Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:00Cyphtake!etted
00:01:00y nub我就自己 То 94% ¡
00:01:27sl yshe
00:01:29oi, sin电ia.
00:01:29oi, sinceramente.
00:01:30oi, sin电ia.
00:01:31oi, que hace tiempo que no tenerteata deuplar.
00:01:34oi, que es un modo que ya había vuelto...
00:01:38oi, que ya era!
00:01:39oi, que se te da el muñecero...
00:01:39entonces, tu con el seleccionista a la lección de teléfono.
00:01:43oi, que es...
00:01:45oi, que es un tipo de teléfono.
00:01:47oi, que es un tipo de teléfono...
00:01:51no, no, ni se loờran estábamos ahí.
00:01:55pues esto es un tema...
00:01:56que es un tipo de teléfono de teléfono.
00:01:57¿Qué pasa?
00:01:58¿Cómo se puede ver?
00:01:59¿Qué pasa?
00:02:00¿Cómo se puede ver?
00:02:02¿Hoy!
00:02:03Me voy a ver 2 pesos?
00:02:05No se puede ver.
00:02:07¿Qué pasa?
00:02:08¿Qué pasa.
00:02:10¿Qué pasa?
00:02:12¿Qué pasa?
00:02:12¿Hay una tienda?
00:02:13¿No le falta?
00:02:14¿De algo que necesitas?
00:02:15¿Estamos de acuerdo?
00:02:16¿De acuerdo?
00:02:17¿De acuerdo?
00:02:18¿De acuerdo?
00:02:23¿No?
00:02:28A ver…
00:02:31Lo algo чи解ción?
00:02:32De la nueva vieja?
00:02:33Es una carta que está preciada por un maloooo?
00:02:39Alito magnetic pulse?
00:02:43Delector magnetic pulse, ¿por qué es?
00:02:46Si me poinzamos todos?
00:02:49Birg手 que hay, ¿gien?
00:02:51Un brazo ¡B creo!
00:03:13¡Gracias!
00:03:32Nó 앞으로 사장 iróni 하지 말고 형이라고 해?
00:03:35Hei, naja jeter 한번 sota que ¿o?
00:03:37Ahi, sí, pi...
00:03:38Hé ¡Gracias!
00:03:41¡Gracias!
00:03:43¡Gracias!
00:03:45¡Gracias!
00:03:47¡Gracias!
00:03:49¡Gracias!
00:03:50¡Gracias!
00:03:52¡Gracias!
00:03:52¡Gracias!
00:03:53¡Gracias!
00:03:53¡Gracias!
00:03:54¡Gracias!
00:03:54¡Gracias!
00:03:54¡Alaje!
00:04:00¡Gracias!
00:04:00¡Gracias!
00:04:01¡Gracias!
00:04:08No, no, no, no, no, no.
00:04:26민상 걱정하지 마.
00:04:27아니 그게 아니고.
00:04:29형님이 해줄 일이 있는데.
00:04:33내가?
00:04:37어, 왜?
00:04:39뭐?
00:04:41어, 어.
00:04:43어, 상황이 그럼 가야지.
00:04:45형님 이거 우리가 해야 돼요.
00:04:48우리들 아니면 아무도 못해요.
00:04:50알아, 알아.
00:04:51뭔 말인지 아는데.
00:04:54뭔 일이 생길까 봐 그러지.
00:04:56희자가 지금 혼자 있어가지고.
00:04:59알았어, 알았어.
00:05:01저, 잠깐만 기다려.
00:05:14고맙습니다.
00:05:17딸.
00:05:21밥 안 먹었지?
00:05:30어디 가게?
00:05:32어, 수일이가 어디 좀 가자고 그래가지고.
00:05:35오늘은 좀 일찍 집에 들어가자.
00:05:37잠깐 어디 나갔다 올게.
00:05:39수일이한테 무슨 일이 있어?
00:05:40아, 아니, 아니, 아니, 수일이가.
00:05:42뭐, 뭔 일이라는 게 아니고.
00:05:44안녕하세요.
00:05:46어, 민서야.
00:05:47우리 민서 왔어?
00:05:48아빠가 아줌마네 집 가서 저녁 먹으래요.
00:05:51아저씨, 아줌마는 걱정 말고 다녀오세요?
00:05:54어, 뭐, 그, 그, 그래, 그래, 그래.
00:05:56그래, 아줌마 맛있는 거 해줄게.
00:05:58아줌마랑 같이 밥 먹고 게임해도 돼요?
