Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
Cleopatra D C 02

Category

📺
TV
Transcript
00:32This pharaoh will destroy the world.
01:29This pharaoh will destroy the world.
01:29This pharaoh will destroy the world.
01:59This pharaoh will destroy the world.
02:48This pharaoh will destroy the world.
03:28Dr. Land.
03:29...
03:32...
03:33...
03:34...
03:35...
03:35Let's go, let's go. I don't want a child to be able to do anything.
03:41Hey, it's small, so I can't stop.
03:46Help me!
03:54Please, help me! That's a bad guy!
03:57I understand.
03:58I can't stop. I can't stop.
04:03Hey, it's a woman!
04:12I can't stop.
04:21What are you doing?
04:30Let's go to the Times Square. Let's go!
04:33I got it.
04:35I can't stop.
04:37I can't stop.
04:39I can't stop.
04:41I can't stop.
04:45I can't stop.
04:58I can't stop.
04:59What?
05:04What?
05:05That's a new one!
05:12I don't know what to do with that!
05:17I don't know what to do with that!
05:31Let's do it!
05:39Oh!
05:43Oh!
05:43Oh!
05:43Oh!
05:45Oh!
05:45Oh!
05:46Oh!
05:49Oh!
05:49Oh, you idiot!
05:52There's a little bit of a change in the Paragraph.
05:53If you're in 48 hours, I'll change the formation of the formation 2.
05:58What?
05:59Formation 2?
06:00Yes.
06:01The plan is all over and over and over.
06:03It's in the morning.
06:05It's in the morning, escol.
06:19When I was fired, I'd let them know about the car.
06:23What does this think?
06:25This is not aênê.
06:28It's not your name.
06:29It does look good you at.
06:30Let's do it.
06:32Cute! It's nice!
06:35It's good proportion. I'm so proud of you.
06:38Yes, it's very good to see you.
06:41That's it.
06:43Now, do you want to talk about your words?
06:47But I'm sure you're in trouble.
06:49You asked me for help.
06:51I'll answer that.
06:53It's not easy.
06:55Yes, I don't want to talk about it.
07:04It's not easy.
07:04I gave it to my brother.
07:06I wanted to remove this as soon as possible.
07:13You can't think about it.
07:16This giant diamond.
07:18A diamond?
07:19This is?
07:20Yes.
07:21If you don't remove this diamond, the world will destroy the world.
07:24If you become a star, the earth will be surrounded by fire.
07:28You can't believe it.
07:29What?
07:30Your brother said that?
07:32The pharaoh will become a star?
07:34If...
07:40Ah, the experiment is good.
07:50It'll be brought to New York in the night.
07:53Huh?
07:54It's a little difficult to hear.
07:55It's hard to do it.
07:59I've done a project in the space space.
08:04Well, now, what are you doing?
08:07I don't know, but what are you talking about?
08:10Oh, today, Cleo is going to look at Piers.
08:16Piers, well, I don't like it.
08:19The first time we're going to do the first time a world-wide test in the second world.
08:24Are you sure? The test team members launched the elements.
08:29We also had the team members, but we don't have any problem.
08:36Right. So let's go back and get back in New York.
08:42I'm Tina Badham.
08:44I was going to London by one month before my dad.
08:54I'm sorry, I'm sorry.
09:02But I'm sorry, I'm sorry.
09:03I'm sorry.
09:04I'm sorry, I'm sorry.
09:05I'm sorry.
09:05What's the job?
09:06I was working at a research research center.
09:10I don't know if I'm not sure.
09:12But how do you deal with this?
09:15Now, we'll take the news.
09:18In the evening,
09:19the new person found the national plane was in the search of the police.
09:25It was in the investigation of the police.
09:26The American blackmailer was found in the U.S.
09:28She was found in the U.S.
09:30Mr.!
09:33You're going to be the police.
09:35Are you?
09:41昨夜、バダムさんは酒に酔って海へ転落したものとみられます。
09:42嘘!嘘よ!
09:46お兄様はお酒が飲めないのに酔うわけがないじゃない!
09:47ティーナ、落ち着いて!
09:50しっかりするのよ、ティーナ!
09:52お兄様、どうして?
09:55たった一人の兄弟なのに、どうして?
10:00スイン…
10:17それで?
10:20例の運河に飛び込んだ連中を調べたんだが、
10:24車のナンバーも架空で乗ってた人間も煙のように消えちまった。
10:26手がかりは一切なし。
10:28どういうこと?
10:29手際が良すぎる。
10:32ただのギャングやチンピラとは違う気がするな。
10:34ティーナのホテルの部屋は?
10:35さっき調べてきた。
10:37ひっかき回された後さ。
10:38徹底してるよ。
10:42カーペットまでひっぺ返して、ホテルはもう苦情たらたら。
10:43相当大掛かりね。
10:47なあ、グレイは。
10:49あとは警察に任せたほうがいいんじゃねえのか?
10:52どう?ティーナは?
