Skip to playerSkip to main content
  • 12 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:28The
00:30The final destination is the sea.
00:33From the sea, we'll go from the sea from the sea.
00:35The sea is the most in the middle of the sea.
00:39The air force and the air force will be here.
00:44Are you waiting for everyone?
00:46No, no.
00:48The air force will be coming from the sea, right?
00:51The farthest ones will leave.
00:53That's not easy.
00:55There are five people in the middle of the sea.
00:56There are 5 people who are moving.
00:59It's a little bit of a story, but if you don't reach 5 people,
01:03you won't be able to escape.
01:07If you don't have 5 people, you won't be able to escape.
01:15This is...
01:17If you want to go back, you'll be able to escape the body.
01:20If you want to go back, you'll be waiting for it.
01:23And you'll be waiting for it.
01:30Yui...
01:31If you look at this body...
01:33I'm sure you'll be surprised.
01:35I want to see...
02:05I want to see...
02:29I want to see...
02:36I want to see...
02:37I want to see...
02:37I want to see...
03:06I want to see...
03:20I want to see...
03:26I want to see...
03:56I want to see...
03:59I want to see...
04:03I want to see...
04:07I want to see...
04:16I want to see...
04:33I want to see...
05:06I want to see...
05:07難しくねぇよ 後はがん大
05:29キビの言う角度の方がかっけぞうん兄さんは点線側で何をしていたんですか某中術やったり解剖されたり繰り返してどとにかく目的は変わりません水門に行き船を手にする
05:33船を奪えば利縁のたくらみも止められるかもしれません
05:35Aza-choubei, can you come here with me?
05:42I...
05:50What?
05:52My body...
05:53Are you okay?
05:56I'm going to walk a little slowly.
06:00How do you feel?
06:13いや全部俺のセリフだ先生そうかそうだなせんわやきだな一応罪人と処刑人だろ
06:42あの本宮の地下で他の者との合流を待つだが最悪合流できなくても戦役がなくても私は君を本土に送り届けるつもりだそれってどういう心配するな最後まで私が同行する江戸に戻らず二人で諸国の三夜を巡ろう
07:09徳川の地勢でも藩によっては三人の住まう土地が残ってるだろうし街に身を隠すよりは君に合う生き方が見つかるかもしれないそれまで私が君を守るそう決めた私の目の黒いうちは先生の目は色が変わるってこと
07:20いやそうじゃなくて戦ってる時目開いてたけど色まで変わるのいや観葉奥というかタオ
07:27?タオは関係ないなにこれ
07:43地響き静かに乗った巨大だったが遠い音気配もない
08:03財人は即刻その場で処刑いたしまする山田浅右衆元様より裁量を許可されておりますゆえ
08:17同じく罪人をかばう者浅右衆元の名を汚す者お命ちょうだい
08:37お命ちょうだい岩が来るまらめん来たか
08:41ガビマル。
08:47山田浅衛門以外は、発見次第即斬首。
08:50処刑対抗を許可する。我々も急ぐぞ!
08:52はい!
08:58若さとは別種の何かだね。
09:02さて、俺はここでしんがりつとめ妄想かな。
09:06あれれ、疑いの目。 サボりたいだけの嘘だろって?
09:12君たちだって本当は嘘つきでしょうよ。
09:13幕府に従うふり。
09:18何たくらんでるのかは知らんけど。
09:22ガビマルの名は岩隠れの象徴。
09:25裏切り者を殺せ、死者。
09:27いや、時代ガビマル。
09:34善人を殺して新たなガビマルとなり、恐怖の象徴を里に取り戻せ。
09:36ご安心ください。
09:42里井お侍様。我々の目的も大きくは同じでございます。
09:43おい!
09:51主元様の言い付け通り、山田門下の方は、無本人以外は手にかけません。
09:59保護いたします。我々の目的は、それ以外をすべて殺すこと。
10:02殺す。山田の名を汚す者全員。
10:06殺す。シュゲンさんの邪魔をする者全員。
10:10殺す。里を恐れぬ者全員。
10:15殺す。事情を知った者全員。
10:19殺す。殺す。全員殺す。
10:42うんいえそんじゃやっぱ俺とは気が合わんねえまあそっちはそっちで頑張って実を言えば僕もですよ里井お侍様殺すなんて二の次僕はあの人を連れ戻しに来たんだだって。
10:52あの時から僕はあなただけを。
11:00これは急げ!
11:05リエン。天仙が皆やられた。
11:11壁時副将の際は失敗。人間も来る。対処すべきだ。
11:16侵入に手なれた者がいる。あまりに素早い。想定外。
11:20仕方ない。
11:24最低限の人員を残し、他の同士は迎撃を準備しろ。
11:27火砲や城塞兵器は間に合わない。
11:33兵装、牙、即応戦力を整えるんだ。
11:35総力戦だ。
11:37戦況や被害は気にするな。
11:42時間さえ稼げればそれでいい。
11:47あと少しで全て元通りになるんだ。
11:50行くぞ。
12:03倒し。
12:06危険。
12:07手を取り付ける。
12:09危険。
12:09危険。
12:10危険。
12:11危険。
12:13危険。
12:15危険。
12:17危険。
12:30It´s a gift!
12:31Let´r you go!
12:35I´m gone over here!
12:36I´m going to tell you the room!
12:38What?
12:38Ah, I´m fine.
12:42You´re joking!
12:44Are you supposed to convicted off, while man is dead ?
12:47What will you do ?
12:50I don't know about this!
12:50It's all about the battle with the same and the same.
12:55Don't let it out!
12:56You guys should run away from me!
13:00You're supposed to be a sort of battle here.
13:06You're not supposed to die.
13:07I know the battle.