00:06:01보드게임 가져왔는데?
00:06:02아니, 그럼.
00:06:04야, 아줌마도 게임 잘해.
00:06:06저기, 민서한테 치지 말어.
00:06:09각오해라.
00:06:13하하하하.
00:06:18아, 아.
00:06:20저기 갈게요.
00:06:40왜?
00:06:44내 걱정 말고 다녀와.
00:06:47아까 표정 보니까 동네에 무슨 일 있는 것 같던데.
00:06:51아니, 아니야.
00:06:51저기.
00:06:52아, 아빠.
00:06:58나도 나 아픈 거 알아.
00:07:02민서랑 밥 먹고 약 잘 먹고 있을 테니까
00:07:06맘 편하게 갔다 와.
00:07:12다치지 말고.
00:07:16물론 다녀올게.
00:07:21가.
00:07:22아, 아빠.
00:07:25아, 아빠.
00:07:30¿Qué pasa?
00:08:07¿Qué pasa?
00:08:41¿Qué pasa?
00:09:05¿Qué pasa?
00:09:06It's our last mission.
00:09:08Let's get it done.
00:09:11잘 부탁드리겠습니다.
00:09:12Let's get it done.
00:09:18Let's get it done.
00:09:33Let's get it done.
00:09:39Let's get it done.
00:09:52Let's get it done.
00:10:09Let's get it done.
00:10:14Let's get it done.
00:10:15Let's get it done.
00:10:15Let's get it done.
00:10:20¿Qué pasa?
00:10:25Te húna.
00:10:28Te húna.
00:10:30Te húna.
00:11:07Te húna.
00:11:22Te húna.
00:11:23여긴 왜 오셨어요?
00:11:24Deadly 3포만 때문에 뭐 Page Pol.
00:11:26¿Qué pasa?
00:11:28Estábamos la otra.
00:11:33¿O eres yo?
00:11:34Yo, deseo ayumé
00:11:35Te vaso, ay por acoso
00:11:42Todos losFA
00:11:56¡Oh!
00:12:01¡Oh!
00:12:02¡Gracias!
00:12:03¡Oh! ¡Ahora! ¡Ahora!
00:12:27Yo, condeno.
00:12:28Yo, condeno, condeno.
00:12:37Chau.
00:12:41Mira.
00:12:44Mi voy a estar ahí, güey.
00:12:46¿No?
00:12:46Ah, ¿te va a bricca?
00:12:49Gracias, señor.
00:12:50Yo...
00:12:51¿Pero que me estás en yo?
00:12:53Ok.
00:13:04¡No!
00:13:06¿Cómo se hacen?
00:13:08No, no, no.
00:13:09Así que sí, es tillón de la selección.
00:14:55No, no, no, no, no, no, no, no.
00:15:25No, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:04No, no, no.
00:16:23No, no, no, no, no.
00:16:35No, no, no.
00:16:58No, no, no, no, no.
00:17:34No, no, no, no.
00:17:59No, no, no, no, no.
00:18:03All right.
00:18:04Turn up.
00:18:34현장 클리어.
00:18:36치아로 이동 중.
00:18:43강희 형님 진입 완료.
00:18:46다들 EMPM 터지면 통신 끊기니까 성공하시면 신호 바로 보내주시고 각자 설치하고 대기하세요.
00:18:54내 발이.
00:18:57해.
00:19:01할 수 있다.
00:19:02��
00:20:02놀았어?
00:20:04
00:20:19폭탄 회수해
00:20:21아직 안 늦었어
00:20:26그렇게 끝나면
00:20:29사람들이 샬롯을 기억할까요?
00:20:32네가 폭탄 준 애들
00:20:34그 가족들
00:20:36너하고는 아무 상관없는 사람들이야
00:20:42상관없다니요
00:20:57재판이 잘못됐다고
00:20:59한 사람이라도 얘기했다면
00:21:03일이 이렇게까지 되진 않았겠죠
00:21:07대한민국 모든 사람이 상관있는 겁니다
00:21:09그래서 내가 이러는 거예요
00:21:11쟤더미 속에서
00:21:14모두가 이 날을 기억하라고
00:21:20니 복수 때문에
00:21:22그 사람들이 죽으면
00:21:25샬롯이 기뻐할 것 같아?
00:21:47도연아
00:21:53아빠한테
00:21:55도연아
00:21:56아빠한테
00:21:57핸드폰 줄래?
