Skip to playerSkip to main content
  • 6 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:19Este es el canal de YouTube.
00:20¿Quién lo que es?
00:26¿Quién es el mes de mes?
00:30¡Ah, es muy bien!
00:33¡Hunga, vamos a dormir conmigo!
00:34¡Gracias!
00:39¿Dónde estábamos?
00:40¿Dónde estábamos?
00:41¿Dónde estábamos?
00:42¿Dónde estábamos?
00:43¿Dónde estábamos?
00:46No, no, no, no, no, no.
01:14좋아요 부탁드립니다.
01:44네, 알겠군.
01:55앉아.
01:56머리 감았어?
01:57그래, 머리 감았다.
01:59언니는 안 감았지?
02:01응, 냄새 안 나.
02:03좋으시겠어요.
02:05야, 대체 온순 언제 나오는 거야?
02:07머리 매일 감는 것도 안 좋다더라.
02:09하, 진짜 더러워.
02:21근데 우리 아이패드 하나 있는 건 어때?
02:28언니도 쓰고 나도 더 이상 문제집 안 사도 되고.
02:31인강보기도 편하고.
02:32나 필요 없는데?
02:34그렇지.
02:36종이책으로 공부하는 게 효율도 좋대.
02:38그.
02:39옥.
02:41옥.
02:42옥.
02:42옥.
02:42옥.
02:42옥.
02:43옥.
02:43옥.
02:44옥.
02:44옥.
02:44옥.
02:46옥.
03:02옥.
03:02옥.
03:04옥.
03:06옥.
03:08옥.
03:12옥.
03:13옥.
03:13옥.
03:14옥.
03:14옥.
03:15옥.
03:15옥.
03:16옥.
03:16옥.
03:16옥.
03:16옥.
03:16옥.
03:29옥.
03:30옥.
03:31옥.
03:32옥.
03:32옥.
03:32옥. 옥.
03:32¿Qué pasa con esto?
03:35¿Qué pasa con eso?
03:37¿Qué pasa con eso?
03:44La foto, la YouTube, la foto no se ve.
03:48Yo estoy en el segundo camino.
03:50Yo tengo que ir a la casa.
03:54Llegando a la casa.
04:00¿Qué otra vez?
04:01¿Dónde estábamos?
04:03¿El hijo de mío? ¿Qué es lo que pasa con la gente?
04:11¿Por qué están aquí?
04:15¡Mín주!
04:21¿Por qué estás diciendo?
04:51¿Dónde?
04:53No es que me ha pensado que era el hijo de las cosas.
04:55No hay gente que se ha ido a la gente.
04:58A veces me ha hecho un hijo de padre.
05:00No se veía.
05:01No, no te voy a pagar por el dinero.
05:05No, no, no hay que tener en cuenta.
05:07No hay que tener en cuenta, ni nada más.
05:08No, no hay que tener un trabajo enero.
05:11No, no hay que tener en cuenta.
05:13No hay que tener en cuenta.
05:16No hay que tener.
05:19¿También loemat?
05:21¿Puedes hacer esto?
05:21¿Puedes hacer esto?
05:23¿Puedes hacer esto?
05:30¿Le иro de mí?
05:33Creo que...
05:35¿Puedes hacer algo espero?
05:38¿Puedes escucharme?
05:38Ya, pero...
05:39¿Puedes decir?
05:43¿Puedes hacer algo?
05:45¿Qué es lo que te haces?
05:47No, no me hagas de divertirme.
05:54¿Qué es lo que te haces?
06:01¿Qué es lo que te haces?
06:03¿Puedes darme un poco?
06:03¿Qué es lo que te haces?
06:05¿Dónde está el año?
06:06¿Dónde está el dinero?
06:07¿Qué es lo que te haces?
06:11¿Dónde está el dinero?
06:12¿Dónde está el dinero?
06:19¿Dónde está el dinero?
06:29¿Verdad, qué te haces?
06:34¿Verdad, qué te haces?
06:35Gracias.
06:38¡No te haces!
06:39¿No te haces?
06:39¿Qué es lo que te haces?