10:56鎮静剤飲ませて寝かせたわ。
10:59少し落ち着いてからにしたほうがいいよね。
11:01ありがとう。
11:01ありがとう。
11:05あ、ショーティ達が帰ってきたようだな。
11:07明日の予定も含めて相談しなくちゃね。
11:10でも、ティーナかわいそう。
11:15一人ぼっちになってしまったのよ。
11:16ティーナ!
11:29ティーナ!
11:32ティーナ!
11:34ティーナ!
11:34危ない!!
11:44ティーナ!
11:55What the hell are you doing?
11:57Are you okay, Cleo?
12:01Are you okay?
12:03I just took my hair a little bit.
12:05Are you okay? Are you alive?
12:07I'm alive, but my head is...
12:10No, don't go away from here!
12:11No, don't go away from here!
12:13Like a猿.
12:15I'm so sorry.
12:20I've got a lot of the story.
12:22First of all, let's go to that Tina's woman.
12:25Of course!
12:26The相手 is going to get out of here.
12:29You're not going to get out of here.
12:31I asked the plane to ask you, but there's no one in that time.
12:36That's right.
12:38There's no respect.
12:39He's a girl who made a girl in the middle of the hill.
12:43He's a girl who went out of here.
12:45I'm afraid to go ahead.
12:47I'm afraid.
12:47The phone's card is...
12:49If she has a card, she'll give me a card.
12:53Here is the card, right?
12:54It's the name of the girl.
13:01I'm sorry.
13:02What are you talking about?
13:03It's not like you're good, sister.
13:06It's interesting.
13:09Then, let's go with the trade.
13:12I've noticed this one.
13:14Well, it's at night at night at night.
13:17Let's go with a diamond.
13:19Where are you?
13:22C area, F block.
13:25Coney Island.
13:26It's our park.
13:27There's a place.
13:30DC to activate.
13:33The data collection is the best.
13:35We have a back-up to the world.
13:55The data collection is the best.
13:56I'm not going to do it.
13:56But if it comes to...
14:00...
14:00Afrika to get a whale, we can't do it.
14:02you
14:32Tina, you're fine.
14:33What are you doing?
14:35I'm going to put the transmission on the bottom of the head.
14:37It's about 500 meters per hour.
14:40What? When did you do it?
14:43I'm going to use the CREO.
14:45And I'm going to use it.
14:47It's a special power of the導電繊維 and the light of the body.
14:51I'm going to use it with pressure and pressure.
14:53That's awesome!
14:55I'm going to use it!
14:56Are you going to use it?
14:57I'm going to use it for a woman.
14:59If you want to use it for a woman, I'll use it for a woman.
15:01I'm going to use it for a woman.
15:04I don't want to use it for a woman.
15:11I'm going to use it for a woman.
15:11CREO!
15:16That's beautiful, you know, I've been thinking about the best of the body.
15:22You're alive. You're so good.
15:25I want you to give this hand to your hand.
15:28CREO, how did you do it?
15:29I'm going to use it for the blood of the blood of the blood of the blood.
15:35What do you mean by the blood of the blood?
15:37I don't know.
15:38You're a doctor.
15:40You're a doctor.
15:41I'm not going to use it as well.
15:42I don't care.
15:53It's been a long time, Cleopatra.
15:55I'm happy to meet you, Cleopatra.
15:59Tina, give it to me!
16:01I gave her to her, right?
16:04That girl is still in the end of the day,隊長.
16:07How?
16:08Don't you give it to your left hand?
16:09You should have to do it right now, right?
16:11If you have any feelings, you will have to do it right now.
16:15What? That kind of thing?
16:18Formation 2 will be removed.
16:20You have to do it right now.
16:22You have to do it right now.
16:26If you want this, you will be the last thing, Cleopatra.
16:30Tino, come back!
16:33Your wife is in the middle of the london camp.
16:35You have to go for it right now.
16:36Go for it.
16:46TINA!
16:47TINA!
16:50I'm taking care of it.
16:51I'm going to send a report to the management report.
16:55That's what I'm going to do now.
16:58Nucky is suddenly gone.
16:59I'm not going to be a girl.
17:02I'm going to wear a pants.
17:05I'm going to wear it.
17:06Wait.
17:07Wait.
17:08Here you go, CREO.
17:16It's kind of a nice place.
17:19It's close.
17:23It's like this room.
17:32TINA!
17:46TINA!
17:48TINA!
17:50TINA!
17:57TINA!
17:59TINA!
18:08TINA!
18:14TINA!
18:16TINA!
18:19TINA!
18:22TINA!
18:24TINA!
18:25TINA!
18:26TINA!
18:26TINA!
18:27TINA!
18:28TINA!
18:33Oh my god, I'm going to take a look at you.
18:56I'll take care of you.
19:06I don't think I'm going to be a little scared.
19:08I don't think I'm going to be with you.
19:10Well...
19:15This...
19:15My daughters!
19:29It's time to go.
19:37We can't escape. The game is over.
19:45Let's go.
19:58What?
20:25I'm going to be fine, right?