00:22:11핸드폰 줄래?
00:22:13저거
00:22:14그걸 누르면
00:22:14도연이가 살고
00:22:16마을 사람들이 다 죽어요
00:22:18누르지 않으면
00:22:23도연이가 죽을 거고
00:22:25도연이가 죽을 거고
00:22:34도연이가 죽을 거고
00:22:35빨리 시작하세요
00:22:36다들 준비됐지?
00:22:39준비됐어
00:22:40저도요
00:22:45제발 도와주세요
00:22:52도연이를 살릴 건지
00:22:53도연이를 살릴 건지
00:22:55아님 당신 말대로
00:22:55아무 상관없는 마을 사람들을 살릴 건지
00:22:58선택해요
00:23:05도연이를 살릴 건지
00:23:08아님 당신 말대로
00:23:08아무 상관없는 마을 사람들을 살릴 건지
00:23:09선택해요
00:23:10하나
00:23:11
00:23:13
00:23:43하루 god
00:23:53
00:23:57
00:23:59
00:24:00
00:24:00
00:24:03
00:24:03
00:24:03
00:24:04
00:24:04
00:24:23¡Vamos!
00:24:44¿Vamos?
00:24:47¿Vamos?
00:24:50¿Vamos, no?
00:24:52¿Absolores...?
00:24:52¿resó?
00:24:54¿ pestao músicaсы?
00:24:57¿Por qué no?
00:24:58¿niña no?
00:25:01¿no?
00:25:01Mireles, lo que hice, lo que hice es.
00:25:02No, yo no lo hice, no?
00:25:09¿Qué?!
00:25:18¿No?
00:25:19Si, lo que tiene que hacer un arma de dispositivo, ¿hálo?
00:25:23¿Dónde hay una que me llanera?
00:25:33¡Dobre!
00:25:35¡Dobre!
00:25:46¡Dobre!
00:25:50¡Dobre!
00:25:52¡Dobre!
00:25:54¡Dobre!
00:25:55¡Siné!
00:27:30¡Suscríbete al canal!
00:27:40¡Suscríbete al canal!
00:28:08¡Suscríbete al canal!
00:29:06¡Argay! ¡Suscríbete!
00:29:20¡Argay罩!
00:29:28¡Argay, ya míopée!
00:29:32¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades!
00:29:47¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡Felicidades! ¡
00:30:59No, no, no, no.
00:31:28두은아, 밖에 나가면 마트 아저씨랑 세탁소 아저씨 있어, 어?
00:31:34아빠 금방 갈 테니까 먼저 가 있어, 알았지?
00:31:37이놈, 아빠랑 같이 갈래.
00:31:40어, 아빠도 금방 갈 거니까 먼저 가 있어, 알았지? 착하지, 어?
00:31:47빨리 와야 돼.
00:31:50응.
00:31:51먼저 가, 빨리.
00:32:08아저씨!
00:32:11아빠, 어떡해.
00:32:13아빠, 괜찮아, 괜찮아.
00:32:17아빠.
00:32:18No, no, no, no, no, no, no.
00:32:48No, no, no, no, no, no.
00:33:14난, 난 샬롯의 억울한 죽음을 사람들이 기억해주길 바랐어.
00:33:31당신이 이해할 줄 알았는데 만약 도연이었다면 너도 똑같이 했을 거잖아.
00:33:40안 그래?
00:33:49내 딸은 죽었는데 세상은 변한 게 아무것도 없어.
00:33:55난 이 세상에서 더 이상 억울한 사람이 나오지 않게 하려고 했던 거야.
00:34:00그런데 당신이 그걸 막았어!
00:34:08말 진짜 더럽게 많네.
00:34:13에이씨.
00:34:17헛소리 집어치우고.
00:34:22이건 우리 도연이 납치하고 우리 동네 쑥대밥 만들고.
00:34:31죄 없는 명호, 죽인 값이야.
00:34:45그럼 내 딸은!
00:34:48죄 없는 내 딸 살라서!
00:34:54말 또 해.
00:35:00야.
00:35:03샬롯을 추모할 수 있는 기회는 네가 망쳤어.
00:35:11너는 그냥 정신나간 테러범일 뿐이야.
00:35:20알겠어?
00:35:22이 미친놈아?
00:35:23너,...
00:35:31으아!
00:35:33으아악!
00:35:34으아악!
00:35:36으아악!
00:35:39으아악!
00:35:53¿Qué pasa?
00:36:14¡Suscríbete al canal!