13:08The battle is different.
13:11We can't live or die.
13:14We can't live or die.
13:15I'm just a chance to die.
13:17It's not fun, but it's not fun.
13:20It's just a fight.
13:23If you're alive, you're going to die.
13:26You're going to die.
13:27You're going to fight.
13:29You're going to die.
13:35Shugin!
13:35There's a place!
13:37Shugin!
13:38You're all...
13:40Everyone!
14:22I have come back and fight.
14:25Half the rest is more.
14:26development of over a bulletin.
14:28you laugh. Careful!
14:28How will
14:29you kill me? Is it
14:30a battle? It won't
14:31at battle. It must heal.
14:35what are you doing?
14:37I'm not going to walk away, but I have no idea.
14:40I can't let you go and run!
14:43I don't feel that I can feel it.
14:46I'm not going to do that.
14:47What a very good weapon.
14:49What are you doing?
14:52I don't think you've met.
14:55I'm not going to wait here.
14:57I'm not going to say that you're like a ninja?
15:01Well, that's fine.
15:03Let's kill you.
15:09Do you want to see?
15:11NINJUTS
15:20NINPO
15:21NINPO
15:22NINPO
15:22NINPO
15:23NINPO
15:24NINPO
15:26NINPO
15:50ENTER
15:53You can see that the enemy's face.
15:56The flow of movement is...
15:59It's a good idea to compare the Lord's fate.
16:05We all know each other.
16:06And we all know each other.
16:09But we all know each other.
16:11We all know each other.
16:14We all know each other.
16:15We all know each other.
16:17We can get to the end of that!
16:24Oh, my God.
16:35I don't know.
16:49I don't know.
16:51I don't know.
16:52I don't know.
16:53You're a good guy.
16:55I don't know.
16:55I didn't know.
16:56I was waiting for you.
16:58I was waiting for you.
17:03Did you see it?
17:05Yes!
17:10Y... Yusuriha!
17:12I don't want to kill you.
17:14But they are the幕府...
17:16Oh my God.
17:18It's different from Gavi.
17:19It's okay.
17:20It's okay.
17:21It's not bad.
17:23I looked at the situation like that.
17:25The situation is really bad.
17:27The attack of the Yawakure and the other one,
17:30they came out from the gate.
17:32Probably, they were able to protect themselves.
17:34It's the state of the war.
17:38It's the state of the war.
17:39That's...
17:40If the幕府 is a member of the army,
17:42there's no need to be honest.
17:44Oh my God.
17:45It's impossible for you.
17:46I don't know.
17:46It's impossible for you.
17:48It's impossible for you.
17:50It's impossible for you.
17:52I don't want to go.
17:53I don't want to go.
18:04It's impossible for you.
18:09The path to follow the path is not easy to find the path, but I think it is a good
18:13point.
18:13Yes, I do.
18:15The army is still in the open room.
18:17Oh, you're the only goal for one place, but you can't talk.
18:26But…
18:27Mei-san, you can't meet me and believe me?
18:31Yes.
18:33Sagi-re-chan!
18:40...I...Suz...
18:42...So...
18:42Good...
18:43I was alive...
18:46...My Spiro!
18:47Oh!
18:48What?
18:49That person?
18:51...Keyseo Yuzuriya?
18:53...Ninja-san killed them?
18:56...Two of them?
18:57No...
18:58That's what...
18:59...It's a matter of situation.
19:02I have a question...
19:03...It doesn't matter...
19:06...Keyseo Yuzuriya.
19:08There are many people who have saved her life to her life.
19:17There are many people who have saved her life.
19:19The people who have saved her life.
19:23Don't be惑わないで 詐欺梨ちゃん.
19:27You're a terrible person.
19:29What is it?
19:30It's a strange name.
19:31You're a terrible person who has saved her life.
19:39I'm not a bad person.
19:45I'm not a bad person.
19:48I'm not a bad person.
19:49I'm not a bad person.
19:49I'm not a bad person.
19:54It's a bad person.
19:57You're a bad person.
20:00You're a bad person.
20:02You're a bad person.
20:05And Toma?
20:07I was interested in getting into that.
20:11I'm wondering if you're a bad person.
20:14That's right.
20:16We've decided to succeed beyond the people.
20:17You should've decided to succeed beyond all of them.
20:19You and the N enjoyers.
20:22Even the gods don't have to.
20:23Even for their permission.
20:23For their honor and the sake of father's welcome.
20:27Even the people who have saved her life.
20:30Even if it was also a good person,
20:32Even if it was the N enjoyers.
20:33So you can ask me, Giri.
20:35Can't you talk to him?
20:37Come here.
20:39Go!
20:39Go!
20:42I'm gonna be wrong with him.
20:48御地位だなぁ。そのままずらがろうぜ。
20:52駄目です。必ず呼びに戻ります。
20:55タミヤ元徹祭だな。
21:09大名に対する不敬罪、および各地での障害、数々の滞在を犯した、極悪人。
21:10恋肌!
21:17凄く。
22:14凄く。
22:15君のために必ず生きて帰る!
22:18わなあ。
22:19中。
22:19凄く。
22:25勝った。
22:34勝った。
22:36やった。
22:36勝った。
22:38勝った。
22:39敵を破壊してる。
22:40勝った。
22:42勝った。
22:43Oh
22:48Don't not地獄であった
22:50Oh
23:13It's going to go down, but it's still still
23:20It's my heart, this寂しさ
23:25But, but, it's a way to get rid of it
23:31The dress is broken, I can't do it
23:36I can't do it, I can't do it
23:43It's ever been her heart
23:47It's a way to get rid of it
23:50It's a way to get rid of it
23:57It's a way to get rid of it
Comments

Recommended