20:52《どうしましょうこのままじゃ帰れないわ》あんたたち魔法のじゅうたんでもなくしちまったのかい?
21:05ティナの兄さん、つまりヨナ・バダム氏はイギリスの情報部の人間だったことが判明したお兄様が…彼は何を調査してたの
21:10?それはまだわからないが重要なことは確かだねよくくれよ、無事だったな
21:12?ラッキー!今どこにいるんだ?フロリダサー、ケープ・ケネディどうしたのよ、ゆうべはあたしたちをほったらかしにして
21:37いや、すまん。しょうがなかったんだ。電柱のヘリが離陸するところだったんだねどうしていつもそんな無茶すんのよ。みんなすごく心配したんだからそれよくは大事なことがわかったんだ。すぐこっちに来てくれなんだ、大事なことって例の女と一緒にドクター・ランドルがいたなんだって!?
21:48本当か!?最悪だわ。ねぇ、さっき言ってたドクター・ランドルって誰
21:49?え?ドクター・ランドルっていうのは、元コーンズの最高重役だった男よ。え?
22:18コーンズの経済力を我が物にしようとして追い出されたのさ。我々にね。コーンズを支配するってことは、世界征服を半分以上達成したのと同じことになる。危険な男だ。冷酷で野心家で、もう死んだと思っていた。うーん。でもそれがなんで大変なの?
22:25ゆうべ、コニーで会った女は、スレイダーグループの人間よ。そのスレイダーとドクター・ランドルが絡んでいるということは
22:46?コーンズを用途すれば、スレイダーはいいんだ。月並みな言葉を使えば、影の経済組織さ。麻薬、売春、人身売買、利益になることなら何だって手段は選ばない。戦争だって例外じゃない。こういう汚い世界だけは、あなたに教えたくなかったの。
23:08ありがとう、スレイ。その影の力とドクター・ランドルが手を組むってことは、何かとてつもなく悪いことが進行していて、あのダイヤがその影を握っていて、兄が…兄がその秘密を知って…
23:23とにかく、ドクター・ランドルが連中のアジトにいたんだ。そして、例のダイヤを前にして、こう言ったのさ。
23:46フッフッフッ。これでコーンズを震え上がらせてやる。こいつが光学兵器になるなんて誰も考えなかったさ。コーンズどころか、世界を相手の最終兵器、リーサルウェポンですわ。フッフッフッ。こいつが世界を炎に包むか
23:47?フッフッフッ。光学兵器?レザーか?
24:12うん。あのダイヤをレンズにしてな。太陽光線を、あのダイヤモンドを使って絞れば、地球を焼くことだってできる。ファラオが星になるとき、地上は炎に…でも、どうやって星の位置まで…星の位置…発射、3分前です。あっ、あれだ
24:13!あのシャトルだ!何ですって?あのシャトルは、コーンズの実験で反射炉を積んでいるんだ。
24:31実験班のメンバーが交代になったって言ったろ。しまった。乗員のモニターを、こっちに流してくれ。あっ…完成室、シャトルを止めろ
24:36!最終病院に入っています。完成室とは、通信不可能です。クソッ!
24:59もう、強引にでも止めるっけないわね。クレオ、何をする。今度あの軍曹と会ったときは、これくらい必要だと思って持ってきたの。大佐よ、大佐。ナッキー、何でもいいからシャトルに追いつけるものを探して。終わった。
25:131211109876543210
25:2445345556666777777788889999999
25:589999999999999999999109999999999
26:3699919999999999999999
26:41What happened to my father?
26:44I was all解決.
26:46They were so beautiful.
26:49But...
26:51I'm alone.
27:03Tina!
27:04Teena! Teena!
27:15My brother, I'm not alone.
27:22Cleo!
27:34I'm not alone in this wide world with a heavy load to bear.
27:46Stretching, I was always stretching.
27:54Looking into every face I saw.
28:00Could there be someone to love me?
28:05Who would really love me?
28:08Could I find someone, someone who would care?
28:16If love came my way, this is what I'd say.
28:23For I would wanna be very sure.
28:31True love is a soul.
28:35Diamonds are cold.
28:37Just tell me how deep is your love.
28:47Sidewalks are cold with a sidewalks.
28:53Life starts in a harsh and chilly way.
28:59When you grow up for love.
29:04All you want is it all.
29:08And someone to love.
29:10Someone who cares.
29:22The red one is Cleo.
29:23The red one is me.
29:24The red one is me.
29:25The red one is me.
29:25The red one is Tina.
29:26The red one is?
29:27Nucky.
29:28He's in the house.
29:29He's reading the books.
29:30He's reading the books.
29:31Nucky, do you know that?
29:33That one is the one.
29:36It's...恥ずかしい.
29:37Let's go!
29:43Science.
29:43The road is bad.
29:44The stars.
29:44They love히 알아.
29:44It's so sick.
29:44It's so me and I just понравiberal.
29:44It's so painful.
29:44Here you are.
Comments

Recommended