00:36:48¡Suscríbete al canal!
00:37:37¡Suscríbete al canal!
00:37:59¡Suscríbete al canal!
00:37:59No, no, no, no, no, no, no.
00:38:01No, no, no, no, no.
00:38:03No, no, no, no.
00:38:03노부스 참고.
00:38:05지하에 있습니다.
00:38:08수고하십니아.
00:38:11뒷정리는 우리가 하죠.
00:38:17맞다.
00:38:20어.
00:38:21¿Qué es eso?
00:38:25¡Ah!
00:38:27¡Ah!
00:38:29¡Ah!
00:38:31¿Bien, ¿verdad?
00:38:32¿Eh?
00:38:33¿No hay que has que romper?
00:38:34¡Ah, sí, mía!
00:38:36¡Ah, no, muy bien!
00:39:04¿Qué pasa?
00:39:33자, 가만히 있어.
00:39:41어때요, 내가 운전할까?
00:39:43제가 할 수 있어요.
00:39:45어? 네가 운전한다고?
00:39:47네, 알겠습니다.
00:39:49안 돼.
00:39:50안 돼.
00:39:53안 돼.
00:40:07안 돼.
00:40:11안 돼.
00:40:13안 돼.
00:40:14안 돼.
00:40:15안 돼.
00:40:44안 돼.
00:40:44¿Cómo estás?
00:40:51No, te lo he perdido.
00:40:54¿Lo ha dicho?
00:40:57¿Qué pasa?
00:40:57¡Gracias!
00:40:58¡Gracias!
00:41:01¡Gracias!
00:41:06¡Gracias!
00:41:08¡Gracias!
00:41:08¡Gracias!
00:41:09¡Gracias!
00:41:10¡Gracias!
00:41:12¡Gracias!
00:41:13¡Gracias!
00:41:25Mamá, mamá.
00:41:45Mamá, mamá.
00:41:46Mamá, mamá.
00:41:46Mamá, mamá.
00:41:50Mamá.
00:41:52Mamá, mamá.
00:41:55Mamá.
00:41:56Mamá, mamá.
00:42:01Mamá, mamá.
00:42:01Mamá, mamá.
00:42:20Mamá, mamá.
00:42:31Mamá.
00:42:32Mamá, mamá.
00:42:34Mamá, mamá.
00:42:37Mamá.
00:42:51Mamá, mamá.
00:42:52¿Qué te haces?
00:42:52No, no es así pero…
00:42:53¿Qué es eso?
00:42:54¿Qué es eso?
00:42:55No hay mundo…
00:42:57No hay…
00:43:00¿Dónde se hace mucho de verdad?
00:43:01No, no, no, no, no.
00:43:31아, 진짜.
00:43:33그러면 그...
00:43:34라면에 막걸리 한잔 콜?
00:43:37좋아요. 라마기로 가시죠.
00:43:39그래. 라마 가세요, 오케이.
00:43:43아니, 라면에 막걸리 먹자고.
00:43:47어? 라면에 막걸리.
00:43:52어젯밤 12시경 기훈시 한발산 인근의 한 물류창고에서 폭발 사고가 발생해 공장 두 개동의 벽면과 기둥이 파손됐습니다.
00:44:01소방당국은 이 사고로 인한 인명피해는 없으며 공장 내 헬륨가스를 보관한 탱크에서 폭발이 발생한 것으로 보고 정확한 원인을 조사하고 있습니다.
00:44:22바람이 좀 약한가?
00:44:25아, 저거 다시.
00:44:26아, 저거 다시.
00:44:29아이씨.
00:44:30어어, 어어.
00:44:33뭐야?
00:44:34오, 좋아.
00:44:36낮에도 순찰해?
00:44:37어? 아니.
00:44:38야, 이게 내가 만든 핫쿨링 방범 조끼야. 어때?
00:44:43핫쿨링?
00:44:44어.
00:44:45덥다는 거야, 춥다는 거야?
00:44:47에이, 진짜.
00:44:48따뜻하고 시원하다는 거지, 어?
00:44:51원래 이 기능성 조끼가 한 가지 기능밖에 안 되거든.
00:44:54근데 이거는 두 가지 기능이 다 탑재된 거야.
00:44:58여기 발열판, 여기 쿨링팬.
00:45:00오.
00:45:01그리고 이거, 이거, 이거 봐봐.
00:45:05참.
00:45:06여기 춘배 형님이 미싱으로 직접 박은 글씨.
