malaman
08:57Kung nasan nang hid a laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG's secretary has its benefits
09:06You'll know everything
09:08Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:14You'll have control
09:30You'll have control
09:32And people will fear you for it
09:38You'll have control
09:40You'll have control
09:42You'll have control
09:44Like Samantha
09:45But no
09:46You'll have control
09:48Who's Samantha
09:51Why are you telling me that? Why are you telling me that?
09:54Who is it?
10:01It's Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06But there is no guarantee here in Hellu.
10:09Apart from the pain and death.
10:13The most scary thing is...
10:18...that the demons will be dead.
10:35Can you help me?
10:38No, no, no, no!
10:39Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:43Saan ka bumunta?
10:44Madami pa akong tanong!
10:45Asan yung love?
10:52Sabihin mo na sa akin, please.
10:54Ah!
10:55Ah!
10:56Ah!
11:05Kaya na mas umuting mag-ingat ka, Zing.
11:08Dahil sa kamay mo nakasamayla yung galigtasan ng gahan.
11:15Paano pa akong walang kami tatawid sa kuhit nila?
11:29Kanina pa akong nage-explain dito.
11:31Hindi mo pa rin maintindihan.
11:32Sumasakit na yung lalumunan ko!
11:34Ang baong baong baong baong baong naman!
11:36Ano ba?
11:37Ha?
11:38Ano gusto mo mangyari?
11:39Ha?
11:40Pairanin ang kababohan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45Hindi ka ka sinakikinig!
11:47Kaya wala akong natututunaan!
11:49Wala kang alam!
11:50Masabra ka na!
11:51Sabi ang tama na eh!
11:52How dare you!
11:53Ikaw ang bumubom mo talaga, ha?
11:55Wala ka talaga naiintindihan sa mga tinuturo ko!
11:58Sorry!
11:58Ang tama ko na eh!
12:00Sabi mo na akong nakikita mo!
12:02Sinakahiya mo!
12:03Wala lang natitira sa talilito!
12:06Oh!
12:08Bobo ako!
12:09At ikaw?
12:10Matalino ka?
12:11Sige!
12:12Sagutan nyo ang tanong ko!
12:14Kailan siya?
12:15Mamawatan!
12:18Ah!
12:22Ah!
12:24Ah!
12:26Ah!
12:28Ah!
12:29Ah!
12:30Ah!
12:31Ah!
12:31Ah!
12:32Ah!
12:32Ah!
12:32Ah!
12:33Ah!
12:33Ah!
12:34Ah!
12:49I know there are a lot of things that are going to happen today, but I don't think I'm going
12:55to be like this.
12:57I'm just going to start, but I'm not going to be able to get rid of what happened.
13:05What will happen?
13:06What will happen in the next days?
13:08What will happen to us?
13:38What will happen to us?
13:43What will happen to us?
13:46What will happen to us?
13:58What will happen to us?
14:05Lili, pass me here.
14:17You know, Zayn,
14:23I'm not going to be able to get rid of what happens.
14:26Even if we are going to be able to get rid of what happens,
14:32even if we are going to be able to get rid of what happens.
14:43We are not going to be able to get rid of what happens, right?
14:52I need to go.
14:55I think we are not going to be able to get rid of what happens.
14:57We are not going to be able to see.
15:02We are not going to be able to get rid of what happens.
15:07You know, as a sexitarian.
15:11I like that.
15:12Sexitarian.
15:15And,
15:18Vanny is here.
15:19You are not going to be able to get rid of what happens.
15:24Okay.
15:26we'll be able to get rid of this.
15:32We'll be able to get rid of this,
15:33Come on, Zayn!
15:36Bye.
15:37Hi.
15:50I should still be able to tell him that he won't be in the bloody week.
15:54But I don't know.
15:56I believe that he's a bad person and a bad person.
16:01It's a different kind.
16:03I still can't believe that he's been taken to Madam Violet.
16:06At least, he's still a bad person.
16:09Do you think he's also a friend?
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent, Michonne.