06:42No, no, no.
07:12그것이 무엇이오?
07:14거봐, 컨셉 충실화됐지?
07:17여기 일로 와서 앉아요.
07:21여기로 가져다주시겠어.
07:27내 비록 비록한 처지긴 하나.
07:29어찌 남녀가 같이 밥을 먹을 수 있단 말이오?
07:32뭐야, 진짜 양반 같잖아.
07:36네, 선배님. 제가 가져다 드리겠습니다.
07:39선배 미쳤어요?
07:40뭐 어때?
07:43말했지? 오늘은 선동가 날조라고.
07:45그냥 놀자.
07:49먹고 싶으면 그쪽이 여기 와서 먹어요.
07:51아님 가시던가.
07:55그래도 걷지.
07:56셋, 둘, 하나.
07:59농이 좀 지나쳤어.
08:02그런데 잘못해서 이쯤 실례하고.
08:11미친 놈 맞잖아요.
08:13딱 좋아.
08:20선배님, 제가 술 한잔 따라 드리겠습니다.
08:23아이, 이것이 이곳의 술이오.
08:26네.
08:27고맙습니다.
08:29제가 따라 드리죠.
08:33늦게 합석했으니,
08:36합석주.
08:41이 낭자의 배포가 시원시원하니 좋구려.
08:48그럼, 잘 마시겠어.
09:00하아.
09:03깔끔하오.
09:06저도 한잔 따라 주시죠.
09:09아, 알겠어.
09:12자.
09:17내 담래요.
09:20응.
09:21담래.
09:23아이, 쭉 드시오.
09:29자, 내 담래요.
09:34응.
09:35담래.
09:37아이, 쭉 드시오.
09:40하아.
09:40으악.
09:50나 이제 더이상 못 마시게.
09:52아, 나 먼저 가봐야 될 것 같아.
09:55선배 먹고 죽자면서요.
09:57아니, 날이 그렇단거지.
10:00나!
10:02나 아직 하고 싶은게 많다고.
10:05나 먼저 간다.
10:08어이.
10:09어이.
10:09어이.
10:10어이.
10:11살펴가시오.
10:12왜, 왜 저래?
10:14어.
10:16넌 멀쩡하지?
10:19물론이요.
10:20날 뭘로 보고.
10:23은혜랑자 왜 반말이시오?
10:26또 24살이라며.
10:29나 24.
10:31꾸며 너도 까.
10:33괜찮소.
10:34나라도 재통을 지켜야지.
10:37콘셉 몰입도 인정.
10:40피했는데도 말투가 똑같애.
10:44진짜 조선시대 사람 같애.
10:47아직도 못 믿는 것이오.
10:49내 조선에서 온 것이 맞데도.
10:52오케이.
10:53그렇다치고.
10:55뭐 쫓아왔는데?
10:59에잇.
11:02나도 잘 모르겠소.
11:05이 천지신명의 뜻이라 그리 여기고만 있소.
11:09하늘의 뜻.
11:12이 운명에 맞서려 하면 안 돼요.
11:15운명이 이끄는 데로 가야 힘이 들지 않는 법.
11:19어쩐지.
11:20부자 되긴 어려운데 가난하긴 쉽더라.
11:25그게 내 운명인가?
11:27아니다.
11:30짠이나 하자.
11:33짠.
11:39하나 둘 셋.
11:42짠.
11:53아.
11:55나 벽스도치.
12:00하.
12:01아.
12:03아.
12:04둘 셋.
12:09하고iß.
12:16둘 셋.
12:26랍.
12:41¿Qué tal cosa?
12:42¿Qué tal la tienda tu vas a dejar aquí?
12:44¿Qué tal?
12:46¿Cómo te vas a dejar en ti?
12:47¿Para?
12:47¿Qué tal?
12:49¿Qué tal?
12:51¿No lleva a ti?
12:52¿Qué tal?
12:52¿Qué tal? ¿Qué tal?
12:53¿Qué tal? ¿Qué tal?
13:01¿Qué pasa?
13:34¿Qué pasa?
Comments

Recommended