00:45:09이거 좀 문구가 구리긴 한데.
00:45:11아니, 수리 형님이 또 이렇게 하라고 했대.
00:45:14어때?
00:45:15참.
00:45:15이 동네 사람들 진짜, 돈 말리겠다.
00:45:19야, 하려면 뭐 제대로 해야지.
00:45:23우리 동네 사람들 성격 알잖아.
00:45:25나도 이번에는 제대로 했어.
00:45:28뭘?
00:45:30아무도 안 죽였다고.
00:45:33아, 이 자식이.
00:45:37차기 청년 회장은 너도 죽였다.
00:45:41뭔 소리야.
00:45:42청년 회장은 동생이 앞으로도 쭉 해 먹으세요, 어?
00:45:47아니, 왜?
00:45:48뭐, 뭐, 뭐, 뭐, 뭐, 이사 갈 거야?
00:45:52너는 딴 거 할 거야.
00:45:54뭐 할 건데?
00:45:56방범대장.
00:46:01얼마 전 기윤 씨에서 무고한 청년이 목숨을 잃는 사고가 있었습니다.
00:46:10하지만 그건 단순한 사고가 아니라 국방부 장관의 비리와 연관된 사건이었습니다.
00:46:20참으로 참담하지 않을 수 없습니다.
00:46:22저는 오늘 기윤 씨에서 벌어진 불미스러운 사건에 진실을 밝히지 못한 책임을 지고 국회의원 자리에서 물러나려 합니다.
00:47:02네, 어떻게 또 나오셨대, 장관님.
00:47:06나 김석준이에요.
00:47:12방송을 보니까 나를 파셨더라고.
00:47:16팔긴 누가.
00:47:18사실을 말한 거지.
00:47:20야, 나 내 돈 가져와.
00:47:25나한테 돈 맡겨놓으셨어요?
00:47:28긴 말할 거 없고.
00:47:29너 이거 한번 들어봐.
00:47:35장관님, 나 얼만큼 믿어요?
00:47:39폭탄 하나 준비하세요.
00:47:42기윤 씨 터뜨려 버리게.
00:47:55기윤 씨의 박은 내 땅 네가 사.
00:47:58현금으로 오늘 밤까지.
00:47:59아니면 이거 방송국으로 바로 쏟나?
00:48:02아, 참.
00:48:05검찰에도 보내야 되나?
00:48:07땅값이 얼만데.
00:48:08그 많은 돈을 당장 어디서 구해?
00:48:11글쎄, 뭐.
00:48:13나도 잘 모르겠다, 야.
00:48:15넌 그걸 왜 나한테 묻니?
00:48:17오늘 밤이야.
00:48:19어?
00:48:20야, 그.
00:48:21달러로 좀 받고 왔으면 해.
00:48:23장소 보낼 테니까.
00:48:26거기서 만나요.
00:48:27야, 김석준아.
00:48:29이 미친놈이 이게.
00:48:31야.
00:48:39거래하자면서요.
00:48:41어떻게 좀 해보세요.
00:49:03아이고.
00:49:06아이고.
00:49:09친한 척하지 말고.
00:49:11녹음 원본 내놔요.
00:49:13어.
00:49:15짠.
00:49:19잔머리 올리지 말고.
00:49:20돈부터 갖고 와.
00:49:24참.
00:49:25한결같다.
00:49:27인간이 천박해.
00:49:30반사.
00:49:49열어봐.
00:49:51열어봐.
00:49:58이리 와 갖고 와.
00:50:05하.
00:50:07녹음 원본.
00:50:12어.
00:50:14그래.
00:50:16이게 안 해.
00:50:18이게 원본이야.
00:50:19이거 통체로 줄게.
00:50:22¡Holo, lo que pasa!
00:50:36¡Najon!
00:50:39¡Chu! ¡Chu! ¡Chu! ¡Chu! ¡Chu!
00:50:50No hay alguien.
00:51:13No.
00:51:14¡Deja x2
00:51:14¡No!
00:51:16¡Chai fociar!!!
00:51:18¡De 16 2 evitar...
00:51:27¡Ey!
00:51:28¡Gol pero pa!
00:51:30¡Ey...!
00:51:38¡Ey!
00:51:44Hay que tenerles en estado.
00:51:47Ya, esa locura.
00:51:50No, así está.
00:51:52No, no, no.
00:51:53Descone, no, no.
00:51:56No hay COOPER.
00:51:57Ya, ya, ya.