16:23Do it!
16:25But why?
16:27He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Michonne.
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So let's tell him to help him.
16:47Then he's alive.
16:49So you think, what happens next?
16:52That's all.
16:53His enemies will never die.
16:58I love him.
17:01Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, Michonne.
17:10By the way.
17:11It's supposed to be dead.
17:12It's supposed to be dead, Michonne.
17:18There is a man.
17:20We'll die!
17:20It's a bit more severe than our mother.
17:22Hey!
17:23We'll see you again.
17:25Hank!
17:28Please don't pay attention.
17:28It's supposed to be a man!
17:56Sir, Alvarez.
17:58You're ten minutes late for your next subject.
18:14What's your relationship with him?
18:15Let's go.
18:22Supremo!
18:34Let's go.
18:38Supremo?
18:40Anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica, show me the way.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:06Excuse me.
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo itong sinasabi ko?
19:24Baka hinanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:38Kagigil.
19:39Kala mo kong sinsa.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:48This one.
19:49It's all this.
19:50Okay.
19:51Ang dami na naman pinayari dito sa katos.
19:53Diba?
19:54Ang dami na naman pinayari dito sa katos.
19:54Pwede ulit na lang.
19:55Kaya mo.
19:56Dispasit na lang.
19:57Diba?
19:58Papawag na lang.
19:59Diba?
20:01Diba?
20:02Diba?
20:03Diba?
20:03Diba?
20:03Diba?
20:04Diba?
20:05Diba?
20:11Diba?
20:12Diba?
20:13Diba?
20:14Diba?
20:15Diba?
20:15Diba?
20:17Diba!
20:18Diba ako!
20:18Mahaha Mika.
20:19Diba ko?
20:22Mimana'ya.
20:23NĆ£o to?
20:24Diba ko.
20:25Dig至ul.
20:30Diba ko dito.
20:31Diba ko sa opoe.
20:32Sugiu suchen!
20:33Oh nga pala, walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako, bakit kaya ako tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:53Sino nga yung mapatay mo?
20:58Sino nga yung mapatay?
21:06Anong nangyayari sa'yo, Zane?
21:10Olox?
21:11He's still alive.
21:17Zane.
21:20You're bleeding.
21:27Hindi ko naman tayo ikaw mamatay.
21:35Malayasin niyo ako sa inyerno!
21:37Aaaaaah!
21:40Aaaaaah!
21:48Aaaaaah!
21:49Kababaw lang naman.
21:52Ano ba nangyayari kanina, Zane?
21:56Laman, parang may sumahan ba sa'kin.
22:00Ang talim nga ng mga mata mo kanina eh.
22:04Para bang sanay na sanay kang pumatay?
22:08Grabe ka naman.
22:10Hindi naman siya nakapatay.
22:12Jerome talaga.
22:14Oo nga.
22:16Pero,
22:17grabe kasi talaga eh.
22:20Nagdalawang isip nga ako kung tutulungan ko si Matt.
22:23Kaso,
22:24baka ako naman yung saksakin mo.
22:28Hindi naman gagawin ni Zane yun.
22:32Pero ibang iba ka kanina, Zane.
22:34Ramtam ko yung galit mo.
22:37Parang naging halimaw.
22:39Ako?
22:41Halimaw?
22:44You're wasting your time, Nurse Cha.
22:47Flesh wound lang yan.
22:52Sino yun?
22:53Si Dr. Azon?
22:54Doktor?
22:55May doktor pala dito eh.
22:57Pero parang wala na mga mapaki sa mga estudyante.
22:59Si.
23:29Moritz.
23:32Ako!
23:33Ako!
23:37Ako-po.
24:04What's going on?
24:06Where did you go?
24:07I got to go outside.
24:09I'm trying to breathe.
24:23Why are those?
24:27Don't tell me.
24:29No.
24:30I'm wrong.
24:31That's what I thought.
24:35But if they're not here,
24:37that's what you're saying.
24:47It's been a long time.