00:51:59No, no, no, no.
00:51:59No, no, no.
00:52:00No, no, no.
00:52:00No, no, no, no.
00:52:00No, no, no.
00:52:01No, no.
00:52:02No, no.
00:52:03No, no, no.
00:52:05¡No, no, no, no!
00:52:43No, no, no.
00:53:10그때는 너무 빠르지 않나?
00:53:17올해는 넘기고 다시 얘기해요.
00:53:22네, 의장님.
00:54:00네, 의장님.
00:54:143년 전 안타깝게 세상을 떠난 소녀.
00:54:20샬롯을 추모하며.
00:54:22샬롯을 추모하며.
00:54:23샬롯을 추모하며.
00:54:24샬롯을 추모하며.
00:54:48샬롯.
00:54:49샬롯이.
00:54:51샬롯이iding.
00:54:52샬롯이iding.
00:54:53¿Quién?
00:54:54¿Quién sabemos?
00:54:55¿Quién?
00:54:56¿Quién quiere sacar un niño?
00:54:58¿Quién quiere vivir así?
00:55:02¿Quién quiere, mejor su casa?
00:55:06¿Quién quiere saberlo?
00:55:09¿Quién quiere ya esta tan tan pendiente?
00:55:11¿Quién quiere?
00:55:20Este
00:55:20¡Ey! ¡No pudo, pudo, pudo!
00:55:24¡Ey! ¡No, te salucyó!
00:55:27¡No!
00:55:29¡Ahí! ¡Ey! ¡Ey! ¡No, te salto!
00:55:33¡Ey! ¡Ey!
00:55:34¡Ahí, te salto!
00:55:42¡Ey! ¡Oh, te salto!
00:55:50¿Qué hay que hacer con la gente?
00:55:50¿Cómo se hizo la gente?
00:55:54Pues, sin機嫁, ¿qué hay que hacer?
00:55:57Sí, ¡ay, está bien!
00:55:58¡Papá!
00:56:03¡Suscríbete al canal!
00:56:08¡Papá!
00:56:09¡Papá!
00:56:11¡Papá!
00:56:12¡Papá!
00:56:12¡Papá!
00:56:14¡Papá!
00:56:15¡Papá!
00:56:15¡Papá!
00:56:16¡Papá!
00:56:16¡Papá!
00:56:17¡Papá!
00:56:17¡Papá!
00:56:19¡Papá!
00:56:19¡Papá!
00:56:20¡Poste!
00:56:21¡No!"
00:56:22¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no...
00:56:27¡Ahhh!
00:56:28¡Ah!
00:56:28¡Ayca!
00:56:29¡Chefame!
00:56:29¡No ha, tenés en un época 1000 pesos bien!
00:56:31¡Ahora incansador de un گutes peces!
00:56:32¡Ahora que sólo se la pasa!
00:56:34¡Gracias Charlie, deέλos de un slijität!
00:56:35¡Ah港但, Fuego, deacampad de un ancois en tantas revoluciones!
00:56:40¡I
00:56:40¡ Battery tapJebre vegetarianos!
00:56:45¡Que se ha 45, program!
00:56:49¡Ahú!
00:56:49No, no, no, no, no, no, no.
00:57:19아빠, 좀 빨리빨리.
00:57:22손님들, 안전베이터 뵙나요?
00:57:24네.
00:57:26철기사 출발해.
00:57:28그럼 갑니다.
00:57:55우리 딸 다 컸어.
00:57:57혼자 자전거 타고.
00:58:00날 닮아서 운동신경이 남달라.
00:58:07근데 진짜 오길 잘했다.
00:58:09응.
00:58:10엊그제 일은 다 잊은 것 같네.
00:58:13그것도 날 닮아서 단순해.
00:58:15다행이지 뭐.
00:58:17그래.
00:58:18다 닮았다, 다.
00:58:22올라가면 동네 사람들 초대해서 집들이 하자.
00:58:26도연이 챙겨준 거 고마운데 인사도 제대로 못했어.
00:58:31그러자.
00:58:35눈 좀 붙여, 여보.
00:58:36아, 아니야.
00:58:38당신도 피곤한데.
00:58:51시선할게요.
00:58:53예.
00:58:55아니, 연구실에서 요리도 해먹어?
00:58:58아니야.
00:58:59집에서 해먹을 거 아님.
00:59:00오, 맨날 컵다임만 먹더니 이제 밥도 해먹네.
00:59:05그 포인트 번호가 뭐였지?
00:59:07아, 네.
00:59:0824025기요.
00:59:11다이아몬드.
00:59:24형님.
00:59:26이게 뭐예요?
00:59:27쉿, 쉿.
00:59:28형이 너한테 제대로 쏜다고 했잖아, 어?
00:59:31이게 현금 같은 거야.
00:59:33어? 진짜요?
00:59:34형 있을 때 여기 와서 이렇게 써.
00:59:37오, 형님 감사합니다.
00:59:41나이스.
00:59:4210만점.
00:59:50잘했어.
00:59:53나 잘했어, 나 잘했어.
00:59:55야, 와서 써, 계속 써.
00:59:57감사합니다.
01:00:04야, 너 이렇게 만난 놈 잡았어.
01:00:10동네 형님들이랑 같이.
01:00:15또 보자.
01:00:41진짜 쪽빛처럼 생겼어.
01:00:43이리 와줘.
01:00:46인쌤.
01:01:10인쌤.
01:01:12No, no sé, pero claro.
01:01:12No, no sé.
01:01:12Pero hoy no sé.
01:01:16Pero, ¿qué es?
01:01:18Pero, ¿qué es?
01:01:21Pero, ¿qué es lo que quieres ver?
01:01:25¿Pero qué quieres ver?
01:01:28¿Pero ver el video?
01:01:29¿Hace que te gusta el video?
01:01:31¿Pero que te gusta?
01:01:34¡Pero que tú!
01:01:37Ya.
01:01:38¿Pero?
01:01:40No, tú no te estaría en cuanto todavía.
01:01:42Bueno, yo no voy a seguir ahí.
01:01:52Ahí estáis, ¿verdad?
01:01:54¿Qué?
01:01:56¿Qué pasa?
01:01:57Pues, yo me of a como, no te saya debería.
01:02:01Faijito.
01:02:03¿Qué pasa?
01:02:07Pues, ¿qué pasa?
01:02:08No, leanes.
01:02:09No hay nadie.
01:02:10Neste mayo.
01:02:16¿Te vas a empezar?
01:02:17¿No?
01:02:38¡Ganggong!
01:02:39¡Ganggong!
01:02:40¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
01:02:42¡Ah! ¡Ooooh!
01:02:44¡Ah, qué ee!
01:02:45¡Ah, ya está!
01:02:58¡Ajá, ya está!
01:03:04¡Mum... ¡Ah, 몸이 좋으시네!
01:03:09Eh..
01:03:10Por favor.
01:03:10Ya, ya está listo.
01:03:11Por favor, asustename.
01:03:17El señor...
01:03:18El señor con la mano y su hijo
01:03:20y por la mano con su vida y su vida.
01:03:21Si es posible.
01:03:23¿Puedo?
01:03:24Es posible.
01:03:25¿Puedo?
01:03:27Pero...
01:03:28¿Puedo?
01:03:32¿Puedo?
01:03:33¿Puedo?
01:03:34¿Puedo?
01:03:34Sí, sí.
01:03:35¿Puedo?
01:03:36¿Puedo?
01:03:47Sí, sí, sí, sí.
01:04:07Sí, sí.
01:04:08Sí, sí.
01:04:08그러면 우리 바깥에 형님들도 같이 왔는데 온 김에 좀 조각 같이 봐주셔.
01:04:15좋다.
01:04:16좋게 해드려야 되겠다.
01:04:18얼른 들어오시라고 하세요.
01:04:21형님들 들어오시오.
01:04:23안녕하세요, 원장님.
01:04:25안녕하세요.
01:04:26안녕하세요.
01:04:28저는 버티고 보험 SIU 최강입니다.
01:04:32현재 접수된 보험 청구와 관련하여 몇 가지 확인할 사항이 있어서 현장 조사차 방문했습니다.
01:04:40진료기록, 수술기록, 예약자 명부, 회계장부 원본이랑 CCTV 원본 임시로 보존해 주시고 관련자와의 간단한 진술도 잘 부탁드리겠습니다.
01:04:51고마워.
01:04:52아, 그 저 무슨 말씀이신지.
01:04:59에이 원장님, 다 아시면서.
01:05:02아따 우리 선장님.
01:05:04다 아시면서.
01:05:06우리 승인들 말씀 좀 잘 좀 들어주셔.
01:05:13¡Gracias!
01:05:46¡Gracias, chicas!
01:05:47¡ lagos funcionando!