24:52It's been a long time.
24:53It's been a long time.
25:04It's been a long time.
25:07I'm trying to find them.
25:09Zane!
25:10Please.
25:13Tan.
25:14What's going on?
25:16Having known that they're leaving all this time.
25:20I'm afraid, Zane.
25:23When?
25:25Where?
25:29I'm gonna cry for a while.
25:32The boys are so bad.
25:36Where is Matt?
25:39And then, Liv?
25:41And then, if Trerun...
25:43I don't know where they went.
25:46They might know they were doing Bloody Night.
25:52I will know where they went.
25:55Zane, please.
25:57Van.
25:59They're just going to be here, Mia.
26:03Let's get together.
26:06Even if we're only here.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18We were talking about it, Van.
26:22And then, they'll make this happen.
26:25We need to survive Bloody Week if we want to leave this place.
26:30We're in our life, Zane.
26:33If we don't help ourselves, who will help us?
26:53Zane.
26:56Zane!
26:59Zane!
27:01Zane!
27:04Zane!
27:05Zane!
27:09Zane!
27:10Zane!
27:11Happy Birthday to you!
27:31Oh my God, that's crazy!
27:35Happy Birthday, Ms. Secretary!
27:38Happy Birthday!
27:39Salamat guys, salamat!
27:41Grabe!
27:42Nawala talaga sa isip ko!
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip!
27:46Buti na lang kami!
27:48Iniisip ko na namin!
27:50Ayos ba?
27:50Super!
27:51Super salamat guys!
27:53Nag-abala pa kayo!
27:55Wala yun!
27:56Siyempre!
27:57Ano, Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga!
28:01Baka, magpanislower mo niyan!
28:04Tana, guys!
28:06Tana!
28:07Ayyan!
28:09Ayyan!
28:10Ayyan!
28:17Ayyan!
28:18Ayyan!
28:26Ayyan!
28:27Ayyan!
28:55Ayyan!
28:57Hey!
28:57Hey!
28:59Namumula!
29:00I think she's more than okay.
29:03Ano Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:08Ayan na. Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So ano?
29:21Kain na na!
29:23Wow!
29:24At dahil birthday mo sa gitna ka na Zane,
29:27I'm a princess.
29:29Thank you guys!
29:31Ayan.
29:32Kain na nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Munga nung iba kundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says sa records na mao students na dumarami ang nakakamiss ng class.
30:01Let's sit down.
30:02Okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nung bahala.
30:07Check mo maiyis since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprey.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17I went right away, I went right away, Terry,
30:20it's a party.
30:22Yes, it was one of my goodꗠ Woah to why
30:29Sorry..
30:30You are mine.
30:36This is your home.
30:36One day.
30:42Who's mine in your сообщ life?
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:09Onel?
32:12What's the occasion?
32:14I think Ms. Secretary should be the Supreme Court.
32:22What?
32:23I don't know.
32:34I don't know.
32:40Okay.
32:42Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52I don't know.
32:53Never mind.
32:54Just leave.
32:55All of you.
33:12Why are you so damn happy?
33:15Why are you so damn happy?
33:19Why are you so damn happy?
33:22Why are you so damn happy?
33:23You know, when you're the same time, I'm thinking why I'm so damn happy.
33:29You're so damn happy to focus on Bloody Week.
33:32Because you're not going to be wrong.
33:33What's going on in the distance?
33:36Fine.
33:38Just leave me alone.
33:39Plotly.
33:42I should leave.
33:43Oh, here it is.
33:45Let's go.
33:46Here it is.
33:47Bye.
33:47Bye!
34:00Ano naman na nakangigli ako?
34:02He should mind his own business.
34:04Katulad kahapon,
34:05nung may nagpangka sa buhay ko
34:07at wala man lang siyang ginawa.
34:29He was right.
34:33You're real.
34:40Uh...
34:41Zain, right?
34:47You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita ko paano may pagtanggol ang sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:10Kahit na...
35:12gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero...
35:24kamali ako.