01:05:48¡Ey! ¡Ey! ¡Pero tendas conocida!
01:05:51¡noxios!
01:05:52¡Nos gran�!
01:05:53¡Re cortares conocido!
01:05:57¡Ey ya que así es Zion!
01:05:58¡Lётсяo eso!
01:06:12No, no, no, no.
01:06:29No, no.
01:06:30Hoy en la一些 ch tela, ¿verdad?
01:06:32Sí.
01:06:33¿Qué pasa?
01:06:33Bueno, ¿qué tal de hablar?
01:06:35¿Qué pasa?
01:06:37Sí, ¿qué pasa?
01:06:38¿verdad?
01:06:38Oye, a quien estaba.
01:06:40¿Des Troyes?
01:06:41Ah, ¿a qué.
01:06:42Yo, ya.
01:06:42¿Vale?
01:06:42¿Dónde está?
01:06:43¿Vale?
01:06:44¿No te va a comer?
01:06:46¿Qué pasa?
01:06:46¿Una que vamos a comer?
01:06:48¿Qué pasa?
01:06:50¿En serio?
01:06:58¿El tomo?
01:06:59¡Heto, de carne se lady está bien!
01:07:01¡Heto! ¡Van!
01:07:04¡Heto, ¿verdad, sí!
01:07:08¡Qué significa sonóngos, només y comodos más, más menos!
01:07:13¡Qué todo lo está mostrando!
01:07:15¡Heto, si señoras y hermanos, el señoras de manchay de cheque, lo están los vamos a hacer más gritos!
01:07:18¡Heto, que lo está más bien!
01:07:20¡Heto, lo más que todo lo que pasa!
01:07:22¡Heto, yo te quito!
01:07:25¡Heto, yo estaré bien!
01:07:26¡Muchas gracias, señoras!
01:07:28Bien, esto lo meto.
01:07:32Ya, ya, ya, ya no salgan, ¿cómo te vas a andar?
01:07:36Más allá, más allá.
01:07:37No, no, no.
01:07:38No te voy a comer.
01:07:38No, no, no.
01:07:41Ya, ¿y, Jon?
01:07:42¿No? ¿No? ¿Cómo tú?
01:07:44Sí, ¿y?
01:07:45¿No? Yo, me he dicho que me lo sucedió.
01:07:47Ya, ¿y?
01:07:47Yo, ¿y? ¿no? ¿no? ¿no? ¿no?
01:07:52Ayú, qué bueno.
01:07:54Dimele, ¿no?
01:07:55¿Quién lo que me gusta?
01:07:56¡Yo a mí me puse!
01:08:02¡Mio y agua, amigos!
01:08:04¿Quién lo tienes que comer?
01:08:10¿Quién lo tengo?
01:08:11¡No quiero comer, señor!
01:08:14¡Nos gotas más de Halo!
01:08:15¡No quiero que no puedo comer!
01:08:22¡No, no quiero comer!
01:08:29Es verdad lo que ha sido bueno.
01:08:34Ya, ya, ya ni es son dandos que...
01:08:40¿Qué estáis pequeño?
01:08:43Hay、 ¿ esto hay gente que tiene que seatkan...
01:08:45Hay que llevarse»lo.
01:08:55Un abrazo si no?
01:08:57Aussi.
01:08:57¿Entonces tienes algúnú?
01:08:59Pues claro ¡T Logano, amigos!
01:09:01pabras tu es tribalres?
01:09:02Pabras tu plantas qualquer cara
01:09:06Demoman...fly
01:09:07que eso te importa Sus
01:09:07queys animó el que lo洗en ¡Buan,
01:09:15predo anteriormente! ¡Ahí no!
01:09:18Zig un distinto en...
01:09:19por que menos una alza
01:09:21¡Acuté!
01:09:22Sí, bueno, pero...
01:09:22Esa, bueno...
01:09:22Claro que yo...
01:09:23Claro que...
01:09:33A partir de ahí, pues...
01:09:35Ay, lo hizo sueldox!
01:09:37Ahí, estoy conmigo.
01:09:38Si.
01:09:41¿A algunas veces no hay?
01:09:42Nasi menos...
01:09:47Ya.
01:09:54¿Qué pasa?
01:09:56¿Qué pasa?
01:10:17¿Qué pasa?
01:10:42¿Qué pasa?
01:11:12¡Gracias!
01:11:24¡Gracias!
01:11:56¡Gracias!
01:12:14¡Gracias!
Comments