35:31Ay...
35:33Pasensya na.
35:35Dami ko na palang nasabi.
35:36Sige.
35:38Sige.
35:38Mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ano ba ang iniisip ko tungkol ki Ace?
35:48Why are people acting so weird today?
36:10Ay...
36:11Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:13Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:25Kasalanan ko na.
36:27Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Okay, Zero.
36:32At least, at least.
36:33So, decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Bumat?
36:39It's the thought that counts.
36:40Gusto mo naman yata, di ba?
36:42Oo naman.
36:43Sobra.
36:44Thank you guys, ha?
36:45Muna ka na akong mahiling pasaro na to.
36:49Muna kakasayaan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ng sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos kung wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Muna na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa dorm.
37:20Okay?
37:21Ang...
37:26So...
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa'kin, Dokuldun?
37:42Kailangan ko pa ang alamin?
37:45Kailangan mo pa ako pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinisakit mo lang yung ulo ko.
37:57Huh?
38:08Happy birthday.
38:09Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:17Pero sa tatlong salita lang.
38:20He made me feel...
38:22Seen.
38:25And for whatever reason,
38:28I appreciate it.
38:31Good morning, students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masayang Bloody Week,
38:47tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan dun na dapat nyo ang patayin bago matapos ang oras.
39:03Kung wala kayong pangalan...
39:09Kayo ang hinagdulan.
39:12May pangalan.
39:18May pangalan.
39:25Kayo ang hinagdulan.
39:26Did you know about this?
39:27No.
39:57Left hand?
40:01You're from Hierba.
40:02That auh.
40:14Honkani?
40:15Father, there's a battle.
40:21You're from Aqui...
40:24Please sit next by.
40:32Where are we going?
40:34Check your locker.
40:38Open it.
40:41Do I have to?
40:43Do I have to?
40:45Do I have to do this?
40:46Is this true?
40:49You can see it.
40:54Don't forget it.
40:56I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Calm down.
41:05Calm down.
41:06Calm down.
41:07Okay?
41:08Why did I call my friend's name?
41:12And your name?
41:15Well, don't look too far.
41:17Okay?
41:18Let's see.
41:19Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:28I'll see you eventually.
41:32Okay, so I'm going to talk to you later.
41:34I'll see you later.
41:41I'm waiting for you.
41:44I'm going to go to sleep, and check it out.
41:44I have to do some more.
41:44I'm waiting for you.
41:45I'm waiting for you to end-up.
41:46I'm waiting for you-
42:07It's for you.
42:10What's that?
42:12It's for you.
42:14It's for you.
42:19.
42:19.
42:19.
42:19.
42:19.
42:20.
42:21.
42:33No.
42:37No.
42:37No.
42:37Let's go.
43:15It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin tong Bloody Week, na kunsaan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:52At tatawagin natin yung buhay.
44:05Bimbo?
44:35Bimbo?
45:05Bimbo?
45:38Bimbo?
45:53Sinubukan ko ang ipagsawalang ibo
45:55Ang patagong pagalis ng mga kaibigan po tuwing Bloody Night
46:00Pero hindi ko na kayo magpanggap pa
46:03Kailangan ko malaman
46:04What's going to happen to my friends?
46:54What's going to happen?
46:55What's going to happen?
46:57Wally, for a while,
46:58what are you doing with your mother is this?
46:58Is this this one?
46:59Is this human being?
46:59It's human being,
47:00it will be a human being.
47:01You have a human being.
47:02You know,
47:02come out.
47:03Matt?
47:03That's the thing with you.
47:04I'm not living in life.
47:04It's a booming.
47:05What are we going to do?
47:07It's a trip of Boss.
47:09And we'll give it to Boss.
47:11We'll see him.
47:13I hope this game is very difficult.
47:16We need some DJW.
47:22Let's go.
47:24Let's go.
47:26Let's go.
47:27Let's go.
47:35Let's go.
47:36Let's go.
47:47Let's go.
48:48Sino nabunat mo si Paton?
48:54Anonymous.
48:56May mga bagay na hindi na dapat tayo malaman.
49:03You're drunk.
49:07Eh ano naman kung lasing ako, kahit lasing ako, alam ko, maganda ka pa rin.
49:21Anong ako kang kapag makilala mo ng lalaking mamali yung mga pangbuhay.
49:27At tuloy mo lang kasi makamahal yun.
49:29Malalim!
49:30Sino nabunat mo si!
49:31Sino nabunat mo si to!
49:32A Sino nabunat mo si matala.
49:34Sino nabunat mo si?
49:36He's on!
49:50Ika-trenta ng Enero, Merkulis at Talismay, pinangpumakay ng luwal
49:54Kung dapat ay 14 ng Pebrero, araw yun ang mga puso
49:57Kaso para palayon sa alaman
49:59Ayaw nga na bahagat, kasi nilang sagapo
50:02Lumaan sa Aster, sabalikat po
50:04Kung magsipas sa letro'ng pambatigang ngayon, dalakkuyan
50:07Ako'y mananailin ang lahat
50:11Bustulat ang halian at saka hapunan
50:13Matay ka pedo sa mikrofon o hanggang sa pita
50:15Diba'n ng araw, pero di pa rin natitigilan
50:18Diba na umubos, huwag naman niyo pipisitinan
50:20Ako na, adi na, para tiri magbida
50:23Klaro, babot, pabit ko sa letro'ng walang aksaya
50:25So, aking mga dola, makikita ng mata
50:28Nagtopak ang salita, di ba halata
50:30Kahit ano gawin, maserap sa tenga
50:33Lalo na pag ako nakaisip ng ideya
50:35Gantoon niyan ipag aming tinaanan
50:38Aking man sabi, pati mo bangisya
50:41Kitigit, tabadakit, at aranda
50:43Kina naini, sisaili, warang manaiba
50:46Kutatay, lagisan na, kahirakong kapandain
50:48Makisabay, bang warang kamarang
50:50Uyala, mga doot, makawala
50:52Tida'ko ni sabi na, titid na abaga ko
50:54Gigal mo sa disay, sa tibindanong
50:56Pero magdala ko na, wala'y makapukong
50:58Kikira ko to, siya
51:00Ang nilalatang halian at sya kahapunan
51:03Matay ka bedo sa mikrobo
51:04No, no, no, sa tiktas
51:05Yan naman ang araw, pero di pa rin natitigilan
51:08Di pa rin ang araw
51:08Follow on you, baby, say it up
51:10Dang, baby, kung loo
51:13Alam mo namang biyahas
51:15Hindi naman to plus a bus
51:17Pero kung ingit ka naman, baby, bounce down
51:19Show space, girl
51:20Ano naman yung sabi-sabi ka rin ka
51:22Awa manyawal, ka wadang kapampang
51:24Di ba matat
51:25Pagkira naman yung nanulung
51:27Tukuhal, hirik po ulit
51:28Basta basa na ano, ano, what you wish
51:30Ah
51:30I got the pace, show me your face
51:32Para malaman lang
51:33Siya, siya, my taste
51:34But this day, parang wala man
51:35Oh, take it the fate
51:36Ano, wala'y natantaran
51:37Tanda, ang gusto nyo na place
51:39Pagkiraan sa gamit
51:40At suma na, pangadil, makawala
51:42Lumakit ko sa Pinas
51:43Kikira, balikat ko
51:44Mula luson, bisay, isang gamindan
51:46O kitsandala ko yan
51:47Ako'y malangat
51:48Ilo'y makapukong
51:49Siyo'y makapukong
51:50Ako salat, ang halian at sa ahapunan
51:53Bada'y gabi dun sa mikroko
51:54Noong ang kapitan
51:55Hindi man ng araw
51:56Pero di pa rin natitigilan
51:58Di ba na akong tumakusog
51:59Noong yung ipigilan
52:07And a man
52:08Who's that?
52:10Who's that?
Comments

Recommended